ESPAÑOLES REACCIONAN A DOBLAJE LATINO VS ESPAÑOL DE MADAGASCAR 2/REY JULIEN
HTML-код
- Опубликовано: 19 апр 2021
- ESPAÑOLES REACCIONAN A DOBLAJE LATINO VS ESPAÑOL DE MADAGASCAR 2/REY JULIEN #DOBLAJES #MADAGASCAR
Si quieres una camiseta como las mías, entra en Pampling desde aquí www.pampling.com/ y consigue un 20% de descuento introduciendo el código RODEO durante tu compra.
Puedes apoyar el canal aquí:
Patreon: / elrodeodefran
CANAL SECUNDARIO: / @nakamadon
SÍGUEME EN TWITCH: / elrodeodefran
INSTAGRAM: / elrodeodefran
PAYPAL: www.paypal.me/elrodeodefran?l
TWITTER: / rodeofran
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976,
allowance is made for "fair use"
for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research.
Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing.
Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use
En mi opinión el rey julien y los pinguinos salvan Madagascar, espero pronto puedan reaccionar a la familia del futuro y tierra de osos
Lorena ha subido hoy un vídeo de tierra de osos a su canal, el rodeo de lorena
Wow, si, de La familia del futuro
@@ElRodeoDeFran gracias 🙂
Vi al rey Julien y vine corriendo jajajjaa
Gracias por la reacción♡
Mario Filio, es un gran actor de doblaje Latino. Aquí en México casi todas nuestras películas están con voces de el, así que Mario Filio es como decir que si no conocieras a Michael Jackson.
Mario Filio tiene un podcast donde habla sobre locución y doblaje, ahi tiene invitados de muchas películas y actores de doblaje que hablan al respecto
Y decirle : Lo mucho que la odias"
😅😅😅😅 este men se la baña jajajajaja
Me dio risa en castellano, es decir sí, en latino es épica, mucho mejor, pero me sorprendió ver que la castellana fue así de graciosa
Alguien ya lo comento , pero la escena dónde los pingüinos negocian con los monos para reparar el avión es muy buena , saludos desde México 🇲🇽!!
Deberían reaccionar a más voces de Mario Filio, por ejemplo jaimico en soy la comadreja. Se parece mucho a la voz de Julien.
Porque el rey Julen tiene acento árabe en castellano? xd
Porque tiene ese acento en inglés.
Reaccionen a la escena de la 3: donde dice el rey Julien "Tienes una espalda muy peluda"😂😂🙌🏻👍
espero que Mario Filio siga viendo sus reacciones (recuerdo que en uno de sus videos vi un comentario de el agradeciendoles :D )
Reacciones de Kung fu Panda 🐼 porfavor... tengo curiosidad de cómo son las voces en castellano
Ya reaccionaron dos veces pero a ellos no les gusta mucho la película (no sé si solo en castellano)🤗
La voz de Po en castellano es buena, es la que mas me gusta aparte de la de Lord Shen
Me gusto la interpretación de los dos actores nada más que Mario le da una voz más caribeño, y eso le suma puntos además de que si es un poco más picarón jaja
Poooor fiiiiinnnnn, la había pedido mucho 💖
Mario Filio tambien es la voz de Ralph el demoledor
En castellano es el Árabe Julien es un poco raro
Si xd
Por favor reacciónen a la película el espanta tiburones hasi se llama aquí en latino en castellano no se como se llama
También se llama así según sé, que reaccionen a la escena donde Oscar conoce a Lenny o alguna escena de Ernie y Bernie las medusas
O cuando muere Frankie
Saludos desde Piedras Negras Coahuila México amigos! Soy fan y no pierdo ninguno de sus videos en los 2 canales💖
Saludos amiga desde CD Acuña Coahuila Mexico
Mario Filio es un Dios del doblaje, sus voces son épicas
Si!!! Hasta que pude ver un vídeo de de ustedes sin que pasará un día jajaja
Es que entre los pingüinos y el rey julen son mucho mejor en latino pero fuera de ellos no hoy mucha diferencia en los demás ❤️😅
Excelente video!!!! Jajsjajs gracias por reaccionar a esta película ajdjjajsab abrazos!
Yo amo al rey julien ❤️ latino, no se pero me encanta ❤️
Mario Filio 👏👏👏👏👏
me encanta como en madagascar el personaje que menos resalta es el protagonista, alex xd
No se por que pero el Rey Julien en español de España me suena a...
Una combinación entre un árabe y un afroamericano en una de sus iglesias cuando cantan o gritan 🤔🤔🤔
(El Rey Julien es francés para quien no sepa xD ya que Madagascar es de Francia :v)
Si me encanta las reacciones a Madagascar. Nunca había valorado tanto el doblaje latino ( o sea skempre me pareció gracioso y disfrutable) pero ya comparándolo pues dije el doblaje es una joya y ya hace como 2 meses me vi la saga completa y la volví a amar.
Hay un video de memo Aponte donde aparece Mario y realiza un doblaje de un infomercial deberían reaccionar a ella 😁
Está muy bueno ese
La escena en la que los pingüinos se afanan un jeep está épica😂
buen videos, aún no lo veo pero sé que será un buen video. Saludos desde México jiji
Reaccionen a la serie de los 90's The Nanny (La Niñera). Creo que ha sido uno de los mejores doblajes latinos, me atrevería a decir que mejor que las voces de los actores 🙊
jajajaja muy bueno los dos doblajes
Saludo desde Uruguay buen video gente sin palabras✌✌👍👍👍👍👍👍👍👍😌
Los tres reyes Marios del doblaje latino
Mario Castañeda
Mario Arvizu y
Mario Filio
Me encantan.❤️
La canción de fondo me suena a mi como iglesia cristiana gringa, de esas típicas que cantas mucho con ritmo.
Excelente video!! Me gustaría que reaccionen a Ratatouille, la escena del Rayo que le cae a Remi y su hermano, por favor!!
Me gustó ambas versiones, la voz seductora de España me encantó 🥵❤️
La parte del coro es como un predicador con su coro gospel
Si alguien tiene el link de la peli o una parte de los pingüinos bebes pasen el enlace a este buen hombre 🤭
Y buena reacción bro
Arriba los ESPITIRUS...
Julian esta construido como un personaje farsico y grandilocuente!
Gracias espítirus del cielo
Holiii...saluditos
Me gustaría que reaccionaran a las canciones de Steven Universe; (Eso es todo, Aquí viene un pensamiento, el opening, Mas fuerte que tu...)tienen mucho nivel en inglés, en Latino me gustaron pero no las he escuchado en Castellano y me gustaría. Salu2!!
El de más fuerte que tú es buenísima
En un directo les dije que reaccionaran a canciones de Steven Universe y ellos me dijeron que no les gusta la serie y por eso no reaccionaran a ni una canción de steven universe
Al fiiiiiinnnnn! 🥳🥳🥳
Todos los que estan alrededor del Rey Julian envmcuentran su destino. Sea para ayudarlo o sea para levantarse del lodo.
Quiero ver a Mort 😂
Hola que tal Saludos de nuevo y siempre siguiendo a estos grandes españoles .....y me gustaría de favor es que reaccionaran , si es que no la hayan reaccionado..... La canción de Disney del Rey León hakuna matata ya sea de la caricatura o con animales reales de favor a español vs. Castellano porfavor saludos 👍🥺🇲🇽❤️
Le cae la voz tan bien que se me para al escucharla, ok tampoco tampoco
Nunca había escuchado al Julien en latino, se escucha súper agradable y me gusto mucho xd
Me encanta sus reacciones a estos cortos de peliculas en Castellano y Español latino. Otra pelicula que suena muy comica en Español latino es Happy feet. Podrian reaccionar a la escena de los pinguinitos ?. Saludos de un Venezolano.
Una reaccionando a la muerde de zedric, en harry potter :v
gran escena...
Podrían reaccionar a la parte de los dodos en la era del hielo, porfiii
hay toda una serie de pinguinos de madagascar de nickelodeon no solo las peliculas
Reacciona a la Escena de V de Venganza, dónde V se presenta. Excelentes videos másters!
Podrías reaccionar a las cinemáticas de overwatch?
Quisiera que reaccionen a la canción de Pocahontas que cantan sobre el oro. Muy divertidos sus videos los veo sonriendo
Reaccionen por favor a "mejor que tú" de Stevens univers no es un doblaje de México pero está muy bueno 👌 por fiiis
en latino la voz de julien la hace la misma persona que a rafiki del rey leon, lo que le da un toque extra :P
Siiii la primera
Reaccionen a ultrailuminaria de Más allá de la luna
Reaccionen a FANDUB con Mario Filio de Memo Aponte
se va a morir por la enfermedad del medico brujo jajajajaja
Entre los actores se dice que una escena tiene un tono y un estilo. En este caso el doblaje latino tiene un tono farsico, pero todos los personajes mantienen el mismo nivel y la escena sale como una unidad perfecta. Ningun actor deja atras a otro.
A mi me encantaría que reaccionen a Norbit kajdjajs.
He estado viendo cuantos comentarios feos les ponen por dar sus opiniones pero a mi me gustan! Saludos desde México! Son muy agradables UvU❤❤❤
seria chévere que reaccionen a la rosa de Guadalupe😃😃,es una telenovela mexica bien famosa en Latinoamérica,cada capitulo tiene una historia diferente 😁
Deberían reaccionar al doblaje de Van Helsing
Esque en castellano todos hablan igual tienen el mismo acento y en latino el acento es neutral.
soy yo o la voz de el rey julien enmcastellano suena mas a un acento árabe xd
Ese Rey Julien en doblaje castellano parece más un árabe.
Tio que 100% el LATINOOO ♥
Ya consiguieron la peli? Yo la tengo en español latino
Si gustan darme un e-mail e intento enviárselas en esta semana
Reaccionen a los pingüinos de Madagascar Saludos de de México
Please 🙏 reaccionen a Gravity falls a más escenas de las llenas, hotel Transilvania y a tierra de osos /hermanos osos
Reaccionen a mundo de gumball
Se puede reaccionar a Herbie???
El doblaje español también está muy bien 💯
El rey julien parece como indu en castellano 😅😁
Me gustaría una reacción a hakuna matata, tanto castellano como latino están geniales, saluditos :3
En castellano suena como al acento que le dan a los arabes
Por que el rey julien en castellano suena como arabe
Reaccione a Shrek 4
El rey Julien en castellano me gusta mucho pero me parese muy joben la voz
por que el rey Julien en castellano suena como árabe?
Quisiera que reaccionen a la peli animada de hotel transilvania, tiene escenas muy graciosas, y a mi me encanta esa película 😊
El rey Julien me gusto mas en castellano .
Carnal saca tu lado mexicano y recrea la ecena del coqueteo con tu chava... vhico besote que le hubieses robadooo
Reaccionen a los caballeros del zodiaco plis
El rey Julien en español es árabe ?
A mi me gusto más como empezó la castellana, sentí un poco floja la latino, ya después es cierto que el Rey se lo lleva todo, con su vos sensual, jajaja, pero al principio es mejor la castellana, siento yo, se que ningún latino lo aceptara, pero aunque yo soy latina, lo note.
Les falta Vecinos Invasores y Lo que el agua se llevó/Ratopolis 🙂
Es q España no cambian el asentó y encambio nuestro español latino el doblaje lo pueden aser en cualquier país y no d muestran el asentó
Que en España no cambian el acento? Si nosotros tenemos más facilidad de cambiar los acentos que los latino,solo tiene que escuchar un acento francés,italiano,nosotros sabemos hacer vuestros acentos(argentino,Uruguay,México,cubano...) En cambio ustedes no podéis poner nuestro acento
No hay muchos doblaje por ejemplo samuray x fue doblado en Colombia y no se nota el asentó y así habido muchos doblaje y no se es d q país doblaron en cambio uno seve un anime y sabe enseguida q es doblado en España
Que onda con el acento arabe en el doblaje castellano del rey julien esta raro😂
Yo pensaba que iban a reaccionar a la serie, menudo clickbait ;-;
Ese acento de Lorena me flipa. Es una hermosa mujer. Me encanta. Fran lo mejor que tienes en tu canal es esa mirada que hace tu novia. Felicidades.
Es doblaje mexicano en realidad y no latino
Mil veces el latino 👍
Español España aki no en otros videos sos buenos en este no