Barış Manço'yu diğer sanatçılardan ayıran yaptıklarıydı.O hem geçmiş hem yaşadığı zaman hem de gelecekti.O geçmişten geleceğe köprüydü.Allah rahmet eylesin
İyiler hep gitti. Barış Manço içimizdeki çocuk, bazen arkadaşım eşşek, bazen aile bağları, bazen memleket aşkı, sadece sev. 🤩Lütfen bize birşeyler çalın duymak isterim.
I enjoyed watching your show. Barış Manço is a very valuable artist to us. Because he introduced the world to the Turkish people and the Turkish people to the world with his music... Greetings from Turkey😊✋🙏🌹
PENTAGRAM - LIONS IN THE CAGE LIVE SHOW. The song "Lions in the cage" is the true story that tells the life of Osman III.The Osman III was caged 4 years after his birth in 1699 and remained in the cage until 1754. He wore iron chains on his feet to avoid encountering womans in the palace. He ascended the throne in 1754 and died only 3 years later.
What distinguished Barış Manço from other artists was his past, his time and the future. He was a bridge from the past to the future.Thank you for showing this to everyone
Baris Manco is a legend even here in Germany there are teachers and rock interested people who know him. He shaped my childhood until my youth songs with lovesickness or anything else there was with him! Thank you Baris for your music, she really pulled me out of a deep black hole. Rest in peace Baris German: Baris Manco ist eine Legende sogar hier in Deutschland es gibt Lehrer und Rock interessierte die ihm kennen. Er hat meine Kindheit bis zur meiner Jugend geprägt Songs bei Liebeskummer oder sonstiges alles gab es bei ihm! Danke Baris für deine Musik sie hat mich echt oft aus einem tiefen schwarzen Loch rausgezogen. Ruhe in Frieden Baris R.i.p Baris
This is a great job you are doing a great service to the real musicians.One thing is that the Turkish translation on the screen is about 50% correct it's like some what google translation.The actual meaning of this song sooo soo beautiful I wish most people realizes.Thank You
Barış Manço played with the orchestra called "Kurtalan Ekspres" and Hayko Cepkin worked with them too. He covered one of Barış Manço's song "Yeni Bir Gün" with them.
Hey dear Rob. Im glad u enjoyed from my recommend of ur 2nd Barış Manço review. He was huge during all his career long from younghood till he die and he is still great for us. He had a tv show named “from 7 to 77” (ages) during very kong time. His family turned his home into museum, I visited it in Istanbul three years ago, u need to see it man, his soecial accesoires, suits, ties, fantastic! I did not expect that u could make this video that quick, that was very nice of u 😉🤘
First of all, thanks for sharing. Barış Manço have come from the Republic of Turkey history is one of the best rock and pop artists. In his art, he shows the Turkish culture and the emotional structure of our people in the best way. Actually, this song contains a love drama. The English of the words are written incorrectly on the screen, but the audience can feel that spirit when watching the video.
You watched Baris akarsu the other week you see Baris Manco influence in him straight off. This song is usually a traditional folk song played up beat at Turkish weddings. I’m glad you had a great time listening keep it rolling my man!
translation's some wrong ...Asma a kind of tree (grapes tree) not hang ... basma olso a kind of fabric - cloth not press and so on ... your reaction very nice
Not only himself and the band Kurtalan Express had huge influence on newer bands and artist, his sound and compositions are never surpassed up to this day. Great reaction. "Halil İbrahim Sofrası" would fit great after this one. Cheers!
Lovely series of reactions you got there, I say you may also like Dr. Skull tracks from the 80 and 90s.. (4 doctors from Ankara decide to kick serious bottom back in those days) especially "Rules for Fools" would brighten up the day.. Keep rockin'
Translation fails but it's understandable coz the lyrics tell the story with a lot of colorful idioms in Turkish language. Also there are some old Turkish words making it harder for an auto-traslator (e.g. "basma" is some type of a clothing translated as "pressing"). The music, on the other hand, is our shared language.
Robk, Great reacts, thanks! Barış Mancho is one of the best.. But there are some translation errors... * Come without hanging -> Come to me from asma (small grape yard/field which is inplanted to create shadow in front of traditional town homes front door entries) * Dress in fistan without basma -> Dress in fistan made of basma ( fistan a traditional woman long kilt) ( basma is a colorful, comfortable fabric) *You wear them, I wear red -> You wear white, I wear red (Turkish Flag colors, also indicating wedding dresses) *We are not afraid of him,this -> We dont afraid from him or her (indicating families if they don't allow the marriage )
Lyrics on screen are hurting me. PLEASEEEEE DON'T USE GOOGLE TRANSLATE ON THEM. they became like frankestein's monster. half Turkish, half english but completly wrong.
"Dressed in fistan without pressing" makes me cry my eyes out :)) basma = calico basmak happens to be pressing... Anyway, @Robk, for Turkish songs, if you don't have the real lyrics in English, please feel free to message me; I will help you translate them. I am not a translator myself, but at least I am sure I won't hurt people's mind :D
@@elturcoism o kadar haklısın ve o kadar katılıyorum ki sana keşke bu kadar haklı olmasaydın da bu kadar katılamasaydım sana diyorum... Bu arada kelime kelime çevirmek yerine, anlam bütünlüğüne katkısı olacak bir şekilde çevirmek istersen çevirilmişi internette zaten var. Yukarıdaki sitemim de bunun üzerine zaten. Mesela "I couldn't get enough of beloved, I couldn't get enough of that beloved Let black earths get enough of her" anlam olarak "doysun black lands" şeklinde bir çeviriden daha iyi değil mi?
@@LvntK Dogru. Anlamini yitirmemis olur en azindan. Internette bu kadar iyi ceviri yapan yer var mi ki? Bu isi bilenler yapmali. Adam sonucta sadece anlamak istiyor/anlamaya calisiyor sarkiyi ve ilk buldugu ceviriciye verip anlamaya calisiyor.
Great video, thank you man.. Barış Manço and Cem Karaca they both great Turkish musicians... By the way, the translation is almost chicken translation, most of them wrong..
C=G so Cem is pronounced “gem” like the stone.. Cepkin is pronounced “Djepkin”. C = “Dj” . Can is another name that is pronounced “Djan” (like John without extending the o)
well Rob i think you r a great guy. You r doing a great job out there. I'm not saying this bcoz im Turkish and you v started to some reacitons about Turkish stuff, no sir. U r a great guy bcoz u r a universal person. I like universal people. Thx for the reactions and here is mine to u to react: Yavuz Çetin / Benimle uçmak ister misin?
The poplars along the brook banks Green leaves have bloomed I couldn't get enough of beloved, I couldn't get enough of that beloved Let black earths get enough of her*
Come from where the vine terraces are She dresses patterned skirt Get up and let us go the one I love Before the patrols catch us
Persian girl, Chechen girl Dress yourself in whites, and me, myself in red Let us go up to that mountaintop You gather the rose and me narcissus
C'mon my rose, shake your hips We are not afraid of these and those ones
Oh, the brook whose water is so muddy How will it all end, how can we make that a reality? The sin of men, the sin of us men Girls, will be asked from you
Barış Manço'yu diğer sanatçılardan ayıran yaptıklarıydı.O hem geçmiş hem yaşadığı zaman hem de gelecekti.O geçmişten geleceğe köprüydü.Allah rahmet eylesin
Amin
R.I.P
You must be try it. "3 hurel sevenler aglarmis" real old school anatolian rock !
Absolutely
yess
This got to happen, please.
Yeees☝👌
Aslında bir Giresun türküsüdür dereboyu kavaklar. Burada Barış abimiz müthiş bir cover yapmış. Çok harika
Barış manço bizim canımız 🥰♥️🌹😘🇹🇷
You are a wonderful and enjoyable person and continue we are with you a hug from Turkey 😂💞🇹🇷
Perfect ❤Barış Manço
Barış Manço ❤️🙏
Barış Manço war tatsächlich eine Legende.🎶✨
Great music from a great musician!🇬🇧
İyiler hep gitti. Barış Manço içimizdeki çocuk, bazen arkadaşım eşşek, bazen aile bağları, bazen memleket aşkı, sadece sev. 🤩Lütfen bize birşeyler çalın duymak isterim.
Barış Manço 🧡💛💚💙❤️
Barış is the king.
BARIŞ MANÇO❤❤❤
Barış Manço is something else....
Barış Manço was an amazing musician his compositions are still being listened
Barış Baba Toprağın Bol Olsun Büyük Usta🙏🏻
Offfff Barış Manço’s all songs are different masterpiece.✨
I enjoyed watching your show. Barış Manço is a very valuable artist to us. Because he introduced the world to the Turkish people and the Turkish people to the world with his music... Greetings from Turkey😊✋🙏🌹
PENTAGRAM - LIONS IN THE CAGE LIVE SHOW. The song "Lions in the cage" is the true story that tells the life of Osman III.The Osman III was caged 4 years after his birth in 1699 and remained in the cage until 1754. He wore iron chains on his feet to avoid encountering womans in the palace. He ascended the throne in 1754 and died only 3 years later.
❤Thank you
Barış Manço is the king of Anadolu Rock.
Thank you for introducing this music person. Greetings from Turkey.👏🏻👏🏻👏🏻👍🏻🥰🥰🥰
What distinguished Barış Manço from other artists was his past, his time and the future. He was a bridge from the past to the future.Thank you for showing this to everyone
Baris Manco's one of the best singers of all time. Rest in peace...
Baris Manco is a legend even here in Germany there are teachers and rock interested people who know him.
He shaped my childhood until my youth songs with lovesickness or anything else there was with him!
Thank you Baris for your music, she really pulled me out of a deep black hole.
Rest in peace Baris
German: Baris Manco ist eine Legende sogar hier in Deutschland es gibt Lehrer und Rock interessierte die ihm kennen.
Er hat meine Kindheit bis zur meiner Jugend geprägt Songs bei Liebeskummer oder sonstiges alles gab es bei ihm!
Danke Baris für deine Musik sie hat mich echt oft aus einem tiefen schwarzen Loch rausgezogen.
Ruhe in Frieden Baris
R.i.p Baris
Barış Manço.. Number one
This is a great job you are doing a great service to the real musicians.One thing is that the Turkish translation on the screen is about 50% correct it's like some what google translation.The actual meaning of this song sooo soo beautiful I wish most people realizes.Thank You
Thank you for this great reaction. Bariş Manço is a legend
Barış Manço-Trip(Fairground)
Definitely, you should reach and listen this song
Bende yazdım hatta mail bile attım ama geri dönüş yapmadı.
Barış Manço fairground reaction
GREAT BARIS MANCO ❤️❤️❤️❤️❤️
Barış Manço played with the orchestra called "Kurtalan Ekspres" and Hayko Cepkin worked with them too. He covered one of Barış Manço's song "Yeni Bir Gün" with them.
Hey dear Rob. Im glad u enjoyed from my recommend of ur 2nd Barış Manço review. He was huge during all his career long from younghood till he die and he is still great for us. He had a tv show named “from 7 to 77” (ages) during very kong time. His family turned his home into museum, I visited it in Istanbul three years ago, u need to see it man, his soecial accesoires, suits, ties, fantastic! I did not expect that u could make this video that quick, that was very nice of u 😉🤘
So beautiful 👏👌
We love you Barış Manço
Özür dilerim İngilizce bilmiyorum!Barış Manço efsanedir ve bence "Trip"şarkısını da dinlemelisiniz!!!
First of all, thanks for sharing. Barış Manço have come from the Republic of Turkey history is one of the best rock and pop artists. In his art, he shows the Turkish culture and the emotional structure of our people in the best way. Actually, this song contains a love drama. The English of the words are written incorrectly on the screen, but the audience can feel that spirit when watching the video.
Awesome vid thanks. Greetings from the Netherlands
Süper .
😍Mükemmellll!!!
BARIŞ MANÇ🌍
Peace manço video you watch very much
This band name is Kurtalan Ekspres. Bariş Manço leads them ^^
You watched Baris akarsu the other week you see Baris Manco influence in him straight off. This song is usually a traditional folk song played up beat at Turkish weddings. I’m glad you had a great time listening keep it rolling my man!
Super sount, wery guuut.Thank , thank , thank
Barış Manço Efsanedir ❤
Biz Türklerin Gururudur🇹🇷
Teşekkürler Rob👍🤝
Beatiful 😊😊
translation's some wrong ...Asma a kind of tree (grapes tree) not hang ... basma olso a kind of fabric - cloth not press and so on ... your reaction very nice
Hı 🙋♂️ Barış Manço Eğri eğri doğru doğru music saund super super super super
I love it. You are generous Rob. Thank you from Turkey.
RESPECT!
Gülümsedin, keyif aldın bu yeter.
Loves from Turkiye 🇹🇷.
Good job bro!!! Thank you
Love you robke❤🇹🇷
Not only himself and the band Kurtalan Express had huge influence on newer bands and artist, his sound and compositions are never surpassed up to this day. Great reaction. "Halil İbrahim Sofrası" would fit great after this one. Cheers!
Barış is legend
Lovely series of reactions you got there, I say you may also like Dr. Skull tracks from the 80 and 90s.. (4 doctors from Ankara decide to kick serious bottom back in those days) especially "Rules for Fools" would brighten up the day.. Keep rockin'
Translation fails but it's understandable coz the lyrics tell the story with a lot of colorful idioms in Turkish language. Also there are some old Turkish words making it harder for an auto-traslator (e.g. "basma" is some type of a clothing translated as "pressing"). The music, on the other hand, is our shared language.
BTW Barış Manço - Lonely Man... that's another good one.
This is his cover of an Anatolian folk song. The words are so deep I don’t think that even a proper translation can do justice.
Robk, Great reacts, thanks! Barış Mancho is one of the best..
But there are some translation errors...
* Come without hanging -> Come to me from asma (small grape yard/field which is inplanted to create shadow in front of traditional town homes front door entries)
* Dress in fistan without basma -> Dress in fistan made of basma ( fistan a traditional woman long kilt) ( basma is a colorful, comfortable fabric)
*You wear them, I wear red -> You wear white, I wear red (Turkish Flag colors, also indicating wedding dresses)
*We are not afraid of him,this -> We dont afraid from him or her (indicating families if they don't allow the marriage )
Barış✌🏻
The Turkish Rock Star Baris Mancho....hey hey he has an album in english, and you should definitely listen and review his song called little darling.
Hello, from Istanbul
My name is also baris i met baris manco few month before he died in Brussels airport he Come a lot to Belgium he studied in leuven
it was great
Awesome
bu reaction videoları izleme çılgınlığımız bile ülkemizin reklamına dönüşüyor
👍wery good
Bariş❤ N°☝️
Thanks for reaction
You should listen ''Gul Pembe'' song too, but old version. Please
i like your your music style because you don't listen only current music, you listening universal music i like your style.
teşekkürler Robk Reacts
Barış Manço - Trip Fairground
❤❤❤❤
Good job very beautifull!
Sensinnnnn🇹🇷😊
"Uncle Baris" the real legend 💚
Love your reactions, you are not faking it, thanks.
You should check out "moğollar" "selda bağcan".. real music 👍
Super king
Lyrics on screen are hurting me. PLEASEEEEE DON'T USE GOOGLE TRANSLATE ON THEM. they became like frankestein's monster. half Turkish, half english but completly wrong.
dude, let the man be... he is doing his best so if you don't have anything supporting why are you demotivating him...
"Dressed in fistan without pressing" makes me cry my eyes out :))
basma = calico
basmak happens to be pressing...
Anyway, @Robk, for Turkish songs, if you don't have the real lyrics in English, please feel free to message me; I will help you translate them.
I am not a translator myself, but at least I am sure I won't hurt people's mind :D
Doysun kara topraklari cevir cevirebilirsin. Deyim diye bir sey var ve Ingilizcede onu ceviremezsin.
@@elturcoism o kadar haklısın ve o kadar katılıyorum ki sana keşke bu kadar haklı olmasaydın da bu kadar katılamasaydım sana diyorum... Bu arada kelime kelime çevirmek yerine, anlam bütünlüğüne katkısı olacak bir şekilde çevirmek istersen çevirilmişi internette zaten var. Yukarıdaki sitemim de bunun üzerine zaten. Mesela "I couldn't get enough of beloved, I couldn't get enough of that beloved
Let black earths get enough of her"
anlam olarak "doysun black lands" şeklinde bir çeviriden daha iyi değil mi?
@@LvntK Dogru. Anlamini yitirmemis olur en azindan. Internette bu kadar iyi ceviri yapan yer var mi ki? Bu isi bilenler yapmali. Adam sonucta sadece anlamak istiyor/anlamaya calisiyor sarkiyi ve ilk buldugu ceviriciye verip anlamaya calisiyor.
robk best man loves from germany tesekkürler
Anatolian rock is incredible.
Great video, thank you man..
Barış Manço and Cem Karaca they both great Turkish musicians...
By the way, the translation is almost chicken translation, most of them wrong..
Saund nasıl coni. Müthiş değilmi. Adamın diBİ BARIŞ MANÇO. 👍
Başarılar dilerim videoların güzel
Barış Manço ile aynı dönemde yaşadığım için şanslı görüyorum kendimi.
Adam müzikten anlıyor 👊
Amazing
I LOVE TURKİSH 🇹🇷 I LOVE YOU BARIŞ MANÇO 🇹🇷
Barış Manço-Tripfairground
Barış Manço --- Yaz Dostum pls ... another masterpiece
Pink Floyd just released "Echos"
Barış Manço in Turkey "Hold my beer"
thank you for the nice video
C=G so Cem is pronounced “gem” like the stone.. Cepkin is pronounced “Djepkin”. C = “Dj” . Can is another name that is pronounced “Djan” (like John without extending the o)
well Rob i think you r a great guy. You r doing a great job out there. I'm not saying this bcoz im Turkish and you v started to some reacitons about Turkish stuff, no sir. U r a great guy bcoz u r a universal person. I like universal people. Thx for the reactions and here is mine to u to react: Yavuz Çetin / Benimle uçmak ister misin?
Cool
The poplars along the brook banks
Green leaves have bloomed
I couldn't get enough of beloved, I couldn't get enough of that beloved
Let black earths get enough of her*
Come from where the vine terraces are
She dresses patterned skirt
Get up and let us go the one I love
Before the patrols catch us
Persian girl, Chechen girl
Dress yourself in whites, and me, myself in red
Let us go up to that mountaintop
You gather the rose and me narcissus
C'mon my rose, shake your hips
We are not afraid of these and those ones
Oh, the brook whose water is so muddy
How will it all end, how can we make that a reality?
The sin of men, the sin of us men
Girls, will be asked from you
Barış Manço ve Barry Mc Monroe
Legend
Nearly perfect pronunciation Rob!