Merci beaucoup ! Très pédagogue et les exemples permettent d’assimiler les règles bien plus facilement. En outre, vos explications permettent de mieux appréhender les subtilités de certaines règles.
GÉNIAL! Je maitrise encore avec difficulté les temps en anglais mais cette vidéo EXPLICITE est vraiment géniale. Je ne suis pas rendu à dire que pour moi c'est un automatisme par contre j'ai développé avec ce cours un mécanisme me permettant de ne pas bafouiller lorsque je m'exprime parce j'ai mémorisé et surtout compris le fonctionnement des temps. FANTASTIQUE!
Merci Adrien pour cette vidéo. L’utilisation du verbe avoir est plus agréable à comprendre avec des exemples. Tu es un professeur vraiment dévoué, intense et surtout passionné. 👍
Toujours aussi bon 😀👍🏻 C'est un prof comme toi que j'aurais dû avoir quand j'étais lycéen : pédagogue et pragmatique 😁 Parce que j'ai l'impression de ne pas retenir facilement les règles anglaises et de les oublier en quelques jours 😭 et même si on doit avoir un peu près le même âge (~40 ans), ça me complexe 🤣
Merci beaucoup Adrien.. C'est un plaisir de suivre tes cours.. Je comprends, merci pour tes cours et tes efforts pour que l'on comprenne.. Je suis débutante et j'ambitionne echelonner tous les niveaux.. Je peux déjà dire : thank you véri much.. Belle vie et santé pour toi..👌👍💥💯💯✍💪
Bonsoir mon prof vraiment très content de faire votre connaissance sa fait déjà 2ans que je vu aux États Unis me j’arrive pas a parler et écouter l’anglais
Bonsoir Adrien, je remarque que tu as plusieurs playlists de vidéo de comment apprendre l'anglais, j'ai commencé celle de 115 vidéos mais je viens de remarquer une autre playlist. Laquelle choisir ou ces playlists sont complémentaires
Excellente question : soit tu regardes simplement les vidéos les plus récentes une par une (commence par la dernière publiée) ou alors tu choisis un domaine dans lequel tu veux t'améliorer en particulier et tu regardes les vidéos de la playlist correspondante. Par exemple, la prononciation.
De plus je viens de compléter le quiz d'application pour lequel j'ai obtenu une note de 100% Je tenais à braquer les projecteurs de cette réussite sur Adrien à qui le mérite revient.
Bonjour Adrien, Je ne comprenais pas très bien quand je devais utiliser par exemple : "Do you have brothers?" ou "Have you got brothers"? maintenant c'est très clair et je ne me poserai plus la question.. Merci Adrien pour toutes tes videos si bien expliquées.
Thierry Bosquet, thank you for your question. I have had. -> Have got ne s'utilise qu'on présent simple -> I have got a car. = J'ai une voiture... même si techniquement il est formé comme un present perfect. C'est une relique d'un anglais ancien.
Bonjour, merci pour ce cours, quelle est la différence entre 'I will arrive i Paris by next week" et "I will have arrived in Paris by next week" ? Est-ce la présence d'un deadline précis ?
Bonne question I will arrive i Paris by next week -> ça va se passer ! I will have arrived in Paris by next week -> ça aurait pu se passer - Je serai arrivé à Paris d'ici la semaine prochaine.
marie-andrée martre, thank you for your question. Presque : - We will have arrived in Paris by next weekend. = On sera arrivés à Paris d'ici le weekend prochain. - We will arrive in Paris by next week end. = On arrivera à Paris d'ici le weekend prochain.
Solomampionona Aristide Jocelyn RAMIARINTSOA, thank you for your question. I don't have est de l'anglais américain. Quant à la seconde variante, il me faudrait la phrase en entier pour te répondre.
hi Adrien :present perfect simple ,tu nous a appris que I lived in Paris = j'habite à Paris I have learnt English : on pourrai donc le traduire par j'apprends l' Anglais ?
Bonjour. Question : Je ne l'ai pas vu aujourd'hui = I haven't seen it today ou I didn't see it today. Pouvez vous me dire si les deux traductions sont correctes ? Merci pour votre réponse.
- I haven't seen it today : plus courant en anglais britannique, met l'accent sur l'absence de l'action jusqu'à maintenant. - I didn't see it today : plus courant en anglais américain, indique simplement qu'on ne l'a pas vu aujourd'hui. Les deux traductions sont donc correctes, avec une légère nuance dans l'usage
Joëlle Camus, thank you for your question. I learnt English 3 years ago. = J''ai appris l'anglais il y a 3 ans. -> action finie dans le passé. L'intention ici c'est de parler du fait que ça s'est passé il y a 3 ans. I have learnt English for 3 years. = J'ai appris l'anglais pendant 3 ans. -> action commencée dans le passé, qui même s'il est terminée, a une conséquence dans le présent. Par exemple, je le maîtrise bien. Ici, l'intention c''est de parler du fait que tu maîtrises mieux l''anglais maintenant suite à tes 3 ans d'apprentissage.
Une question Adrien sur une traduction du cours de ce jour. She had to leave her house = elle a du sortir de chez elle (suite à son absence) Mais comment traduire Elle a dû quitter sa maison suite aux inondations par exemple (par obligation) pareil ? She hade to leave ????
Merci beaucoup. Et pour parler vite l'anglais comment on fait? Car je fais une formation quelque part. Mais parler me devient difficile pourtant je comprends un maximum de mots.
Bonjour Adrien Sur ton cours tu as marqué en rouge : de ne pas utiliser le verbe être en anglais, pour l'expression de lâge. Je pense que c'est une erreur? C"'est pour t'aider.. Merci pour ce précieux cours, je comprends..🙂💯💥💯💥
Oui, j'ai une question : j'entends u "t" sur "lighter" (Royaume Uni) et un "r" pour lighter des EEUU. Pourquoi? Je ne connais pas encore la prononciation ou phonétique anglaise.. Merci Adrien.. 💯
Hello! "Ago" s'utilise pour parler d'un moment spécifique dans le passé en partant du présent. Par exemple, "I moved to Paris 5 years ago" signifie que l'action de déménager a eu lieu 5 ans avant aujourd'hui. "For" est utilisé pour parler de la durée d'une action, sans se référer spécifiquement au point de départ de cette action. Par exemple, "I have lived in Paris for 5 years" signifie que tu vis à Paris depuis 5 ans.
Hello et merci de ton commentaire ! Si tu veux te (re)mettre à l’anglais, je t’encourage à commencer par notre Kit Complet : www.ispeakspokespoken.com/#kit C’est gratuit et tu peux t’essayer à une leçon par jour. C’est très varié, tant dans la compréhension que dans l'expression, à l'oral comme à l'écrit :)
Bonjour Adrien , je fais souvent les quiz d’application et je trouve dommage que mes réponses incorrect ne saffichent pas à la correction pour pouvoir comparer et comprendre mes erreurs. Merci Have a nice day
Michelina Elina, thank you for your question. Nous n'avons pas encore cette fonctionnalité sur le site public. Je te recommande de noter tes réponses en faisant le quiz ;)
jackie garriot, thank you for your question. have to = devoir, être dans l'obligation de -> au passé had to -> She had to leave her house = Elle a dû quitté sa maison.
Merci professeur, j'ai une question. Comment savoir si le *you* est formel ou informel ? Par exemple I'm talking with you Comment savoir si c'est Je parle avec toi ou je parle avec vous ?
En anglais, la langue ne fait pas de distinction entre le "tu" (informel) et le "vous" (formel) comme en français. Le mot "you" peut signifier les deux. C'est le contexte qui te dira le niveau de formalité. Par exemple, dans la phrase "I'm talking with you", sans plus de contexte, on ne peut pas savoir si c'est un "tu" ou un "vous" en français. Il faudrait connaître la relation entre les personnes qui parlent ou d'autres éléments de la situation pour comprendre le niveau de formalité. Dans des situations formelles ou quand tu parles à des inconnus, "you" est souvent compris comme "vous". Quand tu es dans un contexte informel ou que tu parles à des amis ou à la famille, "you" est pris comme "tu". Si tu veux vraiment faire la distinction et être précis, tu devras peut-être ajouter des détails ou reformuler pour clarifier le niveau de formalité :)
Cliquer sur le pouce pour remercier le professeur Adrien !
Thank you very much, Marc Desmeuzes.
Merci beaucoup ! Très pédagogue et les exemples permettent d’assimiler les règles bien plus facilement. En outre, vos explications permettent de mieux appréhender les subtilités de certaines règles.
Thank you for your comment, Camille FARAH. Very nice of you!
Merci beaucoup ceci m'aide beaucoup pour améliorer mon anglais.
Glad I could help!
GÉNIAL! Je maitrise encore avec difficulté les temps en anglais mais cette vidéo EXPLICITE est vraiment géniale. Je ne suis pas rendu à dire que pour moi c'est un automatisme par contre j'ai développé avec ce cours un mécanisme me permettant de ne pas bafouiller lorsque je m'exprime parce j'ai mémorisé et surtout compris le fonctionnement des temps. FANTASTIQUE!
Un grand merci !
Merci Adrien
Toujours trés utile les révisions quand on a la mémoire plus aussi sure qu'avant . Trés belle semaine .
Thank you very much, Jocelyne Luc. Have a great week too ;)
I will have Improved my language English with you, I m sure. Thank you very very
😊
Merci Adrien pour cette vidéo. L’utilisation du verbe avoir est plus agréable à comprendre avec des exemples. Tu es un professeur vraiment dévoué, intense et surtout passionné. 👍
Un grand merci !
Great lesson. Thank Adrien for this one. That’s very helpful. You’re the best.
You are welcome, Emmanuel koukou Lomma!
Toujours aussi bon 😀👍🏻 C'est un prof comme toi que j'aurais dû avoir quand j'étais lycéen : pédagogue et pragmatique 😁 Parce que j'ai l'impression de ne pas retenir facilement les règles anglaises et de les oublier en quelques jours 😭 et même si on doit avoir un peu près le même âge (~40 ans), ça me complexe 🤣
Merci du compliment
Merci beaucoup et que Dieu vous bénisse.
You are welcome, Kouadio justin Kouadio!
It's very good. thank you very much Adrien.
You are welcome, Taous HEBOUCHE!
Merci à vous pour toutes ces précisions. Je vous suis et j’ai l.impression d’évoluer. Thanks a lot🙏🏾
Avec plaisir 🙂
merci Adrien mille mercis. je travaille fort mais c'est très aidant toutes tes explications.
Avec plaisir :)
Merci Adrien. Toujours aussi intéressant de te suivre. Amicales pensées.
Merci à toi
Merci beaucoup pour ce cours !!
You are welcome, @murielgerbier7975!
Vidéos superbes 👍un prof d’Anglais que j’aurais aimé avoir👏👏
Merci bien
Merci beaucoup Adrien.. C'est un plaisir de suivre tes cours.. Je comprends, merci pour tes cours et tes efforts pour que l'on comprenne.. Je suis débutante et j'ambitionne echelonner tous les niveaux.. Je peux déjà dire : thank you véri much.. Belle vie et santé pour toi..👌👍💥💯💯✍💪
Continue comme ça. La régularité fait la différence !
Je suis ravie pour les cours.
Petite révision...toujours utile!
Le cobra55, I think so!😉
Parfait comme d'habitude. Merci Adrien
Merci à toi 😊
MERCI ADRIEN J'EN AVAIS BESOIN 😁😁
You are welcome, Martine BRIU!
Merci beaucoup vous êtes trop fort
Thank you very much!
Wow vous enseigné bien vraiment merci 🤗
You are welcome, Musuamba Dorcas!
Monsieur Adrien merci beaucoup!
Avec plaisir ! ^^
Bonsoir mon prof vraiment très content de faire votre connaissance sa fait déjà 2ans que je vu aux États Unis me j’arrive pas a parler et écouter l’anglais
Welcome on board!
Hello Adrien it's flawless!thank you very much for your fabulous videos😀👏👏👏👏👏
Thank you very much, Mila D.
Je peux rivaliser avec Adrien mais uniquement dans mes rêves. 😂😂 ..Adrien est le meilleur professeur . Excellent. Merci beaucoup
😂😂 My pleasure!
Merci beaucoup de m'avoir appris
You are welcome, Baghrar Aicha!
Super cours merci beaucoup
Avec plaisir
THANK YOU SO MUCH 🎉👑😁😃
My pleasure!
Merci vous expliquer mieux que mon prof 😊😊
Super explication 😊merci encore
Avec plaisir !😊
Oui Adrien, je comprends avec les exemples.. Merci ..👍💥
Génial !
It's a long time ! I'm comming back !
Thank you for your comment, Blanglet DORISCA.
alright thanks 🥰🥰 et merci pour la conjugaison
No worries!
super ce cours
Thank you very much, Holy MARIA.
Merci pour cette vidéo❤❤❤
Avec plaisir 😊
Like always, thanks for your help 👌💕🌹🌹🌹
You are welcome, nathalie Fanta!
Merci cher prof 🙏🙏👍
You're welcome!
super clair et tres pédagogue
Thank you very much, kamal meziani.
Thank you Adrien...
You are welcome, ALAIN IBARA!
Thanks 🙏🙏👍
You are welcome, Esther Nitu!
Thanks again
Alexis Legoy, It’s a pleasure!
Thank you teacher
You are welcome, Roger Dalenbien!
Merci beaucoup Mr
Avec plaisir !
très bon cours
Thank you very much, OUSMANE.
J'aime beaucoup 🤩😍🥰
Glad you enjoyed the lesson. 😊
Tkank you teacher
My pleasure!
Bonsoir Adrien, je remarque que tu as plusieurs playlists de vidéo de comment apprendre l'anglais, j'ai commencé celle de 115 vidéos mais je viens de remarquer une autre playlist. Laquelle choisir ou ces playlists sont complémentaires
Excellente question : soit tu regardes simplement les vidéos les plus récentes une par une (commence par la dernière publiée) ou alors tu choisis un domaine dans lequel tu veux t'améliorer en particulier et tu regardes les vidéos de la playlist correspondante. Par exemple, la prononciation.
Cours vraiment au top et très bien expliqué par contre j'ai du mal à tout assimilé . Quoi choisir et quand c'est compliqué.
Ne t'en fait pas c'est normal. Reviens souvent sur la vidéo pour mieux comprendre. 😊
Thank you so much
You're welcome!
De plus je viens de compléter le quiz d'application pour lequel j'ai obtenu une note de 100% Je tenais à braquer les projecteurs de cette réussite sur Adrien à qui le mérite revient.
Thank you very much, Carlos Lefebvre.
Thank you sir
Merci infiniment
Avec plaisir !
formidable !!!
Thank you very much, Françoise Widmer.
Merci Adrien
Avec plaisir 🙂
Merci beaucoup
You're welcome!
Merci c'est clair
You are welcome, Aliou Sow!
Merci prof
It was great sir
Thanks a lot!
Super 👍🏽
Thank you very much, ghizlane zidane.
Thanks
You are welcome, Raffless Toure!
🙏 je comprends mieux mes erreurs mon apprentissage etant sur la version amerloque😁😂
Thank you for your comment, Eve.
Bonjour Adrien,
Encore un peu le mélange entre have, got, etc... Merci.
Duly noted, Bernadette Chopin Pézenneau!
❤❤❤❤je te 👍👍👍👍
😊
Bonjour Adrien, Je ne comprenais pas très bien quand je devais utiliser par exemple : "Do you have brothers?" ou "Have you got brothers"? maintenant c'est très clair et je ne me poserai plus la question.. Merci Adrien pour toutes tes videos si bien expliquées.
Great, Jacqueline!
Good afternoon Mr. Adrian can you please show to us how to use the off in the phrases?🙏🙏
Duly noted, tokalo eliakim!
Merci
Hélas !
Frédéric Mauprez, ?
Vive l'AES vive❤IB❤
Bonjour Adrien
Merci pour ces belles videos toujours très instructives. I have got, c'est du présent; comment le met-on au présent perfect?
Thierry Bosquet, thank you for your question. I have had. -> Have got ne s'utilise qu'on présent simple -> I have got a car. = J'ai une voiture... même si techniquement il est formé comme un present perfect. C'est une relique d'un anglais ancien.
Bonjour Adrien je vous suivrai depuis Haïti
Bonjour, merci pour ce cours, quelle est la différence entre 'I will arrive i Paris by next week" et "I will have arrived in Paris by next week" ? Est-ce
la présence d'un deadline précis ?
Bonne question
I will arrive i Paris by next week -> ça va se passer !
I will have arrived in Paris by next week -> ça aurait pu se passer - Je serai arrivé à Paris d'ici la semaine prochaine.
Thank you so much Adrien .Please , where is the quiz? la réponse en Français ,😃😀
www.ispeakspokespoken.com/liste-quiz-pdf-youtube/ Déplie "Grammaire" et va au 05/09/2022 !
Pour le futur on peut traduire aussi par j'arriverai au lieu de je serai arrivé ou non ? Thanks for your answer Adrien. Super cette vidéo.
@@cyruschang1904 Thanks Cyrus
Good❤
Thanks! ^^
Hi Adrien, Merci pour toutes tes vidéos très professionnelles.
Peut-on mettre de la même façon I don't have et I haven't ?
Best regards.
Yves
@@cyruschang1904 Thank you Cyrus
Great ""ADRIEN
Thank you very much, Bernard Mansire.
Coucou Adrien. Maybe I make a mistake but I use sometimes this phrase ”I’ve got it !” J’ai compris ! Is it correct? Thank you so much.
Bonjours j’aurais besoin de votre aide. Je cherche la différence entre forest wood et woodland . Merci d’avance.
O O, thank you for your question.
Forest = la forêt
Wood = le bois
Woodland = Terre, région, endroit, etc. boisée
hi Adrien we Will .have arrived in Paris by next weekend .si on met we will arrived in paris by next week end ça ne veut pas dire la meme chose ?
marie-andrée martre, thank you for your question. Presque :
- We will have arrived in Paris by next weekend. = On sera arrivés à Paris d'ici le weekend prochain.
- We will arrive in Paris by next week end. = On arrivera à Paris d'ici le weekend prochain.
♥♥♥
Bonjour cher prof.
Ma préoccupation est la suivante Pourquoi on n p pas dire directement I telking with you à la place de I m telking with you?
Bonjour, quelle est la différence entre "I don't have" et "I have not" ?
Solomampionona Aristide Jocelyn RAMIARINTSOA, thank you for your question.
I don't have est de l'anglais américain. Quant à la seconde variante, il me faudrait la phrase en entier pour te répondre.
Possible de nous envoyer ces cours par mail ?
Thank you, Said Abraham Moukram. Voici le lien pour accéder aux fiches PDF et aux quiz : www.ispeakspokespoken.com/lp-generale-youtube/
hi Adrien :present perfect simple ,tu nous a appris que I lived in Paris = j'habite à Paris
I have learnt English : on pourrai donc le traduire par j'apprends l' Anglais ?
marie-andrée martre, thank you for your question.
Non, non I lived in Paris. = J'ai habité à Paris / J'habitais à Paris.
Bonjour.
Question : Je ne l'ai pas vu aujourd'hui = I haven't seen it today ou I didn't see it today.
Pouvez vous me dire si les deux traductions sont correctes ?
Merci pour votre réponse.
- I haven't seen it today : plus courant en anglais britannique, met l'accent sur l'absence de l'action jusqu'à maintenant.
- I didn't see it today : plus courant en anglais américain, indique simplement qu'on ne l'a pas vu aujourd'hui.
Les deux traductions sont donc correctes, avec une légère nuance dans l'usage
bonjour Adrien. Quelle différence pour dire : I learnt English , pour j'ai appris l'anglais et I have learnt English ?
Joëlle Camus, thank you for your question.
I learnt English 3 years ago. = J''ai appris l'anglais il y a 3 ans. -> action finie dans le passé. L'intention ici c'est de parler du fait que ça s'est passé il y a 3 ans.
I have learnt English for 3 years. = J'ai appris l'anglais pendant 3 ans. -> action commencée dans le passé, qui même s'il est terminée, a une conséquence dans le présent. Par exemple, je le maîtrise bien. Ici, l'intention c''est de parler du fait que tu maîtrises mieux l''anglais maintenant suite à tes 3 ans d'apprentissage.
Une question Adrien sur une traduction du cours de ce jour. She had to leave her house = elle a du sortir de chez elle (suite à son absence) Mais comment traduire Elle a dû quitter sa maison suite aux inondations par exemple (par obligation) pareil ? She hade to leave ????
@@cyruschang1904 merci beaucoup
Merci beaucoup. Et pour parler vite l'anglais comment on fait? Car je fais une formation quelque part. Mais parler me devient difficile pourtant je comprends un maximum de mots.
One word: practice, practice, practice! Quand tu écoutes et que tu mets en pratique, c'est plus facile de parler !
Bonjour Adrien
Sur ton cours tu as marqué en rouge : de ne pas utiliser le verbe être en anglais, pour l'expression de lâge. Je pense que c'est une erreur?
C"'est pour t'aider..
Merci pour ce précieux cours, je comprends..🙂💯💥💯💥
Hello Maria, pour l'âge il faut utiliser le verbe être en effet et non PAS le verbe avoir : I'm 20. = J'ai 20 ans.
Bonsoir svp comment on peut faire pour comprendre et à faire translation
With practice!
Merci Adrien 👌 j'ai du mal avec l'utilisation de "have" dans des questions, souvent je me demande pourquoi ce n'est pas "do" qui est utilisé...
Thank you for your comment, Crac8tte. Je t'invite à regarder cette vidéo : ruclips.net/video/GStDMr6Zilc/видео.html
@@Ispeakspokespoken thank you!
😊😊😊😊😊
🎉🎉🎉🎉
😊
Oui, j'ai une question : j'entends u "t" sur "lighter" (Royaume Uni) et un "r" pour lighter des EEUU. Pourquoi? Je ne connais pas encore la prononciation ou phonétique anglaise.. Merci Adrien.. 💯
Bonjour merci beaucoup pour ce cours, vous avez utilisé "for" pourriez vous m'expliquer s'il vous plaît quand on utilise "ago" merci d'avance.
Hello! "Ago" s'utilise pour parler d'un moment spécifique dans le passé en partant du présent. Par exemple, "I moved to Paris 5 years ago" signifie que l'action de déménager a eu lieu 5 ans avant aujourd'hui.
"For" est utilisé pour parler de la durée d'une action, sans se référer spécifiquement au point de départ de cette action. Par exemple, "I have lived in Paris for 5 years" signifie que tu vis à Paris depuis 5 ans.
@@Ispeakspokespoken Merci beaucoup.
Bonjour professeur j'aimerais apprendre l'anglais comment faire ???
Hello et merci de ton commentaire ! Si tu veux te (re)mettre à l’anglais, je t’encourage à commencer par notre Kit Complet :
www.ispeakspokespoken.com/#kit
C’est gratuit et tu peux t’essayer à une leçon par jour. C’est très varié, tant dans la compréhension que dans l'expression, à l'oral comme à l'écrit :)
Bonjour Adrien , je fais souvent les quiz d’application et je trouve dommage que mes réponses incorrect ne saffichent pas à la correction pour pouvoir comparer et comprendre mes erreurs.
Merci
Have a nice day
Michelina Elina, thank you for your question. Nous n'avons pas encore cette fonctionnalité sur le site public. Je te recommande de noter tes réponses en faisant le quiz ;)
hello
I don't understand ( la construction de : She had to leave her house )
She should have left her house ?
thanks
jackie garriot, thank you for your question.
have to = devoir, être dans l'obligation de -> au passé had to -> She had to leave her house = Elle a dû quitté sa maison.
Super !
220905
Thank you, Mona Rou.
Merci professeur, j'ai une question. Comment savoir si le *you* est formel ou informel ? Par exemple I'm talking with you
Comment savoir si c'est Je parle avec toi ou je parle avec vous ?
En anglais, la langue ne fait pas de distinction entre le "tu" (informel) et le "vous" (formel) comme en français. Le mot "you" peut signifier les deux. C'est le contexte qui te dira le niveau de formalité.
Par exemple, dans la phrase "I'm talking with you", sans plus de contexte, on ne peut pas savoir si c'est un "tu" ou un "vous" en français. Il faudrait connaître la relation entre les personnes qui parlent ou d'autres éléments de la situation pour comprendre le niveau de formalité.
Dans des situations formelles ou quand tu parles à des inconnus, "you" est souvent compris comme "vous". Quand tu es dans un contexte informel ou que tu parles à des amis ou à la famille, "you" est pris comme "tu".
Si tu veux vraiment faire la distinction et être précis, tu devras peut-être ajouter des détails ou reformuler pour clarifier le niveau de formalité :)
@@Ispeakspokespoken Merci pour votre réponse professeur