Lesson 11: Present Perfect Simple

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 15 дек 2024

Комментарии • 60

  • @Mariolenna92
    @Mariolenna92 12 лет назад

    dziękuję bardzo. super pani tłumaczy:) na pewno się przyda

  • @ernestpiotr6721
    @ernestpiotr6721 7 лет назад

    Super dziękuję bardzo za filmiki ,które tworzysz, są bardzo pomocne. ;)

  • @szymex08
    @szymex08 12 лет назад

    ja mam takie maluteńkie pytanie :) do czasowników regularnych w PP dodajemy końcówkę -ed zawsze?

  • @mateuszborys5492
    @mateuszborys5492 9 лет назад +12

    sofa jak u lysego

  • @Harpiarz
    @Harpiarz 12 лет назад

    Ponowie pytanie.
    Jestem pojętny z ang. Mam 8 miesięcy do matury i siostre po anglistyce.
    Czy dam rade się przygotować do matury roz, aby napisać ją na 7-80 %?
    Pozdrawiam

  • @StudyEnglishOnlineSW
    @StudyEnglishOnlineSW  12 лет назад

    Masz na myśli zadanie maturalne? 120-150 słów

  • @Mariolenna92
    @Mariolenna92 12 лет назад

    a czy zdanie: I have known him since 1990. jest dobre? mam watpliwisci boi jest data ale tak widzialm na stronie

  • @karolxz2593
    @karolxz2593 7 лет назад +2

    Jesteś bardzo ładna ;)

  • @MrXtrollfaceX
    @MrXtrollfaceX 12 лет назад

    Okej , dziękuje Pani bardzo :)

  • @theblues1920
    @theblues1920 12 лет назад

    Mam pytanie czy bedą odpowiedzi do zadań na blogu?

  • @StudyEnglishOnlineSW
    @StudyEnglishOnlineSW  12 лет назад

    tak, zawsze

  • @StudyEnglishOnlineSW
    @StudyEnglishOnlineSW  12 лет назад

    A może pora nauczyć się prawidłowych nazw żeby się potem nie myliło?

  • @eltamaulipecomx
    @eltamaulipecomx 11 лет назад

    I really liked your explanation congratulations .. is a great teacher ..

  • @marcinmarcin93
    @marcinmarcin93 11 лет назад +4

    2:35 ja nie pójde potrzymaj mi piwo :P

  • @MarCBlood
    @MarCBlood 12 лет назад

    Jeśli kogoś interesują innego rodzaju akcenty to nich wpisze: The English Language In 24 Accents. Niestety nie mogłem wrzucić linka.

  • @MrXtrollfaceX
    @MrXtrollfaceX 12 лет назад

    Przepraszam , ile słow powinien zawierać e-mail oficjalny ?

  • @StudyEnglishOnlineSW
    @StudyEnglishOnlineSW  12 лет назад

    Wszystko jest możliwe

  • @StudyEnglishOnlineSW
    @StudyEnglishOnlineSW  12 лет назад

    PPS często pojawia się w szkolnych podręcznikach. Dlatego użyłam jej w tytule. W trakcie video mówię PP. I myślę, że wszyscy wiedzą o co chodzi

  • @StudyEnglishOnlineSW
    @StudyEnglishOnlineSW  12 лет назад

    SINCE jest określeniem czasu charakterystycznym dla Present Perfect.

  • @StudyEnglishOnlineSW
    @StudyEnglishOnlineSW  11 лет назад +1

    Tak. Chodziło o ograniczenia miejsca na ekranie

  • @Drapekk
    @Drapekk 10 лет назад

    ten czas jest obowiązkowy na rozszerzeniu, żeby napisać jakąś rozprawkę czy można napisać tekst jakiś korzystając z czterech czasów??

  • @MarcinVoyager
    @MarcinVoyager 11 лет назад

    5:24 cyfry w angielskim piszemy literkami :P
    Poza tym piękne dzięki bella ragazza. Lepiej tutaj zasięgnąć gramatyki niż z nudnej książki :)

  • @nexsklrs
    @nexsklrs 12 лет назад

    true

  • @jezusowy6716
    @jezusowy6716 11 лет назад

    Hej.Powiedzialas,ze YET mozna stosowac w pytaniach i twierdzeniach.W innej ksiazce do nauki angielskiego jest napisane,ze YET stosuje sie wpytaniach a ALREDY stosuje sie w twierdzeniach.Ktora wersja jest poprawna?Pozdrawiam

    • @StudyEnglishOnlineSW
      @StudyEnglishOnlineSW  11 лет назад

      Posłuchaj uważnie co powiedziałam ;)

    • @brygida1961
      @brygida1961 10 лет назад

      Dobre przykłady do zrozumienia - otóż yet ma 2 znaczenia w zależności od tego, w jakim zdaniu - pytaniu czy przeczeniu jest użyte. W pytaniu oznacza JUŻ np. "Have you seen him yet? (czy juz go widziałeś) zas w przeczeniu oznacza - JESZCZE - I haven't seen him yet. (jeszcze go nie widziałem).
      Przeczenie i pytanie mamy z głowy- zostaje zdanie oznajmujące i wtedy używamy ALREADY "I have already seen him" (ja już go widziałem). Czy pomogłam ?

  • @PBpls
    @PBpls 11 лет назад

    A ja mam pytanie, czy zdanie w PP " I have watched this movie 3 times" możemy też powiedzieć w PS "I watched this movie 3 times"? Czy jest to poprawna forma (używanie tu Past Simple)?

  • @zygmunt20
    @zygmunt20 11 лет назад

    Jezeli moge wtracic. Duzo osob nie rozumie tego czasu ale jezeli zrozumiemy ze mozna go doslownie tlumaczyc na polski to wtedy sie to staje bardzo proste! Czyli I have been in UK for 3 years - Mam przebyte w uk 3 lata. I have broken my leg - mam zlamana noge. I have done my homework - mam zrobione zadanie domowe. Wiem ze to po polsku brzmi dziwnie i smiesznie ale ale oddaje cala sprawe

  • @alejandragonzales2887
    @alejandragonzales2887 11 лет назад

    Con una profesora tan hermosa es dificil concentrarse.

  • @shohkwave
    @shohkwave 10 лет назад

    Ten czas istnieje w języku polskim! Mam na to dowód i mam zamiar go wkrótce wytłumaczyć tak, że wszyscy go zrozumieją :)

    • @leecooper9911
      @leecooper9911 10 лет назад +1

      Istnieje to prawda ale jest rzadko stosowany. Np:
      mam odrobione lekcje, mam przeczytaną książkę, mam odblokowane nowe poziomy ( np. grając w grę) Nie możesz natomiast powiedzieć: what have you done with your car? Co masz zrobione ze swoim samochodem, albo tym bardziej : what they have done with your car: co oni mają zrobione z twoim samochodem? To nie przejdzie.
      Bardzo prosty czas. Gorzej z P P Cont. bo nikt go nie jest w stanie dobrze objaśnić

  • @TheMywyione
    @TheMywyione 12 лет назад

    Masakra więcej się na uczyłem niż przez wszystkie lata :) wielki plus od studenta przed sesją :)

  • @diabelplay
    @diabelplay 11 лет назад

    To jeśli chce powiedzieć że w tym tygodniu byłem raz w kinie, to powiem: "I have been to cinema once this week." ? Ale jest tu określenie czasu czyli charakterystyczne dla Past Simple. Chyba że, charakterystyczne dla PS jest określenie last week. I dla zeszłego tygodnia muszę użyć PS, a dla obecnego PP? Czyli dla zeszłego tygodnia bym powiedział: "I went to cinema once last week." Dobrze rozumiem?

    • @StudyEnglishOnlineSW
      @StudyEnglishOnlineSW  11 лет назад

      Dobrze rozumiesz. This week określa przedział czasu, który się jeszcze nie zakończył dlatego używamy Present Perfect

    • @leecooper9911
      @leecooper9911 10 лет назад

      Study English Online a możesz mi powiedzieć łaskawie( bo nie odpowiadasz na pytania) jak powiedzieć: mieszkałem w Anglii przez 2 lata, mieszkałem w Anglii od 2005 roku.

    • @leecooper9911
      @leecooper9911 10 лет назад

      Study English Online no i który wybrać czas: i have lived in London since 2005 czy i have been living in London since 2005?

    • @lady_moonique7316
      @lady_moonique7316 10 лет назад

      leecooper9911 I have lived to London since 2005.

    • @leecooper9911
      @leecooper9911 10 лет назад

      ***** i have lived in london since 2005. I have been to London twice or once

  • @kennymckornik3583
    @kennymckornik3583 12 лет назад

    Jest jeszcze Present Perfect Countinuous,

  • @xBartekGFx
    @xBartekGFx 11 лет назад

    Dla mnie, jest to najłatwiejszy czas. :)

  • @agnieszkawiniarczyk6220
    @agnieszkawiniarczyk6220 10 лет назад

    do present perfect countinous tez powiedziałaś ze czynnośc rozpoczeła sie w przeszłości ale nada trwa i charakterystyczne są for i since.

  • @Swistaczek1995
    @Swistaczek1995 12 лет назад

    Jakby mnie Pani uczyła angielskiego to pewnie same piątki :D

  • @wielbiciellabertixa1938
    @wielbiciellabertixa1938 9 лет назад +1

    mniej rąk więcej uszu

  • @УясеняСпросил-г1т
    @УясеняСпросил-г1т 8 лет назад

    по русски бич глаголь

  • @PLwhyduck
    @PLwhyduck 12 лет назад

    W wolnym tłumaczeniu "po prostu Present Perfect"

  • @StudyEnglishOnlineSW
    @StudyEnglishOnlineSW  12 лет назад

    powodzenia dla studenta przed sesją

  • @bombowiecczola
    @bombowiecczola 11 лет назад

    mi sie wydaje i watched this movie 3 times jest poprawne bo ona w tantym zadaniu powiedziała "i have watched this movie times so far" czyli jak dotąd widziałem ten film 3 razy czyli to sie jeszcze nie zakonczyło i jeszcze moge obejrzeć ;)tak mysle jak zle powiedziałem to prosze mnie poprawic ;)

  • @KyreDevotional
    @KyreDevotional 12 лет назад

    Szczerze powiem, że większość z tych rzeczy które tłumaczy pani w filmach już wiem, jednak oglądam je dla czystej przyjemności. Również po to, żeby przyswoić sobie ten angielski akcent którego nauka w polskich szkołach niestety leży.

  • @yukiyuki6555
    @yukiyuki6555 11 лет назад

    Więcej się nauczyłam niż na lekcji. Świtnie tłumaczysz.

  • @OneShotTwoHit
    @OneShotTwoHit 9 лет назад

    Co tam malo wyswietlen, czyzby ludzie nie lubieli PPS

  • @tomaszwidenski2186
    @tomaszwidenski2186 9 лет назад

    fuck! bez dekoldu nie oglądam :)

  • @jacekjam8643
    @jacekjam8643 10 лет назад

    Dlaczego nauczycielki języków obcych są zawsze takie elokwentne?

    • @widelek123
      @widelek123 9 лет назад +1

      Bo uczą języków, a żeby umieć coś po angielsku muszą umieć po polsku. :D

  • @epicboyfallenangel
    @epicboyfallenangel 9 лет назад

    بلاش شتايم لوسمحتى
    خليكى مؤدبه

  • @Kagami000ii
    @Kagami000ii 11 лет назад

    Hej mogłabyś zrobić filmik o tym kiedy piszemy this a kiedy that czy it, bo to zawsze sprawia mi trudność :/

  • @luisvelez1508
    @luisvelez1508 11 лет назад

    what the hell?