[英語コラボ] イギリス英語VSアメリカ英語 クイズで対決 !!

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 22 ноя 2024

Комментарии • 129

  • @ArtZikuus
    @ArtZikuus 3 года назад +312

    ハリー(ポッター)とミッキー(マウス)でちゃんと各国代表してるのオモロイな

  • @maido654
    @maido654 3 года назад +110

    ミッキーさん初見、「信じるか信じないかはあなた次第!」の人に見えたw

    • @inla4859
      @inla4859 3 года назад +8

      そっくり😅

  • @ruruiii4143
    @ruruiii4143 Год назад +1

    東北では雪の時に(主に子供が)履くちょっとゴツめのスニーカーをスノトレって言うんですけど、スノートレーナーズの略だったんかな?今まで勝手にスノートレーニングシューズだと思っていたけど😂

  • @MOBERA-v1t
    @MOBERA-v1t 3 года назад +6

    40年前くらい前 まで日本人は旅行鞄を普通に「トランク」と呼んでました。
    日本の学校「英語」は漢字を見れば解りますが、まんま「イギリス語」と言っています。
    なので、古い日本人は自動車の荷物空間をトランクと呼ぶことになんの違和感もありませんでした。

  • @joshyam4026
    @joshyam4026 2 года назад +5

    びっくりした、「いきなり都市伝説 Mr. 関が出てきた!」と思っちゃった。

  • @dance2p
    @dance2p 3 года назад +25

    アメリカ人が映画でイギリス英語聞き取れなくてクレーム入れたり字幕必要ってのが面白い

  • @oh.9639
    @oh.9639 3 года назад +30

    今度はシェリーさんとアメリカ英語vsイギリス英語やって欲しいです笑
    ハリーさんとシェリーさんのコンビ最高です!!

  • @marinw2113
    @marinw2113 3 года назад +67

    マイナーかもしれないけど、アイルランド英語VSイギリス英語も面白いかなって思います。お隣だけど、全然違うので。

    • @ふとしまらかた
      @ふとしまらかた 3 года назад

      あんたは留学経験有るの?何故そんなに詳しいのか、説明しろよ!

    • @chums8888
      @chums8888 3 года назад +3

      スコットランド英語との比較も見てみたい…!

    • @harry_sugiyama
      @harry_sugiyama  3 года назад +30

      ちゃんと僕の周りでアイルランド英語話す方いたら大至急やりたいんですけどね!great idea!!!

    • @Adoriana0127
      @Adoriana0127 3 года назад +3

      以前、アメリカにはアイルランド系移民が多いのでアメリカ英語はアイルランド英語の影響を沢山受けてると聞いた事があります。
      スコットランド英語も面白いですよね。
      以前、友達と聞いたらスコットランド人が「あるある」と受けていました。

    • @georgeofosaru9724
      @georgeofosaru9724 3 года назад +18

      @@ふとしまらかた なぜキレ気味笑

  • @go-mego
    @go-mego 3 года назад +21

    アメリカ英語は口を前後左右上下全部極端に動かすイメージで、イギリス英語は口を縦に開くか奥でしゃべるイメージ!
    最近公開された「クルエラ」もイギリス英語だったから、なかなか聞き取れなくて困りました(ーー;)

    • @いちごメロンパン-g3s
      @いちごメロンパン-g3s 3 года назад +2

      イギリス英語は奥で喋るイメージ。
      凄く分かります笑
      その発声法じゃないとイギリス発音になりにくいかもw

  • @chums8888
    @chums8888 3 года назад +14

    ミッキーさんの感じ、GoTのJon Snowみたいでカッコいい〜✨!!!分厚いコート着てイギリス英語喋ってみてほしい!笑

    • @harry_sugiyama
      @harry_sugiyama  3 года назад +8

      本人めちゃ喜ぶと思いますw He`ll be over the moon with that kinda compliment!!

  • @英語の勉強しなきゃー
    @英語の勉強しなきゃー 2 месяца назад

    英語の企画ってめちゃ需要あるからまたしてほし

  • @natsume_vlrt
    @natsume_vlrt 3 года назад +2

    8:12 Not aだけでもここまで発音が変わるの面白いです!!

  • @harukananami100
    @harukananami100 3 года назад +3

    バイリンガルの世界は本当に奥深いですね!とても勉強になりました☆
    You two are sooo amazing!!!!!!

  • @tailboyz
    @tailboyz 3 года назад +7

    仕事でロンドンに行くことがあるのですが、街で見かける「Kip Hotel」ってそう言うことだったんですね(笑)

  • @naomisakamo
    @naomisakamo 3 года назад +9

    しばらく都市伝説の関さんかと思ってみてました😂😂

  • @たにざきまほ
    @たにざきまほ 3 года назад +10

    楽しかったです〜🇬🇧🇺🇸✨イギリス英語とアメリカ英語、違いがたくさんありますね👀!!

  • @erit2600
    @erit2600 3 года назад +7

    I absolutely love this video!! Accents battle is my cup of tea!
    I learnt English in England and I live in the states, so I’m learning American accent.
    I like both accents :-)
    とても楽しかったです!このお二人にAccent challenge して欲しいです♪

  • @早めのバビロン
    @早めのバビロン 3 года назад +10

    ミッキーさんて、、NHK高校講座でリリコさんと英語の番組やってた方だ!!

  • @0kobayashi781
    @0kobayashi781 3 года назад +9

    面白かったです!改めて1.5倍速でお2人の言葉が聞き取れるかチャレンジして楽しみました!

  • @shokoo.1300
    @shokoo.1300 3 года назад +7

    面白い!またやってください、是非!

  • @いくるみのりえ
    @いくるみのりえ 3 года назад +3

    おもしろいで〜す!!!!楽しいで〜す〜!!!また〜お願いしま〜す〜!!!!🥰💗💗💗💗

  • @anthem1982
    @anthem1982 2 года назад +1

    Well, I didn't expect that harry has a youtube channel.
    I saw him on Japanese quiz show called "Sekai Fushigi Hakken".

  • @あきら-l2i5m
    @あきら-l2i5m 3 года назад +5

    面白かったです!
    イギリス英語大好きだけど難しい

  • @黒木真由-u9l
    @黒木真由-u9l 2 года назад

    アース・ノンマットのアースと同じ発音がイギリス英語だと思った。それに対してアメリカ英語の"ass"はやはり下品に聞こえます。口をぐっと横に広げるせいか、たとえ"bad ass"とほめ言葉で言ったとしても。”You lost your marbles!" "You've gone barmy" "Are you out of your mind?" "You are a nutter" They are all interesting!

  • @Mari-o9m
    @Mari-o9m 3 года назад +20

    高校の時にアメリカとイギリス出身のALTがしょっちゅうバトってて周囲めちゃくちゃ困った(^_^;)

    • @ふとしまらかた
      @ふとしまらかた 3 года назад

      一つの教室に二人同時に来ないでしょう、何故バトルの?

    • @Mari-o9m
      @Mari-o9m 3 года назад +4

      英語に力を入れてる高校に通ってて、ALT3人いたので😅

    • @hamakatsu_
      @hamakatsu_ 3 года назад

      @@Mari-o9m 3人!?

  • @dachiko0326
    @dachiko0326 3 года назад +6

    ずーっと白いのと目が合う

  • @lisacatnyan
    @lisacatnyan 3 года назад +1

    ミッキーさんを初めて知ったんですけど、ボケがおもろいw

  • @ashacc
    @ashacc 3 года назад +2

    おもしろかったです。ありがとうございました😊

  • @MM-qp4rh
    @MM-qp4rh 3 года назад +11

    ミッキーさんめっちゃマジシャンっぽくて笑う

  • @AR-ij1yr
    @AR-ij1yr 3 года назад +1

    バレンシアガのスピードトレーナーはイギリス英語だったのか、!

  • @kne2272
    @kne2272 2 года назад +6

    Jammyのくだりでフリップが表にされた時のハリーさんの顔がMr.ビーンみたいで笑いましたw
    御二方とも自然な英語を話してくれるので英語学習者には嬉しいです(^ω^)

  • @MTooko
    @MTooko 3 года назад +2

    フィジカルトレーナーさんをイギリスでは何と言うのか知りたかった😢

  • @gp5913
    @gp5913 3 года назад +6

    Netflix のBridgertonで出てくるclubというものの存在がすごく気になるので解説してほしいです💂‍♀️紳士クラブと訳されてますが、オペラ歌手がパトロンを探しに出入りしていてどんな場所なのか、今も存在するのか知りたいです🇬🇧

  • @ひろし-x7e
    @ひろし-x7e 3 года назад +8

    二人の英語での会話を聞いてみたい

  • @sarat969
    @sarat969 3 года назад +3

    Team UK all the way 😂 ハリウッド映画のせいか、イギリス人の方がアメリカ英語を理解している気がする

  • @要結城
    @要結城 3 года назад +5

    Gossip Girlのセリフで Well,as long as he knows his arse from his Arsenal I think he’s aces.というのがあったの思い出しました。

  • @あまね実
    @あまね実 2 года назад

    自分の中で英語だと思ってた
    発音というか発声はミッキーの方だな
    やっぱ国が違うと音が違うのか

  • @RO9KO
    @RO9KO 3 года назад +1

    勉強になりました!面白い!

  • @はやて-n5v
    @はやて-n5v 3 года назад +5

    毎週楽しみにしてます!
    ちなみにこの間の大会はハリーさんの応援のおかげもあって自己べ出すことか出来ました!また7月の頭に大会あるので練習頑張ります👍

  • @arayebis
    @arayebis 3 года назад +4

    英国人から英語を習った身としては「Can you swim? Yes, I can」この2つのcanは発音が違う.トイレはloo,テイクアウトはtake away. 衿は「コラー」カリフラワーは「コリフラワー」出口は「way out」あたりがアメリカで通じなかったかな.

  • @Yasco-de-Jp
    @Yasco-de-Jp 3 года назад +1

    私は在米18年になりますが、アクセントの弱いイギリス英語は聞き取れますが、未だに強いイギリス英語で話されると半分くらいしか理解できないですね。ちなみに、アメリカ生まれ育ちのうちの旦那は強いアクセントの場合80%くらいだそうです。オーストラリア英語はもっとわからん。そのくせ、カナダ英語とアメリカ英語の違いはすぐに気づいて、誰がカナダ人かすぐわかるらしい。

  • @musiclovers0825
    @musiclovers0825 3 года назад +7

    トレーナーはポケモントレーナーのことしか思い浮かばなかった笑

  • @chirururunnn
    @chirururunnn 3 года назад +1

    面白かったですー!!

  • @Jen-g8d
    @Jen-g8d 3 года назад +1

    ネルソンとよく動画やってましたよね!いつのまになくなっちゃって残念

  • @SN-om7ur
    @SN-om7ur 3 года назад

    ハリーさんのスーツが凄く素敵です!🇬🇧
    何というブランドのものでしょうか?
    宜しければ教えて下さい😊

  • @yukinoringo7823
    @yukinoringo7823 3 года назад

    面白かったでーす。

  • @JHN7r
    @JHN7r 3 года назад +4

    関ってハーフだったんかと思った

  • @yudaimaki6755
    @yudaimaki6755 3 года назад +1

    Like , You are driving me nuts.

  • @樋口由美-f8o
    @樋口由美-f8o 3 года назад +1

    面白かった😘

  • @oioion
    @oioion 3 года назад +1

    お尻だけは正解したwww
    キック・アスのお陰だ〜

  • @sachia101
    @sachia101 3 года назад +2

    trainersハリポタに出てきたイギリス版に。普通の日本人は知らない…

  • @rosechoco4466
    @rosechoco4466 3 года назад +4

    今日も勉強になりました!!!
    なんとなく聞いたことある単語がいくつかあったのですが、意味を知らないのが多かったです……
    イギリス英語もっと学びたいです!!

  • @くろしば-h6x
    @くろしば-h6x 3 года назад

    最初のやつ私もスウェットみたいな服のことかと思った、、

  • @margheritamarietta
    @margheritamarietta 3 года назад

    イギリスに10年住んでましたが(アメリカ在住経験は10か月のみ)kipとjammyはわかりませんでした。女性もお昼寝はするけど、napと言ってなかったかなぁ🤔

  • @tomowata6109
    @tomowata6109 3 года назад

    愉しかったです😉

  • @goodharmony2893
    @goodharmony2893 3 года назад +2

    🦉
    ミッキーさん関ルバーグに似てる

  • @la24loading
    @la24loading 3 года назад

    まじで殆どわからんかったww
    イギリス英語捻りすぎ、、、

  • @AK-ep1pd
    @AK-ep1pd 3 года назад +1

    ハリーさんとミッキーさんの身長が同じくらいなのが気になって気になって😂
    このチャンネルを観てる我々もNUTTERなんですね、thanx a million.🤣

  • @light80050
    @light80050 3 года назад +1

    なんか、nhkで昔見た覚えがある。

  • @bickrikurikuri
    @bickrikurikuri 3 года назад +8

    1:29 自分の番組名間違えないでよ😂

    • @harry_sugiyama
      @harry_sugiyama  3 года назад +3

      めっちゃ間違えてしまいました。笑

    • @bickrikurikuri
      @bickrikurikuri 3 года назад +1

      @@harry_sugiyama 配信開始から毎週ずっと聴いてます!😊
      RUclipsでもジェニーちゃんとのコラボ楽しみに待ってます!!🇬🇧×🇺🇸

  • @catharinemiyabi3242
    @catharinemiyabi3242 3 года назад

    うちの英語はアメリカ寄りやけど
    まだまだ知らん単語いっぱいやなぁ

  • @keiko6794
    @keiko6794 3 года назад

    When I first hear the word nutter, I thought it means someone who annoys you like who makes you nuts.

  • @kyliehino969
    @kyliehino969 3 года назад +2

    イギリス英語わかんなーいw

  • @MickeysGogakuJuku
    @MickeysGogakuJuku 3 года назад +7

    WOOT🙌🙌🙌

  • @myk6243
    @myk6243 3 года назад +2

    a piece of ass って刑事ドラマの鑑識シーンみたいだよね、というジョークをアメリカ人が言ってのを聞いたことがあります。アメリカ人も奇妙な表現だって思うんでしょうか。私的にはとても奇妙ですw

  • @joniiDX
    @joniiDX 3 года назад +2

    ジャーマントレーナーって同じ意味なのかな

  • @おまんじゅたべた
    @おまんじゅたべた 3 года назад +4

    ミッキーさん、なんか色んな人に似てますね( ╹◡╹ )

  • @mm-lt6uh
    @mm-lt6uh 3 года назад

    言語って面白いなあ

  • @fishchips2957
    @fishchips2957 3 года назад +9

    ミッキーさんて、昔LiLiCoさんとNHKの中学生英語の番組に出ていましたか?
    あの番組好きで録画して何回も見てました!違ってたらごめんなさい🙏

    • @MickeysGogakuJuku
      @MickeysGogakuJuku 3 года назад +7

      うわーそうです!!高校講座コミュニケーション英語I!😊🥟めっちゃ嬉しいです😭😭😭ありがとうございます🙇‍♂️🙇‍♂️

    • @fishchips2957
      @fishchips2957 3 года назад +1

      @@MickeysGogakuJuku
      その番組です!なつかしい〜!!
      ミッキーさんお久しぶりです〜拝見できて嬉しい😊
      UK vs USも毎週聴いてます👍✨

  • @raehik
    @raehik 3 года назад +3

    11:37 Mickey being a smartass XD

  • @岡部隆史-p9j
    @岡部隆史-p9j 3 года назад +1

    英国英語でジムのトレーナーの事は何というのだろう?

  • @junkolibertines2146
    @junkolibertines2146 3 года назад +2

    Blimey!

  • @oasislover
    @oasislover 3 года назад +4

    お尻の絵、向きおかしくて笑った

    • @Adoriana0127
      @Adoriana0127 3 года назад

      黒い点が気になって仕方なかったです。

  • @Rie-t2f
    @Rie-t2f 7 месяцев назад

    大阪(アメリカ)vs 京都(イギリス)みたいな感じ?

  • @SincerelyMana
    @SincerelyMana 3 года назад

    I thought it was tennie shoes and not tennis shoes 👟

  • @-puddingalacremepatissiere8701
    @-puddingalacremepatissiere8701 3 года назад

    イギリス英語のArse ドイツ語のArschが変化した物なのかな?

  • @いちごメロンパン-g3s
    @いちごメロンパン-g3s 3 года назад

    NerdはNutterのネガティブな表現になるのかな?

  • @hideyukimiyabayashi5879
    @hideyukimiyabayashi5879 2 года назад

    After school 感が!

  • @ryuken129
    @ryuken129 3 года назад +1

    自称「日本一のマジシャン ポンチ」さんですか!?

  • @Reina.M540
    @Reina.M540 2 года назад

    なんかアメリカ英語Vs イギリス英語 的な話題が近年受けているようですが、そこにオーストラリアがあまり無くて、オーストラリアはイギリス英語圏内には入るのですが、全然そんな風に喋ってなくて、なんか残念な気も。
    ちなみにミッキーさんのいう、なんでも語彙の最後にie 付けるのはオーストラリアの方だと。

  • @Hi-ec4uh
    @Hi-ec4uh 3 года назад +29

    今回のゲストから都市伝説聞いてみたい

  • @nysnysnysnys
    @nysnysnysnys 3 года назад

    アメリカだとbalmyって書くかもです

  • @要結城
    @要結城 3 года назад +1

    kipとjammyはわからなかったなあ。聞いたことない。

  • @佐野伸介
    @佐野伸介 3 года назад +1

    15:15
    当てる気無いでしょw

  • @Adoriana0127
    @Adoriana0127 3 года назад

    Barmy は「どんだけ〜」ってIKKOさん語?

  • @junkolibertines2146
    @junkolibertines2146 3 года назад

    b******s とか、 w****r とか😂😂🇬🇧

  • @ykkiowen
    @ykkiowen 3 года назад

    あなたが作ってたんですか!

  • @Mari-o9m
    @Mari-o9m 3 года назад

    クドカンみたいwww

  • @Nyoromo737
    @Nyoromo737 3 года назад +3

    ジャミラのこと知ってるんだ(笑)
    昭和だわ〜

  • @wga205
    @wga205 3 года назад

    Arseっごい

  • @forestman8867
    @forestman8867 3 года назад

    カナダ英語とオーストラリア英語も違いますか?

  • @user-zs4ph1
    @user-zs4ph1 2 года назад

    トマト🍅の両国にの発音わかりません

  • @eriwhitelaw4528
    @eriwhitelaw4528 3 года назад +3

    ウチのイギリス人旦那が「I am feeling kippy」じゃなくて「I am feeling kipper」だよって言ってるのですが、kipperってロンドンだけの言い方なんですかね?すみません、ロンドンに住んでいるので他の場所で言うのか迷ってしまって😊

    • @harry_sugiyama
      @harry_sugiyama  3 года назад +3

      初めてkipper 聞きました!!確かに自分がよく使ってたのは学生時代だったので、地域なのか歳なのか関係ありそうですね!

  • @hjgft
    @hjgft 3 года назад +1

    イギリス人友達が居酒屋でbill please って言ったらビールが出てきた。間違えじゃないのに、店員さん(アメリカで大学生) が店長に怒られてた…

  • @user-zs4ph1
    @user-zs4ph1 2 года назад

    ミッキーさん何(?_?)

  • @08Sagan
    @08Sagan 3 года назад +1

    やーばいでしょ

  • @LoveBC2003GH8
    @LoveBC2003GH8 3 года назад

    ちょっと期待してたより内容が薄かった

  • @masun-tc9lm
    @masun-tc9lm 3 года назад

    ケツじゃなくて「おケツ」

  • @myk6243
    @myk6243 3 года назад +5

    下着のことnickersって言いませんか? ちょっと古い言葉ですか?

    • @harry_sugiyama
      @harry_sugiyama  3 года назад +2

      たしかに言います!
      今はあまり言わないかもですが...

    • @ayakohagemi8418
      @ayakohagemi8418 3 года назад +3

      横からすみません!
      オーストラリアの介護施設で働いていますが、おばあちゃん達がよくnickersって言います😃

  • @いちごメロンパン-g3s
    @いちごメロンパン-g3s 3 года назад +2

    僕からも1つクイズで〜す( ゚д゚)
    Leglessはイギリスではどんな意味でしょうか?
    正解: Drunk or Wasted (酒に酔った)