I like that a lot of these idioms/expressions exists in our language as well, even if not exactly with the same words but very similar and easily can guess.
I thank you for this lesson. Your upbeat approach to English teaching makes me happy, positve, and confident. The phonological transcription is, quite simply, trailblazing !!!
I’m actually quite astonished! We use nearly the same of some idioms you mentioned! - Cost an arm and a leg We say: “custa um rim” (cost a kidney). - The ball is in someone’s court We say: “alguém está com a bola” (someone got the ball). - Hit the nail on the head This one is a bit different: “acertou na mosca” (hit the fly). - Speak of the devil We say: “falando no diabo” (exactly the same). - Add fuel to the fire We say: “jogar óleo na fogueira” (throw oil on the campfire). - Don’t judge a book by its cover We say: “não compre um livro pela capa” (don’t buy a book by its cover). - Give someone a taste of their own medicine We say: “dê-lhe um gostinho de seu próprio remédio” (exactly the same). - Give someone an inch, and they’ll take a mile This one is different too, but not too much: “dê a mão e ele vai querer o braço” (give someone your hand, and they’ll want your arm). - To be all ears We say: “sou todo ouvidos” (exactly the same). - Be caught/stuck between a rock and a hard place We say: “estar entre a cruz e a espada” (Be between the cross and the sword). - Not my cup of tea Here we got a cultural difference, we say: “não é minha praia” (not my beach). - One’s hands are tied We say: “de mãos atadas” (exactly the same). - Go behind someone’s back We say: “agir pelas coisas” (act/move behind someone’s back). - On the same wavelength We say: “na mesma sintonia” (exactly the same). - Keep one’s chin up We say: “manter a cabeça erguida” (keep one’s head up).
Thanks a lot Ms. Emma. I'll practice to introduce them in my daily speech since I do love talking to idioms they give your speech something chic but the point is they're very common and most native speakers use them. My favorite idioms is : GIVE SOMEONE A TASTE OF THEIR OWN MEDICINE Because I'm 100% sure that we mustn't do somebody else something which we dislike or hurt our feelings. So please KINDNESS IS THE KEY to GET respect and l❤ve
40. Be in the same boat - when many people are in the same difficult situation. "I'm struggling with my group assignments right now. My coursemates are in the same boat." 41. Go behind someone's back - Do sth without someone knowing, whether because she'll be upset, or she doesn't want me to do that. "I can't believe you went behind my back and dated my crush. You're my best friend, and you know I've been loving him for 5 years. " 42. Get the wrong end of the stick. - completely misunderstand a situation. "You are getting the wrong end of the stick. I didn't date him. We were planning to throw you a surprise party! " 43. Be on the same wavelength - 2 or more people agree on sth because they share the same opinion. "I love spending time with her because we're always on the same wavelength. " 44. put sth on the back-burner - postpone a task "I'll put my weekly report on the back-burner because I have to prepare for my tomorrow's Calculus quiz. "
Hi Emma, I love all your videos, your articulation and simplification of the sounds are so good. Some of all these idoms are also quite popular in my residence especially that of "bite more than one can chew," so I can call that my favourite. I was wondering if you have any videos or so related to Queens English cause I don't know much about it,[where it came from and how it sounds so I can't yet differentiate it from the British accent] just heard about it from a teacher at my school so I wanted to know more about it.
Many Swedish expressions are similar. The equivalents of "Give an inch take a mile" are "If you give someone a finger, he will soon take the whole hand"
Hi Emma, I've learnt a lot from this lesson. Thank you very much! Interesting fact that some of the Idioms have an equivalent with the same meaning in my language. For example: Idiom number 15 'add insult to injury' = 'pour salt onto a wound', Idiom number 17 'to be stuck between a rock and a hard place' = 'to chose between two evils' Idiom number 21 'to call a spade a spade' = 'to call things by their names' And we also have the same idiom number 29 'burn bridges'. It's really fascinating how different languages intersect. I like the way you teach) You're so optimistic and joyful! Watching your lessons makes my day :)
We also have pour salt on the wound" but I actually removed it because I had too many idioms 😅 Thank you for sharing your language's idioms too! What language is that? And thank you so much for watching and sharing your kind words!
Yorkshire the famous roast used for them was Sheep Sh******, I lived there well near there for well over 4 years, I was taught the rude phrase by people from there only....
It was sooooo fun thanks to you😊 but it took five hours to watch😂 but it's OK. Final one tickles me and stimulates me as well because I can't find it in my dictionary so that I really want to know a lot about Yorkshore. You have an external door in your home? I guess northern part of UK must be freezing. In my country Japan also, northern part is really snowy and people tend not to open their mouths widely😊😂 That's why I sympathize with this final one !! I deeply thank for your great effort 🎉
@@Pronunciationwithemma Emma please make another video on idioms.would you? Maam Emma there are lots of videos on the youtube but I don't understand them the way I understand you.
@@Pronunciationwithemma More Yorkie idioms please. 😁 I know you generally don't make videos on grammatical side of things but when you touch things, they become gold. (Is there actually an idiom like that? or did I just make it up, makes sense though, doesn't it? 😃) Edit : I just realised that we use this idiom in Bengali, so I subconsciously translated it.
Some of them we use in german too. Except Pulling ones leg..we say auf den arm nehmen. To take somebody on (his/her) the arm. Butterflies in your stomache..means being in love with somebody or being on cloud 7.
Dear Emma, only 5 had already studied in my school. Anyway thanks for your idioms KATHAKALY=(artform of KERALA famous for face- expressions and signs. ) your smile and laugh are very attractive to me. Thanks for wonderful video. 🙏
Hello my teacher may I ask a question? You said in the video "i'm never helping sarah again" Do present progressive propriate in this sentence, because we are talking about habit. What I learnt at school is when we talk about a habit we use a simple present. Sorry I'm just asking because I'm in wonder, there's no other intention. Hehe may I have an inch and take a mile? What kind of expression that suits with the "There's no other intention" In my sentence 😁
23. To cut corners. - to do sth in the fastest or most effective way to save time or money. The food isn't as delicious as it was, because the restaurant cut corners to save money. 24. One can dish it out, but one can't take it. - One treats others badly, but one can't handle it when others treat him in the same way. "She's a bit annoying, as she loves to prank others. She can dish it out, but she can't take it when she is pranked by others. " 25. Not my cup of tea. - not interested in sth. "History and philosophy are really not my cups of tea. " 26. On your bike. - go away. "Can I borrow your notes? " "On your bike. You're excellent in Algebra, but you were never willing to help me when I asked you questions. " 27. Call it a day - you say it when you agree to stop doing sth, usually when you feel like you've done enough work. "I've been working on the weekly report in the library since this morning. I think I'll call it a day. "
16. Add insult to injury - similar meaning to the 12th idiom. "He cheated on her, and to add insult to injury, he immediately entered a new relationship after he broke up with her. " 17. To be all ears Meaning: early waiting to listen to someone. "Tell me more about your new crush. I'm all ears. '" 18. Be caught/ stuck between a rock and a hard place. Meaning: When you're stuck in a situation where it's really difficult to make a decision. "I'm struggling to decide. I'm stuck between a rock and a hard place here. " 19. Bite the bullet. Meaning: To do something you don't really want to do. "Sometimes we don't really have choices. Just bite the bullet and do it anyway. " 20. Don't get your knickers in a twist. Meaning: Don't get upset about some trivial things. "Don't get your knickers in a twist. I don't think he said that intentionally. He was just pulling your leg. " 21. By the skin of one's teeth Meaning: Only just succeed in doing something/ just survive something risky/ just win in a race. "He won the 1st place in the race, but only by the skin of his teeth. " 22. Call a spade a spade. Meaning: To talk directly without worrying about embarrassing others. "She's the type of person who calls a spade a spade. Some people dislike her because of her trait. "
Thanks so much for your valuable and useful lesson, Emma. I've already saved to read it again and again.
I like that a lot of these idioms/expressions exists in our language as well, even if not exactly with the same words but very similar and easily can guess.
I thank you for this lesson.
Your upbeat approach to English teaching makes me happy, positve, and confident.
The phonological transcription is, quite simply, trailblazing !!!
I’m actually quite astonished! We use nearly the same of some idioms you mentioned!
- Cost an arm and a leg
We say: “custa um rim” (cost a kidney).
- The ball is in someone’s court
We say: “alguém está com a bola” (someone got the ball).
- Hit the nail on the head
This one is a bit different: “acertou na mosca” (hit the fly).
- Speak of the devil
We say: “falando no diabo” (exactly the same).
- Add fuel to the fire
We say: “jogar óleo na fogueira” (throw oil on the campfire).
- Don’t judge a book by its cover
We say: “não compre um livro pela capa” (don’t buy a book by its cover).
- Give someone a taste of their own medicine
We say: “dê-lhe um gostinho de seu próprio remédio” (exactly the same).
- Give someone an inch, and they’ll take a mile
This one is different too, but not too much: “dê a mão e ele vai querer o braço” (give someone your hand, and they’ll want your arm).
- To be all ears
We say: “sou todo ouvidos” (exactly the same).
- Be caught/stuck between a rock and a hard place
We say: “estar entre a cruz e a espada” (Be between the cross and the sword).
- Not my cup of tea
Here we got a cultural difference, we say: “não é minha praia” (not my beach).
- One’s hands are tied
We say: “de mãos atadas” (exactly the same).
- Go behind someone’s back
We say: “agir pelas coisas” (act/move behind someone’s back).
- On the same wavelength
We say: “na mesma sintonia” (exactly the same).
- Keep one’s chin up
We say: “manter a cabeça erguida” (keep one’s head up).
In Poland instead of "speak of the devil" we say: "O wilku mowa" which means "speak of the wolf" 😅
@@NightCloudI I remember another one! “on the same wavelength” can also be “estar na mesma página” (be [reading] the same page [of the book]).
Thanks a lot Ms. Emma. I'll practice to introduce them in my daily speech since I do love talking to idioms they give your speech something chic but the point is they're very common and most native speakers use them.
My favorite idioms is :
GIVE SOMEONE A TASTE OF THEIR OWN MEDICINE
Because I'm 100% sure that we mustn't do somebody else something which we dislike or hurt our feelings. So please KINDNESS IS THE KEY to GET respect and l❤ve
Thankyou very much respected madam 🌹🌹
I love all the idioms
And reason is I have got something new to learn.
I am really happy to see videos in English in foreign & btitish
Thank you,madam,for your benevolent service.
Thank you Teacher for best guidance
It was a great lesson. I learned a lot
Thank you so much, this video is very helpful for me.
Thanks
40. Be in the same boat
- when many people are in the same difficult situation.
"I'm struggling with my group assignments right now. My coursemates are in the same boat."
41. Go behind someone's back
- Do sth without someone knowing, whether because she'll be upset, or she doesn't want me to do that.
"I can't believe you went behind my back and dated my crush. You're my best friend, and you know I've been loving him for 5 years. "
42. Get the wrong end of the stick.
- completely misunderstand a situation.
"You are getting the wrong end of the stick. I didn't date him. We were planning to throw you a surprise party! "
43. Be on the same wavelength
- 2 or more people agree on sth because they share the same opinion.
"I love spending time with her because we're always on the same wavelength. "
44. put sth on the back-burner
- postpone a task
"I'll put my weekly report on the back-burner because I have to prepare for my tomorrow's Calculus quiz. "
Thanks a lot I enjoy your lessons
Thank you so much teacher Emma
Thank You very much indeed
Hi Emma, Love these most common 50 British Idioms. Emma, you are defining the meaning of every idiom so clearly to understand. Thank you Emma
Thanks a lot for this video 💐
yeah, well. it was so effective. idiom takes people in the another world. I'll try to use this in my daily communication. thanks.....
Extrordinree! I learn from watching Endeavor.....so my English lingo is stuck in the 1960's it makes im all 6's and 7's about it.
33. Off one's rocker
- crazy
"Stop doing that! You are off your rocker. "
34. Jump on the bandwagon
- follow a new trend.
"She changed her hairstyle and daily outfit to jump on the bandwagon. "
Thanks for your time great may Allah bless you Emma
Thank you.
Thank Emma my best teacher
Thank you, Emma. You're such a lovely person and an amazing teacher. Greetings from Greece.
I've heard them all and used them all so far at 15
Hi Emma, I love all your videos, your articulation and simplification of the sounds are so good. Some of all these idoms are also quite popular in my residence especially that of "bite more than one can chew," so I can call that my favourite. I was wondering if you have any videos or so related to Queens English cause I don't know much about it,[where it came from and how it sounds so I can't yet differentiate it from the British accent] just heard about it from a teacher at my school so I wanted to know more about it.
Many Swedish expressions are similar.
The equivalents of "Give an inch take a mile" are
"If you give someone a finger, he will soon take the whole hand"
thanks my angel
Excellent job
Thanks from bottom of my❤….
Thank you very much for help us. Your English video are so interesting. Have a nice weekend ☺👍
Thanks. I am from Bangladesh
Angel Emma
How are you today
I always watch your videos
When you speak it looks like you are singing a sweet song
Thanks !!! 😘😘😘
cheers of these information
This is a great video.
Please please make a detail video for IPA...
Make video for each and every sound 🙏
I already have! :)
@@Pronunciationwithemma
I don't think so.. U aren't teaching all 44 sounds and u aren't explaining all the sounds in one video 😑😑
What is IPA?
@@simonmaximov8443
IPA means International Phonetic Alphabet
Is the way of pronouncing the 44 sounds It is a rule to pronounce the sounds.
Thank you so much
Thanks a lot .
You are lovely teacher 💗.
Emma you are great! Thank you so much for this lesson
Hello Emma, very useful your vedio for me,from Uzbekistan 🇺🇿 😘
Fantastic! Thank you very much! I'm happy because I've recognised most of the idioms. YOU ARE SO FUNNY! 😆
Hi Emma,
I've learnt a lot from this lesson. Thank you very much!
Interesting fact that some of the Idioms have an equivalent with the same meaning in my language.
For example:
Idiom number 15 'add insult to injury' = 'pour salt onto a wound',
Idiom number 17 'to be stuck between a rock and a hard place' = 'to chose between two evils'
Idiom number 21 'to call a spade a spade' = 'to call things by their names'
And we also have the same idiom number 29 'burn bridges'.
It's really fascinating how different languages intersect.
I like the way you teach) You're so optimistic and joyful! Watching your lessons makes my day :)
We also have pour salt on the wound" but I actually removed it because I had too many idioms 😅
Thank you for sharing your language's idioms too! What language is that?
And thank you so much for watching and sharing your kind words!
@@Pronunciationwithemma You're so welcome, Emma :) I always enjoy your lessons!
My native language is Russian :)
Hi Emma from London
Thanks Emma I'm learning from you i love your way in learning 🤍🌸
"Were you born in a barn?", was my favourite, surely. I agree, a funny and useful lesson to be watched over and over again. Thanks a lot.
thank you so much Teacher Emma are you good long time ago?
Greeting from Vietnam! How are you?
In portuguese we have our version of some of these idioms
"Speak of the Devil" "Falando no Diabo"
Dear emma your speech is very) ovely i am from bangla&esh thank you very much
My favorite "Get the wrong end of the stick..."
Yess! This is a good one and so common!
Marvellous class, Emma!!
Wow it was great idiomes, we share most of it in arabic.
Yorkshire
the famous roast used for them was Sheep Sh******, I lived there well near there for well over 4 years, I was taught the rude phrase by people from there only....
Because Yorkshire people are the best people.
I like when you smile when talking... Don't take any notice from those who don't like it
Aww thanks Belen! ❤️
Hi Emma, I just wanna thank you for the app, you recommended that's ELSA. You are d best❤❤
It was sooooo fun thanks to you😊 but it took five hours to watch😂 but it's OK.
Final one tickles me and stimulates me as well because
I can't find it in my dictionary so that I really want to know a lot about Yorkshore. You have an external door in your home?
I guess northern part of UK must be freezing. In my country Japan also, northern part is really snowy and people
tend not to open their mouths widely😊😂
That's why I sympathize with this final one !!
I deeply thank for your great effort 🎉
Put the wood in the hall sounds cool 😂
Hole*
And yes! It is 🤣
don't judge a book by its cover❤❤❤ it's my favourite
Please tell me something me🙏🙏🙏🙏 Emma
Love you form India ❤❤❤❤
Hey Emma, I've watched it! 👀 Now the ball is in your court!! 😂🤣
Ma'am why don't you make more videos on idioms . I found your video really wonderful your art of teaching is excellent.
If I get lots of requests, I will :)
@@Pronunciationwithemma Emma please make another video on idioms.would you? Maam Emma there are lots of videos on the youtube but I don't understand them the way I understand you.
@@Pronunciationwithemma More Yorkie idioms please. 😁 I know you generally don't make videos on grammatical side of things but when you touch things, they become gold.
(Is there actually an idiom like that? or did I just make it up, makes sense though, doesn't it? 😃)
Edit : I just realised that we use this idiom in Bengali, so I subconsciously translated it.
Some of them we use in german too. Except Pulling ones leg..we say auf den arm nehmen. To take somebody on (his/her) the arm. Butterflies in your stomache..means being in love with somebody or being on cloud 7.
Dear Emma, only 5 had already studied in my school. Anyway thanks for your idioms KATHAKALY=(artform of KERALA famous for face- expressions and signs. ) your smile and laugh are very attractive to me.
Thanks for wonderful video. 🙏
Cool 😅.. I do UK accent training here in Bangalore 😅
I’m not sure if I bite off more than I can choose if I wanna get 7.5 for the upcoming IELTS exam
Thanks Emma.......Emma can you make a vedios about Unique British Vocabularies???
Mmm like British slang?
@@Pronunciationwithemma yeah it is.. Sorry i forgot the word slang at that moment 😁
i like ur idiom :))
Fantastic
Emma your Emma i am an english teacher of banglades!, i wish to 5alk with you.thank you very mudio
I am very intersting for ur atitude
Keep ones Chin Up example is hilarious 😀😀😀
I simply ❤ you
I am happy to see vyou
Emma your this Emma i am an english teacher of banglades!, i wish to 5alk with you.thank you very mudio
Hello my teacher may I ask a question?
You said in the video "i'm never helping sarah again" Do present progressive propriate in this sentence, because we are talking about habit. What I learnt at school is when we talk about a habit we use a simple present. Sorry I'm just asking because I'm in wonder, there's no other intention.
Hehe may I have an inch and take a mile? What kind of expression that suits with the "There's no other intention" In my sentence 😁
Hello
This isn't a habit. This is a concrete decision that you make for the future. Hope this helps!
Emma u so nice well wisher fine convience to us I am glad with u
Some of these expressions are often used in the U.S
Thank you, l like this one keep your wig on
love 💖 from India.
23. To cut corners.
- to do sth in the fastest or most effective way to save time or money.
The food isn't as delicious as it was, because the restaurant cut corners to save money.
24. One can dish it out, but one can't take it.
- One treats others badly, but one can't handle it when others treat him in the same way.
"She's a bit annoying, as she loves to prank others. She can dish it out, but she can't take it when she is pranked by others. "
25. Not my cup of tea.
- not interested in sth.
"History and philosophy are really not my cups of tea. "
26. On your bike.
- go away.
"Can I borrow your notes? "
"On your bike. You're excellent in Algebra, but you were never willing to help me when I asked you questions. "
27. Call it a day
- you say it when you agree to stop doing sth, usually when you feel like you've done enough work.
"I've been working on the weekly report in the library since this morning. I think I'll call it a day. "
Can you create the notes for your videos and attach them to the new videos
It would be really helpful
Why not make notes yourself to help you remember the contents of the video? It'll help you remember MUCH better if you make the notes yourself. :)
Your eyes colour beautiful ❤️❤️ video nice
Thank you for your this nice vdio
I can be fun because your acting is so nice🎉
I like I idiom don't judge book by his cover,on my bike and cost me arm and leg,
You are a good teacher 👩🏫.
All of them are used in the USA
That ship has sailed.
Ooo nice!!!
I’ve been watching it for 1 hour
Good! It took me over 7 hours to edit 😭🤣
Emma your this Emma i am an english teacher of banglades!, i wish to 5alk with you.thank you very /uch 12:21
One can short of a 6 pack - the terminator
16. Add insult to injury
- similar meaning to the 12th idiom.
"He cheated on her, and to add insult to injury, he immediately entered a new relationship after he broke up with her. "
17. To be all ears
Meaning: early waiting to listen to someone.
"Tell me more about your new crush. I'm all ears. '"
18. Be caught/ stuck between a rock and a hard place.
Meaning: When you're stuck in a situation where it's really difficult to make a decision.
"I'm struggling to decide. I'm stuck between a rock and a hard place here. "
19. Bite the bullet.
Meaning: To do something you don't really want to do.
"Sometimes we don't really have choices. Just bite the bullet and do it anyway. "
20. Don't get your knickers in a twist.
Meaning: Don't get upset about some trivial things.
"Don't get your knickers in a twist. I don't think he said that intentionally. He was just pulling your leg. "
21. By the skin of one's teeth
Meaning: Only just succeed in doing something/ just survive something risky/ just win in a race.
"He won the 1st place in the race, but only by the skin of his teeth. "
22. Call a spade a spade.
Meaning: To talk directly without worrying about embarrassing others.
"She's the type of person who calls a spade a spade. Some people dislike her because of her trait. "
Icing on the cake . good situation turns into better and sometimes bad situation worse depends on the context.
Warriors methodology
❤
Very good luck My pretty good
👍👍
I finally got to a very long lifetime point 😘
Don't you dare stop smiling.
🥰
HI Emma !
nice to see you again with your wide smily face...!