@@I_S_M-c4p судя по описанию к ролику речь в песне идёт о свинье/кабане, которая зашла в поле где выращивают просо покушать и соответственно попортить, затем пришёл охотник и в шутливой форме стыдил свинью. Это ну очень приблизительно, текст песни совсем мной не переводим, адыгейский диалект очень слабо понимаю.
Да, всё на высшем уровне, несомненно, и вы это хорошо подметили. А насчёт слабой статистики просмотров...Отец как то расказывал , что " Наш брат Адыг замечает кровь, текущую с разбитой головы, когда заливает глаза", но, думаю, до этого не дойдет...
@@Muhamed07. Твой отец очень правильно подметил, поэтому некоторые очень колкие , так сказать речи , стали себе позволять.но хочу заметить, кровь не вода, с этим лучше не заигрывать.
Очень круто! Вчера друг поделился вашим альбомом. Весь вечер в трансе. Видимо - родовая память. Было бы круто, если бы можно было субтитры включить и видеть текст песни. Большое те молодцы вы. Всяческих вам успехов!!!!
Wauw! Is this a traditional Circassian song or is it by your band? Nice shipeskin, but i REALLY loved the sound of the guitarlike instrument. Do you have any buidling plans for sale by any chance?
Текст песни
Къуаом иорэд
(Бэрэтэрэ Хьабидэт 1897 - 1988) Тхылъ 2010 (ISBN 978-5-7992-0629-1)
Мэщпэк1эш1ум улъэхъуа,
КЪуаор лъэхъу-лъэушъа Ап1эдизрэ пэтыния?
КЪоо гоузэр къынэсы. Шэу зытесыр ялыя,
Еошъы Зык1ырегъэхы, Е1эшъы зыхырегъадза,
- Узышкынэр хэмысымэ, Зыпсэу уи1эр тхьа 1уеха.
Ипчэны жэр зэк1ещы, Игъэтырэр рещэхы,
"Къуах" 1оу гуанэм джэхао. "ХЬайт" 1оу гуанэр ежьэжьы.
Ылъэк1ап1эри мэк1эзэзы. Ынэбзыцэри мэуп1ап1э,
Мачъэ, пытэм зыхесэ. К1эу хэсагъэр тэмапкъа.
Исэ къырехышъы, мэуцу.
...
ЕО О Ер сил1ыхъуа Ори узыхъулъфыгъа
Сэри сызыхъулъфыгъа Уихъулъфыгъагъэм еплъыжьи
Сэу къипхыгъэр илъхьажьи Шъыпкъэу сш1эрэр ос1он сэ.
...
Уишъыпкъап1эми лъы ращэ Узгъэщынэмэ - къэо1о,
ушкэтымэ - шкэп1эш1ор ос1он. Хьашхъуанчыцум удэк1эу,
Мэщыри дэк1ы-дэшъхьалъа. Фыгъожъым уфаеми - фыгъожъа,
Ц1ынэжъым уфаеми - пэк1ошъы. Шыужъит1ор чъыеми зэрещэ.
Пхъэщап1эджи 1эгъуаджэ. Чэмахъохэри нэмыса,
Псэу ипшъуни дэбгъуат ай. Нэфышъагъохэр Къызыхъуджэ,
Къошъо нэтыри щыушъэ. Гъуишъы, пытэ гъолъып1э.
Ахэри шхап1эджэ осэт сэ.
...
ЕО О Е сил1ыхъуа. Шъыдэу укъэзгъэхащи?
Шъыдэу укъэзгъэщыни? Зикэуалэр къимык1рэм,
Гъэ мэщыр къыш1осэкъузы. Ащыгъум сыкъо гъэрищи,
Мы гъищэр сые хъужьыгъэ. Сигъаш1эм сыфыхэфынэп сэ.
...
Адэмэ хъусэ гонэжъышъэ, О пцагэуи пхъэмбгъужъым
ХЬэжъэр зесымыгъэгъоу, О пцэуи мэзэгъо зак1эр
Пшъашъэмэ ра, нахьы дахэм Щыт1апкъэ зыфясымыгъэш1ыджэ,
Сыл1эмэ сыгу рарэгъэзыхыжь сэ.
А на русский нет перевода песни?
Этнографика к сожалению пока нет..
@@jrpjej эх, жаль, спрашивают часто
@@jrpjej ну в каков приблизительный перевод? О чём эта песня?
@@I_S_M-c4p судя по описанию к ролику речь в песне идёт о свинье/кабане, которая зашла в поле где выращивают просо покушать и соответственно попортить, затем пришёл охотник и в шутливой форме стыдил свинью. Это ну очень приблизительно, текст песни совсем мной не переводим, адыгейский диалект очень слабо понимаю.
Потрясающе, парни. Просто потрясающе! Великолепный язык, великолепно подаёте этническую музыку.
I am half Kabardinian and half Polish. Great song ❤️!
Wonderful mix! Praise be to your glorious ancestors!
@@shapsugh1864 Спасибо, слава нашим предкам 🤝✋
We say " rattling mixture")))
My beautiful clean and brave nation. How rich is this culture that has been going on for thousands of years..
Werepsew Adiga Werepsew Sapsıgh!
Ypso di kuesh
Аллыхьым жиIэ си къуэш 🤝. С Кабарды Салам братья ✋
Моя шапсугская кровь закипает ))))
Унесло в унисон............ 🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥
Большие молодцы!!! Пришел к прослушиванию вас через Wardruna ( это которые саундтрек к Викингам написали). У вас гораздо круче, молодцы!
Этот коллектив стал открытием для меня! Музыка завораживает. Спасибо! Аферым сикъошхэр!
Крутые!! Они из моего народа!!
Отличная работа. Правильный вектор развития национальной музыки. И очень печальная статистика просмотров
По поводу работы и не уровня согласен с тобой на все 💯.
На счёт истории просмотров, думаю дело времени.💪
"Не", это была опечатка
Да, всё на высшем уровне, несомненно, и вы это хорошо подметили. А насчёт слабой статистики просмотров...Отец как то расказывал , что " Наш брат Адыг замечает кровь, текущую с разбитой головы, когда заливает глаза", но, думаю, до этого не дойдет...
@@Muhamed07. Твой отец очень правильно подметил, поэтому некоторые очень колкие , так сказать речи , стали себе позволять.но хочу заметить, кровь не вода, с этим лучше не заигрывать.
@@Путник-05 да, потому и хочется думать, что до " этого" не дойдет...
Великолепный экземпляр этники черкесов. Браво, друзья. 😎☝👍💪
Шикарно исполнили, молодцы наши!!!!
Очень круто! Вчера друг поделился вашим альбомом. Весь вечер в трансе. Видимо - родовая память. Было бы круто, если бы можно было субтитры включить и видеть текст песни.
Большое те молодцы вы. Всяческих вам успехов!!!!
Очень нравится ваше творчество!👍❣️
Поделюсь со своими черкесскими товарищами из Турции. Замечательно
Уохххх сыту уэрэд дэхэ жив'эрэ.
Очень сильно! Молодцы! Удачи вам и вдохновения!
Сильно невероятно!
This is a great song and clip. Good job. Best luck from Turkey
Очень хороши !
Привет из Осетии, годную музыку делаете, лайк)
спасибо!!
Это огонь в моем сердце 🔥
this may be the best clip I have ever seen
Фыпсэу ...молодцы ))))))))))))))))))))))))))
Спасибо, я радовался когда нашел!
Сильно!!! Жаль что новые треки не выкладывают !!
Novie treki est' na vseh platformah
Обалденно👍👍👍. Наверно вот так же наши предки сидели у костра и под шикапшину напевали свои песни.
Молодцы!
Дэхащэ!
Салам Алейкум. Ф!эхъус апщий Черкесия.
Мне кажется, эта песня хорошо ляжет под электронную музыку.
Как здорово!
Лъэщу тефхам
лъэщщ нэхъыбу тефх💪
Супер супер супер 👍🏻 👍🏻 👍🏻
Solid piece of trans, great music!
Интересно!
Мащала 😍
Отлично
well done ... love it
Упсэууу ..
Великолепно. Трогает
Адыгэ УЕЙ!
👏🏻👏🏻👏🏻🔥🚀
Wauw!
Is this a traditional Circassian song or is it by your band? Nice shipeskin, but i REALLY loved the sound of the guitarlike instrument. Do you have any buidling plans for sale by any chance?
Этот инструмент называется "шык1эпшынэ".
😍
👍
🎻🪗🎼💂🏻♀️👍
Субтитры!!!!
Господи, какая же это пушка! Ребят, одно замечание: название вашей группы на латинице ломает весь маркетинг.
Гъуэзэджэщ
Кстати, как это называется - вот эти маски в конце? Хотелось бы про них больше узнать, почитать
Ажэгъафэ
Их надевали во время свадеб так называемый ажэгьафэ. Он играет, шутит, танцует на свадьбе. Видимо это ещё с языческих времён.
Жаль, в последнее время "хьэжыгъафэ" уже никто не играет в Кабарде 🙁
@@AnsarCircassia🤦🏻♂️
@@AnsarCircassia🤦🏻♂️
Добрый день, можно узнать на каком диалекте песня ? И сколько ей лет?
Кто-то подскажет, где можно найти перевод на русский?
k sozhaleniyu nigde )
На каком языке поете?
Butch Cassidy Адыгский (западный диалект)
@@jrpjej Адыгейский, может?
@@Ackep_Tu6ae8 нет адыгейского, кабардинского, черкесского языка, есть адыгский!
@@pygy07 как нет? Попробуйте поговорить с адыгейцем, если вы сами кабардинец.
@@Ackep_Tu6ae8 разговариваем