Amelia Watson watches Porco Rosso [Hololive EN]
HTML-код
- Опубликовано: 10 фев 2025
- Finishing a video in under a month? Maybe when pigs fly.
Original stream: • Video
Amelia's channel: / @watsonamelia
My twitter: / pekosubs
Channel discord: / discord
#ameliawatson #holomyth #hololive #HoloEN #ghibli
Accepting coffee donations with gratitude: ko-fi.com/peko...
Easily one of my favorite movies growing up. Even without context, you can tell how much Miyazaki love planes and Italy
if I have a nickel for every japanese renown illustrator love italy, i'd have 2 nickles. it ain't much, but it's weird it happened twice.
I mean, he even named his animation company after a plane named after one of the Italian words for Libyan desert wind. Ghibli, like Ariete, is one of those names Italians love to put on many things.
The way I see it "Porco Rosso" is a great take on mental health. The "curse" on Marco is a metaphor of guilt, depression, self loathing, PTSD and other mental disorders that affect people.
People see him as a pig because Marco himself considers himself a pig: he hates himself because he was the only one of his friends to survive war. He considers himself a pig because is in love with Gina and feels guilty about it since she was married to his best friend and he died during war.
That's why Fio sees him as a human: because he was thinking that no one was looking at him and unconsciously took human form, when he realizes that Fio is awake he turns into a pig again.
In the end he turns into a human because he finally forgave himself.
I think this is basically spot on.
To add on to that final line of yours, I think that's why at the end Fio specifically says "Porco never showed up again." yet she follows it up with "Whether Gina ever won her bet or not is our secret."
If he really did die or run away at the end, we would already know what happened to Gina's bet, there'd be no secret left to keep.
Porco never showed up again, Marco did.
Gina won.
Aww nice tought
私は紅の豚を今までただのファンタジーとして観てて、ポルコが豚である理由を真面目に考えたなことは無かったんです。彼はただの魔法に掛かって、お姫様のキスで魔法が解けた。ただそれだけだと思ってた。
でも、あなたの考えを読んでハッとしました。今とても泣きそうです、このコメントを書いてくれてありがとう。日本語でごめんなさい。
The curse really is survivor's guilt
She might not have seen Porco again, but maybe she saw Marco.
Porco Rosso is 100% my favorite Ghibli film and watching Ame enjoy it is a treat.
EDIT: Calli Agrees. Fuck yeah Oshi approval.
Porco Rosso is so underrated and certainly my favorite as well. It's so romantic and crude and cozy. Absolute perfection, like all of Hayao Miazaki's films.
I prefer Nausicaä, but Porco Rosso is a close second.
Holo girls have good taste
0:55 this starting process is actually suprisingly realistic. He’s cranking a big metal spinning flywheel with a reduction gear with that handle, and when it’s at a certain speed he “meshes” it (like letting out the clutch on a car) to get it to turn over and start running.
This is similar to the electric starter motor in your car, but electric motors were too heavy and required too much electricity at the time to be practical in airplanes. Before this system you had to have someone do the same thing by turning the propeller by hand.
Wouldn't say it's surprising. Miyazaki is a big airplane geek lol
@@marcelinepink many of his films including planes, from real planes to weird planes like in Nausicaa or Howl's Moving Castle.
@@KoeSeerI... know. That's what I was saying lol 😅
Yeah, planes were a big part of Miyazaki's life. His father used to run a Mitsubishi Zero component factory during WWII and when he started drawing, he couldn't draw humans, so he would draw pigs in tanks and planes, with a lot of realistic details. You can see his affinity for them still showing itself in the vehicles and weapons of various Ghibli movies. This was probably his last work that really featured the hallmarks of pre-Ghibli Miyazaki, pigs in detailed machines.
セリフがいちいちカッコいいんだよな。
子供の頃はよく分からなかったけど、大人になったら物凄く刺さる!
Wake up babe! New Peko Dubs just dropped!
"A pig's gotta fly." It's a bad translation. The better is "If I do not fly, I must be only a pig"
or so.
A pig who can't fly, is merely a pig
i would translated as "a pig that do not fly is just a pig" but im still learning so might be wrong
Its more like, "A pig that cannot fly is just an ordinary pig" and in this context, I interprete the sentence to be something like, "if a pilot cannot fly, then he wouls just be a normal person"
Even if it's a mistranslation, I think it sounds good in the moment.
@@Phantom1356 Definitely
just watched the movie yesterday and its one of my favorite ghibli films
Thanks for another fantastic edit! Honestly the way you do these heightens the watchalong experience for me, so I'm always glad to see you upload these
Amazing editing on your side, really elevated this a lot
ジブリ作品で一番好きな映画は幼い時からずっとこれ
Oh wow I was waiting for someone to do a highlights reel for this
It was nice falling in love with this film again. I like how you study Japanese, just my style! I also like how you respected the film enough to not break it in a hundred pieces with unrelated chatter. Your comments were very much in the spirit of the film. Whomever you are Amelia it was a pleasure.
1:04 IT'S A REAL PLANE!?!?!? NOW I WANT ONE!!!!
カーチスの飛行機(Curtiss R3C-2)も、フェラーリンの飛行機(Macchi M.39)も実在のレース機です。
子供の時は???って感じで見た記憶があって、成人してからもう一度見返した時にジブリの中で1番好きになった不思議な作品
Gina's childhood flashback scene makes me a little emotional every time i see it
Thank you!
21:21 Ace Combat Zero >
ジーナの賭けがどうなったかは
ラストのカットで分かるのよ
😂イイハナシダナー
28:30
If burgess Meredith was alive, he would tell porco to pound the body
Comment to satiate our algorithm overlord. Love your edits, my man, thank you for your hard work :)
Best way to satiate the algorithm is to watch another video after this one. Whichever. Doesn't even have to be from the same channel.
Porco never returned, because he returned as Marco. I wish the ending wasn't so abrupt, but it was a beautiful film from start to finish!
Nice vid!!
9:32 Alabama moment
アメ紅の豚見てたんだ
大人になって子供の頃と一番印象が変わった作品
ジブリの中で一番好き
25:30 saw Kiara for a single frame
Calli’s fave huh? Excellent taste
「そういうことはな、人間同士でやんな」が
「I'm not a person.」になってるのはちょっともったいないな
逆もまた然りで英→日に翻訳されたものもその魅力の何割かが削がれたものを私達は見ているんでしょうね
Remember kids: Better a pig than a fascist. What is great is that this movie is 100 percent an indictment of the rise of fascism in Italy and how in a world with fascists, being seen as a pig will always be better.
Very similar sense of humor to Popeye the sailor man
this is the best miyazaki movie. i'll fight anyone that says otherwise.
この素晴らしい切り抜きに出会えたことに感謝感激✨
I gotta watch my favorite Miyazaki film
ちなみにフィオの声は、ワンピースのナミ役で有名な岡村明美さんのものです。まだワンピースの大ヒット前の時代ですね。
9:40 That's... a really interesting question. Maybe it worked better with the lip-sync.
"Pearls before swine " That Italian pilot with the ax and bundle of rods as his symbol. He was saying she was too pretty for him. That wasn't dodgy.
The English dub for this movie is great
ぽるこが豚に見えているのは、彼自身が自分のことを取るに足らない豚のような奴だとさげすんでいるから、それが態度にもでて周りに豚に見えてしまっている。
実際はちゃんと触れば人間の顔なんだけど。
フィオにも最初は豚に見えてたが、一瞬だけ人の顔に見えてたのはフィオにとってのぽるこが豚ではなく一人のかっこいい男に見え始めていたから、つまりあの時点でフィオがぽるこに惚れ始めている表れだと思う。
ぽるこの呪いを解く1番の方法は、ぽるこのことを1人の男として本気で愛してくれる存在ができることだと思う。ぽるこの自分に対して卑下する気持ちがなくならない限り呪いは解けないだろう
😆💖💖💖sooooo cute voice😍💖💖💖
ジブリ、日本のサブスクで出して欲しいよなぁ…
ツタヤで借りるしかない
25:30辺りでなんか映ったか?
気のせいか?
某駄女神・・・
I prefer the dub it's amazing voice acting
Can't beat michael Keaton at his coolest
These subtitles are bad
Not accurate at all