Thank you for the explanation teacher, your way of speaking made it easy to understand even though English is not my mother tongue and I am still learning it. Have a nice day UwU
he's REAding a BOOK NOW. The word "reading" has two syllables: read-ing /ˈriːdɪŋ/, so we stress only the first syllable /ˈriː/, and not both of them. In an English word of more than one syllable, there is only one syllable stressed, the other unstressed.
Exactly. That's word stress. This video explains sentence stress, which may be unknown and new for some viewers, but it is essential in the English language. Sentence stress makes the rhythm of English.
Hi. In ton 'a tion has four syllables and stress is on the third syllable. I reviewed the video with another person. We both agreed that I correctly put stress on the third syllable. I'm not sure why you hear it differently. Thanks for watching.
Hi. There are three levels of word stress: primary, secondary, and tertiary (weakest). In 'intonation' they are in=tertiary, ton=secondary, a=primary, tion=tertiary. Perhaps you heard the secondary stress on 'ton' after the tertiary on 'in' and noticed a stress increase on the second syllable. Just my thoughts.
@@basicamericanpronunciation7726I think perhaps the confusion is just because you put a little more relative accentuation on "to" than some English speakers I've heard (especially those who speak British English), pronouncing it almost like: >> ˌɪntoʊˈneɪʃən [in-tou-NA-tion] ... rather than: >> ˌɪntəˈneɪʃən. [in-to-NA-tion] I've heard many American speakers pronounce "tə" this way like "toʊ" as you do, but it might throw off people used to hearing it more like the British pronunciation. It was clear to my ears though that you still placed the primary accent on the third syllable and secondary accent on the first. I think the poster was just thrown off by the different, slightly-longer way you pronounced the "to" syllable.
Hi. 'A Pronouncing Dictionary of American English' by Merriam-Webster shows ɪn to 'ne ʃən, and that's the only pronunciation I've heard in the US. Usually we don't write oʊ for o. Even though there are two vowel sounds, the second vowel, ʊ, is too minimal for o to be considered a diphthong. It makes sense that outside the US people are often more familiar with British pronunciation. You are an astute listener. I enjoyed your comment.
@@basicamericanpronunciation7726 Thank you! I'm still a neophyte to phonetics in general, but I have learned to develop an ear for stressed syllables as a result of a lot of scansion of poetry and attempting to write some of my own. I could clearly hear that you stressed the third syllable correctly, although I hope you'll forgive me if I did a poor job of explaining what I think happened phonetically that threw off the original poster.
That was awesome ❤
Thanks. Nice comment!
That was awesome, I'm from india
Hi. Thanks for your support. You're a great viewer from India!
same .m from pk
That was a good lesson, thank you very much, teacher. God bless you 💙 🙏
I'm happy the lesson was helpful. Thanks for your nice comment!
Great explanation thank you so much
Hi. I'm so glad it was helpful!
Muchas gracias ❤
Love your teaching style
Hi. That's such a nice comment. Thanks!
Thank you for the explanation teacher, your way of speaking made it easy to understand even though English is not my mother tongue and I am still learning it. Have a nice day UwU
I appreciate your comment. My goal is to make a difficult topic easier to understand. Thanks.
Thank you for this video
Hi. I'm very happy that you liked it.!
Very clear explanation
Thank you. That's nice to know.
he's REAding a BOOK NOW.
The word "reading" has two syllables: read-ing /ˈriːdɪŋ/, so we stress only the first syllable /ˈriː/, and not both of them. In an English word of more than one syllable, there is only one syllable stressed, the other unstressed.
Exactly. That's word stress. This video explains sentence stress, which may be unknown and new for some viewers, but it is essential in the English language. Sentence stress makes the rhythm of English.
In your pronunciation of 'intonation' you stress on the second syllable. The right stress is on the third syllable.
Hi. In ton 'a tion has four syllables and stress is on the third syllable. I reviewed the video with another person. We both agreed that I correctly put stress on the third syllable. I'm not sure why you hear it differently. Thanks for watching.
Hi. There are three levels of word stress: primary, secondary, and tertiary (weakest). In 'intonation' they are in=tertiary, ton=secondary, a=primary, tion=tertiary. Perhaps you heard the secondary stress on 'ton' after the tertiary on 'in' and noticed a stress increase on the second syllable. Just my thoughts.
@@basicamericanpronunciation7726I think perhaps the confusion is just because you put a little more relative accentuation on "to" than some English speakers I've heard (especially those who speak British English), pronouncing it almost like:
>> ˌɪntoʊˈneɪʃən [in-tou-NA-tion]
... rather than:
>> ˌɪntəˈneɪʃən. [in-to-NA-tion]
I've heard many American speakers pronounce "tə" this way like "toʊ" as you do, but it might throw off people used to hearing it more like the British pronunciation.
It was clear to my ears though that you still placed the primary accent on the third syllable and secondary accent on the first. I think the poster was just thrown off by the different, slightly-longer way you pronounced the "to" syllable.
Hi. 'A Pronouncing Dictionary of American English' by Merriam-Webster shows ɪn to 'ne ʃən, and that's the only pronunciation I've heard in the US. Usually we don't write oʊ for o. Even though there are two vowel sounds, the second vowel, ʊ, is too minimal for o to be considered a diphthong. It makes sense that outside the US people are often more familiar with British pronunciation. You are an astute listener. I enjoyed your comment.
@@basicamericanpronunciation7726 Thank you! I'm still a neophyte to phonetics in general, but I have learned to develop an ear for stressed syllables as a result of a lot of scansion of poetry and attempting to write some of my own. I could clearly hear that you stressed the third syllable correctly, although I hope you'll forgive me if I did a poor job of explaining what I think happened phonetically that threw off the original poster.
I was wondering how many boards she had.
No limit.
I love you...i am from Bangladesh.
Hi. It's nice to be appreciated. Thanks.