What does PROPRIO mean in Italian? - How to Use PROPRIO in Italian
HTML-код
- Опубликовано: 9 фев 2025
- What does PROPRIO mean in Italian? - How to Use PROPRIO in Italian //// Do you want to take your Italian to the next level? Click here: www.italymadee...
#learnitalian #speakitalian #italian
Click here to watch our most popular videos: www.youtube.co...
The Italian Expression PROPRIO can be quite confusing, since it has several meanings and some are very different from each other. We are help to help you! If you are learning Italian and are curious about common Italian expressions, this one is for you!
PROPRIO can be used to convey the concept usually expressed by MOLTO (a lot), but not just that! Watch this video lesson till the end to be sure you know all meanings and usages of this word!
Thanks for watching today's video! If you enjoyed, be sure to leave a like rating (thumbs up) and a comment below! Also, be sure to subscribe to Italy Made Easy by clicking the red subscribe button below this video, and turn on our post notifications by clicking the bell icon after you subscribe!
Instagram: / italymadeeasy
Facebook: / italymadeeasy
Access all our free Italian resources ► rcl.ink/3Fd
Enroll in our structured Italian courses ► rcl.ink/RguxP
Listen to our Podcast 100% in Slow Italian ► rcl.ink/J1LBb
Get our free email Digest of Italian resources ► rcl.ink/F99gJ ► rcl.ink/3Fd
About Italy Made Easy and Manu Venditti:
Italy Made Easy is the channel and brand that helps English speakers learn, practice, improve and master the Italian language. Learn Italian, master Italian pronunciation, practice Italian listening and comprehension and learn more about the Italian culture.
Manu Venditti, 100% born and bred Italian, polyglot is a real Italian teacher with over 20 years of experience teaching Italian to English speakers. With students from all parts of the world, Manu has developed a method to learn Italian that works and that is not focused on Italian grammar and exercise, but rather on communication. With videos in slow Italian with subtitles and Italian lessons in English, you are guaranteed to “get it”. Learning Italian has never been easier!
Grazie mille,
A presto,
Manu
@italymadeeasy
He is the best teacher ever! I really like that he explains in English. It just helps so much! All his videos are so helpful.
😘
Totally agree
And sexy too hhhh 🥰😋
Unfortunately i tried to enroll for 101 live or group classes, but couldn't succeed, other than than, he is on of the best teachers ever experienced
Learning Italian with Manu is the best thing ever. clear and fun!
Thank you so much for your kind comment, Studio! Best part, for you? 😘
this guy is really talkative, communicative and outgoing ! everything a good language teacher must be !!!
❤️
I often wondered what this word meant in all it's different contexts and you did a wonderful job!
Thank you so much Monica Sbrissa, è un piacere per me! Un abbraccione 😊
A really good lesson, I learned so much about using proprio in the Italian language.
😊
Grazie Manu! Tutto a posto. Non fa una piega :). Sei un proprio bravo insegnante. Complimenti!
Che belle parole, imad! Grazie 😍 Qualche argomento che ti piacerebbe approfondire nei nostri prossimi video?
Yes absolutely. His postings are magic. They can be seen when you have the time. It's helped me enormously. Thanks Manu!
Thank you for you support!😘
Grazie Manu!! Sono proprio grato per la lezione chiara!!
Grazie Mano!! Non fa una piega...per me le tue insegnemente sono sempre facile a capire....ringrazio per te e Italy Made Easy...
❤️
very understandable. grazie
Ur lessons r the best
😍
Un altro video molto utile Manu. Grazie!
Questo video è stato proprio utile. Grazie, Manu.
Grazie for being here with us ❤
I found your site when looking for answers about pronunciation. I loved your explanations about pronouncing vowels. Could you do a video on the rhythm of the Italian language please. Thanks
❤️
Great teacher
L'hai spiegato così bene e hai fornito molti buoni esempi, grazie, era proprio quello di cui avevo bisogno .. guarderò questo video un paio di volte
Amazing! Thank you!!
I'm very glad to find this channel really it is the best channel ı could see . Thanks for those great efforts your videos are so helpful and clear
Thank you, Mohamed! 🤗
Grazie Manu! Questo video mi ha proprio aiutato. Da molto tempo sento questa parola in contesti diversi e fin ora non ho proprio capito il significato. Adesso caspisco bene il significato. Un abbraccio!
❤️
Fantastically lezione Manu. Grazie! Terri
You are a GREAT teacher!!!! Grazie!
Thank you so much! You're so kind! 😍
Che bravo questo insegnante! L'ho Capito tutti!
😊 Grazie dei complimenti... e complimenti a te per aver capito tutto!!!! 😉
You do a great job explaining a word that is difficult to understand.
Grazie, Nanette! So happy that the video taught you something that you didn't know 😘 Is there something you would like us to talk about?
Grazie, e' un video proprio utile!!
la tua video e proprio che cercato. Grazie mille!!!
😊
Great explanations and examples. Bravo! Non fa una piega! Era proprio chiaro.
Grazie mille, Pepita! Continua a seguirci, se ti va!
😍
Grazie mille Manu. Proprio utile per me.
❤️
Ciao Manu! Tu sei proprio un grande! Un proprio bel video! Come sempre, non fa una piega! Grazie mille! Ti auguro una buona domenicia!
❤️
Il tuoi spiegazioni della parola 'proprio' sono proprio perfetti e precisi.
Vivo proprio sulla costa dell'Oceano Pacifico.
Oggi Manu mi ha insegnato proprio quello che voglio sapere.
Ottimi esempi, Tad! Complimenti! 😍 Hai PROPRIO capito! 😘
I like your style and energy. This video has a good balance between Italian and English expressions. More Italian and less English is useful. Thanks for the captions also. You give me motivation to learn this beautiful language. Thanks again.
❤️
Actually I advocate, as does Manu, that one learns a new language best in ones mother tongue. So for me the language of instruction needs to be in English, with Italian examples. He is excellent at this.
Proprio carino questo video! E anche secondo noi le spiegazioni in inglese... ci vogliono proprio ;) Ciao!
😘
Questo è proprio buono! Complimenti!
That was radically clear as usual thanx alot
💪Thank you
Questa lezione è proprio chiara, Manu. Grazie.
Il tuo commento è proprio gentile, Octavia, lo sapevi? 😄
Thank you so much ..
Thanks to you for being here!😍
Tutto è proprio chiaro grazie, Manu
😊
Questa lezione era proprio semplice da capire!
❤️
Clarísima explicación. Grazie!!!
Il tuo lezione è proprio utile! Grazie, come sempre Manu!
Grazie a te come sempre, cara Joee 😍 Tutti i punti li conoscevi già, questa volta? 😊
In realtà no, imparo sempre da te! Uso “proprio” quando parlo italiano ma solo per “davvero” (really).
Che bello! Grazie, come sempre!😍
thank you very much Manu, your videos are always very useful
❤️
Tutto a posto, Non fa una piega 👌
Sei proprio un insegnante bravissimo complimenti
Sei PROPRIO gentile! 😍
Sono propio contenta di aver imparato l’uso della parola proprio.
Ed è proprio bello il tuo messaggio, lo sai? 😍
Proprio questo insegnamento mi piace.Breve e chiaro👍
😊
"Proprio" has to many meanings but the explanations are great.
Just like the word “well” does in English. It’s an expected evolution of vocabulary through usage over time and through commonly accepted practices. Just look at how Americans continue to mutilate English not just through adjusted spelling and fanciful grammar but also invented pronunciation. It will eventually become so incomprehensible to English speakers that it will qualify not just as a dialect but as a different language.
veramente una lezione priopio utile!
Che bello, grazie! 😍
Tutto è proprio chiaro ! Grazie
Wow molto utile ma difficile di ricordare proprio tutto. Devo ascoltare di nuovo.
Bravissima, perché no? 😊
Grazie mille Manu
Grazie a te!
just discovered Manu - really enjoying
Thank you, Renata🥰
Grazie Manu😘 , Easy to learn italy now
❤️
Come sempre ... proprio utile!
Come sempre, cara Nancy, grazie per la tua presenza e per il tuo supporto!😍
That's a great explanation of this word. By the way- Io lavoro in proprio. Grazie!
Molto bene, Scooter. Che lavoro fai? 😍
Anch'io lavoro in proprio! Sono un bookkeeper.
E stato proprio bello ascoltare l'italiano con Manu proprio oggi in questo giorno proprio brutto a causa delle tormente che proprio ora sta accadendo in proprio Le Marche la mia propria regione. :)
Spero che il tempo torni presto bello! Un caro saluto! 😘
Molto interessante! I didn't know the word had so many uses. I've seen it quite a lot in Italian Acts of Death and Burial as the location where the person died: "casa propria."
I heard you use "i miei" as "my parents"; as a long time student of the Italian language I never heard that expression before. But it makes sense when one thinks about it.
It's common! 😉
Ho capito tutti i significati di "proprio", ottima spiegazione... Non sapevo che ci avevano tante maniere diverse di usare questa parola
😊 Hai visto? Ce ne sono tante!!
Non fa una piega! Molto bello
😍
Thanks a lot for sharing knowledge,😊
Ciao from Iraq 🇮🇶
Ciao Aishah from Iraq! 😘
sei proprio bravo
😊
Man keep going your spiegazione is good
So happy that the video taught you something that you didn't know! Your favourite part of the video? 😘
Thank you! Very helpful and engaging as always! One question, If I want to say, my way, can I say mia propria?
Ciao Rebecca! If you mean to say that something is done "my way", you could say "a modo mio". ☺️
Thank you for the videos! I can't afford the program but these videos really help with areas where the free apps fail!
Thank you 😘
Si,ho capito tutto,grazie.
Molto bene, Federico! Bravissimo! Quale dei 5 punti è nuovo per te? 😘
Non fa una piega,ma ho bisogno di tempo per imparare di piu.grazie mille.
Ho solo due messi imparando l'taliano.
Hai ancora tantissimo tempo per migliorare! 😘Continua a seguirci! Un abbraccione! 😍
SONO PROPRIO FELICE. GRAZIE MILLE!
amazing video! thank you! can you please make a video about ciò e cui
Ciao May, grazie mille! We'll consider your idea for a future video! Okay? 😘
Grazie mille, May! 😍 We'll consider your idea for a future video, okay? 😚
Ha quasi il 100 percento di senso. I'm a major beginner. You are an excellent instructor.
Che bello, World! Al 100% bellissimo that the video taught you something that you didn't know!💪 Any suggestion for new videos? 😘
Non fa una piega! Grazie mille
Grazie a te per il tuo supporto! Qualche argomento che ti piacerebbe approfondire nei nostri prossimi video? 😘
non fa una piega! Grazie, Manu!
Grazie, Manu! It occurs to me that "No fa una piega" is related to the verb "spiegare" -- to explain or "unfold" (make smooth and plain).
I'm wondering about the need for the pronoun "mi" in "Lui ha detto proprio che mi aspettavo." Maybe there's a basic rule that I'm forgetting!
Grazie ancora!
Hi Gatto Nero! If you say "Lui ha detto proprio quello/ciò che MI aspettavo" means that someone told something (to somebody) that you expected; here "mi" is requested because "aspettarsi" is a reflexive verb so when you conjugate it you should use the reflexive pronoun "mi". If you say "Lui MI ha detto proprio quello/ciò che MI aspettavo" then it means that someone told YOU something that you expected, so the first "mi" is the Indirect Object Pronoun (mi = a me = to me). 😊
@@italymadeeasy Ah, grazie mille, Manu!
Ciao 👋 Manu
Che peccato!! Ho ancora mancato la diretta...😡 perfetto al momento giusto! Perch questa mattina avevo un problema con questa parola... ottimo 👏
Davvero, Sylvie? Wow, che coincidenza! 😍
Non fa proprio una piega! Molto divertente e interessante!!
Grazie a te per il tuo supporto, Marc! 😘
Non fa una piega 😉 grazie mille Manu Tu sei sempre proprio meraviglioso 🥰
Bambola, sei stata PROPRIO dolce e gentile col tuo commento! 😘
❤️
Quest’era proprio quello che stavo cercando per capire la parola "proprio.”
Perfetto!
sei un'insegnante proprio bravo! Grazie mille per il tuo video, è proprio fantastico. Mi Chiamo Cody, Io lavoro in proprio. Ho due cani and li amo proprio. Imparare a parlare l'Italiano è proprio importante per me perchè voglio trasferirmi lì tra quattro mesi e parlo da schifo adesso. I miei è propri simpatici ma mi vogliono andare all'università a North Carolina non in Italia. Qualche volta mi sento proprio male ma devo seguire i miei sogni! Mi sa proprio che siccome è una passione per me, dovrei andare in Italia. Sono molto felice e amo davvero l'italiano.
Fammi sapere se vedi errori nel mio testo, per favore.
In bocca al lupo per i tuoi sogni! Ottimo utilizzo di "proprio"! 😉
sei bravismo manu
Questa youtube clip e stata proprio utile
Questo commento è proprio gentile! 😘
Non fa una piego!! Grazie
😉
Ciao da Tucson, Manu!
Ciao e ben tornato, Dan! 😘
"Mi sa proprio che..."È una costruzione molto utile )Grazie)
😊
Posso dire... sono un insegnante in proprio? 😩😊😂 love these ones where you go into one word - there’s enough content here to study for a week!! Grazie mille 😘
Possiamo dire "lavoro in proprio" 😉 Grazie for your kind message 😘
Non fa una piega 🌝 . Grazie mille Manu
A te! 😍
Diciamo in Irlanda - "Clear as mud", grazie.
I. 😍love you too much
Tutto a posto in questo video
Molto bene, Cesar! Grazie e a presto! 😘
I miei cani difendono il proprio territorio. 😂
Facendo yoga ho ritrovato il proprio equilibrio.
Per diventare un dogsitter, ho avviato un'attività in proprio.
È proprio il libro di cui ti ho parlato.
Non voglio dire che faccio poco sport, voglio dire che non ne faccio proprio!
Il treno è arrivato proprio in tempo.
ottimo, Saskia! you can use "proprio" very well, bravissima! 😍
@@italymadeeasy. Faccio del mio meglio. 😂
❤️
Questa é una parola che non capito proprio! Pero adesso, non fa una piega!
Ciao Proprio Manu!
👌
Non fa una piega ❤️
😘
Ciao Manu! Ottimo video!
Alcuni esempi:
La madre a ucciso suoi propri bambini!
Il leone è proprio pericoloso!
Penso proprio che non posso imparare il greco, È molto difficile!
Tina mi a spiegato qualcosa in Russo, non lo parlo,perciò non ho capito proprio niente!
Malina: Sara puoi aiutarmi a cucinare?
Sara: Non ci pensare proprio!
Yolanda: Antonio vuole vendere la sua macchina gialla, vuoi compararla?
Antonio: La ho vista, è gialla, ma il suo giallo non è propri tipo di giallo che voglio comprare!
Complimenti per i tuoi esempi, Pompi! Tutti i contesti vanno benissimo! 😘 Ricorda: "HA ucciso" - "Tina mi HA spiegato", okay? 😚
@@italymadeeasy Pompi, cosa significa questa parole?
@@italymadeeasy D'accordo-Manu Ho capito quello che Lei HA spiegato!
@@tracypeel6424 Tracy ha ucciso means he/ she killed or has killed.
Grazie mille per questa lezione!
Ho una domanda. Come si usa le parole ciò che? And also does che always follow ciò?
Certo, Krishan! 😉Per esempio: "L'italiano è ciò che studio" - "Sei tutto ciò di cui avevo bisogno" 😘 -> what/everything that. D'accordo?
Non fa una piega! 😎
Proprio bello.
Sei proprio gentile, Jackie! Lo sai? 😍
Ciao Manu! Ho una domanda: Lui ha detto proprio quello mi pensavo o stavo pensando?
Ciao Marc, in questo caso sarebbe meglio "Lui ha detto proprio quello CHE pensavo" AND "Lui ha detto proprio quello CHE Stavo pensando" 😘
Dice Jadwiga: Non fa una piega! Questi video sono proprio ciò di cui abbiamo bisogno.
Ho una domanda: Mi sa proprio che hai detto “la gatta dà da mangiare ai propri cuccioli”, ma l'esempio scritto mostra “i propri cuccioli”. Mi dispiace di essere così pedante, ma questi dettagli sono proprio importanti per uno studente.
Oh, Mike, non sei pedante, sei stato super attento al nostro typo! 💪Wow, complimenti! Grazie mille! 😘
Grazie mille per la tua segnalazione Jadwiga! Purtroppo non possiamo più modificare il video ma staremo più attenti la prossima volta! Un abbraccio 😘
ho proprio questa funziona
Le Nozze Di Figaro, act 1, scene 1, in the recitative that starts with Susanna saying "Or bene, asolta e taci..." there are three times that Figaro says "bravo." The first two times I think he should be saying "brava" because he says it right after Susanna's line. Why does he say "bravo" instead of "brava?"
It's a different form of Italian. Lyrics can bend over the rules of the language and often makes use of very archaic expressions.
Quell'uomo è proprio bello!
Mio padre lavora in proprio.
Quello è proprio che ho pensando.
Non proprio una possibilità
Brava! Ottimo uso di "proprio"! Solo un piccolo suggerimento: " Quello è proprio ciò che sto pensando". 😉
Non fa una piega. I miei = i miei genitori. Is that contextual, or does "I miei" on its own always mean my parents?
i miei = i miei figli? i miei = i miei bambini?
I miei (plural) mine. ->
I miei genitori = my parents
I miei nonni = my grandparents
I mie figlo = my son
I mie gatto = my cat
@@aserra69 In one of Manu's examples, he started a sentence with "I miei" but nothing else, no noun or subject. So I was just curious about that.
Ciao, Mark! Domanda super interessante!💪 Solitamente, in italiano colloquiale, "i miei" -> "i miei GENITORI", esattamente! 😘 D'accordo? 😘
"i miei genitori" 😘 Di solito, si intende questo quando si utilizza solamente "i miei", d'accordo? 😘