בתור אדם אובססיבי מעט לשפה העברית היה תענוג להאזין ללא חשש מזיהומים לשוניים. כל המילים נאמרו בצורה נכונה, אפילו המילה מסוקים עם פתח ולא עם צירה. תענוג. רק מוזר היה לשמוע אותה אומרת "לפרוצדורה" כשהפ"ה רפויה - זו מילה בלועזית עם האות P.
בעברית המקורות היה מקובל שמילים שאולות עונות לכללי הלשון וכך /f/ ו־/p/ היו אלופונים של פ״א שחלו עליהם חוקי בג״ד כפ״ת, אלא שבעת המודרנית התקבלה ההחלטה לנסות להשאיר את ההגייה דומה ככל שהעברית מאפשרת למקור, שכן בשפת המקור לעיתים רבות ישנה הבחנה בין /p/ ו־/f/ כפונמות שונות וגם דוברי־העברית כבר תופסים את שני העיצורים כפונמות בעצמם ויעדיפו להבחין ביניהם כנפרדים. אומנם האקדמיה ממליצה שלא להרפות או להדגיש בג״ד כפ״ת במילים לועזיות, אך היא כן מאפשרת להרפות במקרים של אותיות וכל״ב בשל דרך המקורות.
הכלל של "מילים לועזיות הן יוצאות דופן" היא אחת הסיבות שטוענים שהעברית החדשה היא שפה מלאכותית. בשפה טבעית אין לכללים פונטיים יוצאי דופן, כי האילוצים שיצרו את הכלל תקפים בלי קשר לאטימולוגיה (לדוג' אצל דוברי אנגלית הצליל "צ" הוא בעצם צרור עיצורים "טס" שבא אך בסוף מילה. גם מילה לועזית כמו "צונאמי" שנראית כמפירה את הכלל, מצייתת, כי באנגלית הוגים אותה "סונאמי"...)
@@adrianblake8876 בשפה טבעית דרכי־ההגייה משתנות וכללים מקבלים יוצאי־דופן. באנגלית יש לא מעט יוצאי־דופן לכללים, כמו צורות הרבים או ההגייה של ⟨c⟩ ו־⟨g⟩ רכות. ההגייה של אותיות בכ״פ נובעת מכללים אשר שיקפו הגייה קדומה יותר, בה הצורה הרפה הייתה גון־הגיין (אלופון) של הצורה הדגושה ונגרמה בשל התנועה לפני העיצור הפוצץ שהפכה אותו מחוכך, אלא במקרים של דגש חזק אשר מכפיל את העיצור. בהגייתם של דוברי אותו להג לא היו אלה שני הגיינים שונים, משמע חשבו עליהם כנפרדים אלא כהגייה מעט שונה. כיום אנו מורגלים בעיצורים הללו כעומדים בפני עצמם בהשפעת השפות הזרות, שהרגילו אותם בשפתנו כפי שהרגילו /ʒ/ ⟨ז׳⟩ או /d͡ʒ/ ⟨ג׳⟩ אותם למדנו להגות ואף לסמן בכתב. אין בכך עדות ללשון מלאכותית אלא ללשון משתנה, ככל לשון.
המילה כנסת והמילה כנס אינן אותה מילה. בתחילה המילה כנס הייתה שמורה לסדרת ישיבות הכנסת ובהמשך הפכה למילה כללית לכינוס, בניגוד לכנסת שבעברית המודרנית משמשת בעיקר כדי להתייחס לפרלמנט הישראלי אך במקורה הייתה מילה לאסיפה. הן מגיעות מאותו השורש, אך הוראתן אינן זהה וכך גם הגייתן וצורתן.
מעניין!!!תודה!!!!
בתור אדם אובססיבי מעט לשפה העברית היה תענוג להאזין ללא חשש מזיהומים לשוניים. כל המילים נאמרו בצורה נכונה, אפילו המילה מסוקים עם פתח ולא עם צירה. תענוג. רק מוזר היה לשמוע אותה אומרת "לפרוצדורה" כשהפ"ה רפויה - זו מילה בלועזית עם האות P.
זה בגלל משה וכלב
בעברית המקורות היה מקובל שמילים שאולות עונות לכללי הלשון וכך /f/ ו־/p/ היו אלופונים של פ״א שחלו עליהם חוקי בג״ד כפ״ת, אלא שבעת המודרנית התקבלה ההחלטה לנסות להשאיר את ההגייה דומה ככל שהעברית מאפשרת למקור, שכן בשפת המקור לעיתים רבות ישנה הבחנה בין /p/ ו־/f/ כפונמות שונות וגם דוברי־העברית כבר תופסים את שני העיצורים כפונמות בעצמם ויעדיפו להבחין ביניהם כנפרדים.
אומנם האקדמיה ממליצה שלא להרפות או להדגיש בג״ד כפ״ת במילים לועזיות, אך היא כן מאפשרת להרפות במקרים של אותיות וכל״ב בשל דרך המקורות.
הכלל של "מילים לועזיות הן יוצאות דופן" היא אחת הסיבות שטוענים שהעברית החדשה היא שפה מלאכותית. בשפה טבעית אין לכללים פונטיים יוצאי דופן, כי האילוצים שיצרו את הכלל תקפים בלי קשר לאטימולוגיה (לדוג' אצל דוברי אנגלית הצליל "צ" הוא בעצם צרור עיצורים "טס" שבא אך בסוף מילה. גם מילה לועזית כמו "צונאמי" שנראית כמפירה את הכלל, מצייתת, כי באנגלית הוגים אותה "סונאמי"...)
@@adrianblake8876
בשפה טבעית דרכי־ההגייה משתנות וכללים מקבלים יוצאי־דופן.
באנגלית יש לא מעט יוצאי־דופן לכללים, כמו צורות הרבים או ההגייה של ⟨c⟩ ו־⟨g⟩ רכות.
ההגייה של אותיות בכ״פ נובעת מכללים אשר שיקפו הגייה קדומה יותר, בה הצורה הרפה הייתה גון־הגיין (אלופון) של הצורה הדגושה ונגרמה בשל התנועה לפני העיצור הפוצץ שהפכה אותו מחוכך, אלא במקרים של דגש חזק אשר מכפיל את העיצור.
בהגייתם של דוברי אותו להג לא היו אלה שני הגיינים שונים, משמע חשבו עליהם כנפרדים אלא כהגייה מעט שונה. כיום אנו מורגלים בעיצורים הללו כעומדים בפני עצמם בהשפעת השפות הזרות, שהרגילו אותם בשפתנו כפי שהרגילו /ʒ/ ⟨ז׳⟩ או /d͡ʒ/ ⟨ג׳⟩ אותם למדנו להגות ואף לסמן בכתב.
אין בכך עדות ללשון מלאכותית אלא ללשון משתנה, ככל לשון.
ברכה והצלחה
אלופה😂!
❤❤❤
לא הבנתי איך חידש את המילה כנס כשכבר היתה קיימת המילה בית כנסת,כנסת ישראל וכו
המילה כנסת והמילה כנס אינן אותה מילה. בתחילה המילה כנס הייתה שמורה לסדרת ישיבות הכנסת ובהמשך הפכה למילה כללית לכינוס, בניגוד לכנסת שבעברית המודרנית משמשת בעיקר כדי להתייחס לפרלמנט הישראלי אך במקורה הייתה מילה לאסיפה. הן מגיעות מאותו השורש, אך הוראתן אינן זהה וכך גם הגייתן וצורתן.
@@Pingwn תודה.מעניין מאוד.עוקבת אחרי כל הסרטונים שלך.ב"ה שסוף סוף לשון יכול להיות מקצוע חביב
אמרת המַסוקים לא אומרים המֵסוקים?
מה חשבת לעצמך כשעשית את הלק הזה
זה מגניב