Por Trás da Voz - vídeo documentário

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 28 ноя 2024

Комментарии • 116

  • @claudiomelo165
    @claudiomelo165 Год назад +1

    Dublagem para sempre!!!!!!!!! Amo dublagem! A nossa dublagem! Viva a dublagem brasileira !!!!!

  • @edelimalnd7503
    @edelimalnd7503 4 года назад +7

    Eu sou muito fã da Dublagem Brasileira.
    Temos os melhores dubladores do mundo.

  • @jardinseconcretodegioliveira
    @jardinseconcretodegioliveira 4 года назад +3

    Amo dublagem!! Parabéns pelo documentário.

  • @valneyalves9918
    @valneyalves9918 3 года назад +1

    Sou cego e amo o trabalho de vocês, obrigado por me possibilitar assistir filmes a minha maneira!

  • @FelipeSouza-xe5co
    @FelipeSouza-xe5co 7 лет назад +3

    Ótimo documentário admiro muito a dublagem e os dubladores porque realmente são verdadeiros atores por trás das câmeras e grande parte deles fizeram parte da minha infância da minha adolescência e hoje ainda estão fazendo parte na minha fase adulta. Fico horas vendo vídeos de dubladores que não conhecia visualmente nem por nome e que acabo vendo quem é e fico pensando "baah o dono dessa voz é assim" isso é muito legal é muito admirável esse trabalho... parabéns pessoal e obrigado por contribuir pra melhor qualidade dos filmes. Grande abraço....

  • @sandrocoutinho
    @sandrocoutinho 10 лет назад +6

    Parabéns, excelente trabalho!!!!! E viva a dublagem brasileira!

  • @rodrigosousa2531
    @rodrigosousa2531 4 года назад +1

    Parabéns aos dubladores!!!!👏👏👏👏👏

  • @raphaeloliveira42
    @raphaeloliveira42 8 лет назад +9

    Nelson Machado eu achei o cara mais humilde desse documentário , parabéns por essa visão ampla e realmente convivente e sem doutorar a dublagem pra dificultar pra quem quer entrar no mercado, entendendo que experiência e estudo nunca é demais, mas dom não é uma ferramenta descartável e vi muitos com essa pegada, acredito que menos de 1 ano de preparo ja estaria pronto pra grandes produções mas aqui é o país da burocracia , capitalismo onde tudo é feito com uma bigorna nas costas.Felipe Grinan também me conquistou com sua humildade.

  • @davidcarvalho8385
    @davidcarvalho8385 5 лет назад +2

    Amo filmes dublados. Só em saber o trabalho e a complexidade que é fazer dublagem de um filme, mesmo sendo de 5, 10, minutos, aos filmes de longa metragem. É um trabalho excepcional.
    Quem crítica filmes dublados, é só pegar os livros de obras estrangeiras e começar a ler no original com o dicionário ao lado.

  • @johntravolta2424
    @johntravolta2424 8 лет назад +3

    Vários monstros da dublagem, gosto de assistir legendado, mas sou mais fã de dublado por quase tudo que foi dito nesse vídeo, muito bom esse documentário e parabéns.

  • @ricardoalexandre686
    @ricardoalexandre686 9 лет назад +10

    A DUBLAGEM BRASILEIRA É SEM COMPARAÇÃO A MELHOR DO MUNDO SIM...
    NÃO TEM PRA NINGUÉM......

  • @pauloferreirasantos5490
    @pauloferreirasantos5490 2 года назад

    Parabéns pelo documentário! Ele foi bastante esclarecedor. Nós temos dubladores excelentes que, dão vida aos personagens.

  • @RichardCordeiro1993
    @RichardCordeiro1993 10 лет назад +3

    Gosto muito de assistir filmes dublados, não tenho vergonha de falar. Parabéns pelo documentário.

  • @EvangelhocomLegendas
    @EvangelhocomLegendas 10 лет назад +6

    Parabéns pelo trabalho, muito bem feito.
    Deu a oportunidade dos dubladores falarem o que a gente sempre teve curiosidade.

  • @andresalvador2589
    @andresalvador2589 9 лет назад +3

    Parabéns aos dubladores sou super fã de vcs

  • @andressabodet
    @andressabodet 9 лет назад +2

    Parabéns pelo documentário, Renan!! Ficou ótimo!!

  • @66SeisRedublagens
    @66SeisRedublagens 9 лет назад +1

    Parabéns pelo documentário. Muito bem feito e com assuntos muito mais pertinentes que vários outros documentários sobre o tema.

  • @renatogoncalves5857
    @renatogoncalves5857 8 лет назад +16

    A melhor dublagem é a japonesa e a brasileira , o elenco e qualidade de vozes é imenso , posso estar errado , mais acho que os americanos não se preocupam tanto em encaixar as vozes em algumas obras fazendo com que muitas vezes o personagens percam sua personalidade precípua. Isso de os americanos dizerem que são os melhores é o simples efeito da globalização.

    • @intel2133
      @intel2133 3 года назад

      A Dublagem de DBZ Americano, é excelente, tão boa quanto a nossa . . .

    • @brennoarcie
      @brennoarcie 2 года назад

      Produto japones . Audio de lá é VOZ Original
      Jogos é LOCALIZAÇÂO

  • @dockuato
    @dockuato 8 лет назад +1

    Belas vozes...!!!
    não tenha duvidas que a versão Brasileira é a melhor do Mundo!

  • @wyctoralexandre4275
    @wyctoralexandre4275 9 лет назад +6

    dublagem e uma verdadeira arte

  • @Ingguiu
    @Ingguiu 9 лет назад +1

    Vídeo muito bom, elucida muitas coisas a respeito desse mercado que é apaixonante, pelo menos pra mim. Parabéns pelo vídeo!

  • @Rafonildo1000
    @Rafonildo1000 7 лет назад +5

    Adorei a matéria, estou cursando teatro e tenho o desejo de ser dublador. Obrigado pois me foi muito útil este vídeo

  • @osnyhoffmann9259
    @osnyhoffmann9259 8 лет назад +1

    adoro ver dublado!

  • @felicidadepet1950
    @felicidadepet1950 3 года назад

    A dublagem e um trabalho maravilhoso encantador

  • @rmlsouza
    @rmlsouza 9 лет назад +1

    Muito bom, parabéns pelo trabalho!

  • @jerrylangaro7742
    @jerrylangaro7742 8 лет назад +1

    Muuuuuito Bom! Estão de parabéns!!! Ocupei em minhas aulas e os alunos adoraram... Sucesso a todos aí :)

  • @magicodavis
    @magicodavis 4 года назад

    Esse vídeo é um curso intensivo e resumido de dublagem pq os dubladores passaram muitas dicas!

  • @sodesenhos6751
    @sodesenhos6751 Год назад

    Que vídeo precioso. Pura história. Parabéns

  • @elisaaraujo9961
    @elisaaraujo9961 8 лет назад +3

    Mto bom!! Sou fã dos dubladores q fazem com excelência seus trabalhos msm gostando um pouco mais d filmes legendados. Se gosto um pouco menos dos filmes legendados comparado a antes q eu só via desta forma, é graças aos ótimos dubladores q temos!! Esse trabalho me conquista cada vez mais!! Mto obrigada!!

  • @Shenevas
    @Shenevas 8 лет назад +1

    amei. parabéns!!!

  • @beatrizbatista2667
    @beatrizbatista2667 7 лет назад +2

    muito bom o vídeo, ameei 💓

  • @felipemesquita2600
    @felipemesquita2600 8 лет назад +2

    O melhor vídeo sobre dublagem do RUclips muito o obrigado

  • @lmv1332
    @lmv1332 7 лет назад +1

    Adoro qualquer coisa de bastidores relacionada a dublagens, esse doc foi show! Tenho q confessar q em filmes prefiro legendado, como tenho um bom entendimento com o inglês consigo até acompanhar boa parte do filme sem ver mt legenda, especialmente pq tanto a dublagem qto a legenda precisam fazer adaptações na métrica que mtas vezes comprometem o sentido completo das falas, e coisas como piadas, referências e trocadilhos às vezes são intraduzíveis e acabam limadas na adaptação. Sendo assim, fico bem p da vida qdo alguns filmes estréiam na minha cidade só com cópias dubladas. Mas estou cada vez mais preferindo ver animações dubladas, pq como designer gráfico e ilustrador apaixonado pela arte vc perde demais do visual quando precisa acompanhar a legenda. E além disso, as vozes de bons dubladores brasileiros têm cada uma uma personalidade e uma musicalidade que acrescentam muito às caracterizações dos personagens.Agora, uma coisa q eu acho curioso é como é q um monte de dublador não aparece mais como atores em filmes... Acho q seria mto dez uma série brasileira tipo sitcom ambientada no universo da dublagem e locução, com dubladores de verdade interpretando os personagens. E os dubladores mais icônicos fazendo participações especiais como eles mesmos. Seria uma temática interessante para uma série com enredos cheios de referências à cultura nerd/pop.

  • @vanroboli
    @vanroboli 10 лет назад +3

    Lindo trabalho, Renan! Parabéns! Obrigado por compartilhar conosco lá na História da Dublagem.

    • @renanfreitaso
      @renanfreitaso  10 лет назад

      Sou eu quem agradece Vanderlei. Fico muito feliz mesmo em deixar fãs da dublagem como você tocado por um trabalho como esse. Obrigado mais uma vez.

  • @francfreire5649
    @francfreire5649 9 лет назад +2

    Esse pessoal é muuuuito bom !

  • @CleberMonteiroofficial
    @CleberMonteiroofficial 4 года назад +1

    Meu nome é Cleber Monteiro, venho com muito carinho os desejar muito sucesso, amei a matéria, meus parabéns pela
    ->dublagem

  • @paulacastilho7738
    @paulacastilho7738 3 года назад +1

    Só fera nesse vídeo 😍

  • @joaosilvajoao8736
    @joaosilvajoao8736 5 лет назад +1

    Sou surdo desde nascença não sei como é o trabalho de vocês. Só entendo libras e leitura labial inglesa. Mas parabéns

  • @kmonteiro5328
    @kmonteiro5328 7 лет назад +2

    *SOU MUITO FÃ DESSES CARAS ❤*

  • @brunoblauthbrasil
    @brunoblauthbrasil 7 лет назад +2

    Felîpe Grinnan o Whiss de Dragon Ball Super, ficou fantástico a dublagem...

    • @Gabriel_Santos2001
      @Gabriel_Santos2001 2 года назад

      Will Turner, do Piratas do Caribe

    • @MatheusRaimundo-kb9mh
      @MatheusRaimundo-kb9mh 7 месяцев назад

      É perfeito o Whiss, parece que esse Felipe ou morde fronha ou é metrossexual. O whiss é a cara dele.

  • @JuniorSantos-tz6yr
    @JuniorSantos-tz6yr 8 лет назад +2

    Cara muito bom mesmo! Descobri quem faz a voz do Jack Porter de Revenge!!!!! Rsrsrsrs

  • @juolivercordeiro9685
    @juolivercordeiro9685 8 лет назад +10

    Queria muito fazer teatro e um curso d dublagem mais cidade do interior é complicado ,não tem nda.

  • @lanamota1656
    @lanamota1656 10 лет назад +3

    Muito bom o documentário. Vi seu perfil no Instagram e cliquei no documentário. Parabéns!

  • @edurayce7972
    @edurayce7972 9 лет назад

    Parabens pelo documentário muito bom!! abs

  • @DomSte128
    @DomSte128 10 лет назад +6

    Incrível! Confesso que prefiro o legendado mas isso é porque quero conferir se o ator realmente entregou ao personagem. Gêneros como animação ou comédia, sempre preferi dublado.
    Quando se assiste o documentário ao ouvir os dubladores, dá aquela sensação de estar familiarizado com eles e de longe a melhor parte é de quando eles dublam algum personagem. Parabéns pelo trabalho

  • @FernandoAcarvalho27
    @FernandoAcarvalho27 8 лет назад +1

    O Goku está em família. Muito bom vídeo, essa profissão é muito massa.

  • @bubble2245
    @bubble2245 9 лет назад +4

    apaixonadooooo com dublagem, meu deus!

  • @reambrogi
    @reambrogi 2 года назад

    Que maravilhoso esse doc!

  • @KleberSsza
    @KleberSsza 7 лет назад +3

    Parabéns a todos os nossos dubladores! e muita gente nova ai que é FODA!! muito bom

  • @TheCharles3232
    @TheCharles3232 9 лет назад +6

    ÔCHE! Não sabia que existia,esse preconceito de dublagem BR. a melhor dublagem que existe na minha opinião!

  • @Anjoanaqequesua
    @Anjoanaqequesua 7 лет назад

    Ainda me lembro do meu amigo Felipe eu me lembro quando eu botei a primeira vez e eu te perguntei se tú conhecia o Hermes baroli aí você disse sim aí foi uma amizade maravilhosa que amigo é esse maravilhoso que apareceu um anjo do bem na minha vida eu tenho que agradecer a Deus

  • @oguizi
    @oguizi 8 лет назад +2

    Documentário incrível! Parabéns!!

  • @cledsonnunes7582
    @cledsonnunes7582 7 лет назад +2

    Ótimo documentário! Pude sonhar um pouco mais com as possibilidades de minha voz...

  • @linaldoalberico1962
    @linaldoalberico1962 10 лет назад +1

    se fala estraga ! simplesmente perfeito ^^

  • @Gustavosoad25
    @Gustavosoad25 10 лет назад +1

    Excelente !!!

  • @paulacastilho7738
    @paulacastilho7738 3 года назад

    A voz do Felipe Grinan é perfeita 😃

  • @toaquitoaqui
    @toaquitoaqui 9 лет назад

    Que documentário foda cara, parabéns, eu sou muito fã de dublagem e esse documentário foi o melhor que eu já vi!!

  • @MENTEESCOLA
    @MENTEESCOLA 7 лет назад +5

    meu sonho desde Pequeno é ser dublador eu realmente acredito que conseguirei

    • @kmonteiro5328
      @kmonteiro5328 7 лет назад +2

      eu também amo dublagem desde criança. Pena que moro no norte e aqui não existe curso ou alguma coisa do tipo.

  • @wyctoralexandre4275
    @wyctoralexandre4275 8 лет назад +7

    euuuu amo dublagem

  • @pccization
    @pccization 9 лет назад +1

    quero la saber de legendas e claro que tem filmes mal dublados mas no grande maioria sao feras que fazem sim a melhor dublagem do mundo

  • @mateuscarvalho4846
    @mateuscarvalho4846 9 лет назад +1

    Eu também tenho um sonho de ser dublador XD consigo fazer várias vozes mas infelizmente não tenho o diploma de ator e isso é cobrado :(, e não sei quanto tempo demora pra tirar um diploma, mas enfim, o trabalho deles é incrível e são vozes que jamais serão esquecidas!! XD.

  • @flavioreis_6647
    @flavioreis_6647 9 лет назад +1

    Deveria ter uma lei que determinasse que todos os filmes fossem lançados dublados.

  • @Eliel9404
    @Eliel9404 7 лет назад +5

    Odeio ver qualquer coisa legendada, amo a dublagem brasileira.

  • @HelielRascunhosdeCancoes
    @HelielRascunhosdeCancoes 3 года назад

    Gosto da dublagem do RJ. Em SP algumas coisas.

  • @francfreire5649
    @francfreire5649 9 лет назад +5

    Eu particularmente respeito demais a mão de obra dos nossos dubladores. Porem as legendas brasileiras são prejudiciais para quem não é deficiente auditivo, pois todas, sem exceção. jamais escreve o que se é dito. dizem que isso se dá por conta da expressão labial. Qual é o problema se eu for ler toda a legenda, jamais terei tempo para ler a expressão labial. Ex.O cara fala 120 kilometros , e a legenda diz 80 kilometros" Isso é terrível ! Me desculpem pelo desabafo pois acho que sou o maior fã do trabalho de dublagem do Brasil

  • @karenlouise2678
    @karenlouise2678 7 лет назад +3

    Palmas p nossa dublagem, ponto final!
    O brasileiro é puxa-saco d americano mas é um dos países q tem mais analfabetos e ai eles vêm dizer q preferem legendado? Ah faça-me rir d tanta hipocrisia ne kkkkk
    Não dão valor p seu próprio idioma, n valorizam quem d
    faz o trabalho d dublar c QUALIDADE conteúdo q eles, por ex, na infância n teriam por n saber ler, alem d servir d dedo acusador p um trabalho q eles deveriam ovacionar!
    Por favor, sejam verdadeiros pelo menos , digam q preferem puxar saco d americano doq vir c essa d "prefiro original" haha...tabom viu!
    10 trilhões d vezes meu idioma e essas feras talentosissimas da dublagem BRASILEIRA c MT orgulho!!!!!

  • @Djamor-d3y
    @Djamor-d3y Год назад

    Bom isso aí 🇧🇷🇺🇸

  • @BloodyStriker7372
    @BloodyStriker7372 Год назад

    Luiz laffey já dublou o Alex Kendrick em um filme gospel que ótimo dublador...

  • @abnergarcia1549
    @abnergarcia1549 4 года назад

    Fábio Lucindo dubla os dois personagens que mais gosto, Arnold e Doug

  • @anthonytorres8484
    @anthonytorres8484 6 лет назад +1

    Dubladores, são melhores, que os americanos

  • @adrianacelly9523
    @adrianacelly9523 7 лет назад +2

    Dublagem e legal
    Wendel Bezerra adoro
    Oi eu sou goku

  • @alvinhoaag
    @alvinhoaag Год назад

    Mt bem.

  • @straykerbr5873
    @straykerbr5873 9 лет назад

    Ótimo Documentário Muito bom mesmo . Poderia me informar o nome da musica que toca no final ?

  • @antoniomedeirosmed9518
    @antoniomedeirosmed9518 4 года назад

    Bacana adoro dublagem.
    Mas quando se fala de dublagem , por que não falar também de Márcio seixas?

  • @douglasoliveira7348
    @douglasoliveira7348 2 года назад

    A melhor dublagem do Brasil é feita no Rio de Janeiro

  • @selmaferreiradasilva9697
    @selmaferreiradasilva9697 6 лет назад +1

    Que do kenna reevs quem faz a voz

  • @narutosenninflash
    @narutosenninflash 10 лет назад +7

    Eu sempre admiro e gosto mais da dublagem, ja briguei varias vezes com pessoas q gostam de legendado por acahremq sao melhores e insultar os outros achando q n conseguimos çer rapido (eu consigo :v, masi as vezes alguma cena muito rapida e importante acabo perdendo, uma cena de 2 segundos ja da pra perder) assito ambos, vejo bastante anime entao to acostumado com legenda, mais dublagem eh bem melhor, muitas sao superiores e melhores q original, vai assitir chaves, rei leao, os filmes da pixar sem dublagem pra ver se assisti simplismente n da, sem falar dos dubladores q sao gentis e adoro seus fãs q trata nos com carinho, vcs sao os melhores msm \o

    • @cabritin7032
      @cabritin7032 6 лет назад

      dragon ball sem ser dublado , não é dragon ball

  • @dilsondealmeida5270
    @dilsondealmeida5270 7 лет назад +1

    Consta que a dublagem brasileira é a terceira melhor do mundo atrás da Alemanha e Japão.

  • @cyberplaynerd422
    @cyberplaynerd422 8 лет назад +3

    Gostei de ver o Tarisse do The Walking Dead e o Barbie do Under the Dome ;) kk

  • @valeriapimentel478
    @valeriapimentel478 7 лет назад +1

    gosto desse dublador do chaves, não gosto do chaves, kkk ele tbm fez a dublagem de Al paciino e outros. show

  • @dep5394
    @dep5394 3 года назад

    Dublagem brasileira e a melho legenda e uma porra aqui e brasileiro aqui e Brasil

  • @atributosdeverao8527
    @atributosdeverao8527 8 лет назад +4

    gostei demais desse documentário, admiro muito a dublagem mas confesso, às vezes tenho certo preconceito, pois é bom também vermos as atuação nua e crua dos atores

  • @mallusraz
    @mallusraz 4 года назад +1

    Sou 100% dublado. Não assisto quase nada no original a não ser assistir nas 2 versões. JAP X BR.

  • @TurtleSinistrao
    @TurtleSinistrao 9 лет назад +1

    Medivh? é você? 4:26

  • @FabioBernardesdub
    @FabioBernardesdub 8 лет назад +1

    Poucos dubladores são bons de SP . Os melhores trabalhos de dublagens, são feitos no Rio de Janeiro .....

    • @daniel_conversão_de_fitas
      @daniel_conversão_de_fitas 8 лет назад +1

      +fabio mix, pode ser que a dublagem do Rio seja melhor, mas discordo que são poucos bons em SP. Alguns dubladores que trabalham há anos no Rio começaram em SP como o Garcia Jr, que é considerado um dos melhores do Brasil. Há também dubladores cariocas que dublam em SP, como o Felipe Grinnan. É que durante muitos anos a Herbert Richers dominou o mercado e formou ótimos dubladores no Rio, mas SP também já teve ótimos estúdios como a Álamo e a AIC, atual BKS. Sinceramente, eu vejo muitos filmes dublados tanto em SP como no Rio e não consigo notar toda essa superioridade da dublagem carioca. Dizem que a Herbert Richers fechou por causa da concorrência desleal dos pequenos estúdios paulistas que cobravam mais barato, mas a Álamo também fechou pelo mesmo motivo e era de SP.

    • @winspectorfire91
      @winspectorfire91 8 лет назад +1

      Assim como há trabalhos dublados no rj, que não ficaram bons...Mortal Kombat dublado no rio, por exemplo.
      De volta para o futuro, que ficou eternizada com a dublagem da Bks, quando foi redublada, muita gente não gostou também.
      A dublagem paulista de ambos os filmes são muito superiores, melhoraram ainda mais o filme...
      Os tokusatus, a maioria deles, foram dublados muito bem em SP.

    • @willianramos5650
      @willianramos5650 6 лет назад +1

      GARCIA JUNIOR NEM DUBLA MAIS , ALÉM DISSO UM DUBLADOR SÓ CONSEGUE APOGEU DE FATO QUANDO O PERSONAGEM É RECONHECIDO TAL COMO SEYA QUE PROPORCIONOU O HERMES BAROLLI TRABALHO NO RIO DE JANEIRO NOS ANOS 2000 , POUCOS SE DESTACAM EM SP WENDELL , ALFREDO ROLLO , FELIPE GRINNAN , ENTRE OUTROS POUCOS

  • @abnergarcia1549
    @abnergarcia1549 4 года назад

    Antigamente era fácil né, só ir fazer teste e no outro dia já está dublando, hoje em dia tem que fazer 3 anos de teatro, pagando quase meio salário por mês, pagando transporte , e ainda tem que pagar outro curso pra se especializar em dublagem... Pensa que acabou ? Ainda precisa buscar oportunidades nos estúdios pra conseguir um papel

  • @AlexsandroCoelho77
    @AlexsandroCoelho77 9 лет назад +3

    Sou amante de filmes .. O Brasileiro tem que ser é barrista .. essa frescura de uma pífia média de brasileiro vir com essa estoria de preferir filmes legendado, é pra mim a mais pura besteira, sou impaciente sempre preferí e prefiro filmes e desenhos em português a língua mais linda do mundo. Assisto desenhos com minha filha, e se quiser que ela tenha contato com outra língua coloco ela num cursinho ou pago pra ela fazer intercambio. filme em outra lÍngua.. "ÊNI A O TIL".

  • @JoseRodrigues-md8yb
    @JoseRodrigues-md8yb 9 лет назад +1

    Vc lê o filme, não assistir. Vedd

  • @selmaferreiradasilva9697
    @selmaferreiradasilva9697 6 лет назад

    E o duble do kenna reevs

  • @felipesilva2341
    @felipesilva2341 9 лет назад +1

    Naruto ? Pararam ?

  • @virtus3983
    @virtus3983 9 лет назад +3

    Ursula Bezerra Dubla logo o Shippuden todo ,mto chato ficar esperando.

  • @lucilenebatistalourenco4495
    @lucilenebatistalourenco4495 2 года назад

    Parabéns,eu só gosto de filme dublado.

  • @raphaeloliveira42
    @raphaeloliveira42 8 лет назад +1

    na realidade os dubladores profissionais estão tão inseguros com esse modismo virar concorrência que estão quase doutorando a dublagem, a outra ja chega e diz que vc tem que conhecer bem o inglês,espanhol e o português kkkk cara ridículo, mas assim essa insegurança é visível quase que descarada , meu amigo se vcé um ator e tem uma boa voz, vc já tem meio caminho andado, prática é questão de oportunidade por que tem gente que simplesmente tem o dom pra isso, o outro diz que vc precisa de 4 anos de estudo, tipo advogado, meu na boa cada protocolo inventado pra segurar quem entrar no mercado que é deprimente.

    • @kmonteiro5328
      @kmonteiro5328 7 лет назад

      verdade. eu queria muito ser dubladora. Mas tem que fazer curso de teatro. Eu não quero esperar 4 anos pra entrar na dublagem. Se fosse assim eles não chamariam crianças pra dublar. e na maioria das vezes elas nem fazem teatro. tipo o Charles Emanuel nem fazia teatro quando começou a dublar. Ele simplesmente tinha talento pra isso

  • @SandubaGames
    @SandubaGames 9 лет назад +1

    Épico

  • @rafaelferreira9257
    @rafaelferreira9257 5 лет назад +1

    Eu só prefiro filmes e séries dublados

  • @rebordos
    @rebordos 9 лет назад

    cpt

  • @Miauzinhafotinha-x2j
    @Miauzinhafotinha-x2j 9 лет назад

    Nos jogos as dublagens são ruins mas em filmes e musicais são ótimos

  • @canalnerdlandia2945
    @canalnerdlandia2945 3 года назад

    Gosto de dublagem se for uma boa dublagem, já vi filme com dublagem lixo .

  • @willianramos5650
    @willianramos5650 6 лет назад

    CDZ ERA MELHOR DUBLADO PELA ÁLAMO , A DUBLAGEM DA DUBRASIL É INFERIOR , A MIXAGEM , A INTERPRETAÇÃO , DUBRASIL É MUITO RUIM