Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
对,是,好,是的,好的の違いをずっと知りたかったので助かりました。
くまちゃんありがと中国語頑張ります。
中国語を学んで36年が過ぎましたが、くまちゃんの中国語講座は微妙なところをわかりやすく解説してくださり、とても役立ちます。これからも参考にさせていただきます。谢谢くまちゃん。😊
嬉しいお言葉です!そんなに長く勉強されてるなんて凄いことです!!
ありがとうございます、いつも楽しく見させていただいてます
勉強なります!🙇♂️
これ知りたかったことだから、解説ありがたいです。
わかりやすいです
本当に良い勉強になりましたありがとうございます👌
あいづちってあんまり参考書にないので助かります😊✨
確かにあまり載ってないですよね!参考になったなら良かったです^ ^
すごい勉強になります。しかもこんな美人から教わるなんて尚更…
お役に立てたなら嬉しいですー!✨✨
すぐ使えそうなモノばかりで嬉しいです😆!
ありがとうございます!いつも勉強になります☺相槌を打つ言葉ってよくわからなかったので助かります、繰り返し観て覚えます!😆
お役に立てたでしょうか?^ ^頑張ってください〜!!✨✨
@@kumajiang 谢谢!☺我会尽力的😆!
クマちゃんから中国語習いたいです!
これはわかりやすい❣️
勉強になりました、うまく使えると、全部は分からなくても、会話は弾む気がしますね、今度、中国の友人に使ってみます💪💪💪
これ使うと相手はすごく気持ちよくたくさん喋ってくれるのでぜひ😂👏👏
好的👌
くまちゃん こんばんは😃さっそく使ってみたいと思います。ありがとう❗️イヤリングかわいいです😊
ぜひ使ってみてください^ ^!このイヤリングお気に入りなので嬉しいです😆
日本人からすると使い分け方が良くわからなくて、以前から詳しく知りたいことでした。とても参考になりました!
わ!お役に立てましたか?!良かったです(´∀`*)
分かりやすくて、良かったです😊
実用的でありがたいです〜
例文にイケメンが出てくるところが面白かったです(笑)人は中身だけ磨いても不十分で、見た目にも気を使わないといけませんからね。くまちゃんは才色兼備ってイメージです
両方頑張ります〜💪!✨✨
これは、ありがたいですーー!!!!
よかったですーー!!
「対対対!」と「好的好的!」は、中国人の元同僚が電話の時に良く使ってました。両方、「そうです」くらいの意味かなぁと思っていたのですが、ちょっと違いがあるんですね!
ちょっと違ったりします!使い分けられたらすごく便利ですよね✨
くまちゃんは、めんこいね。(カワイイね)
小熊讲的基本是非常准确的!不过感觉たよ对应“啊”,我个人感觉好像有点点偏差?特别是在文字里的表现来说,可能是年轻的中国人的一些习惯吧,比起“是啊”“对啊”,想要更柔和的说法的话我们会说“是呀”“对呀”“是滴”“对滴”这样的词,“滴”其实就是“的”的比较可爱的一种说法吧。在平时口语上说“是啊”“对啊”的时候还好,文字里用的话感觉会有一些“是这样啊,你怎么这都不知道”这样的一层意思在里面,所以我感觉年轻人之间除非是对对方的话有一些意见的情况下,如果是想要表达友好的话还是会用“是呀”“对呀”等。
不过小熊真的说的好清晰呀!!好厉害(*^▽^*)!!汉语的意思对应日语说的特别准确!
虽然听不懂,但是小熊🐻说的都对!
こんにちは。本当にチャイナドレス姿似合いますね。これからもよろしくね。
るいちゃんのASMR聞いてみたい…
台湾だと受け流すときには「是喔/是哦」を使うので、上海で初めて「是嘛」と言われた時には聞かれてるんかと混乱しました。ここら辺の北京語の方言の違いって面白いなと思うんで、四川訛りの北京語も色々紹介してもらえると嬉しいです!
日本語が完全にネイティブ
口元のシーンとってもわかりやすいです(^▽^)細かな発音の口の動きも確認しやすくてとても役立っているので、これからも入れてください(*^▽^*)
コメントいただいてから取り入れてみました^ ^よかったです!!
「对对对」よく使ってる👍 对より可愛く聞こえる気がする🤔
すごくわかります!ww 对だけじゃ伝わらない感じがします笑
勉強になりました。こうゆうニュアンスの違いは、自分で勉強してると分からないので、他にもあったら知りたい!
おお嬉しいです!!これからもこういうの増やします💪もし勉強してて困ってるところあったらリクエストください📝
小熊好努力啊。。。几个地方内容都不同。。空闲的时间都有在好好利用。
谢谢🙏希望能帮上你的忙!
日常会話では良く聞きますが、教科書にはあまり書かれていない表現です。楽しく勉強できるので、本当に良いですね!動画の中で、“知道了”が出てきましたが、多くの日本人は、“知道了”と言うべきところを“明白了”と言ってます。くまちゃんに習えば、このような間違いはしないですね!私は趣味で中文のエッセイを書いています。中国での外国人による中文のエッセイ大会の情報があれば、教えて頂けると助かります。
知道了の方がみんなよく使ってる気がします^ ^そういうお褒めの言葉とても嬉しいです😭頑張りますね!エッセイ大会はすごい!!みてみますね
@@kumajiang 時間があれば、エッセイを見て頂きたいのですが、RUclipsで添付の仕方がわかりません。もし添削して頂けるのなら、授業料もお支払い致します!
😃勉強になる❗今度、勤務先の打合せで使ってみようかな✨😁“今回のくまちゃんの中国語講座理解できた?➝是。知道了。”ん?🤔合ってるのか? いざ使おうとすると,分からなくなる…😢555
わたしの説明にちょっと不備がありました💦「知道」は「わかった、了解した」の意味が強くて、相手の言ってることを理解したときにも使えるんですが、勉強など何かの説明について理解した時は「明白了」を使った方が良いです(*^^*)説明不足でごめんなさいです🙇♀️
@@kumajiang なるほど😃「明白了❗」👍🏻使ってみる‼️ 丁寧にありがとう✨😭😊くまちゃん💕優しい✨大好き☺️❤️
最重要的是,っ成ーー😄
可愛い(,,・ ・,,)♥
めちゃくちゃ美人。インスタもフォローしてます
インスタも〜?!ありがとうございます〜(*^^*)
くまちゃんねる 大好きです😂頑張ってください😳
加油,坚持,你就是最闪耀的星星
基於區域的關係,台灣人講話聲量比較小,聽起來也更柔軟
明日、中国人の方に会うので使って驚かせようと思います。
良いですね❣️
てか、どこでくまちゃんの中国語レッスンやってるの!!?
是啊の啊を使うのは、女性の言葉っぽいイメージがありますが、実際のところどうなのでしょうか?
男性も使いますが、的を使うことの方が確かに多いかもしれない!
対不対、是不是、好不好の使い分けを知りたいです
私は、对が癖になってしまい、是の方がいいと思われる時にも对で答えてしまいます。
是は目上の方とか丁寧な言い方の時によく使いますよね
@@kumajiang 目上の人には気を付けた方がいいですよね。以後注意します。
おれもくまちゃんから中国語教わりたい…
いつか勉強会できたらと思います💪
めっちゃ美人✨
对对对は、そうそう, 是是是は、はいはい,好好好は、いいよいいよ,になりますね。ちょっと違う使い方ですが对对で、答え合わせをするという意味ありますか?
あってますね!!对对で答え合わせの意味はなかったかと、、对答案だと思います!
@@kumajiang 答え合わせの動詞はやはり对でいいんですね。谢谢。
清時代のドラマみると、肯定で、日本語の はい と言ってました。本当に使ってた?漢字は?
確か広東語の肯定の返事がハイです!!漢字はこれかと→喺(ハイ)
回信谢谢。是感激。是广东语吗?去广州的时候,试着尝试。
地域によると少し違いますよ!台湾では、音量が小さくなったり、柔らかくそうですよ
你非常漂亮!
哈哈哈哈😂谢谢!
不不不ー不不ー不不!
くまちゃんの名前で検索してもyoutubeチャンネルが出ない。くまちゃんねるで検索すると別のチャンネルが出てきてしまう。なのでチャンネル名を変えて名前で検索したら出てくるようにしたほうがいいかもしれません。
そうなんですよね…変えてみます!
记住了👍
厉害👍
真的啊,说成zhen da,并不一定是连读,其实也是感叹字,是:真「哒」……
我发现我也能从这个频道学习日语哈哈哈
真的吗😂
@@kumajiang 真的呀不骗你
我也是哈哈哈
好的。好的。好的。是的。是的。是的。対、対、対ってよく使うし。
よく使いますよね!!
だめだ全然頭に入らん、顔ばっかり見ている
对,是,好,是的,好的の違いをずっと知りたかったので助かりました。
くまちゃん
ありがと
中国語頑張ります。
中国語を学んで36年が過ぎましたが、くまちゃんの中国語講座は微妙なところをわかりやすく解説してくださり、とても役立ちます。
これからも参考にさせていただきます。
谢谢くまちゃん。😊
嬉しいお言葉です!そんなに長く勉強されてるなんて凄いことです!!
ありがとうございます、いつも楽しく見させていただいてます
勉強なります!🙇♂️
これ知りたかったことだから、解説ありがたいです。
わかりやすいです
本当に良い勉強になりました
ありがとうございます👌
あいづちってあんまり参考書にないので助かります😊✨
確かにあまり載ってないですよね!参考になったなら良かったです^ ^
すごい勉強になります。しかもこんな美人から教わるなんて尚更…
お役に立てたなら嬉しいですー!✨✨
すぐ使えそうなモノばかりで嬉しいです😆!
ありがとうございます!いつも勉強になります☺相槌を打つ言葉ってよくわからなかったので助かります、繰り返し観て覚えます!😆
お役に立てたでしょうか?^ ^
頑張ってください〜!!✨✨
@@kumajiang 谢谢!☺我会尽力的😆!
クマちゃんから中国語習いたいです!
これはわかりやすい❣️
勉強になりました、うまく使えると、全部は分からなくても、会話は弾む気がしますね、今度、中国の友人に使ってみます💪💪💪
これ使うと相手はすごく気持ちよくたくさん喋ってくれるのでぜひ😂👏👏
好的👌
くまちゃん こんばんは😃
さっそく使ってみたいと思います。
ありがとう❗️
イヤリングかわいいです😊
ぜひ使ってみてください^ ^!
このイヤリングお気に入りなので嬉しいです😆
日本人からすると使い分け方が良くわからなくて、以前から詳しく知りたいことでした。とても参考になりました!
わ!お役に立てましたか?!良かったです(´∀`*)
分かりやすくて、良かったです😊
実用的でありがたいです〜
例文にイケメンが出てくるところが面白かったです(笑)人は中身だけ磨いても不十分で、見た目にも気を使わないといけませんからね。くまちゃんは才色兼備ってイメージです
両方頑張ります〜💪!✨✨
これは、ありがたいですーー!!!!
よかったですーー!!
「対対対!」と「好的好的!」は、中国人の元同僚が電話の時に良く使ってました。
両方、「そうです」くらいの意味かなぁと思っていたのですが、ちょっと違いがあるんですね!
ちょっと違ったりします!
使い分けられたらすごく便利ですよね✨
くまちゃんは、めんこいね。(カワイイね)
小熊讲的基本是非常准确的!不过感觉たよ对应“啊”,我个人感觉好像有点点偏差?特别是在文字里的表现来说,可能是年轻的中国人的一些习惯吧,比起“是啊”“对啊”,想要更柔和的说法的话我们会说“是呀”“对呀”“是滴”“对滴”这样的词,“滴”其实就是“的”的比较可爱的一种说法吧。在平时口语上说“是啊”“对啊”的时候还好,文字里用的话感觉会有一些“是这样啊,你怎么这都不知道”这样的一层意思在里面,所以我感觉年轻人之间除非是对对方的话有一些意见的情况下,如果是想要表达友好的话还是会用“是呀”“对呀”等。
不过小熊真的说的好清晰呀!!好厉害(*^▽^*)!!汉语的意思对应日语说的特别准确!
虽然听不懂,但是小熊🐻说的都对!
こんにちは。
本当にチャイナドレス姿似合いますね。
これからもよろしくね。
るいちゃんのASMR聞いてみたい…
台湾だと受け流すときには「是喔/是哦」を使うので、上海で初めて「是嘛」と言われた時には聞かれてるんかと混乱しました。
ここら辺の北京語の方言の違いって面白いなと思うんで、四川訛りの北京語も色々紹介してもらえると嬉しいです!
日本語が完全にネイティブ
口元のシーンとってもわかりやすいです(^▽^)
細かな発音の口の動きも確認しやすくてとても役立っているので、これからも入れてください(*^▽^*)
コメントいただいてから取り入れてみました^ ^よかったです!!
「对对对」よく使ってる👍
对より可愛く聞こえる気がする🤔
すごくわかります!ww 对だけじゃ伝わらない感じがします笑
勉強になりました。こうゆうニュアンスの違いは、自分で勉強してると分からないので、他にもあったら知りたい!
おお嬉しいです!!これからもこういうの増やします💪もし勉強してて困ってるところあったらリクエストください📝
小熊好努力啊。。。几个地方内容都不同。。空闲的时间都有在好好利用。
谢谢🙏希望能帮上你的忙!
日常会話では良く聞きますが、教科書にはあまり書かれていない表現です。
楽しく勉強できるので、本当に良いですね!
動画の中で、“知道了”が出てきましたが、多くの日本人は、“知道了”と言うべきところを“明白了”と言ってます。
くまちゃんに習えば、このような間違いはしないですね!
私は趣味で中文のエッセイを書いています。
中国での外国人による中文のエッセイ大会の情報があれば、教えて頂けると助かります。
知道了の方がみんなよく使ってる気がします^ ^
そういうお褒めの言葉とても嬉しいです😭頑張りますね!
エッセイ大会はすごい!!みてみますね
@@kumajiang 時間があれば、エッセイを見て頂きたいのですが、RUclipsで添付の仕方がわかりません。
もし添削して頂けるのなら、授業料もお支払い致します!
😃勉強になる❗今度、勤務先の打合せで使ってみようかな✨😁
“今回のくまちゃんの中国語講座理解できた?➝是。知道了。”
ん?🤔合ってるのか?
いざ使おうとすると,分からなくなる…😢555
わたしの説明にちょっと不備がありました💦
「知道」は「わかった、了解した」の意味が強くて、相手の言ってることを理解したときにも使えるんですが、勉強など何かの説明について理解した時は「明白了」を使った方が良いです(*^^*)
説明不足でごめんなさいです🙇♀️
@@kumajiang
なるほど😃「明白了❗」👍🏻使ってみる‼️ 丁寧にありがとう✨😭
😊くまちゃん💕優しい✨大好き☺️❤️
最重要的是,っ成ーー😄
可愛い(,,・ ・,,)♥
めちゃくちゃ美人。インスタもフォローしてます
インスタも〜?!ありがとうございます〜(*^^*)
くまちゃんねる 大好きです😂頑張ってください😳
加油,坚持,你就是最闪耀的星星
基於區域的關係,台灣人講話聲量比較小,聽起來也更柔軟
明日、中国人の方に会うので使って驚かせようと思います。
良いですね❣️
てか、どこでくまちゃんの中国語レッスンやってるの!!?
是啊の啊を使うのは、女性の言葉っぽいイメージがありますが、実際のところどうなのでしょうか?
男性も使いますが、的を使うことの方が確かに多いかもしれない!
対不対、是不是、好不好の使い分けを知りたいです
私は、对が癖になってしまい、是の方がいいと思われる時にも对で答えてしまいます。
是は目上の方とか丁寧な言い方の時によく使いますよね
@@kumajiang 目上の人には気を付けた方がいいですよね。以後注意します。
おれもくまちゃんから中国語教わりたい…
いつか勉強会できたらと思います💪
めっちゃ美人✨
对对对は、そうそう, 是是是は、はいはい,好好好は、いいよいいよ,になりますね。ちょっと違う使い方ですが对对で、答え合わせをするという意味ありますか?
あってますね!!对对で答え合わせの意味はなかったかと、、对答案だと思います!
@@kumajiang 答え合わせの動詞はやはり对でいいんですね。谢谢。
清時代のドラマみると、肯定で、日本語の はい と言ってました。本当に使ってた?漢字は?
確か広東語の肯定の返事がハイです!!漢字はこれかと→喺(ハイ)
回信谢谢。是感激。是广东语吗?去广州的时候,试着尝试。
地域によると少し違いますよ!台湾では、音量が小さくなったり、柔らかくそうですよ
你非常漂亮!
哈哈哈哈😂谢谢!
不不不ー不不ー不不!
くまちゃんの名前で検索してもyoutubeチャンネルが出ない。
くまちゃんねるで検索すると別のチャンネルが出てきてしまう。
なのでチャンネル名を変えて名前で検索したら出てくるようにしたほうがいいかもしれません。
そうなんですよね…変えてみます!
记住了👍
厉害👍
真的啊,说成zhen da,并不一定是连读,其实也是感叹字,是:真「哒」……
我发现我也能从这个频道学习日语哈哈哈
真的吗😂
@@kumajiang 真的呀不骗你
我也是哈哈哈
好的。好的。好的。是的。是的。是的。対、対、対ってよく使うし。
よく使いますよね!!
だめだ全然頭に入らん、顔ばっかり見ている