日本人が間違えやすい中国語文法6選
HTML-код
- Опубликовано: 9 янв 2025
- ⭐️無料LINE登録で動画の無料PDFプレゼント!
➡︎line.me/ti/p/%...
⭐️ゆりくに運営中国語学習コミュニティー
YK中国語フレンズ通信はこちら
➡︎yktaiwanjapan....
━━━━━━━━━━━━━━━━
▼おすすめ再生リスト・動画▼
🟡中国語文法・語法レッスン
• 中国語文法・語法レッスン
#中国語 #台湾中国語 #中国語文法
====================
Y&K中国語会話/TaiwanJapan
台湾出身のくに(國)と、日本出身で中国語を絶賛勉強中のゆり夫婦が、中国語学習者の方に役立つコンテンツをこれからどんどん配信していきます^^
中国語について・・・
国際結婚について・・・
などなど
「こんなことを教えて欲しい」ということがありましたらどんどんコメントください!
____________________________________
ゆり
中学生の頃から、外国に興味をもつ。英語の先生になるという夢をもち、大学在学中にアメリカのボストンに留学し、現在の夫(くに)に出会う。
帰国後、高校で3年間、英語教師として勤務。
現在は、中国語を勉強しながら、日本人の学習者目線で中国語や台湾について役立ち情報を発信中。目標は、日本と台湾を繋ぐ存在になること。
くに(國)
台湾出身。子供の頃から日本に興味をもち、台湾の大学院を卒業後、日本に留学する。その後、アメリカ留学中にゆりと出会う。
その後、日本で就職。ゆりに中国語を教えながら、一緒にお役立ち情報を発信中。
____________________________________
【website】
yktaiwanjapan.com
【Instagram】
yk_taiwanjapan
____________________________________
折は日本語で言う~掛けですぐに理解できました
なるほど〜👍✨私は日本語のその表現に親しみがないので最初は?となりました😂😂
老師,謝謝
こちらこそ😊謝謝你❣️
この手の文は
ほんと使って覚えるしかないですよね
間違いは相手が訂正してくれるはずです
そうですね😊使って間違えて訂正されて覚えるのが一番記憶に残ります🌿
@@YKTaiwanJapan
漢字が読めてしまうだけに
日本人ならではの勘違い間違い
ほんと多いと思います
昨天我见了一个朋友的面。という言い方はおかしいですか?
そのような言い方はしません😊昨天我和一個朋友見面了のように言います💡
模擬試験、先生に採点していただきました。
基礎級は合格点。準階高等級も合格点らしいです。
好厲害喔☺️👍✨
離合詞、説明を聞いた時はわかった気がしますが、作文しようと思った時にはなかなか使いこなせません。
分かるのと使えるのはまた違いますからね😊
作文して添削してもらっての練習を繰り返すのが効果的だと思います☺️
別に日本人だから間違えやすい内容とも思えませんが。。。
ご意見ありがとうございます😊🙏