The ONLY 4 TV Shows That Will Make You Fluent

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 20 сен 2024

Комментарии • 153

  • @storylearning
    @storylearning  13 часов назад

    Get 4 months extra on a 2 year plan here: nordvpn.com/ollyrichards. It’s risk free with Nord’s 30 day money-back guarantee!

  • @MathAdam
    @MathAdam 16 часов назад +121

    After watching Star Trek in French, I can now say important phrases like “shields up” “red alert” and “evasive manoeuvres”. I’m ready for those francophone Romulans.

    • @dominicnault1233
      @dominicnault1233 16 часов назад +2

      LOL

    • @theliterarytarot
      @theliterarytarot 14 часов назад +1

    • @ak5659
      @ak5659 13 часов назад +1

      I wonder if I can get Star Trek in Polish.....🤔🤔🤔🤔🤔🤔🤔

    • @TokyoXtreme
      @TokyoXtreme 10 часов назад

      I wonder what's the French term for "soliton wave".

    • @belstar1128
      @belstar1128 6 часов назад

      @@ak5659 they have it with one of those lectors i don't recommend it. polish people get defensive about it but it really ruins the movie

  • @pushthedesign
    @pushthedesign 11 часов назад +27

    I recommend watching interviews, because people speak at a casual pace with enough time to think about what they're saying.

    • @60sec_ital_les
      @60sec_ital_les 5 часов назад +1

      Good idea !👍

    • @LanguageMaus
      @LanguageMaus 2 часа назад

      There is Easy German who does exacty that, interviewing random strangers and turning it into learning content with double subtitles.

  • @rupertspencer6382
    @rupertspencer6382 14 часов назад +17

    I'm learning Thai and your comment about the news was spot on. In Thailand they have formal speech (which the news uses) and informal which is how you talk with your friends. If you learn from the news your vocabulary is going to be overly formal for most situations.

  • @JasperSynth
    @JasperSynth 17 часов назад +35

    Cartoons are great. And kids programming. Especially when you are at a lower level.

  • @alicearmen5601
    @alicearmen5601 19 часов назад +33

    I listened to all of Harry Potter in French. Now I’m reading it in Spanish

    • @laythadrian5705
      @laythadrian5705 17 часов назад +4

      French audio books or the movies?

    • @patax144
      @patax144 14 часов назад +2

      @@alicearmen5601 native Spanish speaker, who read the books in French for the first time, but have consumed fan content in both English and Spanish related to the franchise it is really interesting the translations made for English and Spanish, in French they changed more stuff while in Spanish they chose to keep a lot things.

    • @kellieflanagan9725
      @kellieflanagan9725 12 часов назад

      I started reading HP in Hindi, and I liked seeing that Mr Dursley played tabla on the steering wheel 😅

    • @zacharyferreira2469
      @zacharyferreira2469 5 часов назад

      You learned how to read Spanish by listening to French!!! That is impressive!

    • @matt92hun
      @matt92hun 2 часа назад

      I recently finished reading The Little Prince in French and now I'm trying to read other translations in split screen on my phone, while asking ChatGPT about things I don't get or need help with.

  • @ReinholdOtto
    @ReinholdOtto 17 часов назад +14

    I activate subtitles in my target language for everything I watch in RUclips. That helps.

  • @LevelUpLanguages-mo3hz
    @LevelUpLanguages-mo3hz 13 часов назад +10

    Disney+ has been my favorite service for learning languages. Disney movies are pretty universal and since the language is meant to be somewhat simpler to understand for all audiences, they make great practice. Also because it's Disney, they tend to pay top dollar for voice actors so most languages are represented pretty well.
    The Incredibles in Spanish, underrated btw.

    • @timothybruggeman9332
      @timothybruggeman9332 12 часов назад +1

      @@LevelUpLanguages-mo3hz I would think that the movie Encanto in Spanish would be amazing. Except, I'm not learning Spanish... 🤣

    • @patax144
      @patax144 12 часов назад +1

      @@timothybruggeman9332 it is pretty great specially given there is only 1 Spanish version, Colombian Spanish, with some of the actors reprising their roles, while there is some obvious slang they tried to make it as neutral as possible.

  • @60sec_ital_les
    @60sec_ital_les 20 часов назад +20

    Exactly how I do to learn Polish and Portuguese: first watch na episode with subtitles in my language, then watch it again with THAT language.
    It works great!
    Thanks for your videos, they’re really interesting 😁😁

    • @PetrocaVT
      @PetrocaVT 19 часов назад +2

      Do you have anything you could share with me for learning polish!? I can only use Netflix but sometimes the subtitles don't match so it's pretty hard to learn it well

    • @60sec_ital_les
      @60sec_ital_les 17 часов назад

      @@PetrocaVT​​⁠
      That’s right, subtitles don’t always match.
      I’ve tried polishpod101 it’s quite cool. Next month I’ll start polish lessons with a tutor.
      For the rest I use Mondly app and listen to polish radio online while I’m working

    • @sophiac8824
      @sophiac8824 17 часов назад +2

      Ah okay that's how you should do it! I was watching the Italian show 'Baby' with English subtitles and then just repeating what they said and ignoring the subtitles but will go back for a re-watch.

    • @elag912
      @elag912 14 часов назад

      Can I ask why you learn Polish? 😮

    • @ak5659
      @ak5659 11 часов назад

      ​@@PetrocaVT-- I read an article recently about how the quality of Netflix subtitles can vary widely depending on who did them. So keep trying diferent programs ontil you find one with good subtitles. One good thing about Polish is that the words are spelled exactly the way you say them.
      I'd maybe watch an episode in English with Polish subtitles and seee if you can connect the Polish words with English you hear. Then watch it again in Polish with Polish subtitles. Once you're familiar with the characters and general plotline, just watch in Polish with Polish subtitles.
      This help?

  • @confidencemagnet
    @confidencemagnet 17 часов назад +11

    If you are Anki-heavy and want to find words and phrases to mine, something Im doing is watching a movie with Spanish subs and Spanish audio. If I see a word or phrase I've never encountered, I make an Anki card for it. I do it for 5 mins at a time if there are a lot of unfamiliar words.
    My main input is passive listening and reading.

  • @Ffontibz
    @Ffontibz 18 часов назад +75

    A Palestinian woman who was tutoring me in Arabic had good American English. I asked how she was so fluent in English. Her reply was that she watched “Fresh Prince of Bel Aire.” Apparently Will Smith is a good ESL teacher.

    • @Dylan-oy3ch
      @Dylan-oy3ch 16 часов назад +25

      🇵🇸 Cheers. May all Palestinians soon have their right to life dignity and freedom back.

    • @sputnikone6281
      @sputnikone6281 14 часов назад +7

      @@Dylan-oy3ch may all Palestinians be gifted a pager for their birthday

    • @DENVEROUTDOORMAN
      @DENVEROUTDOORMAN 13 часов назад +5

      ​@@Dylan-oy3chnope they have it already and deny it to Isreal

    • @DENVEROUTDOORMAN
      @DENVEROUTDOORMAN 13 часов назад

      ​@@sputnikone6281and for all their family too

    • @joob40
      @joob40 13 часов назад +5

      ​@@Dylan-oy3chThey've had freedom from the beginning. They choose a death cult over prosperity.

  • @MaxHohenstaufen
    @MaxHohenstaufen 13 часов назад +4

    Before I even start watching this I'll just say: Back in 1998 I had 0 english skills and english class as a foreign language was completely gibberish to me. The regular class with meta-language was useless because I did not even understand much of my own native lang grammar, so trying to teach english by comparison was totally futile. But in 1998 we set up cable TV and I started watching american sitcoms with subtitles. Seinfeld, married with children, the nanny, that one with Tony Danza (where, I still remember, I learned the word "why"), 3rd rock from the sun, that 70's show and, most importantly, *friends* . If I speak english now, it's all on those old shows. Of course much more came later, but I went from knowing 0% english to 60-70% in about a year just by catching up with Kramer and Chandler's antics.
    EDIT: after watching it, yes, I agree with the principle and the importance of repetition. Much of what I learned is due to that. Sony entertainment Tv and Wrner would show new episodes once every week and reruns of older ones ALL DAY LONG. And as a teen I'd watch or at least listen to much of it. And thanks to that, I can still finish most of friends' punchlines before the characters say them and i know most of all the lines even after over 20 years, during which I spent many without ever wathcing a single episode again. The thought process that goes behind it is beautiful. Every little detail is deeply engraved. I only watched the office recently, but I already know the quirks of them characters voices like the palm of my hand, because I'm so well trained in it.

  • @ryanpmcguire
    @ryanpmcguire 13 часов назад +2

    BLUEY. This is the answer. Basically the perfect show for language learning.

  • @alicearmen5601
    @alicearmen5601 17 часов назад +14

    French audio books. I find that better for immersion. Somehow Harry Potter is working for me. I love the books and I know them so well that reading or listening in another language is very fun. Plus people who do Harry Potter in audiobooks tend to have a lot of fun with the voices. Thank you for your channel. I love learning languages. It’s fascinating

    • @carrington2949
      @carrington2949 15 часов назад

      Do you think knowing the content in your native language before listening in another language is the key?

    • @alicearmen5601
      @alicearmen5601 15 часов назад +1

      @@carrington2949 I think it helps with the immersion part. You can relax.

    • @patax144
      @patax144 15 часов назад

      @@alicearmen5601 I read the books for the first time in French while learning the language

  • @nonnapapera3044
    @nonnapapera3044 17 часов назад +13

    I didn't expect an italian episode 😂 (and didn't expect a mistake in it... You should not use "di" between "hai dimostrato" and "quanto sei egocentrico", maybe this is useful for someone 😅)

  • @nicoperezgalli984
    @nicoperezgalli984 20 часов назад +7

    Hey Olly! First off, love your channel-it's been such a great resource for me! I'm an English teacher, so I’m pretty close to perfecting my American accent, but I really want to nail it to the point where no one can tell I’m not a native speaker. I know it’s mostly about making small adjustments at this stage, but do you have any tips for fine-tuning pronunciation? Thanks for all the great content-you’re a legend!

  • @loremipsum7ac
    @loremipsum7ac 7 часов назад +1

    My tip for beginners in a language is to chose a show from a different language and select the soundtrack of your target language. These trachs are recorded in sound studios and the voice-over actors tend to articulate words better than the original actors.

  • @lenamafalda
    @lenamafalda 15 часов назад +1

    I have got so many thoughts to share over this topic!
    1) I thank Trinity Blood for introducing me to Buck Tick's "Dress" which I really love. Even though my Japanese got rusty over the years of studying hiatus, I still remember the chorus lyrics and what most words in it mean! I'll start studying Japanese again together with watching anime.
    2) Even though I've been studying Korean for some time, I would struggle finding enjoyable content to watch and practise on, apart from BTS shows, because the majority of K-Dramas are in the romance genre and I'm not into this. After a long search I found some non-romance K-Dramas to watch. I will also search for more reality shows in Korean, since I've noticed they entail a lot of visual cues for emphasis that makes practice somewhat easier. I can pinpoint episode 5 of Run Jin as an example of this.
    Thank you so much for sharing your ideas on this!
    You gave me inspiration to search for more content to practise and on more languages.

  • @entropie138
    @entropie138 20 часов назад +7

    My friend is inviting me to South Korea this winter. He gave me recommendations for K-Dramas to watch while learning the alphabet and grammar. Currently halfway through Crash Landing on You (사랑의 불시착).

    • @habeebah6135
      @habeebah6135 19 часов назад

      What are the other recommendations?

    • @entropie138
      @entropie138 19 часов назад

      @@habeebah6135 So far, he only gave me Crash Landing and All of Us are Dead, as to not overload myself. He did tell me Squid Game is overrated.

    • @dperrym
      @dperrym 12 часов назад

      Isn't Crash Landing set in North Korea lol

    • @entropie138
      @entropie138 12 часов назад

      @@dperrymThe story is set in North Korea. Highly doubt it was made in actual North Korea.

    • @dperrym
      @dperrym 12 часов назад +2

      @@entropie138 right it was definitely filmed in South Korea. I was just laughing thinking about you going over there and using North Korean vocabulary

  • @lynnsee730
    @lynnsee730 2 часа назад

    My secret weapon for Italian is the soap, Un Posto al sole. After somewhat less than three years, the stages have been, 1. No clue, can’t get a word, but she is evidently mad at him for some reason; 2. Can pick out a few words; 3. Can follow plot with some holes; 4. Understand most of it; 5. Understand virtually everything including analyzing grammar as it goes by. I usually watch each episode twice, once with subtitles in Italian and once without, but the order varies. I also take scenes and copy the subtitles (correcting them when the subtitles are inaccurate) in column. 1, translate in column 2, make any notes (a new word, a grammar point) in column 3, then several days later cover all but the English column and retranslate into Italian. PS. In the early stages I enjoyed Olly’s short story books and the 30 day grammar topic books.

  • @SmallSpoonBrigade
    @SmallSpoonBrigade 19 часов назад +8

    DVDs are better than streaming services when you can manage it. The reason being that you're not stuck with the subtitles they provide and you can more easily take those subtitles and turn them into flashcards for review between sessions and you can identify what vocab is being used the most throughout the series. Especially the nouns and verbs that carry a disproportionate amount of the meaning.

  • @Millerdebrasil
    @Millerdebrasil 19 часов назад +4

    I always have Netflix and Disney plus set for Spanish because it helps me learn

    • @lenamafalda
      @lenamafalda 15 часов назад

      I got Disney plus too! And this video encourages and inspires me to look for more non-English content to watch for practice.

  • @gagszi5850
    @gagszi5850 18 часов назад +7

    Me as a Hungarian watching Olly to pick up more English by educating myself ... and a bit disappointed by the 'Keep English out of the picture' remark. :D:D:D

    • @nonnapapera3044
      @nonnapapera3044 16 часов назад

      Same here, as an italian desperately trying to.improve her english :)

    • @ak5659
      @ak5659 10 часов назад

      That's how I feel about Ukranian. Half my family speaks Polish and I studied Russian for years... and years.... Those languages are all related like Spanish, Italiian, and Portuguese.So I can't sit through 'Ukranian 101' for English speakers. I'll slit my wrists, lol. I need Ukranian 101 for Polish speakers.... A bit hard to find in ths US.

  • @professordianaskole
    @professordianaskole 5 часов назад

    I have a PBS passport account. For $5USD per month, I can watch international tv series on demand. If you’re learning English, BritBox might help but keep in mind there are some words they use in the UK for ordinary items that are slang for things you should never say in mixed company in the States. . . I can’t speak French (my youngest daughter accidentally learned French before English, so it’s not like I didn’t try) but I love the show Astrid. I find it helps to watch shows with subtitles in languages you’ll never speak, just to help your ears get used to other language sounds if you don’t live in an area where several are spoken. Watch out those Mexican novelas-- they tend to include words and phrases you can’t use in polite conversation. My neighbor from Mexico told me I needed to stop watch them, when she asked what I learned, and then nearly died when I started rattling off words I’d picked up. . . This reminds me, I got your short stories in Norwegian right before we got Covid back in June and I’d forgotten I had it until just now. Bought it at the Nordic Museum in Seattle.

  • @mollyzeidler5494
    @mollyzeidler5494 13 часов назад +1

    I recommend watching vis a vis if you're learning Spanish and you like orange is the new black (English title: locked up)

  • @Zomerset
    @Zomerset 15 часов назад

    For Japanese, I have been finding street interviews and podcasts quite useful. You start to pick up on common words and natural ways of speaking.

  • @CowbopBeBoy
    @CowbopBeBoy 38 минут назад

    When I was stationed in Germany I used to like to watch the German-dubbed episodes of The Simpsons, because I'd seen them in English so many times and as a huge dork, committed most of them to memory in English. Made it easier to pick up on the German.

  • @rinotilde2699
    @rinotilde2699 16 часов назад +3

    I've seen a few movies in Spanish, I mean, I changed the audio and subtitles to Spanish hehe of course, some Spanish movies also
    and a couple of Spanish series.
    YES, I ALWAYS TELL MY STUDENTS OR OTHER PEOPLE LEARNING LANGUAGES TO WATCH WHAT THEY FIND INTERESTING, WHAT THEY LIKE, IT'S MORE FUN AND RELAXED THAT WAY...

  • @patax144
    @patax144 20 часов назад +5

    Not me watching the German version of extra for German class

    • @MayseSantana
      @MayseSantana 8 часов назад +1

      I was looking for this comment! Did you notice they used the same setting and the same Sam?

    • @patax144
      @patax144 7 часов назад +1

      @@MayseSantana yes

  • @Doing_Time
    @Doing_Time 10 часов назад +1

    It is SO hard to find any entertaining fiction, particularly intelligent comedy (my favorite genre), in anything but english.

  • @alicearmen5601
    @alicearmen5601 2 часа назад

    La Vie Douce is a good way to learn everyday French as spoken among friends.

  • @julieaskingforafriend
    @julieaskingforafriend 7 часов назад

    VPNs don't always work. I'm learning Korean, of course, and Viki, which is THE Korean drama channel, won't allow me access without a VPN, but then scolds me and won't allow me access for having a VPN.

  • @Patricio_Marcel
    @Patricio_Marcel 20 часов назад +4

    Spot on! I remember watching a bunch of Spanish speaking series which really helped me on my journey! I watched “el cartel de los sapos” and “distrito salvaje” to name a few. Both were very useful in helping me to really understand Spanish from Bogotá and Cali Colombia.

  • @briankeenan4901
    @briankeenan4901 20 часов назад +2

    Good video!! It really focuses on how we failed as a global society by ignoring the fact that Esparanto was invented to avoid the problem of learning multiple languages.

  • @MAELAET_
    @MAELAET_ 3 часа назад

    as a norwegian who has watched that show it is extremely weird and funny but give me stomach pain for how things turn out for many things

  • @АсяШиринова-ч2м
    @АсяШиринова-ч2м 16 часов назад

    I remember watching a show in its native language for the first time, with subtitles and A2 level))) Dexter and True Blood in 2009! Watching True blood really taught me how to understand different accents, and not just in English.

  • @ak5659
    @ak5659 10 часов назад

    When I have time I watch Disney songs in various languages and match what I hear with what I read. It's easier with the Slavic languages because they tend to be spelled exactly the way you say them. Also, if you have limited skill in several foreign languages you have the option of listening in one and reading subtitles in another.

  • @danrobrish3664
    @danrobrish3664 15 часов назад

    In certain circumstances, watching news programs can be helpful. For example, when I was studying Spanish in Ecuador, I lived with a host family. We would watch the TV newscast and it would be a starting point for conversation about current events. Of course, I benefited more from the conversation with native speakers than from the newscast itself, but the newscast did start the conversation.

  • @newcreation1cor517
    @newcreation1cor517 10 часов назад

    Your scene from the office made me think: Yes! Watch The Office to learn English. Not Friends. Way more accurate to what I've seen in every day American life. (I'm an American, but I watched Friends to learn what all my Chinese friends to learn English. I didn't relate to basically any of it. The Office on the other hand, even as a teenager I connected to it more.

  • @mollyzeidler5494
    @mollyzeidler5494 13 часов назад

    I also have subtitles on everything I watch in my target language even if it's an English show

  • @sawsanalh2802
    @sawsanalh2802 11 часов назад

    The best one is something you love... haven't been able to get into anything in years. Depression does that to you. Guess that's why my progress is shit.
    Gotta, say, you raised a great point with the documentaries, though. Now that you mentioned it, I did watch a lot of documentaries as a child and my use of vocabulary and grammar in my native language was quite advanced for my age. I should really try this one, maybe it'll help.

  • @sonyas.1124
    @sonyas.1124 15 часов назад +1

    I can talk in Spanish but have not learn to read Spanish. I have been trying to learn. Also I have Dyslexia..

  • @victorjackson150
    @victorjackson150 8 часов назад +1

    I found this interesting. Unfortunately, I did this for. Chinese. After two years of watching Chinese shows, I have become very god at reading Chinese and now love to read Chinese books. BUT I cannot speak or even understand spoken Chinese.

  • @castletransport
    @castletransport 16 часов назад +1

    I can't do any of this in my target as my target language is Bisaya (in the Philippines). Nice idea though

  • @nsevv
    @nsevv 7 часов назад +1

    I entered my detail in the link, to receive the list of movies to watch but never received it.

  • @lalaking7974
    @lalaking7974 16 часов назад

    Such a fun channel and definitely great tips for my linguistic journey. - I watch plenty of K-dramas/Romantic Comedies in Korean; finished an entire series in Swedish (which was VERY helpful for pronunciation) and plan to check out "Extra" per your recommendation. Thank you!

  • @efuller3333
    @efuller3333 3 часа назад

    when looking for good shows, check if the country or region gives out awards for the best tv. In Quebec, Les prix gemeaux honours the best in French Canadian tv, for instance.

  • @ReinholdOtto
    @ReinholdOtto 17 часов назад +5

    My issue with TV series is that I hate stories. I don't read fiction books either. The weather, and cooking shows are fine.

    • @kieranshae
      @kieranshae 17 часов назад +3

      Thats....so bizarre

    • @DANGJOS
      @DANGJOS 10 часов назад

      To each their own

  • @tiffanimilburn8885
    @tiffanimilburn8885 19 часов назад +5

    Does anyone have any recommendations for a good German show? Or should I watch a show that I’m already familiar with in German. Since I’m blind, when I do watch something in German, I watch it with the German audio description.

    • @borneoorangutan
      @borneoorangutan 18 часов назад +1

      i have heard that Germany is particularly good at taking foreign media and dubbing it into German. Good as in the dubs are of high quality. Which means if you can find the German version of famous movies (probably childrens stuff will be easiest) then that is a place to start.

    • @glantch
      @glantch 17 часов назад +2

      I've got two German shows I absolutely loved: The first is Dark. That's the name, not a description. It's a mind bender about a small German town where reality is broken, and all kinds of crazy things happen. It was a huge hit for his reason. Another one I found on Netflix is called Kleo. It's about a young woman raised in East Germany, and the action takes place around the time of the fall of the Berlin Wall. She becomes an assassin and it's very over the top. Full of action and lots of plot twists. The second season dropped about a month ago. Loved this show and I gladly watched it a couple of times, just like with Dark. Oh, and the music in both shows is fantastic. Enjoy!

    • @lukejm5721
      @lukejm5721 16 часов назад +1

      Berlin Berlin is pretty good

    • @tiffanimilburn8885
      @tiffanimilburn8885 16 часов назад +1

      @@glantch thanks for the suggestions. Dark is a good show. I’ve been enjoying that one. I haven’t seen Kleo, but I’ll check that out.

    • @MayseSantana
      @MayseSantana 8 часов назад

      He talked about Extra in Spanish in the video, which was a huge surprise for me, who watched the German version of it! They even used the same setting and the same actor for Sam, the American visitor. So, my suggestion for you is Extra, but the German version of it. I'm not sure if you'll find it with audio descriptions, though.

  • @LanguageMaus
    @LanguageMaus 2 часа назад

    Reality shows are awesome for language learning! you just need to be brave enough to witness not so smart humans engaging in unnecessary drama, odd conversations and questionable behaviours lol. The moments when the participants present themselves and get to know each other are so valuable as learning content (dating shows are especially good). You also get exposed to normal everyday speech and a variety of accents (usually the participants come from all over the country).

  • @SmallSpoonBrigade
    @SmallSpoonBrigade 18 часов назад +6

    It's worth noting that there is a version of Extra that's in German. ruclips.net/video/F6khA8eZaD4/видео.html

    • @1yverdon
      @1yverdon 14 часов назад

      extr@ is available in four languages, including English, Spanish, French and German.

  • @coolbrotherf127
    @coolbrotherf127 12 часов назад

    For learning Japanese, I watched lots of slice of life anime and Japanese vloggers.

  • @JasMcKenzie
    @JasMcKenzie 11 часов назад

    Am I the only word that thinks that shows that are dubbed in the target language are quite a bit easier to understand than original shows in that language?

  • @Joshua-w5hJ77
    @Joshua-w5hJ77 8 часов назад

    Holy cow thank you for introducing finnish survivor to me. It made me find another free finnish streaming service. I thought yle was the only free one

  • @nsevv
    @nsevv 18 часов назад +2

    oily richard, books are good but very oily.

  • @markbrad123
    @markbrad123 3 часа назад

    I suppose you could open two pages with subtitles in English and in the native language and turn the volume down on one of them.

  • @1997AlexB
    @1997AlexB 9 часов назад

    Video games are really good too. Skyrim and Fallout have loads of dialogue and full translations in many languages.

    • @belstar1128
      @belstar1128 5 часов назад

      yea but most games don't support a lot of languages i can't find any good games in Swahili or Arabic or Hindi .right now i play most of my games in French or Japanese because they only have those or English .but i want to learn some other languages with gaming when it comes to voice acting is even rarer to find it in the languages i want

    • @1997AlexB
      @1997AlexB 4 часа назад +1

      @@belstar1128 Very true, my brother wanted learn Greek so i looked up some games for him and was disappointed in the selection. If the languages you want are English, French, German, Italian or Spanish its easy to find a good one, anything else not so much, especially if it has a non Romance alphabet.

  • @MathAdam
    @MathAdam 16 часов назад

    I think I've seen a French version of that Spanish "Friends" rip-off.

  • @williamhilinsky1327
    @williamhilinsky1327 13 часов назад

    Watch Sesame Street! I’ve learned quite a bit of Spanish just but watching it. It’s what we watch when we’re learning English, so why not Spanish?

  • @BreakYourBubble
    @BreakYourBubble 16 часов назад

    Lol I saw that Spanish show in a French series. Really low key to enter into a French show

  • @animeking9w
    @animeking9w 13 часов назад

    Does anybody have a copy of the list of shows, I don't want to sign up for the course. I just want the TV shows in Japanese

  • @PointGreyFitness
    @PointGreyFitness 6 часов назад

    Im having trouble finding a Spanish Latin (Mexico) based series any recommendations?

  • @bigcat75
    @bigcat75 13 часов назад

    Interesting flag pick for the Hong Kong TV show :)

  • @Woltam4n
    @Woltam4n 16 часов назад

    Do anyone know any tv series that would be good to improve my listening skills in English?

  • @TylerG7777
    @TylerG7777 19 часов назад +4

    Please someone tell me a great sitcom in German, that is available to watch in the USA. Thanks!

    • @brazendesigns
      @brazendesigns 18 часов назад +4

      If you like The Daily Show, Germany's "Heute Show" is hilarious and is available on RUclips. They cover a lot of US news stories because what's going on with you all in the US is great comedy over here. 😬😅

    • @glantch
      @glantch 16 часов назад +6

      ​@@brazendesignses ist leider auch so hier in Amerika. Heutzutage finde ich es schwer, The Daily Show anzuschauen, weil ich muss damit Donald Trump's Stimme hören, welche bringt mich immer zum Kotzen.

    • @TylerLearntDeutsch-ei3ft
      @TylerLearntDeutsch-ei3ft 16 часов назад +2

      @@brazendesignsI’m so glad that our misery and suffering is providing great humor for our European friends! Sigh. But thank you for your suggestion. I will definitely have to check it out!

  • @Tanjutsu4420
    @Tanjutsu4420 13 часов назад

    use tv as the Rosetta stone got it

  • @efuller3333
    @efuller3333 3 часа назад

    interesting un gars une fille a cult French series, it’s a remake of an original Quebec show.

  • @alicearmen5601
    @alicearmen5601 13 часов назад

    That’s excellent. 👍🏼

  • @batgirlp5561
    @batgirlp5561 12 часов назад

    So just sit and listen for hours even if you don't understand?? How does this help?😢

  • @sputnikone6281
    @sputnikone6281 14 часов назад

    The 4 TV shows are 1) Keeping up appearances 2) Allo Allo 3) Coupling 4) Fawlty Towers

  • @belstar1128
    @belstar1128 6 часов назад

    i am not a big fan of reality tv i started learning English when things like Robinson cruise and fear factor and big brother was popular and tech language tv was like 90% reality tv so i would rather watch things like the Simpsons and stargate these days i am learning more languages but i mostly watch RUclips content .some smaller languages benefitted a lot from the internet like Hmong i could be wrong but i don't think there were a lot of good videos on that language before 2006 but others like Albanian or Dutch or Norwegian feel like its still the year 2000. and most media is made for tv and only tries to appeal to very big demographics with things like reality tv sitcoms and sports. in Belgium and the Netherlands people think its a waste of time to make videos in Dutch so they leave it to the old corporations. some countries with smaller populations do make more content like Hungarians because of patriotism. but Albania has a very tiny population. i complained about this in Albanian and the guys were like what kind of man doesn't like football. i used to get that reaction in my country too but these days that only happens online because i don't associate with judgemental people .

  • @Pedro94-dp
    @Pedro94-dp 15 часов назад +1

    So I enjey watching sitcoms a lot should I stick with it because it's he only type of tv shows that I like?

  • @JohnM...
    @JohnM... 3 часа назад

    I seriously doubt there are any Japanese sitcoms, lol.

  • @jaimebenito620
    @jaimebenito620 6 часов назад

    I can't stand sitcoms like Friends -I find them boring and annoying. I probably only like the stuff you advise us to avoid.

  • @mcds1122
    @mcds1122 13 часов назад

    🙏🏽

  • @vikus-10
    @vikus-10 19 часов назад +5

    Кухня ❤️‍🔥

  • @timothybruggeman9332
    @timothybruggeman9332 12 часов назад

    I hate sitcoms and soap operas. No hope for me..

    • @coolbrotherf127
      @coolbrotherf127 12 часов назад +2

      I don't really like TV as well. To learn Japanese, I pretty much only watched RUclipsrs. Not sure what language you are learning, but just look up RUclipsrs who make videos about your hobbies in that language.

    • @timothybruggeman9332
      @timothybruggeman9332 12 часов назад +2

      @@coolbrotherf127 I'm already semi fluent in Portuguese. I want to Improve my listening comprehension. I like the idea of audio books. But later in the video he mentioned documentaries. This might be an option for me.

    • @coolbrotherf127
      @coolbrotherf127 11 часов назад

      @@timothybruggeman9332 Yeah, if listening compensation is what you're going for, just watching things without subtitles on and lots of podcasts and audiobooks all can help a lot.

    • @DANGJOS
      @DANGJOS 10 часов назад

      ​@coolbrotherf127 僕も日本語を勉強してます

    • @coolbrotherf127
      @coolbrotherf127 9 часов назад +1

      @@DANGJOS 楽しんでね 👍

  • @Strident0880
    @Strident0880 9 часов назад

    Anyone else sensing that the title can overlap with scriptwriting endeavours on how to write more realistic dialogue ?: ruclips.net/video/CHp639vhUJg/видео.html&pp=ygU7aG93IHRvIHdyaXRlIG1vcmUgcmVhbGlzdGljIGRpYWxvZ3VlIHRoZSBtZXllcm93aXR6IHN0b3JpZXM%3D