No end to the Blue, when everywhere I look I see its hue Can't turn from the truth, when I’ve seen it as clearly as the day I'll have to wake up without you It rings all around, the song of the cicadas crying out Makes it so loud, the deafening sound of silence from your mouth No matter how hard I try to hold Those innocent days will soon fade away and I'll have to let you go Left behind an eternity ago, even so... But even so Blue still lives in me But evеn so Blue clear as the sеa Even though a single prayer, a single word Could change our fates, I know it’s way too late to be heard Just like a love that could never quite reach Or just like the colors that run down my cheeks, forever burning I couldn't even whisper to curse you The words in my throat that I never spoke: "You're my one and only, best friend" I wish I could have told you then 4batz 'act ii: date @ 8' Official Lyrics & Meaning | Genius Verified The evening looms, a gentle breeze that blows between us two The memories bloom, looking back on the days when you and I were crazy kids chasing our youth You're never alone, so why'd you try to take it on your own From that moment on, my friend was gone I tried to hold on, but I'm cursed to move on without you (La la la la... La la la la... La la la la... La la la la...) The sorrow that hides behind the smile you gave Just how could these eyes be oh so blind to your pain? (La la la la... La la la la...) Like a flower that grew too frail to hold For us both... I let you go But even so Blue still lives in me But even so Blue clear as the sea Even though a single prayer, a single word Could change our fates, I know it's way too late to be heard Just like a love that could never quite reach Or just like the colors that run down my cheeks, forever burning I couldn't even whisper to curse you The words in my throat that I never spoke: "You’re my one and only, best friend" I wish I could have told you then No matter how bright, no star can burn forever Tried to hold tight, you slipped through my fingers...
The blues of the sky divide the watercolor scene in two In front of my eyes, I can see the horizon stretching Out and through the nights and the cold dew Cicadas alive ignite across the pavement’s burning hues Neither a sigh, never a cry, would ever fall from you While following fate, our time ticks away In spite of the days I kept to your pace That were just so dazzling At the end of tomorrow will we be… You and me? Eternally, blue will spread its wings Eternally, blue is flying free Soaring through the prayers and all the pretty lies I’m reaching out a hand but never seem to find you Something like love in a dance down the cheeks A colorful pain in the following of grief What is the feeling? The words that tie a curse to cull you They crawl up my throat in a hate anew “Tell me, is it really ending?” You whisper in your loneliness The heat on the streets, it muddies up the lazy summer sky Of you and of me, it had painted an image of an age Where dreams were still in our bright eyes The sun and the sea, we shared the very fabric of our lives But where will we be as days repeat And ever I change far away from who I’m meant to be? The pain in your eyes that shines on so bright It echoes the shame of every wound that you hide To the petals that scatter in the night To your pride… I wave goodbye Eternally, blue will spread its wings Eternally, blue is flying free Soaring through the prayers and all the pretty lies I’m reaching out a hand but never seem to find you Something like love in a dance down the cheeks A colorful pain in the following of grief What is the feeling? The words that tie a curse to cull you They crawl up my throat in a hate anew “Tell me, is it really ending?” You whisper in your loneliness The dust of the stars, the beating of your heart, all Slip through my fingers out in the galaxy
Lyric: Giữa tán lá xanh mềm Từng hạt vàng của mùa hè trài khắp nơi nơi Trải tít đền chân trời Là ngày hai đứa bên cạnh nhau cười vang trời vai khoác vai đón ngày mới Rộn khắp ở bên đường Bầy ve kêu tiếng xào xạc như tiếng mưa rơi Nhận chìm âm thanh Thầm lặng mà đau đớn Người cứ thế xa rời Ngày ấy trôi dần xa Khoảng trời giữa chúng ta Làm nhòà cả mùi hương thân quen nơi hai ta giờ đây đã quá xa lạ Vậy mà ở xa tít cuối ngân hà bao la vẫn lấp lánh Sắc xanh ngày nào như hoài sống tại đây Sắc xanh ngày nào trong ngần chẳng đổi thay Lời nguyện cầu càng gần thì ta lại càng cách xa Nào phải khi đưa tay ra là người sẽ lại nắm tay ta Tựa tình yêu âm thầm mãi chẳng kết hoa Tựa màu hạ vương trên gò má của chúng ta Những năm tháng thanh thả Lời nguyền nghẹn lại chẳng thể cất thành lời Nhìn người vội quay bước đi về chốn xa xôi "Gặp lại sau nhé!" tiếng thân thương này Từ giờ chìm vào khoảng vô định rồi Chiều xuống ánh dương tà Mùa trời mang gió ấm về trên đất quê ta Hồi ức khẽ đi qua Thời mà hai đứa chưa là gì ở nơi phồn hoa giữa nhân gian ổn ả Chẳng giấu diếm chi cả Nỗi buồn hay lí tưởng đều sẽ luôn nói ra Mà đến bây giờ đây, tận cùng của đắng cay "Là lời nguyền nghiệt ngã ngăn đôi ta giữa cả hai chẳng thể thanh tầy" Nụ cười trong ánh nắng nhàn nhạt mùa hè lạnh lẽo thay Mà tại sao mãi đến hôm nay thì tôi lại mới hay? Gửi người bông hoa mới toa hương đã tàn phai lời sau cuối Kiếp sau gặp lại Sắc xanh ngày nào như hoài sống tại đây Sắc xanh ngày nào trong ngần chẳng đồi thay Lời nguyện cầu càng gần thì ta lại càng cách xa Nào phải khi đưa tay ra là người sẽ lại nắm tay ta Tựa tình yêu âm thầm mãi chẳng kết hoa Tưa màu ha vương trên gò má của chúng ta Những năm tháng thanh thả Lời nguyền nghẹn lại chẳng thể cất thành lời Nhìn người vội quay bước đi về chốn xa xôi "Gặp lại sau nhé!" tiếng thân thương này Từ giờ chìm vào khoảng vô định rồi Ngỡ như trong cơn mộng say ánh lên một thiên hà tăm tối Sao trời như bụi bay cứ trôi xuyên qua nơi khẽ tay tôi
No end to the Blue, when everywhere I look I see its hue
Can't turn from the truth, when I’ve seen it as clearly as the day I'll have to wake up without you
It rings all around, the song of the cicadas crying out
Makes it so loud, the deafening sound of silence from your mouth
No matter how hard I try to hold
Those innocent days will soon fade away and I'll have to let you go
Left behind an eternity ago, even so...
But even so
Blue still lives in me
But evеn so
Blue clear as the sеa
Even though a single prayer, a single word
Could change our fates, I know it’s way too late to be heard
Just like a love that could never quite reach
Or just like the colors that run down my cheeks, forever burning
I couldn't even whisper to curse you
The words in my throat that I never spoke:
"You're my one and only, best friend"
I wish I could have told you then
4batz 'act ii: date @ 8' Official Lyrics & Meaning | Genius Verified
The evening looms, a gentle breeze that blows between us two
The memories bloom, looking back on the days when you and I were crazy kids chasing our youth
You're never alone, so why'd you try to take it on your own
From that moment on, my friend was gone
I tried to hold on, but I'm cursed to move on without you
(La la la la...
La la la la...
La la la la...
La la la la...)
The sorrow that hides behind the smile you gave
Just how could these eyes be oh so blind to your pain?
(La la la la...
La la la la...)
Like a flower that grew too frail to hold
For us both...
I let you go
But even so
Blue still lives in me
But even so
Blue clear as the sea
Even though a single prayer, a single word
Could change our fates, I know it's way too late to be heard
Just like a love that could never quite reach
Or just like the colors that run down my cheeks, forever burning
I couldn't even whisper to curse you
The words in my throat that I never spoke:
"You’re my one and only, best friend"
I wish I could have told you then
No matter how bright, no star can burn forever
Tried to hold tight, you slipped through my fingers...
This is absolutely gorgeous 🥺 I will sing with this with credits, thanks a lot ☺️💕
(Edit : I uploaded the cover and gave you credit, thanks again🙏)
THANKS ❤❤
0:46
Akhirnya, lagi - lagi gak ada notif 😊. tapi gak papa, makasih banget. setelah ini lanjut soushi sakiyama - akari min
The blues of the sky divide the watercolor scene in two
In front of my eyes, I can see the horizon stretching
Out and through the nights and the cold dew
Cicadas alive ignite across the pavement’s burning hues
Neither a sigh, never a cry, would ever fall from you
While following fate, our time ticks away
In spite of the days I kept to your pace
That were just so dazzling
At the end of tomorrow will we be…
You and me?
Eternally, blue will spread its wings
Eternally, blue is flying free
Soaring through the prayers and all the pretty lies
I’m reaching out a hand but never seem to find you
Something like love in a dance down the cheeks
A colorful pain in the following of grief
What is the feeling?
The words that tie a curse to cull you
They crawl up my throat in a hate anew
“Tell me, is it really ending?”
You whisper in your loneliness
The heat on the streets, it muddies up the lazy summer sky
Of you and of me, it had painted an image of an age
Where dreams were still in our bright eyes
The sun and the sea, we shared the very fabric of our lives
But where will we be as days repeat
And ever I change far away from who I’m meant to be?
The pain in your eyes that shines on so bright
It echoes the shame of every wound that you hide
To the petals that scatter in the night
To your pride…
I wave goodbye
Eternally, blue will spread its wings
Eternally, blue is flying free
Soaring through the prayers and all the pretty lies
I’m reaching out a hand but never seem to find you
Something like love in a dance down the cheeks
A colorful pain in the following of grief
What is the feeling?
The words that tie a curse to cull you
They crawl up my throat in a hate anew
“Tell me, is it really ending?”
You whisper in your loneliness
The dust of the stars, the beating of your heart, all
Slip through my fingers out in the galaxy
🔥🔥🔥🔥
Lyric:
Giữa tán lá xanh mềm
Từng hạt vàng của mùa hè trài khắp nơi nơi
Trải tít đền chân trời
Là ngày hai đứa bên cạnh nhau cười vang trời vai khoác vai đón ngày mới
Rộn khắp ở bên đường
Bầy ve kêu tiếng xào xạc như tiếng mưa rơi
Nhận chìm âm thanh
Thầm lặng mà đau đớn
Người cứ thế xa rời
Ngày ấy trôi dần xa
Khoảng trời giữa chúng ta
Làm nhòà cả mùi hương thân quen nơi hai ta giờ đây đã quá xa lạ
Vậy mà ở xa tít cuối ngân hà bao la vẫn lấp lánh
Sắc xanh ngày nào như hoài sống tại đây
Sắc xanh ngày nào trong ngần chẳng đổi thay
Lời nguyện cầu càng gần thì ta lại càng cách xa
Nào phải khi đưa tay ra là người sẽ lại nắm tay ta
Tựa tình yêu âm thầm mãi chẳng kết hoa
Tựa màu hạ vương trên gò má của chúng ta
Những năm tháng thanh thả
Lời nguyền nghẹn lại chẳng thể cất thành lời
Nhìn người vội quay bước đi về chốn xa xôi
"Gặp lại sau nhé!" tiếng thân thương này
Từ giờ chìm vào khoảng vô định rồi
Chiều xuống ánh dương tà
Mùa trời mang gió ấm về trên đất quê ta
Hồi ức khẽ đi qua
Thời mà hai đứa chưa là gì ở nơi phồn hoa giữa nhân gian ổn ả
Chẳng giấu diếm chi cả
Nỗi buồn hay lí tưởng đều sẽ luôn nói ra
Mà đến bây giờ đây, tận cùng của đắng cay
"Là lời nguyền nghiệt ngã ngăn đôi ta giữa cả hai chẳng thể thanh tầy"
Nụ cười trong ánh nắng nhàn nhạt mùa hè lạnh lẽo thay
Mà tại sao mãi đến hôm nay thì tôi lại mới hay?
Gửi người bông hoa mới toa hương đã tàn phai lời sau cuối
Kiếp sau gặp lại
Sắc xanh ngày nào như hoài sống tại đây
Sắc xanh ngày nào trong ngần chẳng đồi thay
Lời nguyện cầu càng gần thì ta lại càng cách xa
Nào phải khi đưa tay ra là người sẽ lại nắm tay ta
Tựa tình yêu âm thầm mãi chẳng kết hoa
Tưa màu ha vương trên gò má của chúng ta
Những năm tháng thanh thả
Lời nguyền nghẹn lại chẳng thể cất thành lời
Nhìn người vội quay bước đi về chốn xa xôi
"Gặp lại sau nhé!" tiếng thân thương này
Từ giờ chìm vào khoảng vô định rồi
Ngỡ như trong cơn mộng say ánh lên một thiên hà tăm tối
Sao trời như bụi bay cứ trôi xuyên qua nơi khẽ tay tôi
❤❤❤
どこまでも
つずくようなあおのきせつわ
よっつならぶ
まなこのまえをさえぎるものわなにもない
あすふぁるとせみしぐれwlはんしゃして
きみというちんもくがきこえなくなる
このひびがいろあせる
ぼくとちがうきみのにおいわしってしまっても
おきわすれてきたえいえんお
そこに
いまでもあおがすんでいる
いまでもあおわいる
どんないのりもことばも
ちかずけるのにとどかなかった
まるでしずかなこいのような
ほほわtづたったなつのようないろななか
0:45 ima demo