Top 10 Fastest Spoken Languages in the World

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 22 дек 2024

Комментарии • 1,9 тыс.

  • @storylearning
    @storylearning  Месяц назад +117

    Learn these FAST languages FAST with my FREE StoryLearning Kit 👉🏼 bit.ly/free_SL_Kit_Fast

    • @SuhbanIo
      @SuhbanIo Месяц назад

      Malayalam is faster than all of these

    • @ЯрославКривич-ч4э
      @ЯрославКривич-ч4э Месяц назад

      I have alleged and will assert always, English the fastest language in the world.

    • @jonasholmqvist5231
      @jonasholmqvist5231 Месяц назад +1

      Sorry, but this is nonsense. There's actual research on how fast-spoken languages are. In reality, the top 10 are
      1. Japanese
      2. Spanish
      3. Basque
      4. Finnish
      5. Italian
      6. Serbian
      7. Korean
      8. Catalan
      9. Turkish
      10. French
      The Economist had a recent article on this. The research is by Coupé et al. (2019), published in Science Advances.

    • @SuhbanIo
      @SuhbanIo Месяц назад +1

      @@jonasholmqvist5231 what is the sample size of these studies? Are the Dravidian languages even included? In fact, I would argue the fastest language is Malayalam

    • @jonasholmqvist5231
      @jonasholmqvist5231 Месяц назад

      @@SuhbanIo The researchers only studied 17 languages, so The Economist was wrong to claim they are the fastest - although it still disproves this video.
      Here is the relevant paragraphs on methodology from the research article:
      We studied a sample of 17languages from 9 language families spread across Europe and Asia, showing a remarkable diversity in terms of linguistic and typological features at all levels, from phonetics
      and phonology to morphology and syntax and to semantics and prag-
      matics (see table S1). Focusing on their phonetics and phonology, these languages vary in their number of phonemes (from 25 in Japanese and Spanish to more than 40 in English and Thai), the number of distinct
      syllables (from a few hundred in Japanese to almost 7000 in English), tonal complexity (from none to six contrastive tones), and various otherphonological phenomena (e.g., vowel harmony is present in Finnish, Hungarian, Korean, and Turkish). Thanks to its size and diversity, this sample is adequate to reveal robust trends reflecting phenomena that can potentially be extrapolated to human language in general.
      We collected recordings of 170 native adult speakers of the afore-
      mentioned 17 languages, each reading at their normal rate a standardized set of 15 semantically similar texts across the languages (for a total amount of approximately 240,000 syllables). Speakers became familiar with the texts, by reading them several times before being recorded, so that they understand the described situation and minimize reading errors (see Materials and Methods below for more details). For each recording, we extracted the duration [in seconds, excluding pauses longer than 150 ms, i.e., longer than typical phonemic silences (17)] and the total number of syllables (NS) of the text’s“canonical” pronunciation.

  • @shiny2575
    @shiny2575 Месяц назад +2259

    I'm brazillian and my mom complains i speak too fast all the time. I didnt actually expect portuguese to be in the list but looking back, im not very surprised

    • @seufimeaqui9034
      @seufimeaqui9034 Месяц назад +10

      same!

    • @jorgeenriquehernandez2147
      @jorgeenriquehernandez2147 Месяц назад +40

      I was going to say that Portuguese is not fast at all, but it's because I speak Spanish as mother tongue 😅

    • @manualdobabaca-mdb7791
      @manualdobabaca-mdb7791 Месяц назад +48

      The sound of Portuguese is different depending on where you are. I'm from São Paulo, so the accent from Ceará, for example, sounds a little fast, and the accent from Portugal, especially from the countryside, sounds incomprehensible.

    • @Craft07
      @Craft07 Месяц назад +13

      Baiano vendo isso 😢

    • @AmandabeatrizBini
      @AmandabeatrizBini Месяц назад +5

      Po, eu sou do Paraná e aqui a gente não fala tão rápido não (ou é só eu, sei lá)

  • @mandioca-8498
    @mandioca-8498 Месяц назад +5263

    o whindersson na capa invocando os brasileiros kkkkkkkk

    • @filipesantosabreu4807
      @filipesantosabreu4807 Месяц назад +16

      Haha😂

    • @user-fi5mn8vj1j
      @user-fi5mn8vj1j Месяц назад +145

      ​@Estudo-q6bportuguês de portugal parece ser otimizado pra fala rápida, pq vc não precisa abrir muito a boca pra falar com sotaque português

    • @tsflautista
      @tsflautista Месяц назад +3

      😂😂😂😂😂😂😂😂

    • @moodwoboo
      @moodwoboo Месяц назад +16

      EU TAVA FICANDO PARANOICO ACHANDO QUE NAO ERA O CARA

    • @princess-ct4jg
      @princess-ct4jg Месяц назад +3

      SIMMMM

  • @thealves6380
    @thealves6380 Месяц назад +4416

    Brazil mentioned...

  • @everythingisblueevenyourso1432
    @everythingisblueevenyourso1432 Месяц назад +1091

    As a Brazilian Portuguese speaker, the hardest part about learning and pronouncing other languages like French and Russian is indeed that I speak so fucking fast I swallow so many sounds and letters. Although even here in Brazil I have people telling me to slow down so maybe I am the problem 😅

    • @clarissemiller3274
      @clarissemiller3274 Месяц назад +39

      I’m learning Portuguese and i feel like everyone swallows sounds. i sounds like everyone is speaking with mini marshmallows in their mouth!

    • @AlanTargas
      @AlanTargas Месяц назад +28

      @@clarissemiller3274 wait until you hear the north-east accent.

    • @Lobenswertmeister
      @Lobenswertmeister Месяц назад +25

      @@clarissemiller3274In the state of Minas Gerais they commonly swallow the words' ending.

    • @everythingisblueevenyourso1432
      @everythingisblueevenyourso1432 Месяц назад +17

      @@clarissemiller3274 I would recommend you to try learning with the accent from Bahia, while it's still fast we pronounce the vowels much more clearly than the Rio or São Paulo accent.

    • @nooblink
      @nooblink Месяц назад +8

      @@everythingisblueevenyourso1432sotaque paulista é mais claro que o sotaque baiano

  • @JoaoP.434
    @JoaoP.434 Месяц назад +1112

    I saw Whindersson, I clicked. Well done.

  • @joshbenjamin1100
    @joshbenjamin1100 Месяц назад +28

    I got my undergrad degree in advanced linguistics, so my mom thought I'd find this video interesting (she was correct) and sent it to me. After just reading the title, and considering her penchant for sending me mini-lectures that are often dubiously credible, I was prepared to leave some kind of comment clarifying what I thought was sure to be an overly-simplistic rundown of languages that "sound faster". To my pleasant surprise, you present this topic very well and get the information across better than I could have. Kudos! You've got a new subscriber.

    • @uikmnhj4me
      @uikmnhj4me 28 дней назад

      Oh a degree. How fancy. Sounds useful

    • @Thomas.3698
      @Thomas.3698 День назад

      There are tons of good jobs if you're good at the language. Many good government & teaching jobs.

  • @mglenadel
    @mglenadel Месяц назад +746

    About the “don’t ask people to talk slower”, very true. I work as a Portuguese/English interpreter and one of the tenets of the profession is that asking people to speak more slowly is utterly useless. They may even comply with the request, but in a few sentences they will be back to their natural rhythm. In addition to that, people trying to speak more slowly will usually start breaking their speech in odd chunks (their idea of ‘slower’ is basically adding more and longer pauses), completely erasing any sense of naturalism in their speech, making it much more difficult to parse and translate.

    • @NomdePluminha
      @NomdePluminha Месяц назад +34

      I, too, am a PortugueseEnglish interpreter. English is my native language and when calls come in from northeast US, I literally sometimes have to ask the English speaker to slow down. Have you ever heard "Sa'rday" for example (New Jersey).

    • @ЯрославКривич-ч4э
      @ЯрославКривич-ч4э Месяц назад +5

      @@NomdePluminha This is very interesting. Keep us updated.

    • @grace-yz2sr
      @grace-yz2sr Месяц назад +23

      If you ask native people to speak slower, many of them tend to speak louder ^^

    • @Gleveniel
      @Gleveniel Месяц назад +17

      ​@grace-yz2sr So true lol. I was in Spain for 3 weeks and on one of my taxi rides I told the driver he spoke too fast for me to understand and asked if it was possible for him to speak slower... he just yelled at me and continued to talk his same speed lol.

    • @ЯрославКривич-ч4э
      @ЯрославКривич-ч4э Месяц назад +6

      @@Gleveniel This driver knows what real service is, lol.

  • @The_8147
    @The_8147 Месяц назад +149

    90% of people watching the video: See title, look for portuguese in the video, see the portuguese part until end, close video. Mentioning Brazil is the fastest way of getting 3x the amount of views

  • @C_In_Outlaw3817
    @C_In_Outlaw3817 Месяц назад +606

    I’m a Spanish student. Spanish is interesting because I find that it depends on which country you’re from. Colombians and Mexicans I find to speak a little slower and I can understand them a bit better. Spaniards and Dominicans speak SOOO fast. My barber is Dominican and I have no idea what he’s saying

    • @ba8898
      @ba8898 Месяц назад +50

      It's not just the speed but the lack of enunciation, which seems to be more common in some regions than in others.

    • @patax144
      @patax144 Месяц назад +27

      ​@@ba8898lack of enunciation and sometimes changing or omiting sounds Caribbean Spanish in all of its varieties does this, from turning s into h r into l or French r getting rid of some d's

    • @ba8898
      @ba8898 Месяц назад +12

      @@patax144 yep. Paraguayan Spanish, too, can be very difficult for similar reasons. And Andalucían Spanish - I've even heard native speakers from Latin America say they often couldn't understand very much when visiting Andalucía.

    • @irinamaribelcruz
      @irinamaribelcruz Месяц назад +11

      Dominican here, you speak the truth about Dominicans speaking at the speed of light 🤣🤣🤣

    • @irinamaribelcruz
      @irinamaribelcruz Месяц назад +2

      @InvinciblePythonEddy Me alegro! I'm glad 😃👍🏻🇩🇴

  • @tatatikah
    @tatatikah Месяц назад +224

    That’s so funny. Portuguese (my native language) and Italian (which I don’t speak) seemed to be the slowest ones for me.

    • @stkosta2482
      @stkosta2482 Месяц назад +4

      Brother, if you thought that Italian is slower, you don't have any experience with the language.

    • @tatatikah
      @tatatikah Месяц назад +21

      @ that was my impression watching the video. It was quite easy to understand.

    • @farneti9604
      @farneti9604 Месяц назад +18

      @@tatatikah É pela familiaridade de sons. Os fonemas do italino são muito parecidos com o português, algumas palavras inclusive são quase iguais, mas soam um pouco diferente.

    • @tatatikah
      @tatatikah Месяц назад +5

      @ pode ser isso sim 😀

    • @diannek13
      @diannek13 Месяц назад +3

      SIIIIM! 😂

  • @japeri171
    @japeri171 Месяц назад +209

    I'm a native speaker of Portuguese and I'm at an intermediate level in English, Spanish and Italian. Honestly, I don't think spoken Italian is that fast. I can understand most speakers of Dante's language. I just don't understand them when they speak in dialect .The only exception so far has been a RUclips channel called Casa Surace.

    • @ЯрославКривич-ч4э
      @ЯрославКривич-ч4э Месяц назад +3

      Is it a deliberate move on their part to speak to you in dialect?

    • @wallysilva6937
      @wallysilva6937 Месяц назад +9

      É provavelmente por causa da semelhança linguística. Embora não tenhamos estudado as línguas românicas, conseguimos entender muitas coisas pela proximidade.

    • @xx_rz
      @xx_rz 29 дней назад +2

      No ma infatti, ero molto sorpreso quando ho visto che la lingua italiana era inclusa

    • @NARAA-t6b
      @NARAA-t6b 28 дней назад +2

      @@wallysilva6937português é uma língua romântica,tem origem do Latim..assim como o Italiano

    • @wallysilva6937
      @wallysilva6937 28 дней назад +1

      @@NARAA-t6b sim, eu quis dizer as outras línguas românicas, além da nossa

  • @CK-eq6fr
    @CK-eq6fr Месяц назад +14

    1. Japanese
    2. Spanish
    3. French
    4. Italian
    5. Portuguese
    6. Turkish
    7. Hindi
    8. English
    9. Vietnamese
    10. Mandarin

  • @johnlabus7359
    @johnlabus7359 Месяц назад +2324

    There's no faster English than the woman's voice on pharmaceutical commercials when she rattles off the bad side effects of taking the advertised drug. 🤣 Americans will know.

    • @MaoRatto
      @MaoRatto Месяц назад +52

      She to me, sounds like she is sped up.

    • @1kTroopKoopas
      @1kTroopKoopas Месяц назад +29

      Ben Shapiro 😂

    • @AlienInSider
      @AlienInSider Месяц назад +207

      It's like that all over the world...

    • @Internautalegal0
      @Internautalegal0 Месяц назад +135

      Yeah. It's the same in Brazil​@@AlienInSider

    • @noemialvarado4651
      @noemialvarado4651 Месяц назад +32

      It's the same with Spanish except the voice is male most of the time

  • @Moonstorms
    @Moonstorms 13 дней назад +3

    😂 sitting here going you should do a video on yourself. You’re talking so fast.😂😂 then I checked my playback speed and forgot that I had put it up😂😂😂😂 for some reason this morning I’m getting heaps of language videos and I admit that it’s got me hooked…

  • @ICXCTSARSLAVY
    @ICXCTSARSLAVY Месяц назад +547

    Next, please do the slowest spoken languages in the world.

    • @sahkogile
      @sahkogile Месяц назад +14

      would be Korean and Malaysian lmao

    • @MaoRatto
      @MaoRatto Месяц назад +2

      malayasian feels too Slow?

    • @rinotilde2699
      @rinotilde2699 Месяц назад +1

      YES

    • @shadowspoon192
      @shadowspoon192 Месяц назад +18

      @@sahkogileKorean tends to be fast. There are only certain regions that speak slowly

    • @canchero724
      @canchero724 Месяц назад +11

      I love Japanese and German when spoken slowly. So soothing

  • @airbmacndeehoc
    @airbmacndeehoc Месяц назад +3

    Olly, thank you for briefly including Catalan!! I'm currently learning it and when I speak with native speakers I often find it hard to keep up.

  • @masterdon3821
    @masterdon3821 Месяц назад +240

    I like japanese as it is so clear . Consonant followed by vowel. Almost like a artificial made language. No annoying consonant clusters

    • @ЯрославКривич-ч4э
      @ЯрославКривич-ч4э Месяц назад +12

      And Japanese still hasn't deteriorate

    • @fulana_de_tal
      @fulana_de_tal Месяц назад +15

      You wouldn't believe how hellish it is to be a native speaker of a language that doesn't support consonant clusters and then start encountering languages that do (in my case, it's Brazilian Portuguese, and i didn't even have to learn another language to discover those nightmares, just take a quick look at the European accents)

    • @bennythetiger6052
      @bennythetiger6052 Месяц назад +10

      I've always loved Japanese because of this. It sounds like an advanced language (as in a futuristic world) because it's so efficient. And yet, the hard cap for languages is human brain processing, which makes all languages have the same data throughput

    • @masterdon3821
      @masterdon3821 Месяц назад +2

      @@bennythetiger6052
      Alavise love japanese bicaze thise fiture. If English was japanese lol

    • @Seele2015au
      @Seele2015au Месяц назад +6

      @@fulana_de_tal I can sympathise with native Japanese speakers trying to learn Croatian, Polish, Welsh, etc.

  • @NullCyan
    @NullCyan Месяц назад +48

    Nice video! Brazil is a massive continental country itself and has tons of regional portuguese accents that are different between themselves. I live in the region of Minas Gerais and for me, people from southern states seem to speak way slower than I'm used to, the speed at which people speak colloquially in daily life varies like A LOT depending on the accent. I guess this also applies to any massive country however, take the USA for example, I'm not american but I perceive that people from Texas speak way faster than those from California.

    • @tamirys2013
      @tamirys2013 Месяц назад +4

      Exatamente.

    • @barb2977
      @barb2977 Месяц назад +2

      Catarinense é uma lesma pra falar, e olha q eu sou do RS e aqui a gente já fala cadenciado, mas em SC a coisa é ainda mais embaixo kkkk

    • @llaracicllon
      @llaracicllon Месяц назад +1

      People from California speak slowly probably because they're already buzzed on drugs ....ahahahahah

    •  29 дней назад +4

      When I lived in Brazil, I was in Sao Paulo state. I learned my accent there. When I went to other cities in other states, people would ask, "Voce esta um paulista?". This greatly amused me.
      No matter where you are from, there are lots of regional accents and words that can distinguish where you are from. Someone like Olly may be able, in certain languages, determine where you live, even if you grew up somewhere else. It can be freaky, lol

    • @Alkis05
      @Alkis05 24 дня назад

      ​@@barb2977Você nao deve estar incluindo sotaque manezinho quando fala que catarina fala devagar. Alias, diria sotaque açoriano de modo geral, pq o sotaque dos boneteros de olhabela falam igualzinho

  • @Kat-tr2ig
    @Kat-tr2ig Месяц назад +102

    The speed of Spanish depends greatly on where it is spoken. Listening to Bolivians, Peruvians, or Colombians speak Spanish is NOTHING like listening to Dominicans, Cubans, or Puerto Ricans.

    • @nadiapitarch5870
      @nadiapitarch5870 Месяц назад +9

      Yupp, that's right. In some Spanish dialects, like Andean ones, people tend to speak more paused and fully enunciate each word. Caribean dialects are the opposite. In Spain people tend to speak quite fast as well.

    • @ЯрославКривич-ч4э
      @ЯрославКривич-ч4э Месяц назад +1

      I think the Spanish language has deteriorate since it was widespread in Latin America. Classical Spanish is better.

    • @ЯрославКривич-ч4э
      @ЯрославКривич-ч4э Месяц назад

      @@nadiapitarch5870 I think the Spanish language has deteriorate since it was widespread in Latin America. Classic Spanish is better.

    • @gerardsotxoa
      @gerardsotxoa Месяц назад

      Caribbeans don't speak specially fast. Black people always trims and chop the words as in every language.

    • @PrimaYuurinTM
      @PrimaYuurinTM Месяц назад +2

      Yup, just like Portuguese, when it comes to dialects and accents, there are some who are fast AF, like the southern and northeast in Brazil. And don't even mention when we're fighting 😂😂😂

  • @eduardoalfonso3765
    @eduardoalfonso3765 Месяц назад +14

    In Spain we hardly say ESTRADA. We say CALLE. I was about to tell that ESTRADA is an Italian word, but they say STRADA. But your point is correct. Check this out : VELOCIDAD / SPEED.

    • @sarah-s6n
      @sarah-s6n 8 дней назад

      Estrada is a portuguese word, man

    • @eduardoalfonso3765
      @eduardoalfonso3765 8 дней назад +1

      @@sarah-s6n And Spanish, like me. Hey man, oh, leave me alone . . . kidding, that was a Bowie song

    • @Paula_JFC
      @Paula_JFC День назад

      Who in the World uses "estrada"?

    • @eduardoalfonso3765
      @eduardoalfonso3765 День назад

      @@Paula_JFC Not many. Calle, instead

  • @puzzls_fun
    @puzzls_fun Месяц назад +212

    German doesn't really have a stronger tendency to build long words than other Germanic languages, such as English. In English you would say "almond biscuit", in German you would say "Mandelkeks". Both terms are compound nouns. The difference is just orthography and orthography is not really a property of a language. We might also write "Mandel Keks" and "almondbiscuit". (Just as you can write "homepage" or "home page".)

    • @rtflone
      @rtflone Месяц назад +6

      My mum called it Mandel bread rather than Mandelkek. I never gave it a thought until now, but I suppose it was due to its loaf shape rather than round. Mandel bread or kek is crumbly like a cookie for you rookies. Either way, it was wunderbar..

    • @Jombozeus
      @Jombozeus Месяц назад +15

      I live in Germany and tell Germans this and they get very sad because it’s like I took away one of their toys.

    • @kapuzinergruft
      @kapuzinergruft Месяц назад +7

      Wrong: German compound words are different from English. A danube steam engine society captains wife... doesnt make sense. In German it would make sense. Like "braves Schulstoffvermittlungskino" (only recently read in a comment on a dull German movie)

    • @Jombozeus
      @Jombozeus Месяц назад +7

      @@kapuzinergruft it absolutely makes sense. If I wrote “Danubesteamengine’scaptain’swife” you tell me honest to god you can’t decipher what it is

    • @kapuzinergruft
      @kapuzinergruft Месяц назад +4

      ​​​@@Jombozeus For English speakers it doesnt make sense, because they dont like compound words. "Making sense" and "still being able to understand" are two concepts. You can found German compound words on a spot and create new meaning... Trostlosigkeitsgarantie... how to translate this? The certainty of falling into tristesse via... 😮😅. Tellerschwund, Vertröstungsstrategie... Thomas Bernhard even jokingly created the word: Fäustlingswolle.

  • @guilhermerafael4737
    @guilhermerafael4737 Месяц назад +13

    Who put subtitles in "Saiki Kusuo no Psi-nan" deserves mad respect, because the protagonist made everyone in the anime to have a faster speech (and sometimes is so fast that there's no subtitles at all, at least in portuguese 💀)

  • @lumbrefrio
    @lumbrefrio Месяц назад +71

    I read an article a few years ago about the study of language information density. This means how much information a language packs into syllables, etc. What they found is that the denser a language, the slower speech was because they didn't need to talk fast to get information out. The less dense (i.e. more sort of useless sounds), the faster a language is spoken. Ultimately what they found is that no matter the language or its speed, all languages generally get the same amount of information out in the same time frame.

    • @erkkinho
      @erkkinho Месяц назад +1

      EXACTLY!

    • @banuchandar4860
      @banuchandar4860 Месяц назад +1

      The truth has been spoken

    • @leandroaragao800
      @leandroaragao800 Месяц назад +1

      It makes sense, especially considering that our brains need time to process information. The delivery of information is more about comprehension time than the speed of speech. For instance, in the German language, there are many terms and concepts related to philosophy and psychology. We can imagine a German speaker familiar with these concepts needing to speak more slowly so the listener has time to process the dense information and fully understand.

    • @lumbrefrio
      @lumbrefrio Месяц назад +4

      @@leandroaragao800 I don't think that's quite the same thing. It's more a matter of needing more sounds to get out the same amount of information. An example would be the word "enraged." That packs a lot of info in a single word. It doesn't just mean mad but "extremely, very mad." One word that normally takes three words to convey a meaning.
      Now imagine that in a language like Spanish, which is less dense information-wise than English . There are a lot of de, se, me, le, la. You can't just say "Juan's book." You'd say "El libro de Juan." It's simply more sounds and syllables. Therefore, spoken Spanish is faster than spoken English.

    • @debras3806
      @debras3806 Месяц назад

      This is fascinating. Do you know the source/reference?

  • @mamadoritos
    @mamadoritos Месяц назад +1

    So cool and well-explained! I love when people actually know what they're talking about. Keep up with the great work!

  • @favOriTe-v6e
    @favOriTe-v6e Месяц назад +53

    this video was genuinely interesting, thanks for sharing it with us

  • @ThaiIsland
    @ThaiIsland Месяц назад +4

    Well, I'm glad English is not on this list otherwise I wouldn't be able to understand you. This is by far my favorite video of yours. That's impressive that you were able to gather this information. Thank you Olly for sharing! 🤙

  • @sazji
    @sazji Месяц назад +83

    Also you’ve somewhat mischaracterized Turkish; if you’ll forgive me, it sounds a little bit like a “tourist view” of the language; reacting to the things that seem unusual to an English speaker without enough familiarity to look at it from inside.
    Turkish is agglutinative - they don’t string words together like German, they add suffixes that provide information like person, tense, mood and case.
    (When we say “hopelessness” in English, it’s not the same as a compound word like “lighthouse.”)
    In Turkish, those suffixes get strung together, and so they have undergone changes to make them flow more smoothly. That includes vowel harmony as well as consonant changes. Example: The suffix for “in/at” is da/de/ta/te. If you read these words you’ll see how it works:
    Ankara’da (in Ankara)
    Kocaeli’de (in Kocaeli)
    Yozgat’ta etc…
    İzmit’te
    It’s just a natural “smoothing” out of the suffixes, similar to the way contractions make words flow more easily. So you can have a word like “çalıştırılmamalıymış” (work + causative + passive + negative + should + 3rd person suffix for reported or surmised actions): “They say s/he shouldn’t be made to work.” And it just flows off the tongue easily.
    As for the “being kept hanging” by verb-final position, it’s only an issue if you’re trying to translate from English. It’s all information that combines to form the total thought being transmitted. Also, don’t mistake “official standard grammar” for the way people actually speak. Turkish is not so rigid in word order; there are lots of situations where you could put the verb at the beginning of a phrase, and in poetry it can be extremely flexible.
    You could argue that long sentences, which appear more in written Turkish, can get pretty complicated. But in reality even those long sentences are often a series of shorter verbal phrases. So it really isn’t this giant waiting game, unless you’re trying to translate.
    it is true that Turkish is very idiomatic, and a lot of those idioms don’t seem to make much sense if you translate them literally. But I would say a lot of that is linguistic culture as well. We don’t think twice when we say something like “what are you on about?” or “that’s just not on,” or “she’s really turned on.” Languages have idioms.

    • @davidturner7513
      @davidturner7513 Месяц назад +1

      Dont be salty. no one cares about your culture of armenians and greeks k1llers anyway.

    • @julinaonYT
      @julinaonYT Месяц назад +5

      I feel like your comment will help me learn turkish

    • @sazji
      @sazji Месяц назад +1

      @ İnşallah. :-)

    • @davidturner7513
      @davidturner7513 Месяц назад

      @@sazji no one cares about your culture of genociders anyway.

    • @molotovoko
      @molotovoko Месяц назад

      Yezzzz, you took it personally!

  • @mumumununununenene
    @mumumununununenene Месяц назад +41

    As a native Japanese speaker, I don’t really feel that my mother tongue is particularly fast or slow. If anything, English sounds way faster to us! Most of the time, Japanese natives can’t quite catch what’s being said and get confused, thinking “Oh🤯, that’s just too fast to understand...😦😧😟”
    One reason might be that Japan-born brains, tuned to mora-based language, tend to split unfamiliar syllables into consonants and vowels, interpreting each as separate units, or morae. For example, when the "In-gu-dish" speakers hear a genuine syllabic word such as “street,” it might sound like layered “sue-chu-ree.”
    Plus, Japanese people barely get any chance to train in English liaison. Unless the individuals study abroad or teach themselves outside of school, they rarely get exposed to how English words connect in real speech. So even a simple phrase like "hot or cold?" from an American can just blur together as one strange word: “her-ra-coe.” And listening to Adele’s interview was a total nightmare of British. WHAT THE 🤬!

    • @alicesacco9329
      @alicesacco9329 Месяц назад +3

      I'm Italian and Japanese doesn't sounds that fast in my ears. To me, the only one that sounds fast is Spanish.

    • @BlackHoleSpain
      @BlackHoleSpain Месяц назад

      @@alicesacco9329 I'm a Spaniard and for me Italian is mutually inteligible, but Italian has 3 times our vocabulary. We use a much reduced set of just 95,000 words, so Italian have many more Latin roots that are long forgotten in Spanish, or are just used in very complex academic words which common people never heard of.

    • @BlackHoleSpain
      @BlackHoleSpain Месяц назад

      But you say that English sounds faster to you, when you don't fully know the language or you're not used to the pace it's spoken naturally.
      I've been listening to English for 30 years, and I think only with RUclipsrs from a lot of different countries I managed to get used to fluency in the last 3 or 4 years.

    • @yukarixpayne
      @yukarixpayne Месяц назад +1

      He explained on the video as well but Japanese is judged the fastest one not purely based on the speed the syllables are pronounced but also for the density of each and every syllable.. 1 Japanese syllable is equivalent to 11 English syllables!! I work in a English/Japanese speaking environment and every time translators are simultaneously translating from JPN -> ENG, they end up cutting off so much content cuz they cannot catch up with the speed x density equation

    • @theinktician
      @theinktician 20 дней назад

      This is what I assumed (I did 英会話 teaching). I think of very few sounds when I hear "street" but you might hear "su-to-rii-to" - that's four sounds! Five if you count the second "i" (ストリート). It took some time to realize: even though English is audibly slower, for some who can't understand the phonemes/sounds, its super fast because they translate the sounds to Japanese first, then hear the Japanese sounds. I call it the 音限界 - the limit of the katakana sounds. Ironically, many 日本人 have no problem creating the "oo" sound in "look", which does not appear in katakana. Meanwhile, separating "L" and "R" is very difficult

  • @rosepinkskyblue
    @rosepinkskyblue Месяц назад +108

    5:54 this clip is NOT hindi. It’s a South Indian language, maybe Tamil or Malayalam but I’m not familiar with them to know for sure.

    • @tj5630
      @tj5630 Месяц назад +39

      It’s Marathi from Maharashtra.

    • @kiragillett8338
      @kiragillett8338 Месяц назад +19

      I was looking for this comment 😂 I’m learning hindi and I understood the comedian hindi clip but didnt get a lick of the first clip lmao. Glad to know it was a different language and my hindi was not THAT bad

    • @LlyrKimimela
      @LlyrKimimela Месяц назад +8

      Yeah. I know Hindi very well, that first one was not Hindi. Probably Gurjrathi or Marathi, or something along those lines. The second tho, that was FFUUUUNNNYYYYYYY!!!! “Ask your sister or your landlord for the money. You get beaten up either way. But, but, those were past times/old days.”

    • @bleepbloop6234
      @bleepbloop6234 Месяц назад +4

      The number of factual errors in this video is astonishing.

    • @SIDDHARTH3K
      @SIDDHARTH3K Месяц назад +1

      I can assure you that was not gujrati as well​@@LlyrKimimela

  • @aaaduccs6667
    @aaaduccs6667 Месяц назад +1

    I really appreciate u linking the videos u use under the description! thank uu

  • @TheZenomeProject
    @TheZenomeProject Месяц назад +54

    The speed of Japanese is very speaker-dependent, as well. Older ladies always tend to take their time, but your usual salaryman speaks ridiculously fast. The fastest ones are often restaurant owners, from my experience.

    • @ЯрославКривич-ч4э
      @ЯрославКривич-ч4э Месяц назад

      This is the result of immense intake of manga and anime. I am ready to allege this because my friend is instance it.

    •  Месяц назад +12

      Every language is speaker dependent to a certain degree

    • @AfonsoBucco
      @AfonsoBucco Месяц назад

      salaryman?

    • @Seele2015au
      @Seele2015au Месяц назад +1

      @@ЯрославКривич-ч4э Fubuki is a video game enthusist, hip-hop dancer, singer, meme lord, vtuber, and stage performer; if that be the case, she's got all of the advantage to speak like the example, helped by the nature of the Japanese language.

  • @luishmontagnana8929
    @luishmontagnana8929 Месяц назад +25

    I'm Brazilian and when I hear Portuguese people speaking I usually don't understand at all what they're saying

    • @Cybarxz
      @Cybarxz Месяц назад +4

      Now imagine working in a call center in Sao Paulo and receive call from them... Thank God I have a new job now.

    • @ichbin.may934
      @ichbin.may934 26 дней назад +3

      Eu tambem não, fico igual o meme do mc cabelinho sendo entrevistado em Portugal. Tenho mais facilidade de entender se falarem comigo em inglês.

    • @tuareg8311
      @tuareg8311 20 дней назад

      Pior que é isso mesmo 😅

    • @Thomas.3698
      @Thomas.3698 День назад

      English speaker here. I can't understand Scottish or Jamaican

  • @EJJ509
    @EJJ509 Месяц назад +10

    I agree with story learning being effective. My Spanish teacher uses it and it works GREAT

  • @mr.octopus-plag
    @mr.octopus-plag Месяц назад +2

    Excellent video! I speak Portuguese and Spanish natively, also French and last one is English, which is by far the hardest one for me. Because my brain is shaped with the Latin languages.

  • @alanjyu
    @alanjyu Месяц назад +40

    Language families often exhibit general trends in speech speed based on their common features. Romance languages (e.g., Spanish, Italian, French) are typically fast due to their simple syllable structures and complex conjugation systems, which facilitate rapid articulation. In contrast, Germanic languages (e.g., English, German, Dutch) tend to be slower, influenced by more complex syllable structures and stress-timed rhythms that create varied pacing. Sino-Tibetan languages (e.g., Mandarin, Cantonese) are usually slower because their tonal nature requires precise pronunciation to convey meaning. Slavic languages (e.g., Russian, Polish, Czech) often fall on the moderate to slower side due to complex consonant clusters and inflectional systems that can slow down speech.

    • @andersonrockeravenger6749
      @andersonrockeravenger6749 Месяц назад

      Have you ever seen a really fast English speaker? It surpasses any romance language in terms of speed, I guarantee you that

    • @mischmaZOOO
      @mischmaZOOO 25 дней назад

      @@andersonrockeravenger6749There were English fast speakers in the video, so why the question? It's not about deliberate speed speaking, it's about natural everyday speech and the average number of syllables per minute.

    • @andersonrockeravenger6749
      @andersonrockeravenger6749 24 дня назад

      @@mischmaZOOO It was a RHETORICAL question, my friend. I thought this was obvious in the context. And I am not talking only about deliberate speed; I am talking about everyday speech too.

    • @mischmaZOOO
      @mischmaZOOO 24 дня назад

      @@andersonrockeravenger6749 Nope, wasn't obvious. Do you really think average English speakers speak faster than average Italians or average Spanish speakers? That's really funny. What's your native language?

    • @andersonrockeravenger6749
      @andersonrockeravenger6749 24 дня назад

      @mischmaZOOO I think they speak at least as fast as the average Portuguese speaker. Portuguese is my native.

  • @pauloandrebonifacio4788
    @pauloandrebonifacio4788 Месяц назад +6

    A great way to get your videos highly viewed is by talking about Brazil, brazilians or putting a photo of something to do with Brazil in your post hahaha you can see how many brazilians commented here. Very smart, sir! Great video too!

    • @Thomas.3698
      @Thomas.3698 День назад

      When suspected women leave a comment, do you say "Very smart, Ma'am!"

  • @Oxalis_acetosella
    @Oxalis_acetosella Месяц назад +28

    18:52 I am a native Japanese speaker, but I cannot hear much of this part because it is too fast. The speaker does not seem to be able to keep up with the tongue either. Normal Japanese is not spoken this fast.

    • @h2knad
      @h2knad Месяц назад +3

      オタク特有の早口ってやつか
      certainly not "normal" but i can understand it

    • @yo2trader539
      @yo2trader539 Месяц назад +3

      I can understand her from the context, but the entire clip sounded like a tongue twister. The only people in Japan who usually speak that fast are: (1) voice actors; (2) SERI or auction house; or (3) Rakugo.

    • @lofwyr5063
      @lofwyr5063 Месяц назад +1

      She's a 'virtual youtuber'.
      A voice and model rig actor for a graphical puppet... usually for the purpose of live streaming.
      An entertainer, so yes, it's not regular Japanese anyway. It's casual entertainment Japanese.
      She pretends to be a saucy pirate captain and she and her audience are almost all otaku.

    • @ai_mayakomaya
      @ai_mayakomaya Месяц назад +2

      It's not normal Japanese talking speed, she is a vtuber named Fubuki, her "glasses are really versatile" rant is popular among the fanbase because of the fast talking speed(and also the subject matter). It's for comedic effect, she talks relatively slower in her regular streams. Her friend in red pirate clothes is Marine and she can also speak really fast, but her talking speed isn't the norm.

    • @Sceyller
      @Sceyller Месяц назад

      although its not exactly how japanese people talk, there are so many youtubers who make video like this and the fact that a lot of japanese people can watch and comprehend without pausing already shows how efficient the language is

  • @octavianova1300
    @octavianova1300 Месяц назад +7

    The domination of this list by Romance languages makes me wonder what how fast the speaking rate of classical Latin was

    • @Thomas.3698
      @Thomas.3698 День назад

      On tv, they always talked slow.

  • @ximia920
    @ximia920 Месяц назад +80

    It really calms me down that I am not the only one who learned french for years and still can't unterstand native conversations because of the speed...

    • @Limemill
      @Limemill Месяц назад +10

      And then there’s Québec French that keeps the rhythm but tosses out half the sounds like Dominican or Cuban Spanish would

    • @ЯрославКривич-ч4э
      @ЯрославКривич-ч4э Месяц назад +1

      Where in the modern world can French be applied?

    • @Satan-lb8pu
      @Satan-lb8pu Месяц назад +2

      @@ЯрославКривич-ч4э what

    • @ЯрославКривич-ч4э
      @ЯрославКривич-ч4э Месяц назад

      @@Satan-lb8pu Why are you surprised?

    • @accaeffe8032
      @accaeffe8032 Месяц назад +1

      ​@@ЯрославКривич-ч4эin France 😊

  • @BereopYT
    @BereopYT 26 дней назад +1

    11:00 The best is that she said "hi, are you of that agitated people that speaks very fast and no one understantds very well what you're saying"

  • @IanKemp1960
    @IanKemp1960 Месяц назад +11

    Great video! As a native English speaker I spent years learning Japanese.... but when I visited Japan what threw me was the 'compressed' nature of the language. For example "hito-ka' can mean 'who's you're friend?' (Hito-ka literally means person-questionmark). At the other end of the scale was the kind of phrase I found myself saying after I'd live in Wales for a while... "what is it we're going to do about this, now then?' (English = 'now what?')

    • @yo2trader539
      @yo2trader539 Месяц назад +1

      May I ask the scenario in which we would say something like 人か?

  • @gmcjunior83
    @gmcjunior83 Месяц назад

    Caramba 😨, sempre tive essa impressão a cerca da velocidade da informação e eficiência do seu entendimento.
    Parabéns pelo trabalho maravilhoso. 🎉👏🏽

  • @kilanspeaks
    @kilanspeaks Месяц назад +34

    A Thai friend recently told me he thinks Indonesians talk super fast, kind of like the Japanese or the Spanish. I had to break it down for him; this is because our words are generally longer, so yeah, we speed up to pack in enough info in less time. It’s different from tonal languages like Thai, Vietnamese, or Chinese, where the tones themselves already help convey meaning more efficiently. But here’s the funny part: it still doesn’t explain why we speak so much faster than Malaysians, even though our languages are closely related. Go figure! 😂

    • @sahkogile
      @sahkogile Месяц назад

      the reason why Indonesian is more faster than Malaysia is reason why Spanish is faster.But if you include Malaysian dialect some of them another beast.

    • @ЯрославКривич-ч4э
      @ЯрославКривич-ч4э Месяц назад +2

      @@sahkogile This is an instance of how even close languages can be so different.

    • @sahkogile
      @sahkogile Месяц назад

      @@ЯрославКривич-ч4э yes

  • @EstherQueiroz-re9eb
    @EstherQueiroz-re9eb Месяц назад +3

    Que video incrível, amei❤

  • @Oxalis_acetosella
    @Oxalis_acetosella Месяц назад +12

    Olly. You talk pretty fast yourself. I watch various videos to study English, but your speaking speed is one of the best.

  • @grasielevivas
    @grasielevivas Месяц назад

    I'm realyy impressed! You classified correctly ours differents musics, especialy samba, pagode and axé music - P.Ss: Thaks for bring Gerônimo's voice

  • @entropie138
    @entropie138 Месяц назад +37

    Eminem raps in English above 9.6 syllables per second.

    • @ЯрославКривич-ч4э
      @ЯрославКривич-ч4э Месяц назад +1

      Lol😁This is the best instance of the fastest spoken language today.

    • @slowanddeliberate6893
      @slowanddeliberate6893 Месяц назад +3

      Over 11 in some songs.

    • @athletico3548
      @athletico3548 Месяц назад +1

      i'm brazilian. English is much faster than any latin language.

    • @jeanlucas2834
      @jeanlucas2834 29 дней назад +2

      But... he is rapping, not talking. This doesn't get in the data for the statistics.

  • @matheussoares4281
    @matheussoares4281 25 дней назад

    Sensação de deja vu. Acho que já estivesse nesse canal antes.

  • @javiermoretti1825
    @javiermoretti1825 Месяц назад +12

    I have no problem understanding rapid-fire Latin American Spanish, but I sometimes have some difficulties with Iberian Spanish, which doesn't seem to flow as well. Perhaps that's because I learned Spanish first in Mexico, then perfected it in Central America, Peru, and Argentina.

    • @rosmarbal
      @rosmarbal 20 дней назад

      I am the opposite! I was born in Spain to Spanish parents, and moved to an English speaking country at the age of 4, several decades ago. So I only learned Iberian Spanish (castellano) and have trouble understanding some South American Spanish

  • @luk3to
    @luk3to Месяц назад +2

    I'm a simple guy, I see someone from my state, I click, I like.

  • @valije
    @valije Месяц назад +4

    Fastest speaker in the world was/is Luis Moya when he was copilot of Carlos Sainz in WRC. Try to find any footage from inside the car in any stage and just listen. The amount of syllables per second he is able to articulate is just amazing.

  • @ryujihazama
    @ryujihazama Месяц назад +2

    I never knew that our language is the fastest spoken language. I don't quite feel like that because I am a slower speaker in Japan, but it makes sense.

  • @iammotanz
    @iammotanz Месяц назад +8

    I find the languages I understand to be slower than they're supposed to be in this list, which indicates that all of this is subjective and eventually anyone would be able to understand and speak a language with enough practice and determination 😊
    EDIT: Exactly the point you're making at 17:20!

  • @chanteshante
    @chanteshante Месяц назад

    Winderson Nunes on the thumbnail made me curious, Fubuki on the start about japanese language made me wheezee
    Great video! Very interesting!

  • @Boxhemia
    @Boxhemia Месяц назад +7

    Like many others said already; Spanish varies heavily depending on region, the fastest dialect by far is Metropolitan Chilean, not only because many consonants and ending letters just get flat out deleted, but also because its a language heavily reliant on local slang which either further abbreviates words, or replaces them with ones that have little to no consonants( Ex: Entiendes=Cachai, Estomago=Guata, Orinar=Mear) and another thing that is commonly done among the "lower class", is to sometimes combine the pronunciation of of two vowels that are together into one sound, which makes it even more confusing.
    All of this while already speaking extremely fast in general.

    • @tookitogo
      @tookitogo Месяц назад +1

      I would be very, very surprised if Chilean were anywhere near as fast as Andalusian Spanish.

    • @PastelDeChocloReign
      @PastelDeChocloReign Месяц назад +1

      @@tookitogoit can be sometimes. Yes, in general we speak very fast but the country people from here tend to speak even faster to the point of being almost incomprehensible to the rest of the country lol

  • @AngeloTelesforo
    @AngeloTelesforo 2 дня назад

    Native Portuguese speaker here. I finally found out why I can understand Italian (A1), Spanish (A2) and English (C1) so well and struggle so much with spoken French, despite reading and speaking it relatively well (B2)!

  • @SiKedek
    @SiKedek Месяц назад +22

    Rather than the "syllable per second" measurement, I'd rely on a "morpheme-per-second" measurement, so one can easily determine how much relevant information is being conveyed in one second. This might actually knock down Turkish and Japanese a bit, actually.

    • @ЯрославКривич-ч4э
      @ЯрославКривич-ч4э Месяц назад +1

      You can implement this in your own video. If you allege this, you should prove it.

    • @boptillyouflop
      @boptillyouflop Месяц назад +4

      I think that's likely to measure something different from syllable rate... Something like the "propensity of the language to subdivide meaning into small grammatical units". For instance, English has the word "bureau" which is more or less 1 morpheme, and yet the same word in French is like 5 morphemes (many of which are silent): "bur", "eau", masculine, singular, and the fact that it's a noun...

    • @debras3806
      @debras3806 Месяц назад

      I expected the measurement would be phonemes per second.
      There are probably numerous ways this could be accounted that would have varying advantages.

    • @boptillyouflop
      @boptillyouflop Месяц назад

      @@debras3806 It's not exactly phonemes per second because that would overcount languages with fast syllable rate and complex syllables out of a small phoneme inventory (like Mohawk), and undercount languages with slow syllable rate and simple syllables with large phoneme inventories (like Ngiti).

  • @Madhukirtan
    @Madhukirtan Месяц назад +1

    The oficial language spoken in Mumbai is not Hindi, it is Marathi. :) Although Hindi is widely spoken in India, the state of Maharashtra (where Mumbai is located) speaks Marathi. I'm Brazilian and I live in Madeira Island, Portugal and the difference in our Portuguese is huge! Great video!

  • @Pidalin
    @Pidalin Месяц назад +6

    For me as a Czech speaker, English sounds very slow and I tend to speak faster in English as I am used to from my native language, but then I can't pronounce English properly in faster speed, so I have to constantly think about to speak slower in English. 🙂

  • @LolaLaRue-sq6jm
    @LolaLaRue-sq6jm Месяц назад +2

    I've never thought Japanese was particularity fast.
    But catching the FLOW of it can be hard for non-native speakers, since it's an unaccented language. It's like a river that flows by without ripples and you have to be able to catch when to jump in, without the usual highs and lows that signal meaning in other languages.

  • @Huehuecoyote
    @Huehuecoyote Месяц назад +14

    My honorable mention: Dutch
    I have been living in NL for 5 years and I still cannot understand two Dutch people speaking to one another

    • @acasualviewer5861
      @acasualviewer5861 Месяц назад +3

      I don't think they can either ;)

    • @MaxwellCatAlphonk
      @MaxwellCatAlphonk Месяц назад +2

      Dat kunnen ze waarschijnlijk wel, ten eerste zijn ze eraan gewend, ten tweede is het waarschijnlijk niet zo snel als je misschien denkt
      Nederlands voelt wel een beetje snel, je hebt wel gelijk

    • @MaxwellCatAlphonk
      @MaxwellCatAlphonk Месяц назад +2

      Ik heb Nederlands als moedertaal

    • @santaanna5002
      @santaanna5002 26 дней назад +1

      ​@@MaxwellCatAlphonknee man nederlands is echt niet snel ofzo. Ik ben een native grieks spreker en kan soms echt gwn niks verstaan wanneer grieken praten

    • @MaxwellCatAlphonk
      @MaxwellCatAlphonk 18 дней назад +1

      @@santaanna5002 dat grieks sneller is betekent niet dat Nederlands niet ook snel kan zijn, hoe snel een taal gepraat wordt is niet een ja-of-nee concept, het is een snelheid (lettergrepenperseconden iirc)

  • @reunier1
    @reunier1 Месяц назад +14

    Estrada is not a Spanish word (17:40)

    • @mqtaidmqtaid
      @mqtaidmqtaid 29 дней назад +4

      Perdona? Estrada es una palabra real que es básicamente como decir camino, carretera, via, etc…
      Mínimo antes de hablar coge un diccionario. Como mínimo, repito.

    • @abelsuisse9671
      @abelsuisse9671 22 дня назад +1

      @@mqtaidmqtaidI’m spaniard and I've never heard the word being used, I had to check the dictionary. In the sense explained in the video we use the word “calle” which is certainly not any longer than "street" and therefore defeats the whole point he is making

    • @rosmarbal
      @rosmarbal 20 дней назад

      Same. Spaniard here - never heard it. Perhaps it's a South American word?

    • @CB_1002
      @CB_1002 19 дней назад +2

      @@rosmarbal it’s not South American. We say “calle” for street or “camino” for way or road. The word “estrada” exists but it’s never used. On the other hand, in Italian the word “strada” is the common way of saying road.

    • @rebeccadanvers884
      @rebeccadanvers884 16 дней назад

      Sí lo es pero poco usada

  • @juanparada2541
    @juanparada2541 21 день назад

    Very interesting video. Thanks.

  • @tabularasa_br
    @tabularasa_br Месяц назад +70

    O Whindersson no vídeo. Não tankei

    • @MayseSantana
      @MayseSantana Месяц назад +4

      Você é seguidor do canal? Eu tomei um susto como seguidora do canal kkkkk

    • @tabularasa_br
      @tabularasa_br Месяц назад +4

      @MayseSantana Eu sou kkkkkk adoro o Olly

    • @tabularasa_br
      @tabularasa_br Месяц назад +3

      @MayseSantana ou você tá falando do Whindersson?

    • @MayseSantana
      @MayseSantana Месяц назад +4

      @@tabularasa_br é do Olly mesmo kkkkk Achei bem aleatório, mas enfim

  • @jeffvandagrif
    @jeffvandagrif 8 дней назад

    Very interesting! Thanks

  • @Nilguiri
    @Nilguiri Месяц назад +26

    17:40 Interesting... except "estrada" is not Spanish!

    • @joforgefe12
      @joforgefe12 Месяц назад +8

      estaba buscando este comentario... y si no, lo iba a escribir yo jajaja "estrada" XD eso es italiano creo

    • @Smierteln
      @Smierteln Месяц назад +20

      @@joforgefe12 Portuguese i think

    • @Nilguiri
      @Nilguiri Месяц назад +2

      @@joforgefe12 Jaja, creo que sí, es italiano. ¡Y se supone que Olly habla castellano con fluidez!

    • @mucanan
      @mucanan Месяц назад +5

      What? Estrada IS a word in Spanish

    • @Nilguiri
      @Nilguiri Месяц назад +3

      @@mucanan It turns out that you're right. I've lived in Spain for 35 years and have never heard it used, as far as I can remember. ChatGPT says the following:
      Yes, estrada is indeed a Spanish word, though it is not commonly used in everyday speech. It generally refers to a raised platform or stage, similar to the word estrado (which is more common). Both terms describe an elevated area used for public speaking, performances, or ceremonies. However, estrado is preferred in modern Spanish, while estrada may appear more often in historical or formal contexts, or in certain regional dialects.
      In summary:
      Estrado: Commonly used to refer to a stage or raised platform.
      Estrada: Less common, but still recognised, with the same meaning..

  • @anti_acido
    @anti_acido Месяц назад +8

    portuguese speakers from portugal speak much faster. if anything, i think brazilians are quite slow at speaking because we stretch our vowels, while in portugal they "eat" their vowels leaving only consonants lol

    • @PrincessLalara
      @PrincessLalara Месяц назад +1

      f'ma um s'garro

    • @Krka1716
      @Krka1716 Месяц назад +1

      Well... a portuguese person may talk a little faster, because some non-stressed vowels in PT-Portuguese are more 'elastic' (brazilian accents lack those vowels), so they can be shortened or stretched very easily. On the other hand, some brazilian accents 'eat' some vowels the PT accents don´t.

    • @Krka1716
      @Krka1716 Месяц назад

      @@PrincessLalara No way, nothing 'eaten' here...
      'fuma um cigarro' -> [fumɐ ũ sigaʁu]

    • @PrincessLalara
      @PrincessLalara Месяц назад

      @@Krka1716 Oh it's a reference to a meme lol

    • @julial.r.5383
      @julial.r.5383 Месяц назад

      ​@@Krka1716portuguese are the ones eating vowels and leaving only consonants.

  • @alpo2smith
    @alpo2smith Месяц назад +4

    I am practicing 4 - 6 languages at the same time. For me, in all of them, if people would slow down to ~3/4 speed I am sure that I would understand them so much better. As such, when I speak to an English language learner I practice speaking @ 3/4 speed. I have been told that I am very easy to understand. Perhaps it’s just because my Vancouver Canada accent 😂

  • @over-educated-sp
    @over-educated-sp 5 дней назад

    That LDS Elder. I was in Puerto Rico 🇵🇷 from 92-94. My Spanish was quick!

  • @sandrotopnotch
    @sandrotopnotch Месяц назад +3

    I am Brazilian, born and raised. I should say that Portuguese spoken in Pernambuco is really fast.

  • @narmel8165
    @narmel8165 Месяц назад +1

    What you say about Turkish is so true. It slows down when you understand the logic behind it 😅 🇹🇷

  • @shakenbacon-vm4eu
    @shakenbacon-vm4eu Месяц назад +48

    Mandarin is NOT the most spoken language in the world. It is the most spoken NATIVE language in the world. English is the most spoken language in the world when you account for it as a second, third, 4th language etc. Only about 380 million native English speakers, where it’s more than a billion second language English speakers. Mandarin is nearly a billion native speakers and just under 200 milllion second language speakers.

    • @thedu640
      @thedu640 Месяц назад +16

      Right now they're more people speaking Chinese than other languages in the world, so we can say that Chinese is the most spoken language

    • @iuqz
      @iuqz Месяц назад +3

      Who c​ares bro

    • @bleepbloop6234
      @bleepbloop6234 Месяц назад +4

      @@iuqz Yeah, who cares when a channel about educations gets stuff wrong? Just say whatever you like and whatever man? Cuz who cares? Go play with your crayons.

    • @iuqz
      @iuqz Месяц назад +2

      @bleepbloop6234 he really didn't get it wrong, just wasn't as specific. Chill bro.

    • @bleepbloop6234
      @bleepbloop6234 Месяц назад

      @@iuqz No, the statement is objectively wrong. You're a total ignoramus for telling people who are correcting mistakes "who cares?" Utter lobotomite.

  • @Dan_Ben_Michael
    @Dan_Ben_Michael Месяц назад

    I’m Australian and my wife is from a non English speaking country. She pointed out that us Aussies tend to swallow our words, making complete sentences one word. When we met she couldn’t understand what I was saying so I had to learn to slow down and enunciate better. Now we are married she is fluent in “strayn” and I can speak in my natural voice.

  • @BeatrizMarques80
    @BeatrizMarques80 Месяц назад +4

    I thought I speak Portuguese but these Portugal clips are wild lol

  • @thoroughlyunoriginalname
    @thoroughlyunoriginalname 16 дней назад +1

    That Japanese paragraph on glasses reformatted to be spoken as briefly as possible despite the uncommon words (because why not lol):
    Specs are very protean, there's specs donning gals who suddenly become pretty by removing them, some flash cute grins, few swipe 'em from boys and tease 'em. Very cute.

  • @Arthur.F.L
    @Arthur.F.L Месяц назад +35

    10:26, not Brazil! Maybe Trinidad and Tobago?

    • @g1r4f45
      @g1r4f45 Месяц назад +13

      This is Bahia

    • @Arthur.F.L
      @Arthur.F.L Месяц назад +5

      ​​​ @g1r4f45 the excerpt with the ladies dancing, with glitter outfits and feathers? I'm from Salvador da Bahia and I can assure you this is not here, not even Rio (where those extravagant outfits with feathers are really a thing for Carnaval, but even those from the video look different). The previous excerpt, yes, this one is here in Salvador. That's not the one I was referring to, though.

    • @marialuizabandeira9050
      @marialuizabandeira9050 Месяц назад +13

      ​@@Arthur.F.L❤dois brasileiros falando em inglês kkkkkkkkk

    • @leoserinha7933
      @leoserinha7933 Месяц назад +5

      ​@@Arthur.F.L e clarament3 brasil man

    • @eduardogoncalves310
      @eduardogoncalves310 Месяц назад +1

      Não é Brasil, é Pelourinho! 😂 (which is in Salvador, Bahia)

  • @LusoRitsme
    @LusoRitsme Месяц назад

    11:26 W RADIO COMERCIAL!!! This guy knows how to choose the best radio in Portugal ❤❤❤

  • @AriseFN
    @AriseFN Месяц назад +5

    I’m surprised greek ain’t here sometimes when I talk to my parents I can’t tell what they are saying because they talk so fast

  • @seilahqlq1
    @seilahqlq1 27 дней назад

    Came 'cause Whindersson's thumb, got satisfied with our placement and thrilled with Japanese being #1!!! In Brazil we love Japanese culture so much; it fills me with joy to sing Japanese songs, such a cheerful language!

  • @sundaetheguitar
    @sundaetheguitar Месяц назад +6

    Chileans and Dominicans might be able to rap Crucified songs, casually going “brbebebrbrbrbrbrbrbrbehrbfbfbrbfbrrbrbrbrbrbrbrbrbrbrbrbrvrvrvrvrbrhrhsyegrgshavefahavrbrbrbrbrrrr”

  • @F0XYZYN
    @F0XYZYN Месяц назад +2

    Brasil sumonado com sucesso mano 👍

  • @shi_no_kurai_kage
    @shi_no_kurai_kage Месяц назад +7

    My words go so fast that my sentence just slurs
    ざけんじゃねぇよコラ!

    ざけんじゃねぇよオラ!

    • @LuigiCotocea
      @LuigiCotocea Месяц назад

      友達、俺もそこに迷ったと思う!

    • @SuhbanIo
      @SuhbanIo Месяц назад +1

      I don't see the differece except the second last character

    • @makotohanazawa6560
      @makotohanazawa6560 Месяц назад +1

      ​@@SuhbanIo it happens when japanese is spoken really fast in a heated conversation. they mean the same. they also dropped a first syllable which is quite common

  • @pou4447
    @pou4447 Месяц назад +3

    Brazil mentioned let's go

  • @ProfPoindexter1968
    @ProfPoindexter1968 Месяц назад

    I served as an ordinance worker in the Mormon temple in Santo Domingo, Dominican Republic. Also in Santiago, Chile, and in several other temples in the United States. In each temple, the ordinances were translated, idea-for-idea, into the local dialect or language, including English, Spanish, French, Haitian Creole, and Italian, so native speaker ordinance workers were required to speak at normal speech speed, saying the exact same thing in their native tongue. Over the course of eighteen months, I timed a particular ordinance called "The Initiatory Ordinance" in Dominican Spanish, Chilean Spanish, French, Creole, and English. Chilean Spanish sounded the fastest to me, followed by Dominican Spanish, French, Creole, and then English. But as you pointed out, this is largely due to the huge number of syllables per word in Spanish and French, compared to Creole and English. Surprisingly, it took both dialects of Spanish 07:30 minutes to complete the ordinance on average, but English speakers took only 05:15 minutes to say the exact same thing. Average times did not vary appreciably, whether the speakers were reciting the ordinance from memory (the usual way) or reading from a printed version. Nor did it make a difference whether the speakers knew they were being timed or not. My conclusion is that English speakers think about 18% faster than Spanish speakers, despite the fact that Spanish speakers talk much faster, in terms of syllables per second. Or, in other words, you can express ideas English in about 70% of the time that it will take a Spanish speaker to say the same thing. Please note that Dominicans and Chileans are known among Spanish speakers for speaking their language especially fast. I am a native English-speaker, but I speak eight other languages, and am fluent in Spanish, French, and Creole, or was at the time.

  • @sammymarrco47
    @sammymarrco47 Месяц назад +17

    My boy Roman (NFKRZ) looks like he got caught up in the Portuguese gangs with those tats.

  • @Stelphy876
    @Stelphy876 12 дней назад

    14:46 yea i recently learned Quebec French is from older times how the king and his environment spoke french. And they make everything super short, they talk soooo fast.

  • @AberratioCrimini
    @AberratioCrimini Месяц назад +4

    So the top 5 comprises the 4 major romance languages plus Japanese. It's almost like there's some kind of pattern there...

    • @Sceyller
      @Sceyller Месяц назад

      because of the structure of wording- phrasing of those languages, speakers tend to speak faster in order to get the information through. you could say romance languages are not so efficient, as in needing too many words for a single sentence, and because the syllables have simple sounds, its easier to say it faster.

  • @PapoLunático
    @PapoLunático Месяц назад +2

    Now you have to make the top 10 fastest written languages in the world

  • @shayann2228
    @shayann2228 Месяц назад +5

    4:50
    Or is it?
    -Vsauce

  • @AylaFurtado
    @AylaFurtado Месяц назад +2

    Brazil mentioned in the thumb!!

  • @thehapagirl92
    @thehapagirl92 Месяц назад +6

    Trisha Paytas speaking English fast af is a language on its own 😅But French speak fast. I’m learning French and god damn they speak fast

    • @lcc6149
      @lcc6149 Месяц назад +2

      I don't think we speak fast, it's more like we shorten many words so the sentence is shorter because of the shorten words. (that's my opinion)

  • @revdocjim2002
    @revdocjim2002 12 дней назад

    Thanks for the fun video. I was surprised to see Japanese in the #1 spot. English is my first language but I've spoken Japanese all my life and do most of my work in Japanese, including preaching every week and teaching at a seminary in Japanese. At home I speak English with my wife, but once I step out the front door almost everything is in Japanese. One point you made about Japanese having fewer syllables than English is hard for me to believe. For instance, in my line of work which is religious, we have hymns that were originally written in Japanese as well as hymns that were composed in English and then translated into Japanese. Invariably, the translated ones have to leave out a whole bunch of stuff. With musical lyrics, you are limited by the beats in the music. When translating lyrics from English to Japanese, there simply isn't enough room for all the syllables needed in Japanese to convey that which was contained in the original English lyrics. I have also done a good deal of translating of written text on various subjects, in both directions. In almost all cases stuff translated from English to Japanese gets longer, where as stuff translated from Japanese to English stays the same or even gets shorter. And that is in spite of the fact that in written Japanese we have many cases where a single character is read with multiple syllables. Also, the examples of fast spoken Japanese you gave are exceptions, not the norm and would be almost unintelligible to the average native Japanese speaker. Sort of like the guy doing high speed Michael Jackson lyrics in English.

  • @elmerzcosta
    @elmerzcosta Месяц назад +3

    This is very interesting, specially as someone that speaks way too fast in my native language hahaha. I'm Brazilian, so I'm a native speaker of portuguese. I also know how to speak English (obviously) and Italian. The examples that were showed were actually easy to understand, and even easier with subtitles. That should be a sign for everyone to not be discouraged when facing these languages, because we eventually get used to speed.
    Now, this video is actually even more interesting to me, because I'm learning french currently and I started learning japanese some years ago but stopped because of time. Currently, speed in french is only a problem with words I don't yet know and when someone doesn't have a very clear pronunciation. On the other side of the coin, japanese was hell for me not because of speed but because of the fonetic nature of it. You see, the language is composed of syllables, not letters. So "Japan" in hiragana is にほん and in kanji it's 日本 , pronounced "nihon". You can see how its hard to follow spoken japanese even with subtitles, because you have to match the sound to the written syllable after it's completely said. And with kanji, it's matching a whole syllable or word with one symbol that changes meaning and pronunciation depending on context. Japanese is fast but for me the worse part is reading it at that same pace.

  • @joaniedallaire4352
    @joaniedallaire4352 27 дней назад

    I am a french native speaker learning spanish and working with spanish native speakers learning french. They once complained to me that we speak too fast in french to which I replied that they speak really fast in spanish as well. Thus began a debate about who speak faster! When I found this exact study you showed, I was like: Ah! Ah! We are only number three! You are number two!!XD

  • @nurnu349
    @nurnu349 Месяц назад +6

    Spanish here.
    The fact that our sound system is one of the most simplified of the world gives you an idea of how fast we speak. I'm talking about the European Spanish variety, not the versions in Latin America, where speed greatly varies.
    In Spanish you don't have B and V both are B. There are no short and long vowels, only short ones, why bother if you are never going to have the time to lengthen them...😂
    Our languages is not rhythmic but syllabic, like Japanese, and both are very fast. You don't "waste" time modulating, sounds just burst out 😂
    The speed in English is achieved through contraction and elision. We have that as well in the spoken language, para is pa or p when we speak fast. Also, hasta luego is" t'luego" the final "o" turning to almost a schwa.
    Speed varies among regions, with Andalusians and Castillians being the fastest speakers. One must consider that in some regions in Spain they have their own regional languages which are sometimes the first language of speakers, Spanish being a second language to them.

  • @retrohipster1060
    @retrohipster1060 Месяц назад

    I've been learning Japanese for a while and I wondered if Japanese was going to be up there. But what's interesting is that you are very right about the effect of it. Now that you mention it, I can see that it's fast, but it's not something that really registers with your brain. It really is about the meaning. I will say that all of the syllables make it very difficult to find your place again once you start to get lost in a sentence.

  • @drdegenerate814
    @drdegenerate814 Месяц назад +5

    6:27 😂😂😂BB ki vines kinda caught me off-guard
    Love from india❤️🇮🇳🪷

  • @Caio9543
    @Caio9543 23 дня назад

    If I may, your accent is absolutely adorable. Love it. We don't find that quality of a spoken language so easily. Anyway, from a Brazilian Portuguese speaker's point of view, my perception is that the European Portuguese speakers really swallow their vowels and are really fast which generally makes it complicated to understand. Some Portuguese TV shows, for example, have to be dubbed into "Brazilian" before airing here .😕

  • @mentalitydesignvideo
    @mentalitydesignvideo Месяц назад +6

    check out Tamil and Singhala if you want to hear fast. All other languages I've heard can't even hold a candle.

    • @ZOOMIE119
      @ZOOMIE119 Месяц назад +1

      සිංහල🤔