再投稿したとの事なので、自分が作った意訳を改めて貼っておきます 意訳の説明も後半にあるのでよかったらどうぞ^^ (Sans) Coming in announced, ついに来たな drag our friends on the tile 俺達の友人を引きずり歩く I just follow your trail, お前の後ろを辿っていた you can't just follow my smile マジでお前は笑えない奴だな All of your sins are aligned with this mood of mine お前の全ての罪と今のオレの気分は同じだ cutting me to the bone, 骨身にこたえるよ nothing left to leave behind 残すことはもう何もない You ought to reset right now, お前は今すぐリセットして just like it never happened 全てを無かったことにするべきだ I didn't come for a fight オレは今まで戦わなかったが but I will fight to the end 今回は終わりまで戦うぞ and this one might be your battle, そしてこれはお前の罪と良心の戦いかも知れないな might not turn out okay 無事に終われるなんて思うなよ I know you think you can kill me オレを殺せるとでも思ってるんだろうが but you've already lost the ga-a-ame お前は既にゲームに負けてるんだ And I love the way you hurt me そしてお前は俺に殺されるルートを選択した It's determination お前のケツイによって Woah, yeah (Sans/Chara) woah, woah yeah I love the way, I love the way, (私/オレ)はこのルートを(進む/止める)と決めた I love the way you keep on trying (君/お前)が挑み続けても I love the way, I love the way, (私/オレ)はこのルートを(進む/止める)と決めた I love the way you keep on dying (君に/お前を)殺(され/し)続けても (Chara) I'm gonna break you to pieces 私はこれから君をバラバラにする just like you were your brother, 君の弟にしたようにね (Sans) I'm gonna kill you again オレはこれからまたお前を殺す just like you killed your own mother お前が自分の母親を殺したようにな (Chara) You're a fool with no past, 君はとんだ愚か者だね say goodbye to your future 自分の未来に別れを告げるといいよ (Sans) Pay the fee, do it kid 罪を償え、クソガキ (Sans/Chara) I'm talking no inflation (私/オレ)は油断なんてしない Too many stab wounds and not enough items 多すぎる刺し傷と足りないアイテム Too much time in the hall, I feel my skin start to crawl ここにいる時間が長すぎて、虫唾が走る (Chara) Too many freaks, not enough blood in the game 熱狂し過ぎて、血が足りないこのゲーム (Sans) You know I give your LOVE a f-f-four letter na-a-ame オレが付けたお前のLOVEの4文字の名称を知ってるか? And I love the way you hurt me そしてお前は俺に殺されるルートを選択した It's determination お前のケツイによって woah, yeah (Sans/Chara) woah, woah yeah I love the way, I love the way, (私/オレ)はこのルートを(進む/止める)と決めた I love the way you keep on trying (君/お前)が挑み続けても I love the way, I love the way, (私/オレ)はこのルートを(進む/止める)と決めた I love the way you keep on dying (君に/お前を)殺(され/し)続けても (Chara) Kill me again, again and again 私を殺す、何度も繰り返し but I come back knowing so much more でも私はその度に君を理解して戻ってくる learning all your tricks, I'll make you sick 君の全部の技を覚えてて、不快な気分だろうね 'Cause the truth is Sans この原因はサンズのせいだよ I'll make you quit 君は諦めることになるんだ (Sans) Try to stay Frisk, please just stay Frisk 戻るんだフリスク、正しいことをしろフリスク You're still good good, admit to this お前さんはまだいい子だ、罪を認めてくれ Don't fight anymore, it's such a snore もうこれ以上戦うな、戦わないとつまらないのか One more step, and I'll make it war. それ以上進めば、オレ達は更に激しく争うことになるぞ (Chara) And I still love the way I hurt you... それでも私は君達を殺すルートを選択した… (Sans) It's determination お前のケツイによって (Sans/Chara) woah, woah yeah I love the way, I love the way, (私/オレ)はこのルートを(進む/止める)と決めた I love the way you keep on trying (君/お前)が挑み続けても I love the way, I love the way, (私/オレ)はこのルートを(進む/止める)と決めた I love the way you keep on dying (君に/お前を)殺(され/し)続けても \\\\\\\\\ここから先は意訳説明です\\\\\\\\\ ※and this one might be your battle, そしてこれはお前の罪と良心の戦いかも知れないな 本来なら「これはお前の戦いかもしれないが」ですが、それだと何を指しているのか分かりづらいかなと思い、このような訳になりました。 ※And I love the way you hurt me そしてお前は俺に殺されるルートを選択した ここは「そして、俺は、お前が俺を傷つけることが大好きだ」という意味ですが、あえて傷つけさせる事を選んだという風にしてみました。 ※I love the way, I love the way, (私/オレ)はこのルートを(進む/止める)と決めた ここは「オレはこの道が好きだ」という意味ですが、それぞれが自らそういうルートを選択した。というケツイも込めてこういう表現にしました。 ※I love the way you keep on dying (君に/お前を)殺(され/し)続けても ここは「オレはお前が死に続けてることが好きだ」という意味ですが、CharaはGルートを挑み続けてる設定なので、Sansが死に続けてる訳ではなく、自分が死に続けているという矛盾を作らない為こうしました。 ※You know I give your LOVE a f-f-four letter na-a-ame オレが付けたお前のLOVEの4文字の名称を知ってるか? LOVEの4文字の「音名」と訳される事が多いですが、「letter name」はそれぞれ「文字 名前」という訳ができます。その為、名称という言葉の方が近いと思いました。 ここではその名称は「Level Of ViolencE(暴力レベル)」の事を私の意訳では指しています。 「You know~」は「~を知っているか?」という疑問文に置き換える事が多いです。 ※learning all your tricks, I'll make you sick 君の全部の技を覚えてて、不快な気分だろうね 「sick」には「病気」以外にも「加減の悪い」といった意味もある為今回は加減の悪い=不快の方が状況に合うためこうなりました。 ※Cause the truth is Sans この原因はサンズのせいだよ 「本当の所の原因はサンズだ」というのを少し短くしています。ちなみに 「この原因はサンズ」=「全部の技を覚えている理由は、君が私を殺し続けるせいで起こっている」という意味だと私は勝手に思っています。(笑) ※One more step, and I'll make it war. それ以上進めば、オレ達は更に激しく争うことになるぞ 「One more step」は「もう1歩」という意味ですが、公式でSansが「それ以上進めば~」というセリフを話しているので公式に合わせて「それ以上」という言葉を選びました。 ここまで読んでくださりありがとうございました^^ 私自身あまり英語は得意な方ではないので間違っている箇所もあるかと思いますが、少しでも曲の雰囲気が伝わればいいなと思いました^^
2分40秒位の「And I still love the way I hurt you...」のところ、ここまではサンズの台詞だったから、サンズの次の台詞を今までのやり取りから学んで奪った、と考えると、「すべてのトリックを学んで、嫌な気分にさせよう」をすぐに実践していると考えられて、それに対してのサンズの笑い声だと考えると、嫌な気分になっていない、お前の思い通りにはいかない、という気持ちが感じとれてなんというか... かっこよすぎる。(語彙力皆無)
頑張って歌詞書きましたお [sans] Coming in announced, お前が来ることは聞いていた drag our friends on the tile 友人の死を引きずりながら I just follow your trail, お前の跡を辿った you can't just follow my smile お前マジで笑えんな All of your sins are aligned お前の罪全ては with this mood of mine この気分と一致する cutting me to the bone, 骨身にこたえるよ nothing left to leave behind もう後ろに残すものは何も無い You ought to reset right now, お前は今すぐにリセットして just like it never happened 全てをなかったことにするべきだ I didn't come for a fight 俺は今まで戦わなかったが but I will fight to the end 今回は最後まで戦うだろう and this one might be your battle, これはお前の戦いかもしれないが might not turn out okay 無事に終われるなんて思うなよ I know you think you can kill me 俺を殺せるとでも思ってるんだろうが but you've already ost the ga-a-ame お前は既にゲームに負けてるんだ And I love the way you hurt me そしてお前は俺に傷つけさせる道を選んだ It's Determination お前自身の決意によって woah, yeah [sans] [chara] woah,woah yeah woah, woah yeah I love the way, I love the way, 俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた I love the way, I love the way, 俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた I love the way you keep on trying I love the way you keep on trying お前が挑み続けようとも 君が挑み続けようとも I love the way, I love the way, 俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた I love the way, I love the way, 俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた I love the way you keep on dying I love the way you keep on dying お前が死に続けようとも 君が死に続けようとも [chara] I'm gonna break you to pieces 私はこれから君をバラバラにする just like you were your brother :) 君の弟ににしたようにね [sans] I'm gonna kill you again 俺はこれからまたお前を殺す just like you killed your own mother お前がお前自身の母親を殺したようにな [chara] You're a fool with no past, 君はとんだ愚か者だ say goodbye to your future 自分の未来に別れを告げるといい [sans] Pay the fee,do it kid 罪を償え、クソガキ [sans] [chara] I'm talking no inflation I'm talking no inflation 俺は油断なんてしない 私は油断なんてしない Too many stab wounds Too many stab wounds 多すぎる刺し傷に 多すぎる刺し傷に and not enough items and not enough items 不足するアイテム 不足するアイテム Too much time in the hall, Too much time in the hall, この場所にいる この場所にいる I fell my skin start to crawl I fell my skin start to crawl 時間が長すぎて、唾が走る 時間が長すぎて、唾が走る [chara] Too many freaks,not enough blood in the game 熱狂しすぎてゲームで血が足りない [sans] You know I give your LOVE a f-f-four latter na-a-ame 俺がお前のLOVEに4つの音名を与えることをお前は知っている And I love the way you hurt me そしてお前は俺に傷つけさせる道を選んだ It's Determination お前自身の決意によって woah, yeah [sans] [chara] woah,woah yeah woah, woah yeah I love the way, I love the way, 俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた I love the way, I love the way, 俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた I love the way you keep on trying I love the way you keep on trying お前が挑み続けようとも 君が挑み続けようとも I love the way, I love the way, 俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた I love the way, I love the way, 俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた I love the way you keep on dying I love the way you keep on dying お前が死に続けようとも 君が死に続けようとも [chara] kill me again, again and again 何度も何度も、君は私を殺す but I come back knowing so much more だけど、私は更に詳しくなって戻ってくるんだ learning all your tricks, I'll make you sick 全てのトリックを学んで、 嫌な気分にさせよう 'Cause the truth is Sans なぜなら真実はサンズだから I'll make you quit 君は諦めることになるだろう [sans] Try to stay Frisk, please just stay Frisk 頑張ってくれフリスク、頼むから You're still good good, admit to this お前さんはまだいい子だ、罪を認めてくれ Don't fight anymore, it's such a snore もうこれ以上戦うな、それでは退屈なのか One more step, and I'll make it war. もう一歩でも進めば俺たちは更に激しく争うことになるだろう [chara] And I still love the way I hurt you... それでも私は君を傷つける道を選んだ... [sans] It's Determination お前自身の決意によって woah, yeah [sans] [chara] woah,woah yeah woah, woah yeah I love the way, I love the way, 俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた I love the way, I love the way, 俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた I love the way you keep on trying I love the way you keep on trying お前が挑み続けようとも 君が挑み続けようとも I love the way, I love the way, 俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた I love the way, I love the way, 俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた I love the way you keep on dying I love the way you keep on dying お前が死に続けようとも 君が死に続けようとも
再投稿したとの事なので、自分が作った意訳を改めて貼っておきます
意訳の説明も後半にあるのでよかったらどうぞ^^
(Sans)
Coming in announced,
ついに来たな
drag our friends on the tile
俺達の友人を引きずり歩く
I just follow your trail,
お前の後ろを辿っていた
you can't just follow my smile
マジでお前は笑えない奴だな
All of your sins are aligned with this mood of mine
お前の全ての罪と今のオレの気分は同じだ
cutting me to the bone,
骨身にこたえるよ
nothing left to leave behind
残すことはもう何もない
You ought to reset right now,
お前は今すぐリセットして
just like it never happened
全てを無かったことにするべきだ
I didn't come for a fight
オレは今まで戦わなかったが
but I will fight to the end
今回は終わりまで戦うぞ
and this one might be your battle,
そしてこれはお前の罪と良心の戦いかも知れないな
might not turn out okay
無事に終われるなんて思うなよ
I know you think you can kill me
オレを殺せるとでも思ってるんだろうが
but you've already lost the ga-a-ame
お前は既にゲームに負けてるんだ
And I love the way you hurt me
そしてお前は俺に殺されるルートを選択した
It's determination
お前のケツイによって
Woah, yeah
(Sans/Chara)
woah, woah yeah
I love the way, I love the way,
(私/オレ)はこのルートを(進む/止める)と決めた
I love the way you keep on trying
(君/お前)が挑み続けても
I love the way, I love the way,
(私/オレ)はこのルートを(進む/止める)と決めた
I love the way you keep on dying
(君に/お前を)殺(され/し)続けても
(Chara)
I'm gonna break you to pieces
私はこれから君をバラバラにする
just like you were your brother,
君の弟にしたようにね
(Sans)
I'm gonna kill you again
オレはこれからまたお前を殺す
just like you killed your own mother
お前が自分の母親を殺したようにな
(Chara)
You're a fool with no past,
君はとんだ愚か者だね
say goodbye to your future
自分の未来に別れを告げるといいよ
(Sans)
Pay the fee, do it kid
罪を償え、クソガキ
(Sans/Chara)
I'm talking no inflation
(私/オレ)は油断なんてしない
Too many stab wounds and not enough items
多すぎる刺し傷と足りないアイテム
Too much time in the hall, I feel my skin start to crawl
ここにいる時間が長すぎて、虫唾が走る
(Chara)
Too many freaks, not enough blood in the game
熱狂し過ぎて、血が足りないこのゲーム
(Sans)
You know I give your LOVE a f-f-four letter na-a-ame
オレが付けたお前のLOVEの4文字の名称を知ってるか?
And I love the way you hurt me
そしてお前は俺に殺されるルートを選択した
It's determination
お前のケツイによって
woah, yeah
(Sans/Chara)
woah, woah yeah
I love the way, I love the way,
(私/オレ)はこのルートを(進む/止める)と決めた
I love the way you keep on trying
(君/お前)が挑み続けても
I love the way, I love the way,
(私/オレ)はこのルートを(進む/止める)と決めた
I love the way you keep on dying
(君に/お前を)殺(され/し)続けても
(Chara)
Kill me again, again and again
私を殺す、何度も繰り返し
but I come back knowing so much more
でも私はその度に君を理解して戻ってくる
learning all your tricks, I'll make you sick
君の全部の技を覚えてて、不快な気分だろうね
'Cause the truth is Sans
この原因はサンズのせいだよ
I'll make you quit
君は諦めることになるんだ
(Sans)
Try to stay Frisk, please just stay Frisk
戻るんだフリスク、正しいことをしろフリスク
You're still good good, admit to this
お前さんはまだいい子だ、罪を認めてくれ
Don't fight anymore, it's such a snore
もうこれ以上戦うな、戦わないとつまらないのか
One more step, and I'll make it war.
それ以上進めば、オレ達は更に激しく争うことになるぞ
(Chara)
And I still love the way I hurt you...
それでも私は君達を殺すルートを選択した…
(Sans)
It's determination
お前のケツイによって
(Sans/Chara)
woah, woah yeah
I love the way, I love the way,
(私/オレ)はこのルートを(進む/止める)と決めた
I love the way you keep on trying
(君/お前)が挑み続けても
I love the way, I love the way,
(私/オレ)はこのルートを(進む/止める)と決めた
I love the way you keep on dying
(君に/お前を)殺(され/し)続けても
\\\\\\\\\ここから先は意訳説明です\\\\\\\\\
※and this one might be your battle,
そしてこれはお前の罪と良心の戦いかも知れないな 本来なら「これはお前の戦いかもしれないが」ですが、それだと何を指しているのか分かりづらいかなと思い、このような訳になりました。
※And I love the way you hurt me
そしてお前は俺に殺されるルートを選択した ここは「そして、俺は、お前が俺を傷つけることが大好きだ」という意味ですが、あえて傷つけさせる事を選んだという風にしてみました。
※I love the way, I love the way,
(私/オレ)はこのルートを(進む/止める)と決めた ここは「オレはこの道が好きだ」という意味ですが、それぞれが自らそういうルートを選択した。というケツイも込めてこういう表現にしました。
※I love the way you keep on dying
(君に/お前を)殺(され/し)続けても ここは「オレはお前が死に続けてることが好きだ」という意味ですが、CharaはGルートを挑み続けてる設定なので、Sansが死に続けてる訳ではなく、自分が死に続けているという矛盾を作らない為こうしました。
※You know I give your LOVE a f-f-four letter na-a-ame
オレが付けたお前のLOVEの4文字の名称を知ってるか? LOVEの4文字の「音名」と訳される事が多いですが、「letter name」はそれぞれ「文字 名前」という訳ができます。その為、名称という言葉の方が近いと思いました。
ここではその名称は「Level Of ViolencE(暴力レベル)」の事を私の意訳では指しています。
「You know~」は「~を知っているか?」という疑問文に置き換える事が多いです。
※learning all your tricks, I'll make you sick
君の全部の技を覚えてて、不快な気分だろうね 「sick」には「病気」以外にも「加減の悪い」といった意味もある為今回は加減の悪い=不快の方が状況に合うためこうなりました。
※Cause the truth is Sans
この原因はサンズのせいだよ 「本当の所の原因はサンズだ」というのを少し短くしています。ちなみに
「この原因はサンズ」=「全部の技を覚えている理由は、君が私を殺し続けるせいで起こっている」という意味だと私は勝手に思っています。(笑)
※One more step, and I'll make it war.
それ以上進めば、オレ達は更に激しく争うことになるぞ 「One more step」は「もう1歩」という意味ですが、公式でSansが「それ以上進めば~」というセリフを話しているので公式に合わせて「それ以上」という言葉を選びました。
ここまで読んでくださりありがとうございました^^
私自身あまり英語は得意な方ではないので間違っている箇所もあるかと思いますが、少しでも曲の雰囲気が伝わればいいなと思いました^^
KOKESHI お疲れさまです (*´∀`)♪
いとうそら ありがとうございますヽ(。・ω・。)ノ
KOKESHI い
動画の意訳が所々「ん?」ってなってたのでスッキリしました
KOKESHI いい
「頑張れフリスク、頼むから
お前さんはまだいい子だ
罪を認めてくれ」
もう好きすぎて(ृ ु*´・∀・`)ुウヘヘェ……
[登録者数50人目標]くるーふ
大丈夫大丈夫…(๑ ิټ ิ)ヘヘッ
ぜんぜん大丈夫そうにはみえねえ(-^-^-)
ひよこTV
バレたか…ᕕ( ᐛ )ᕗ
ww
お巡りさん今でも大丈夫ですか?
フリスクに語りかけるところが、
サンズはもうギリギリで、
最後の願いみたいに訴えかけてる感じがして
凄い鳥肌立ったしめっちゃ好き
あと「お前自身の決意によって」って
言ってるとこもめっちゃ好きだし
何よりサンズの声が合いすぎてる
2:28 自分用
サンズが頑張ってくれ、いい子だ、って語りかけるところマジで胸が苦しくなる
俺は心臓つぶれた
@@ジョンたけし-k8k 成仏してクレメンス…
はいはい成クレ成クレ
頑張ってくれフリスクのところ
まじめにうるっと来た
サンズのやさしさが、
たしかに最高
zIn キャラが殺すって言った時に笑うサンズが少し寂しそうというかなんというか
それなです…
そこでなんか背筋がぞくってなりました…やっぱサンズ好き
zIn …*…Reset
修学旅行行く前に死ぬほど聞いてたからこの曲聞くと凄い懐かしくなってくる
アンテ民まだこの曲を聞いてるか!
いえす!
聞いてるぜい!
YES
イエス!
当たりめぇだ!
だんだんアンダーテールを知っている小さい子が減っている気がするT^T、この神作を残していく決意をしよう!
ハイ!
*アンダーテールを残そうと思った。
*ケ ツ イ が み な ぎ っ た
*@@Bokuju の意見に賛成した
ケツイがみなぎった。
小6ですがほんとに少ないので増えてくことに決意を抱くしかないですね!
⇧コメント最近のが多くて嬉しいです…(´;ω;`)私の小学校ではバチくそ流行ってるのでこの伝統は受け継がれていくはず…(((
0:56 鳥肌ァ!
わぉ‼マジだ❗
🔪(●︎ ー ●︎)❤✨¦Lv40¦
Charaがついに喋りだした所
鳥肌ッ!
Jaja hola
今、いいねが付いちゃったりして。そんなコーツゴウなことないか...コツだけに
2:42 ここsansが諦めたような笑い声してるの好き
みみん さん その表現恐ろしいぐらいにすき…そしてそれな…
ここ聞いた途端バッテリーが20になったw(ガチw)
フリスクの所も好き
2:27
カッカッカッ
イヤホンできくと左から右に
笑い声が移動?してるから
サンズがプレイヤーの周りを動いてる感
あって好き
日本人には出せないこのサンちゃんの低音ボイス最高なんですよ🎵
日本も凄く低い方々は居る筈ですが、中々日常で聴けないので有難く思います。
歌詞がグッとキますね(ФωФ)♪
聴いててサンちゃんの想いとキャラの想いが重くのし掛かる様でした。
素晴らしい歌を有難うございます!(*^^*)
2020年に聞いているのは誰ですか
👇
はーい
ちわす
僕です!
はーい!!
ここにいるのは全員アンダテール好きだな
キャラの叫び声が2つに分かれているから片方はフリスクのかな?
その発想はなかった....
その可能性は大ですね…
分かれてる…!?どっどこ!!!!?
どこ?
@@ゆう-r7f6i 三分前でくさ
アンテ特有の使われ方をしている「LOVE」とかキャラ名の「sans」や「frisk」が歌詞にあるけど、アンテのことを知らなくてもちゃんと意味が通る訳ができる歌詞になってんのすげえわ
いまさらハマった者ですどうも(?)
三年前にハマった人です
今ハマった男ですどうも
@@鰯いわしというものだ この曲かっけぇよなRUclipsしてるよできれば見てほしい
@@KlearStar 俺はこの音楽と同時に宣伝の罠にハメられたのか
@@鰯いわしというものだ すいやせん
字幕の出し方良いですね!
/にるまNiRuMa 確かにそれいえてる!。
Vにじ futaba 確かにそれいえてる!。
は!
塩バターー 確かにそれいえてる!。
にるま いいよねでも私的にはちょっと読みずらいかも
歌詞の所々にサンズの怒りが表れてて凄く心に残るよね…
単純にかっこいいのと思い出補正かかって泣けるレベルではこの曲好き
うんうん😑
1:24 ここ好きすぎる
まだ聴いてる人いる?
聴いてます!
@@juju-wx8rtうん
ン゙?呼んだ?
なう(2024/05/14 21:20:29)
骨身に堪えるよ・・・骨だけにな\ツクテーン/
東方さん
Saaaaaaaaaans!!!
*ここ平和やなぁと決意を抱いた
w
*セーブ(ry
パピルス
そうは言うがよ、笑ってんだろ?
思ったけどサンズの絵の後ろにパピルス?の手が見える
フランドール ま、拾い画ですからね!
フランドール ホントだ!!!w
フランドール マジだ!!!!!!!!
フランドール マジだ!!!!
この絵Googleで見つけたけどもっと縦長で上にd('∀'*)って感じのパッピがいるお
2分40秒位の「And I still love the way I hurt you...」のところ、ここまではサンズの台詞だったから、サンズの次の台詞を今までのやり取りから学んで奪った、と考えると、「すべてのトリックを学んで、嫌な気分にさせよう」をすぐに実践していると考えられて、それに対してのサンズの笑い声だと考えると、嫌な気分になっていない、お前の思い通りにはいかない、という気持ちが感じとれてなんというか...
かっこよすぎる。(語彙力皆無)
凄い(語彙力)
なにそれかっこいいんだけど
これで語彙力皆無だと。。。
俺はだったら何なんだよ(泣)
2:38ここら辺?
サンズの笑い声気になって書いただけの考察が真面目に考察したときよりもグッド多くて草
まだ聴いている人おるか?
追記
民度良すぎます
はい!(˙꒳˙ก̀)
ここもいるぜ!👍
はい
おるで👍
いる
2:26 耳元キャラが好きすぎるぅ...(成仏)
ささやき声最高だし最後「へへへ」っていうの可愛すぎる...大好きやぁ
これでキャラが更に好きになったわ、てかキャラ可愛すぎん?(キャラ限界ヲタク化)
成仏してクレメンス……?これ合ってる?
@@このぽてとは160円8年前
合ってる合ってるw
無事成仏できたわ()
キャァァァ!ほんとだぁぁぁ!Σ(゚Д゚)
シンプルにかっこいい
相川辰治 同じく
犬猫犬
相川辰治
ソリエルマジソリエル
わかる
分かる 分かる 分かる
分かる
2:27 キャラ様の急な囁きで無事逝った
全部失ったサンズが激情に任せて仕掛けてたけど2:28それでも倒す気にはなれなくて説得するけど2:38でフリスクの決意がみなぎる感が最高にエモいけど辛い…
まだ見てるやつおる
まだ聞いてる方おるかな
2:27 キャラ尊
分かる..............(意味深)
同志よ
柊 彩芽hiiragi irome Channel んね.........((共鳴))
PITIKU37 だよね...!!
spicy meat 同士よ...(●︎| ∨ |●︎)
2:27 イヤホンつけたら鳥肌。
おぉ!本当だ!ありがとう‼
か、かわいい…(*´-`)
だんだんと人間のwoah~の声が高くなっているから。
フリスク→キャラになっていってるんだと思う。
声が高くなっていく=殺意が高くなっていく=キャラに乗っ取られていく。
すげえ...
サンズの後ろにパピルスうつてっんだよ
@@ラリってる-z6d で?
@@ラリってる-z6d ほんまやw
急に囁き声は反則
朝霞零姫 惚れた(直球)
惚れるてー
キャラ「(囁き声)」
自分「うぉっ!?////」 ってなった
2:27のとこですね
2:27
中三の受験期のとき狂ったように聞いてた記憶あるな…
もう高三の卒業間近…早すぎる…
やっぱ中学の時に聞きますよね
中学3年なう✋(中学生の時に聞くのは全国共通だったのか🎣)
「骨身にこたえるよ」
この歌詞が心に突き刺さる
令和終わってもみてるひとー
ただの未来人でくさ
見てますよ!
もう高校生だよ、、あの頃は中学受験の勉強もせずにRUclipsにハマって、アンダーテールにハマってリミックス的な動画めっちゃ見てた...
まじ懐かしい、泣く
同士がいる(泣
俺も小学生のぐだぐだな英語で
これ練習してた、、、
洋楽だし格好良いし和訳書いてあるしで最高に英語の勉強になる
自分用1:14
言ってることがまさにGルートすぎて好き
令和に決まっても見てる人ー
見てるぜ★
A もちろん Bもちろん
Cもちろん Dもちろん
2019年になったから見るな *そんなのお断りだね
もちろんさ〜♪
アンテはいつまでも最高だぜ★
*イヤホン、ヘッドホンの人へ、、、、
左耳によく集中してみて下さい。
Hopes and dreams が聞こえるかも、、、
ほんとだ
Tミノ どこら辺?
@@ponyoponyonyan 少し音程が変わった感じで最初から流れてるのだと思います!
**koyuki** ほんとだ!
ご丁寧にありがとうござます!
すご
I love the way. を「この道に進むと決めた」って訳すのエモいな、、
直訳は私はこの方法が大好きなのにね。主は天才
I decided on this road(この道に進むと決めたの直訳)
まさか原曲がめちゃくちゃ好きな
Fall out boy の曲だったとは...
気づかなかった...
同じく
え……(驚愕)
まだ聞いてる人ー🙋♀️
🙋♀
みんな知ってるか…?後ろでUndertaleのメロディーが流れていることを…
2024年に見てるやついる?
ここにいるぞ
ふっ
あと、3ヶ月したら2025なんて信じられん
学校で流れて最高だった
マジかよ、、いいなぁー
いいな〜(・∀・)
いいなー😣
は?どこの学校ですか?
教えやがれください( ・ω・)
その学校に転校して聞きた…(殴
誰か…まだ見てる奴はいないか
ここにおるで(b・ω・)b
|ω・` )チラ
( ◜௰◝ )サッ=͟͟͞͞ ( ◜௰◝ )サッ
|彡サッ!
ここにもいるで
ここにいるよ〜
同志よ
共に聞こうぞ
みんなまだ聞いてるのかな
聞いとるで^ ^
英語ってかっこいいな
ほんそれ
龍の玉でも英語にしたらドラゴンボールだもんな
@@Яма1са2ки それは龍玉の方がかっこよくて草
英語がかっこいいんじゃなくて、日本語がダサい説………
…続きを読む
@@切り身くん-u3z マジカ〜
さすがにもう聞いとる人おらんやろ
いますw
いるぜぇぇぇぇ!
Hello?
NO
ちょっと失礼
アイラブザウェイ
アイラブザウェイ
アイラブザウェイユー(ry
×2が歌えるようになった
決意様 Undertaleを極める 「ほぼ」全て歌える
ピクセルガンサンズ 完全に脳内再生できるようになった
アンパン それ、好きな曲って覚えるのクソ早いわ...気づいたら口ずさんでた
Undertaleを極める決意様 DO YOU know DE WAE
わかる人はわかる
テープ使えなくなった 覚えたけど一ミリも歌えない
2021年も聴きに来てるひと
👇
あーい
頑張って歌詞書きましたお
[sans]
Coming in announced, お前が来ることは聞いていた
drag our friends on the tile 友人の死を引きずりながら
I just follow your trail, お前の跡を辿った
you can't just follow my smile お前マジで笑えんな
All of your sins are aligned お前の罪全ては
with this mood of mine この気分と一致する
cutting me to the bone, 骨身にこたえるよ
nothing left to leave behind もう後ろに残すものは何も無い
You ought to reset right now, お前は今すぐにリセットして
just like it never happened 全てをなかったことにするべきだ
I didn't come for a fight 俺は今まで戦わなかったが
but I will fight to the end 今回は最後まで戦うだろう
and this one might be your battle, これはお前の戦いかもしれないが
might not turn out okay 無事に終われるなんて思うなよ
I know you think you can kill me 俺を殺せるとでも思ってるんだろうが
but you've already ost the ga-a-ame お前は既にゲームに負けてるんだ
And I love the way you hurt me そしてお前は俺に傷つけさせる道を選んだ
It's Determination お前自身の決意によって
woah, yeah
[sans] [chara]
woah,woah yeah woah, woah yeah
I love the way, I love the way,
俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた
I love the way, I love the way,
俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた
I love the way you keep on trying I love the way you keep on trying
お前が挑み続けようとも 君が挑み続けようとも
I love the way, I love the way,
俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた
I love the way, I love the way,
俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた
I love the way you keep on dying I love the way you keep on dying
お前が死に続けようとも 君が死に続けようとも
[chara]
I'm gonna break you to pieces 私はこれから君をバラバラにする
just like you were your brother :) 君の弟ににしたようにね
[sans]
I'm gonna kill you again 俺はこれからまたお前を殺す
just like you killed your own mother お前がお前自身の母親を殺したようにな
[chara]
You're a fool with no past, 君はとんだ愚か者だ
say goodbye to your future 自分の未来に別れを告げるといい
[sans]
Pay the fee,do it kid 罪を償え、クソガキ
[sans] [chara]
I'm talking no inflation I'm talking no inflation
俺は油断なんてしない 私は油断なんてしない
Too many stab wounds Too many stab wounds
多すぎる刺し傷に 多すぎる刺し傷に
and not enough items and not enough items
不足するアイテム 不足するアイテム
Too much time in the hall, Too much time in the hall,
この場所にいる この場所にいる
I fell my skin start to crawl I fell my skin start to crawl
時間が長すぎて、唾が走る 時間が長すぎて、唾が走る
[chara]
Too many freaks,not enough blood in the game 熱狂しすぎてゲームで血が足りない
[sans]
You know I give your LOVE a f-f-four latter na-a-ame 俺がお前のLOVEに4つの音名を与えることをお前は知っている
And I love the way you hurt me そしてお前は俺に傷つけさせる道を選んだ
It's Determination お前自身の決意によって
woah, yeah
[sans] [chara]
woah,woah yeah woah, woah yeah
I love the way, I love the way,
俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた
I love the way, I love the way,
俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた
I love the way you keep on trying I love the way you keep on trying
お前が挑み続けようとも 君が挑み続けようとも
I love the way, I love the way,
俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた
I love the way, I love the way,
俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた
I love the way you keep on dying I love the way you keep on dying
お前が死に続けようとも 君が死に続けようとも
[chara]
kill me again, again and again 何度も何度も、君は私を殺す
but I come back knowing so much more だけど、私は更に詳しくなって戻ってくるんだ
learning all your tricks, I'll make you sick 全てのトリックを学んで、
嫌な気分にさせよう
'Cause the truth is Sans なぜなら真実はサンズだから
I'll make you quit 君は諦めることになるだろう
[sans]
Try to stay Frisk, please just stay Frisk 頑張ってくれフリスク、頼むから
You're still good good, admit to this お前さんはまだいい子だ、罪を認めてくれ
Don't fight anymore, it's such a snore もうこれ以上戦うな、それでは退屈なのか
One more step, and I'll make it war. もう一歩でも進めば俺たちは更に激しく争うことになるだろう
[chara]
And I still love the way I hurt you... それでも私は君を傷つける道を選んだ...
[sans]
It's Determination お前自身の決意によって
woah, yeah
[sans] [chara]
woah,woah yeah woah, woah yeah
I love the way, I love the way,
俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた
I love the way, I love the way,
俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた
I love the way you keep on trying I love the way you keep on trying
お前が挑み続けようとも 君が挑み続けようとも
I love the way, I love the way,
俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた
I love the way, I love the way,
俺はこの道を進むと決めた 私はこの道を進むと決めた
I love the way you keep on dying I love the way you keep on dying
お前が死に続けようとも 君が死に続けようとも
And I still love the "way" I hurt you のとこway抜けてます
指摘ありがとうございます。
直しときました。
oh yes!! P
すげぇw
お疲れ様
今日学校で過ごしてるあいだずっと頭の中で流れてました 笑
なぎ助 それなwwwwwwwww
俺氏の心の中「Determinatio-------o--oon」
先生「おい、次お前読めー」
俺氏「はっ( ゚д゚)」
dogma/ Drift
わかるw
なびすこ 音楽の時歌ってしまう(´・ω・`)
なびすこ これは心に残るwwwwww 先生に歌ってたら 歌うな!って言われたwwwwww
「俺は
この道を進むと決めた」がカッコよすぎる
「私は
まだ聴いてる人いますか?
はい!
聞いてるよおお
聞いてます~!最高すぎる
聞いてる〜!😗
サンズ戦したいけどキーボード水没して出来ない…
リアルアタックまで仕掛けて来るとは…たまげたなぁ…
@コカコーラ もこう?....
私は2、3週間くらいかかったww
で、Joy-Con酷使しすぎてこれからご臨終しそうで怖いよぉぉおおおおおお(´・ω・`)
ゆうしゃの所とか普通ちJoy-Conと本体投げてるしwどうしよ(おい)
ブルーアタックのブルーって水だったのね…
Я не понимаю азиатские языки
骨だけにキー"ボーン"ドに攻撃を仕掛けたわけか……w
海外のUndertale関連曲のライブとかで歌って欲しい…もちろん二次創作なのはわかってるけど、海外は割と二次創作が公式に逆輸入ってこともあるらしいし…でっけぇドームみたいなとこでこれ実際に聞いたら泣くかもしれん
…まだ聞いてる人いるのかなこれ
ここにおるで❤
いるぜー!
うおお2人もリプが…!!アンテの力は凄いぜ
sansが毎回別の行動パターンだったらクリア出来る人すくなそう
ランダムだと難易度さらに上がるな…
覚えゲーみたいなとこあるし…
惚れた
てか、0:44のメロディ、アンテの最初のメニューの曲に聞こえるのは気の所為?
自分にコメントしてるのかと思ったら別人だったw
Chara * お仲間
僕が二人いる?!
Charaが…2人!?
*サイアクなめにあわされそうだ
@@frisk5301 チョコレートあげればだいじょうぶだよ
人生の中でUndertaleという
最高のゲームにめぐりあえて
本当によかった...
(この歌を知れたのもUndertaleのおかげだ)
今聞いても意味あるかわかんないけどこの曲って公式なの?
概要欄見たら元曲あるで
サンズ→イケボ
キャラ→かっこいい
曲→神
結論
神
この曲聞くとカッコいいなって思うのと、
アンテキッズだった数年前の自分がちらついて悶え苦しむ
0:19 サンズ最期のジョーク
声がキャラクターに合ってるなぁ…
投稿者さんの編集好き
「And I still love the way I hurt you …」の所、フリスクを説得すれば……って考えてるサンズへのフリスクからの答えで、それを聞いたサンズが諦めたように笑っている
って勝手に妄想してました
そうですね!あそこだけキャラの声が優しくなってるってことはフリスクの言葉なんでしょう...
最後のyou...の所で急に声が小さくなることから後悔しているのでしょうか...
ということはその後、キャラ(フリスク)の声が2つに分かれ、叫んでいる方は心の中のフリスクの声なんでしょうか
2021でも見てる人おる?
令和になっても聴きに来てる人!
⬇︎
H2 O
グッと稼ぎとか、ウザ!
グッドボタン((꜆꜄ ˙꒳˙)꜆꜄꜆ポチポチポチポチポチポチポチポチ
ホイ!!
響なしっしー
とかいいながら押してくれるの好きよ
絵上手いよねー(^-^)
ってか令和になってから聞きに来た
(間違えて低評価タップしちゃいましたもちろん消しましたすみません)
2023年も聴いてる人!
小5くらいのオタク全開だった時に死ぬほど聞いてたからもう大好き
俺もそう笑
其れな
私もや!
once upon a time流れてるのマジで好き
未だに見ている人→返信
見ないわけがない
定期で見に来てる🤣
僕が来た。
私が来たぁっ!
毎晩聴いてるよー
この絵いいね\( ・ω・ )/
マジそれな‼
分かる
2531年先まで聞きたい人
お互いの名前を呼ぶところが知りたかった…良かった\( ˙▿˙ )/
まだみてる?
この二人こんな歌上手かったのか
頭ん中でサンズとキャラがナイトステージで歌いあってる情景が浮かんだ...。
歌っている人二人ともうますぎ!!
今日給食で流しました
猛者だwww
歌詞を覚えるコツを教えよう
(骨)
ボーンとせずに聞くことだ
ツクテーン
この曲聞くとアンダーテールを知ったころのことを思い出すなあ。
この曲を聴いて、かっこいい!ってなって実況見始めたんだよ。
ストーリーが新鮮で面白くって、休み中は一日中むさぼるように見てたんだよね。
TPルート見て、ああよかったなあって思ってからGルート見てパッピのところで大泣きしちゃったんだよねえ。アンダインもかっこ良かった。
サンズ戦は最後のセリフで泣いた。あれは今でも泣いちゃうね。
それからいろんな人のイラストや動画、漫画を見て、ガスターさん知って。
のめり込んでいったなあ。
少ないお小遣い必死にためて、コレクターズエディションのソフトも買ったんだよね。
最初はフリスクを動かしたり物を調べたりするだけで感動してたなあ。
二次創作見たりしてる今、これを聞くと初心に帰る。
好きだって気持ちはずっと変わらない。
これからもついて行きます、tobyさん。
何書いてんだろうね馬鹿だね
sakucat 愛がめっちゃ伝わりました!馬鹿じゃありませんよ!!(全力
愛が伝わる...(`;ω;´)ブワッ
無編集で書いてるあたりに愛を感じる
自分と全く同じでなんか泣ける(謎)
いやいや…Undertale愛が凄い骨身に染みたわ……
お前さんすげぇよ。 あぁ。(噛みしめ噛みしめ)
あと2日で2024!!!!!
2:46 ここフリスクがNOって叫んでるように聞こえた、気のせいかな
天才?
これ原曲がフォールアウトボーイなの知ってる人どれくらいいるんだろう
2年前に同じこと書いたんだけどたぶんほとんどの人が知らない気がする😂
1:24から始まるところが個人的に好き
今見てる人は流石に
アンテ期が来たので聴きにきた。
うぽつです! この発想はなかった! 凄すぎる…!(語彙力不足)
字幕の出し方も上手で、光でどちらがしゃべっているかも分かって、そして全体のイメージもいい感じになっていて、本当にお疲れ様です!
さんすだいすきなあの
ネコ ネコ (・∀・)カエレ!!
和訳してくれるってかなりありがたいですよね
まだ見てる人いるー?
アンダーテールがアニメ化したら是非ともキャラはこの歌ってる人に声優をやってほしい(`・ω・´)
アニメ化って実際どうなんだろう…キャラちゃんとか確実に悪役にされそう…
アンダーテールにドハマリしてもう5年経ったのか…
この曲も好きだなぁ
久しぶりに聞きに来たら
やっぱり最高‼️
Hello! English person here love the content.
yo man
I was thinking the same thing
自分用
1:25 1:25 1:25 1:25
1:25 1:25 1:25 1:25
1:25 1:25 1:25 1:25
too many stab wounds, and not enough items. Too much time in the hall, I feel my skin start to crawl.
まだ聴いてる人いるかー?
これってfall out boy のirresistibleの替え歌的なやつ?
カラオケに追加されるべき