제주도 사투리는 중세 몽골 고어

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 26 окт 2024

Комментарии • 233

  • @황구름다리
    @황구름다리 Год назад +5

    이사람은...뇌피셜이 가득하네요. 끼워 맞쳐도 뭘 이렇게 어거지로 끼워 맞추려고 하는건지.

  • @dkkhan65
    @dkkhan65 3 года назад +6

    가림토가 단군시대에도 있었다 식민사관에 빠져있다 조사 좀 제대로 하자 가림토 가 한글의 원조다

  • @kijp45
    @kijp45 4 года назад +5

    한글을 깨우치위해 한자 읽을때 발음으로 설명한긴데.글고 수천년위로가면 몽골.터키.한국인이 갈라졌ㄷ고 일부는 중국에 동화됐고.엄밀이말하면 우린 동북아시아 후예입니다.

  • @wisikahn
    @wisikahn 5 лет назад +14

    말에 대해서 거짓말 마세요, 평생을 63개 멕시코 원주민 공용어 공부하는 데
    한국말, 몽고말 하고는 단 한자도 관련이 없어요..
    콘이 콩이 아니고 말(horse) 이라는 Hun 말이고요...
    쿠스,우운 도옹, 싴, 캌, 아, 오온, 텃 시, 나앗, 코
    이 것 해독하면 믿을 께요

    • @naracheon
      @naracheon 3 года назад +2

      맞아요.몽골말 관련없어요. 최만리같은 사대부 대신들은 보편화된 중국의 한자가있는데 기득권을 지키기위해 우리의 독특한 쉬운글자 한글(훈민정음)을 통해 어리석은(무식한 백성들이 법을알고나서 자신들과 지위가 동등해지거나 또는 자신들의 지위를 탐할수도있으니 쉬운 한글을 모르게 해야한다고 했을때,세종은 백성 입장 편에서서,,정도전으로부터 탄생한 중국을 하늘처럼 떠받들며 섬기고 최우선하던 정신 소중화사상(小中華思想,)에 심취해있는 관료 선비 사대부들과 정면으로 대립을 하였는데요.이처럼 관료사대부들과 세종은 하위계층 백성들을 바라보는 관점이 달랐고,이외에도 사대부들과 세종사이에서 백성을 대하는 부분에서 사사껀껀 부딪혔는데요. 세종은 바로 그,관료 사대부들에게 정면으로 반박을 하고 나섰지요.백성이 글을 몰라 억울한 일을 당하고하면 안된다고말입니다.이렇게 한자쓰는 관료 신하들 모르게 백성들이 알수있는 쉬운 글자 한글 훈민정음은, 세종과 왕자 공주가 비밀리에 작업을 진행하였다고 자세히 나오는데요(조선왕조실록 kbs역사스페셜 참조) 실록 기록을 보면 그 당시 사대부들과 명나라의 눈치를 보면서 한글창제작업 과정을 실록에 기록도 못하고.(기록하게 되면 소중화사상이 보편화돼있는 관료사대부들과 명이 알아차리기에)비밀리에 작업후,최종 결과만 짧게 반포되었다고 기록할정도로 세종에게 백성을위한 정책 추진에 그들은 매우 힘든 존재였는데,이득권만 추구하던 그들은 관료 선비 사대부들이였습니다.
      15세기 그당시 시대적 배경은,훈민정음해례본과 훈민정음 창제도 이러한 '애민정신'에서 비롯되었지요.그러나 소중화사상이 깊이 베어있는 집현전의 최만리같은 선비 사대부 대신들은 훈민정음 창제 반대한 이유가 명나라의 한자가있는데.왜 한글을 써야되느냐면서(명이 전쟁으로 쳐내려오면 어쩌냐며.명나라 한자 따르는 것을 거역하고 우리만의 독특한 글 한글쓰는것은 일종의 소중화주의 명에 도전장이니 명에 잘보여야한다며 한글훈민정음창제 반대"사대주의"강조)그럼에도 불구하고,그들과는 생각이 달랐던 세종은 그들이 사대하는 명나라의 한자에 역행해서(명에 거역하고 반대하는 명과의 전쟁까지도 감수해가며) 비밀리에 우리들만의 자주적인 독특한 글자 '한글(훈민정음)을 창제했었지요,또한 세종은,독특한 우리나라 우리들만의 글자체계를 만들고,창제의도에도 나오듯이 백성과의 소통위해 조선8도 미묘하고 미세한 지방 사투리 발음까지 정의공주에게 모두 조사해오게 할 정도로 우리말 '표현(순경음'ㅂ'같은 미세한 부분의 발음까지 표현할 정도로)을 위해 한글 훈민정음' 창제에 심혈을 귀울이고 애썼는데요(kbs역사스페셜 참조) 훈민정음해례본에도 "ㄱ"부터 하나하나 입술모양 목구멍 혀모양 등등 소리나는 모양을 근거로 만들었다고 잘 설명하고있습니다

  • @hbkim8195
    @hbkim8195 10 месяцев назад +2

    홍무정운에 대비되는 건 훈민정음이 아니라 동국정운이다. 세종이 훈민정음을 만들어 놓고 중국어 표준 발음을 기록한 홍무정운을 참고하여 중국어 발음사전을 만든 게 동국정운.

  • @---lk1ug
    @---lk1ug 5 лет назад +7

    사람을 속이는데 필요한 거짓은 단 1%면 충분 하다.
    그래서 난 조금 멀게 느껴진다

  • @요놈-b8m
    @요놈-b8m 3 года назад +7

    세종대왕시절은 중국이란 표현은 중심,core 아닌가요? 그리고 산스크리트어를 알아야 한글의 원리를 이해할 수 있어요. 15000년전 유적에도 상형문자와 우리가 현재쓰는 표음문자는 있었어요. 세종대왕은 여러지역의 사투리들이 말소리,발음이 달라서 훈민정음을 만든겁니다. 이분은 이병도와 손문이 만든 역사를 진실로 믿고 있으니 앞뒤가 안맞죠.

    • @moonlouietv
      @moonlouietv  3 года назад

      당시 훈민정음에 비판적이었던 최만리 상소문 원문을 보시면 중국이 명확인 이해 됩니다 ㅡ 꼭 확인바랍니다
      위 선생님말씀 중에 맞는 말씀도 있으십니다 ㅡ 산스크리트어 관련해서는 ㅡ 그외는 역사원문에 다 나와있습니다 ㅡ

    • @요놈-b8m
      @요놈-b8m 3 года назад +1

      @@moonlouietv 최만리란 사람이 고대부터 사용해오던 왕족이쓰는 쉬운 가림토, 산스크리트어를 부정하는 이유는 기득권 유지 때문이겠지요.

    • @요놈-b8m
      @요놈-b8m 3 года назад

      @@moonlouietv 한글은 일본 조선사편수회가 산하기관인 조선어학회가 만들어낸 역사성없는 식민사학 용어를 세뇌시킨것입니다.
      수천년간의 세월동안 단한번도 단절되지 않고 지금껏 조선인이 읊고 씨부려지는 문자를 지칭하는 바른 용어는 《말씨》를 담은
      《글씨》입니다.
      세종대왕시대 문자창조설은 식민사학 추종해
      사육신의 업적으로 날조하기 위해 눈아리로 평생을 시달린 온양온천 주고객 임금께서 문자를 창조했다고 날조한것입니다.
      ㄱ.ㄴ.ㄷ..이 옛시대 임금이 하늘의 소리로
      빚어낸 소리 글씨로 이게 전자입니다.
      대조선시대 중앙집권을 목적으로 기존 음운서를 참고해 옛소리를 복원해
      전국의 천자문 발음을 표준화시킨것을 문자 창조라 날조한것이며
      식민사학으로 편집된 조선왕조실록 조차도
      훈민정음 동국정운 홍무정운 모두 선왕께서
      찬하셨다 기록되어있습니다.

    • @user-dx9eq5vu3n
      @user-dx9eq5vu3n 2 года назад +1

      @@요놈-b8m 사대사상으로 불이익 당할까봐 눈치보느라

    • @대니김-z7y
      @대니김-z7y Год назад +1

      core라는 말이 의미심장하게 들리네요. 고리라고 발음할수도 있는것 같은데... 울나라가 고리족이였다고 하지요. corea의 a가 따로 무슨뜻이 있다면...... 세상의 중심 ㅋㅋㅋ

  • @공구야놀자DIY자작꾼주
    @공구야놀자DIY자작꾼주 Месяц назад +1

    한자의 축의는 생각ㅇㄹ 더 빠르게 합니다.
    그래서 한자를 공용하는 우리는 생각이 더 빠릅니다.

  • @yiel1210
    @yiel1210 5 лет назад +11

    한자는 우리나라 글 입니다. 한자의 기원이 동이족이라는건 다 아는사실입니다. 한국과 일본만 한자가 중국걸로 알고있어서 문제네요

  • @yamuro1
    @yamuro1 5 лет назад +16

    뭐라니 당나라도 중국인 아닌데

    • @稀罕草原
      @稀罕草原 3 года назад

      理由何在?

    • @architheia9443
      @architheia9443 3 года назад

      @@稀罕草原 OH Li... Xienbei's offspring!!! Didn't you know your ancestors were nomads? Not Chinese!!! LOL Go call Mongols your brothers and sisters. Hug them and say love them!!

    • @blueusan
      @blueusan 3 месяца назад

      @@稀罕草原 황제가 한족이 아니라 선비족 출신

    • @또다른세계
      @또다른세계 Месяц назад

      엄청섞여있음 역사좀 공부해보세요 한국조상이 중국이라서그래요 ㅜㅜ 강씨 시조! 수나라때 고구려로 넘어온 강이식병마원수
      박씨 시조! 박언창 박언창의 후손들이 당나라때 고려와 조선시대에 넘어와 박혁거세 등등가문을만듬
      진씨는 진나라때 양씨는 중국 양강으로 신라로 귀화 그의후손인 양무열 중국왕조뿌리라
      서씨는 서나라때
      천씨는 천나라때
      위씨는 위나라때
      김씨는 김일제 흉노족이 시조인데 원래금씨였고
      후손들이 고려조선시기에 걸쳐이주해서 김수로왕이탄생합니다..한국족보에서는 한국역사안에서만 나오지요..시조들이1살때부터 애를 낳았을까요?

  • @ruckyk6080
    @ruckyk6080 5 лет назад +14

    연구발표면 좀진지하게 해야....내가 듣기엔 좀 만담 같은 느낌이 드네요...

  • @이야기-n8y
    @이야기-n8y 5 лет назад +10

    문선생님, 무슨 소리를 하고 있는지 모르겠오.
    우리나라 사람들이 무슨 말을 못해, 말이야 잘했지요
    단지 우리 말을 적을 수 있는 문자가 없었으니 훈민정음을 만든 것이지 요.
    한자를 읽기 위해서는 원래 우리 말에는 없는 모음이나 자음도 만들었을 것이요.
    훈민정음은 소리나는대로 정확히 적을 수 있으니 한자도 정확히 발음대로 적을 수 있었지요.
    단어야 원나라 100년을 거쳤으니 몽골어도 많이 썼을 거고, 한자는 더더구나 많이 썼을 겁니다.
    우리 문법이 몽고 것을 도입한 것이 아니고요 같은 우랄알타이어 계통이니 어순이 같을 것이요.
    파스파문자와 훈민정음이 비슷하다고 하는 것은 좀 심한 억지같습니다.

  • @innijo6026
    @innijo6026 5 лет назад +15

    뭐래? 한글은 고구려 가림토를 토대로 하고 있고 가림토는 고대 고조선 문자의 흔적이라고 알고 있는데 뭔소리래?

  • @sbim5324
    @sbim5324 3 года назад +4

    중국공산당에서 활동자금 받고 활동하시는분 같아보입니다..
    지금은 김치공정을 하고있고 언젠가 중국은 한글공정도 할것입니다..
    그만큼 한글이 우수하다는 반증일것입니다.

    • @moonlouietv
      @moonlouietv  3 года назад

      홍익인간 재세이화 훈민정음 창제목적입니다.

  • @ppaseung
    @ppaseung 11 месяцев назад +1

    1446년에 살다가 타임머신 타고 현재로 온 것 처럼 실감나게 잘 가르치시네요~!!!

  • @아이시스-t2n
    @아이시스-t2n 5 лет назад +12

    몽골 청나라의 시조는 모두 단군의 후손 한민족 동이족들입니다. 한국어와 발음 어순이 같은건 그 이유이지 지배를 받아서가 아닙니다. 그리고 조선은 대륙에 있었고 중국과 달라의 중국은 왕이 있는 중앙을 말하는겁니다. 경상도 전라도 사투리는 순수한국어들이고 우리 사투리가 모든 언어의 모든 언어어 모체라고하는 산스크리스트어와도 발음과 뜻이 일지한다고 합니다

    • @user-dx9eq5vu3n
      @user-dx9eq5vu3n 2 года назад +1

      한자어도 한글에서 음차한것임
      악--아기(아기같은 성숙되지않은 마음이 하나님을 잘아는 제 배움으로 악한것이 확실함)
      죄--조이다 마음이 조여드는게 죄임 걱정 근심 두려움등이 죄임 하나님을 믿으면 자유함,해방됨 벌--벌리다 죄의 값인 벌을 받으면 해방됨
      교도소에서 죄값 치르고 출소하는거나 마찬가지

    • @YueTungtimurLee
      @YueTungtimurLee 9 месяцев назад

      고조 길케 사대해싸쿠 지들끼리 쌈질해싸쿠 우~끼고 좌파지네!!
      고롬 고롬 기리티!!

  • @백두산-n1r
    @백두산-n1r 5 лет назад +29

    당시 명나라에서는 중국이라는 용어를 사용하지 않았다 합니다.

    • @리도나-e4v
      @리도나-e4v 4 года назад +1

      그렇죠! @@
      자국에선 연호를 쓰고.. 우린 명이라 하고.. 유튜브상 알아 듣기 쉽게!~
      '중국=중화인민공화국' 인데, 그전엔 약자로 '중공=중국공산당'
      (그럼 뭐라 해요? 망한 청나라? ..)
      지금 기준으로 설명하는 거잖아요

    • @윤성열-e2s
      @윤성열-e2s 4 года назад +1

      대명조선 조선입니다

    • @稀罕草原
      @稀罕草原 3 года назад

      @@윤성열-e2s 朝鲜附属国。你们附属国的金印在朝鲜吧。

    • @스타시퀀스
      @스타시퀀스 Год назад

      중원에는 몽골의 지배를 받고 한국계인 명나라의 지배를 받고 만죽계인 청나라의 지배를 받고 그러지 않았나 싶네요
      그러다가 화하족이 중화민국을세우고

    • @소나무-f1y
      @소나무-f1y 6 месяцев назад

      고대로 부터 내려오더 가림토문자를 세종이 조합하고 발음해서 만든것이 한글이라는 것에 공감이 더 간다.

  • @kuesan100
    @kuesan100 4 года назад +5

    명나라와 조선에서 미친년 널뛰기 하듯 계속 변하는 한자의 발음을
    세종대왕이 확립한 게 훈민정음이라는 데 동의합니다.
    훈민정운이라고 안 쓰고 정음이라고 쓴 것만 봐도 의미를 알 수 있는 거죠.
    5천년 간 한자의 발음 변천을 정리한 '한자고금음표'라는 책이 있습니다.
    한자의 발음은 계속 변해왔습니다.
    한글은 한자의 발음기호라는 데 동의합니다.
    전 세계 모든 문자는 발음기호를 갖고 있는데, 우리 한글은 발음기호가 없습니다.
    사용하는 문자가 발음기호이기 때문이죠.
    예를 하나 들어 보죠.
    우리가 사용하는 말 중에 '시시하다'의 시시가 무슨 뜻인지
    정확하게 아는 사람이 얼마나 될까요?
    '시시'의 시는 屎(똥시)입니다.
    그리고 훈민정음에 쓰여진 한글 중 한 글자만 외자로 떨어트려서 쓰고
    의미를 찾으라면 찾기가 어려운 글자들이 있습니다.
    원로 언어학자인 강상원 박사도 한글은 발음기호라고 주장하시고 있는데,
    그 분의 강의를 들으면 이해가 쉽게 될 겁니다.

    • @稀罕草原
      @稀罕草原 3 года назад

      我们是汉藏语,跟你们没有关系。你们古代没有文字,你们是借鉴了我们的文字,您1948年丢弃了它。以至于你们看不懂汉字,连字的含义都看不懂。据我了解,你们是没有贵妃和嫔妃的。你们拍电视剧抄我们冷宫就算了,还不理解冷宫的意思。理解成冷宫是很冷的地方。你们是白痴吗。还有高丽样,高丽样的意思你们一样没理解,意思是“腰部和半袖剪裁方领”,你们还一直拿这三个字说我们的服饰起源于你们。真是白痴。还有,马面裙和马尾裙不是一个东西。白痴。我们的服饰就是袄裙,穿法都不一样。你们真是白痴

    • @kuesan100
      @kuesan100 3 года назад +1

      @@稀罕草原 뭔 횡설수설이냐!
      한자라는 이름은 현대에 와서 쓰여진 명칭이고, 과거에는 문자, 글자라고 불렀다.
      한자는 신시 배달국 사람인 창힐이 한나라로 건너가서 정리했는데, 원래가 우리 동이족 문자였다.
      너희 중국이 우리 글자를 빌려서 쓰는 건데, 뭔 횡설수설이니!

    • @稀罕草原
      @稀罕草原 3 года назад

      @@kuesan100 呵呵,我们的汉字是由甲骨文演变而来的。好好学习历史,汉字是我们华夏民族夏漢的文字

    • @bambam7298
      @bambam7298 3 года назад

      @@kuesan100 说话不带脑子,汉字是我们中原人的文化。好好学习历史,难不成你们想认祖归宗?明天是不是要说中国人其实是韩国人?姓氏都是借鉴我们的。看不懂自己祖宗写的历史,还一个劲的胡说八道,麻烦学习汉字的时候了解一下含义,否则那一天讽刺你,你都不知道。

    • @숲속의호수-s7d
      @숲속의호수-s7d 11 месяцев назад

      남의걸. 빌려. 사용하면서

  • @faintcorona1726
    @faintcorona1726 4 года назад +8

    몽골의 파스파문자는 가림토에서 유래했으니깐 몽골도 우리 민족이네?? ㅋㅋㅋㅋ

    • @또다른세계
      @또다른세계 Месяц назад

      다같은민족임 섞여있어요한국조상이 중국이라서그래요 ㅜㅜ 강씨 시조! 수나라때 고구려로 넘어온 강이식병마원수
      박씨 시조! 박언창 박언창의 후손들이 당나라때 고려와 조선시대에 넘어와 박혁거세 등등가문을만듬
      진씨는 진나라때 양씨는 중국 양강으로 신라로 귀화 그의후손인 양무열 중국왕조뿌리라
      서씨는 서나라때
      천씨는 천나라때
      위씨는 위나라때
      김씨는 김일제 흉노족이 시조인데 원래금씨였고
      후손들이 고려조선시기에 걸쳐이주해서 김수로왕이탄생합니다..한국족보에서는 한국역사안에서만 나오지요..시조들이1살때부터 애를 낳았을까요?

  • @jaisonyan3597
    @jaisonyan3597 4 года назад +8

    한글은 원래 있던 문자. 가림토 문자 고조선 등에서 사용하던 글자. 이것을 정리해서 발음을 통일하여 편하게 사용될수있도로 ㄱ한 것이 한글로 압니다. 그래서 음을 잘 만들었다고 훈민정음. 정확한 음을 백성에게 교육하는 것이죠. 지금의 한글은 일본에서 신의 문자, 신대 문자로 보존되고 있어요. 한글과 같은 모양의 글자. 약 2천년 정도 유지된 글자.

  • @kmyi7739
    @kmyi7739 5 лет назад +13

    이사람 말과 글자를 구분못하네 세종왕이 말을만들어 ?

  • @TheKihyeon
    @TheKihyeon 4 года назад +3

    고려,조선시대 때 백성들이 몽골어를 사용했다는 근거가 뭔지 모르겠네요..

    • @moonlouietv
      @moonlouietv  4 года назад

      조선있기전에 고려시대 마지막 100년은 한류 케이팝처럼 몽골풍이 견고하게 자리를 잡고 있었습니다. 큰 영향을 받았다 정도로 이해하면 무리가 없을 수 있겠네요.

    • @theduck3311
      @theduck3311 2 года назад

      우리말 몽골어 2개국어를 했다면 모를까 우리에게 언어체계가 없었다고 문법체계를 갖다 썼다고 하니 어이가 없네요

  • @최고선택-k7r
    @최고선택-k7r 5 лет назад +19

    ㅋㅋㅋㅋ...조선역사가...대륙에 있었는데여?.....그럼 다 이해되지...ㅋㅋㅋ

  • @gomtang_pu
    @gomtang_pu 5 лет назад +23

    중국간첩 방송...동북공정 자금 지원 받았나...

  • @yonglaikim9690
    @yonglaikim9690 5 лет назад +7

    세종대왕의 눈이 짓물르도록 연구해서 창재된 한글을 어설픈 이론으로 폄하 하지마라
    이웃 나라들은 없는 사실도 만들어서 자기네 역사라고 만들고 자랑 하는데 창제사실이
    기록본으로 나와 있는걸 갖이고 왜 불필요한 이론을 제기하나 쓸데없는 헛소리는 그만.

  • @nabie981
    @nabie981 5 лет назад +4

    한국과 중국은 역사 전쟁을 할 수 밖에 없는 구조입니다. 미국에서 살다 보니 느끼게 된 인식의 차이란 게 있어요. 미국인들은 무조건 자기네 나라에서 생긴 일을 미국의 역사로 치부합니다. 그게 영국계 미국인이든, 한국계 미국인이든, 헝가리계 미국인이든 상관 없어요. 중국도 대륙적이고 다민족적인 마인드라서 미국과 아주 유사해요. 현재 자기 영토로 영속되어 있는, 자기네 땅에서 있었던 일이 다 자기네 역사입니다. 그런데 한국인은 한국인의 역사를 한국의 역사로 인식합니다. 미국에서 활약한 한국 이휘소 박사의 업적도 한국의 역사고, 지금은 중국 땅인 만주일대를 호령한 광개토 대왕의 업적도 한국의 역사지요. 미국에서 보면 이휘소 박사의 업적은 미국의 업적이고, 중국에서 보면 광개토 대왕의 정복 역사도 자신들의 동쪽 변방에서 있었던 자기네 역사인 겁니다. 그런데, 문제는 동이족의 후손인 한국인들이 독립적인 국가를 이루고 살기 때문에 중국도 그 점을 석연치 않게 여기고 있다고 봅니다. 중국 당국도, 중국 전체에 퍼져 있는 고대 문물들이 한반도 동이족이랑 연결되지, 한족의 유뮬이 아니라는 걸 잘 알고 있다고 봅니다. 최소한 정부 고위인사나 저명한 역사학자들은 인지하고 있을 거예요. 한자도 동이족이 만들었다면서, 한국인들은 어째서 한자를 자신들의 조상이 만들었다는 걸 인정하지 않는지 모르겠다고 한 중국 역사학자가 말씀하셨죠. 언어 구조상, 중국어로는 한자를 만들기 힘들다고도 했고요. (한국어만이 한자 하나당 하나의 음가를 줍니다. 중국어도 일본어도 글자 하나당 하나의 음가를 주지 않아서, 그건 한자가 한국어에서 비롯된 증거라는 겁니다. )
    자기 영토내 소수민족의 역사를 모두 자기네 역사로 포함시키고 싶어하는 중국인데, 독립국가로 엄연히 존재하는 동이족의 후손들의 나라가 바로 옆에 있으니 중국은 동이족의 역사를 인정하지 않고 모두 한족의 역사로 바꾸고 싶어합니다. 한국의 유산이 중국의 홍산문명 유적지에서 자꾸 출토되자 일반 관광객의 출입을 제한하였고, 서하 피라미드에서도 동이족의 것으로 보이는 문물들이 쏟아져 나오자 아예 서하 피라미드의 존재 자체를 숨기려고 한답니다. 서하 피라미드에 나무를 잔뜩 싶어 산으로 바꾸고 있다네요.

    • @hyjong19
      @hyjong19 2 года назад

      맞습니다 손바닥으로 하늘을 가리고
      있는데 지금 중국 최상층에 무려
      다섯이 동이족 후손 입니다
      산동 하북 내몽골 만주와 연해주 그리고 북한 남한은
      대한민국 연방공화국이 됩니다
      그게 2033년 입니다 백년후의 내가
      지금으로 온다면 어떻게 할지
      대비하면 부자 됩니다

    • @ytuu-q3z
      @ytuu-q3z Год назад

      그 중국 역사학자의 성함이 뭔가요?

  • @카이사르-c2s
    @카이사르-c2s Год назад +1

    고구려를 모구리 라고도 불렀다
    고구려가 망하고 한참 이후 그땅에
    고구려를 계승한 고려 그리고
    몽골 즉 모구리가 건국된다

  • @theduck3311
    @theduck3311 2 года назад +5

    훈민정음의 중국이 지금의 중국인가요.. 어이가 없어서.. 지금 중화인민공화국을 중국이라고 표현한게 얼마나 됐다고.. 그리고 몽골말을 썼다면 적어도 지금 몽골말하고 비슷한 점이라도 있어야 하는거 아닌가요 몇백년도 아니고 어떻게 몽골어로 다 바뀝니까 제 2 외국어 정도로 썼다던가 원래 우리말에 영향을 주었다면 몰라도.. 파스파 글자는 검색만 해봐도 하나도 안 닮았습니다 몇개 비슷한거 가지고 확대해석하시는 것 같습니다.

  • @hong7805
    @hong7805 5 лет назад +16

    픽션을 소설로 써야지... 미친 강의를 하고있네... 허허허허 훈민정음을 중국에서 구워와? 미침?

  • @yamuro1
    @yamuro1 5 лет назад +2

    뭐라내 몰공에 지배되서 백성들이 몽고류말 쓴다고 직접 지배 된거도 아니고 국토가 초토화 됐고 무지막지하게 끌려갔는데 무슨 지배민족 언어를 쓰나

  • @jungrimpark1760
    @jungrimpark1760 5 лет назад +9

    뭐래니 저사람~~~~

  • @심주원-x2j
    @심주원-x2j 4 года назад +4

    선무당이...

    • @moonlouietv
      @moonlouietv  4 года назад +1

      선무당일 수 있습니다, 그러나 이런 무당 다시는 없을 겁니다.

  • @전근배-u7o
    @전근배-u7o 3 года назад

    훈민정음은 고조선의 가림토38자 중 28자를 선택해 만들었다고 하는데요 ㅡ

    • @moonlouietv
      @moonlouietv  3 года назад +1

      훈민정음은 다양하게 영향을 받은 것으로 100%로 단정 짓기는 부족합니다만 융합된 측면이 많이 있습니다.

  • @김혜성-u7w6h
    @김혜성-u7w6h 5 лет назад +13

    파스파 하고 한글은 디자인이 전혀 다르죠.
    5개국중 2개가 아니라 3개죠.
    당나라도 북조에 속하는 수나라를 이은거라서..
    경상도는 중국이라기 보다는 흉노계열이죠.
    훈민정음을 중국에 보냇다? 첨듣는 소리네요.

    • @정희철-c6f
      @정희철-c6f 5 лет назад +1

      수당은 선비족 계열이죠

    • @그사람-h7y
      @그사람-h7y 4 года назад

      퉁구스어 -> 부여어 -> 고구려어 -> 백제어
      중국어 -> 신라어 -> 신라어가 고구려어와 백제어를 흡수하여 -> 한국어
      < 고대에 우리 땅에선 서로 다른 말을 썼다 오피니언뉴스 >
      ===
      라는 내용이 있는데, 사실인 지 정확한 내용인 지 잘 모르겠네요.

    • @그사람-h7y
      @그사람-h7y 4 года назад

      "(기원전 20년) 중국 사람들이 진(秦)나라의 난리를 괴로워하여 동쪽으로 왔는데, 마한의 동쪽에 많이 머물렀으며, 진한에 더불어 섞여 살았다. 이때 이르러서 점점 번성하니, 마한이 이를 꺼려서 책망한 것이다."
      中國之人 苦秦亂東來者衆 多處馬韓東 與辰韓雜居 至是?盛 故馬韓忌之 有責焉
      "신라 사람은 그 선조가 본래 진한종족이다. 진한(辰韓)은 또한 진한(秦韓)이라고도 한다. 서로 전하여 말하기를 진(秦)나라 때 노역을 피해 도망쳐온 자들(난민들)인데, 마한이 그 동쪽 영토를 분할하여 (난민촌을 건설하여서) 거주하게 하였으며, 진나라 사람인 까닭에 (그 중국에서 온 난민들의 난민촌을) 진한(秦韓)이라 하였다.그 언어와 사물을 일컫는 것이 중국 사람과 비슷하다... 마한과 같지 않다. ... 그것은 그들이 흘러들어온 사람들이기 때문임이 분명하다. 항상 마한의 통제를 받았다. 신라는 초기에 백제에 부용(속국)되어 있었다."
      新羅者,其先本辰韓種也。辰韓亦曰秦韓。相傳言秦世亡人避役來適,馬韓割其東界居之,以秦人,故名之曰秦韓。 辰韓亦曰秦韓。相傳言秦世亡人避役來適,馬韓割其東界居之,以秦人,故名之曰秦韓。其言語名物,有似中國人 ... 不與馬韓同。又辰韓王常用馬韓人作之,世世相傳,辰韓不得自立王,明其流移之人故也。恒爲馬韓所制。 新羅 ... 初附庸於百濟.
      ===
      라는 내용이 있는데, 사실인 지 정확한 내용인 지 잘 모르겠네요.

    • @稀罕草原
      @稀罕草原 3 года назад +1

      @@그사람-h7y 小学生,不要把中国古代的韩国当成你们自己的。词的含义不同

    • @대니김-z7y
      @대니김-z7y Год назад

      ​@@稀罕草原 지금 한족은 한번도 중국땅을 지배한적이 없다. 그리고 너희는 동남아에서 왔다.

  • @환소나라
    @환소나라 Год назад

    남북통일 후에 중원을 다스리기 위해서 지금부터 은나라의 갑골문이자 우리 동이족의 문자에서 한나라의 문자가 되어버린 우리 한자 교육의 부흥운동이 일어나야 한다. 한자와 한글의 조합이야말로 대한민국의 미래가 아니던가?

  • @hojeong4404
    @hojeong4404 5 лет назад +8

    이 사람 얘기 거의 근거 없습니다. 일본 사람들 얘기와 비슷합니다.

  • @jamesmin7676
    @jamesmin7676 5 месяцев назад

    참 이런걸 듣고 있자니 세종대왕께 죄송합니다

  • @나그네-y8l
    @나그네-y8l 5 лет назад +2

    말만 있고...고증된 자료는 없네요.

    • @moonlouietv
      @moonlouietv  5 лет назад

      국독 하시면 자료 고증 자료 보실 수 있습니다.

  • @hakup6133
    @hakup6133 8 месяцев назад

    영상중간에 나오는 신호등중국어책 사고싶은데 어디서 퍄나요

    • @moonlouietv
      @moonlouietv  8 месяцев назад

      교재는 총 5권인데 Kingdomtower@hanmail.net 으로 문의 하시면 됩니다.

    • @moonlouietv
      @moonlouietv  8 месяцев назад

      교재는 kingdomtower@hanmail.net 으로 구매 문의 하시면 됩니다 ㅡ 총 5권 입니다

  • @pyonatube
    @pyonatube 3 месяца назад

    이 사람 중국 사람인가요? 미친거 아니야???

  • @violetc.
    @violetc. 3 года назад +3

    이사람 같은 사람들이 있어서 중국과 일본은 든든하겠다

  • @ysng-yz7xe
    @ysng-yz7xe 4 года назад +4

    언어학 전공이여? 엄청 펑이네ㅡ
    기본이 안되어 있네ㅡ현생인류의 말
    조상이 같아서 처음에는 같았지만
    세월이 지나면서 분화되어 조금씩 달라진것임

  • @jazzking3495
    @jazzking3495 5 лет назад +6

    한글로는 중국어 발음를 절대 할수없음 그리고 왜 한국사람만 중국어 한자가 두개 발음으로 들리지? 중국에 유학하셧던 분들은 이해될것입니다

    • @wisikahn
      @wisikahn 5 лет назад

      중국어는 한국말과 전혀 다른 말입니다. 우리가 발음 못 한다고 만든게
      중국말(정음) 발음 기호 만들었으니 우매한 백성들은 따라하라(훈민)..
      한국말 발전 위해 만들었다는 것은 뒤에 국뽕들이 창작한 것이고요..
      높낮이 장단 없는 서울말로 중국말 영원히 못 합니다

    • @jazzking3495
      @jazzking3495 5 лет назад

      @@wisikahn 그러니깐요 언어라는것은 완전 다른것인데 어느말이 어디에서왓다는건 진짜 말도 안되는 소리들입니다 중국사람들도 한국어의 일부 발음을 못하는거 많습니다 예를 들면 (왜 윗 월 괄 밭 낫 등등) 아무리 가르치고 따라해도 못합니다

  • @이윤재-o8n
    @이윤재-o8n 5 лет назад +19

    먼 🐕소리여 듣다보니 동북아공정 하는거냐

  • @Golgotha1153
    @Golgotha1153 5 лет назад +10

    지금 한반도에 조선유적들은 다 짝퉁 미니어처란다. 진짜 조선유물은 딘 외국에 있어. 원래 조선이 전세계였으니까

  • @내나라-x2k
    @내나라-x2k 5 лет назад +12

    헛소리 진핑이에게 얼마 밭았습니까?

  • @건방-u1u
    @건방-u1u 5 лет назад +3

    대체 이거 어디서 배울수 있나요?
    배우고 싶어 환장할 노릇
    제발 좀 알려주세요 제발

    • @건방-u1u
      @건방-u1u 5 лет назад

      방법이 정확하면 세상에 안될일이 없습니다 존경 스럽습니다!^^

    • @quixoteson3042
      @quixoteson3042 3 года назад

      마이폴 검색해 보세요. 이 사람은 좀 ..그렇고

  • @berckylovr
    @berckylovr Год назад

    배달시대는 중국이 가져가고
    단군시대는 한국이 가져가고
    근데 다 동이족 조상이네

  • @스타시퀀스
    @스타시퀀스 Год назад

    우리나라는 우랄알타이어가 아니라고도합니다. 우랄알타이어로 구분다 핀란드 학자가 한글을 배워 보기라도 했난 모르겠네요

  • @명호송-i9g
    @명호송-i9g 5 лет назад +2

    당송원명청 중에서 당원명청은 우리 동이족 계열이다. 명의 주원장은 전라도에서 송나라로 이민 갔던 사람의 후손이 주원장이다. 당의 이세민은 훈, 돌궐족의 후예이니 고구려와 친연성이 있고, 원은 신라 궁예의 후손이고, 청은 신라 김씨 후예이다.

  • @DHLee-lf4hm
    @DHLee-lf4hm 5 лет назад +5

    듣고보니 맞는 말이네! 아 신기하다.... 몇분 안봤는데 중국어가 들리네 대박!

  • @mirip7822
    @mirip7822 5 лет назад +10

    잘못된 역사를 사실인 것처럼 강의하는 것이 얼마나 큰 잘못인지 모르는 것같네요~~

    • @리도나-e4v
      @리도나-e4v 4 года назад

      뭔 소리세요!!? @@
      중드보면 틀린말 하나도 없더구만~
      그리고 갱상도 쪽 다 저래 하드만~

    • @사랑하자모두를
      @사랑하자모두를 4 года назад

      ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ

    • @naracheon
      @naracheon 3 года назад

      그렇지요,,최만리같은 사대부 대신들은 보편화된 중국의 한자가있는데 기득권을 지키기위해 우리의 독특한 쉬운글자 한글(훈민정음)을 통해 어리석은(무식한 백성들이 법을알고나서 자신들과 지위가 동등해지거나 또는 자신들의 지위를 탐할수도있으니 쉬운 한글을 모르게 해야한다고 했을때,세종은 백성 입장 편에서서,,정도전으로부터 탄생한 중국을 하늘처럼 떠받들며 섬기고 최우선하던 정신 소중화사상(小中華思想,)에 심취해있는 관료 선비 사대부들과 정면으로 대립을 하였는데요.이처럼 관료사대부들과 세종은 하위계층 백성들을 바라보는 관점이 달랐고,이외에도 사대부들과 세종사이에서 백성을 대하는 부분에서 사사껀껀 부딪혔는데요. 세종은 바로 그,관료 사대부들에게 정면으로 반박을 하고 나섰지요.백성이 글을 몰라 억울한 일을 당하고하면 안된다고말입니다.이렇게 한자쓰는 관료 신하들 모르게 백성들이 알수있는 쉬운 글자 한글 훈민정음은, 세종과 왕자 공주가 비밀리에 작업을 진행하였다고 자세히 나오는데요(조선왕조실록 kbs역사스페셜 참조) 실록 기록을 보면 그 당시 사대부들과 명나라의 눈치를 보면서 한글창제작업 과정을 실록에 기록도 못하고.(기록하게 되면 소중화사상이 보편화돼있는 관료사대부들과 명이 알아차리기에)비밀리에 작업후,최종 결과만 짧게 반포되었다고 기록할정도로 세종에게 백성을위한 정책 추진에 그들은 매우 힘든 존재였는데,이득권만 추구하던 그들은 관료 선비 사대부들이였습니다.
      15세기 그당시 시대적 배경은,훈민정음해례본과 훈민정음 창제도 이러한 '애민정신'에서 비롯되었지요.그러나 소중화사상이 깊이 베어있는 집현전의 최만리같은 선비 사대부 대신들은 훈민정음 창제 반대한 이유가 명나라의 한자가있는데.왜 한글을 써야되느냐면서(명이 전쟁으로 쳐내려오면 어쩌냐며.명나라 한자 따르는 것을 거역하고 우리만의 독특한 글 한글쓰는것은 일종의 소중화주의 명에 도전장이니 명에 잘보여야한다며 한글훈민정음창제 반대"사대주의"강조)그럼에도 불구하고,그들과는 생각이 달랐던 세종은 그들이 사대하는 명나라의 한자에 역행해서(명에 거역하고 반대하는 명과의 전쟁까지도 감수해가며) 비밀리에 우리들만의 자주적인 독특한 글자 '한글(훈민정음)을 창제했었지요,또한 세종은,독특한 우리나라 우리들만의 글자체계를 만들고,창제의도에도 나오듯이 백성과의 소통위해 조선8도 미묘하고 미세한 지방 사투리 발음까지 정의공주에게 모두 조사해오게 할 정도로 우리말 '표현(순경음'ㅂ'같은 미세한 부분의 발음까지 표현할 정도로)을 위해 한글 훈민정음' 창제에 심혈을 귀울이고 애썼는데요(kbs역사스페셜 참조) 훈민정음해례본에도 "ㄱ"부터 하나하나 입술모양 목구멍 혀모양 등등 소리나는 모양을 근거로 만들었다고 잘 설명하고있습니다

  • @시비걸지마라-h7t
    @시비걸지마라-h7t 5 лет назад +5

    당신이 타임머신을 타고 옛날을 갔다가 왔나봐요??그게 아니면 그냥 헛소리 같은데요^^

  • @williamjeong7651
    @williamjeong7651 5 лет назад +1

    한족은 만다린( = 20c 중공어) 이라는 청나라 언어를 사용하고 있습니다.

  • @이상진-v3s3z
    @이상진-v3s3z 5 лет назад +8

    뭐야 듭보잡이 개짖는 소리를하는거야

  • @dkim2287
    @dkim2287 5 лет назад +5

    향림자의 고조선을 강의를 보면 다 이해가 갑니다.

  • @한글-y9l
    @한글-y9l Год назад

    걱정이다

  • @정순규-j5u
    @정순규-j5u 5 лет назад +8

    세계 최고의 헛소리

    • @moonlouietv
      @moonlouietv  5 лет назад +1

      세계 최고로 감사 드려요. 님때문에 힘이 납니다.

  • @b-2950
    @b-2950 4 года назад +2

    댓글 참.. 수준 떨어지네 이분 하시는 말씀이 결국엔 한국어가 대단하고 우리나라 사람들이 대단하다는 건데 지들이 이해 못 한거 가지고 뭔 개소리냐는둥 중국한테 돈받았냐는둥 이러고 앉아있네 지적허영심으로 가득찬 애들은 앝은 지식으로 잘 알지도 못 하는거 끄적이면서 반박같지도 안은 반박하고 있고 에휴ㅉㅉㄹㅋㅋㄹㅃㅃ뿡빵삥뿡뽕

    • @Yongbaek102
      @Yongbaek102 3 года назад

      의도는 그렇다고 치나 그 구성이 하나같이 근거없는 억측에 그것을 알려주는 스킬 또한 현저히 설득력이 떨어지는게 문제겠지요. 그러다보니 저처럼 초반 몇분만 보다가 그치거나 스킵해서 결국 도합 2-3분이나 봤을까 싶고. 그것은 온전히 강의자의 탓이 100%입니다. 특히나 일부 발언들이 충분히 그런 오해를 받을수 있는 여지의 발언들을 한것이 사실이고 그때문에 저 또한 더이상 영상을 보기 어려웠네요.

  • @user-yk7zk2wz2d
    @user-yk7zk2wz2d 5 лет назад +2

    분서개유해야대유^^ ㅋㅋ

  • @박용신-u5h
    @박용신-u5h 2 года назад +1

    한국어를 고립어로 분류했다가 얼마전 기원전 만년 정도에 지금 몽고 북쪽에 살던 사람들이 쓰던 말이 퍼진 거로 추측한다는 기사를 본적에 있어요. 한국어의 기원인거죠.

  • @UDT0815
    @UDT0815 5 лет назад +3

    다 맞는데 조선는 대륙에 있었음
    또한 주원장는 홍건족의난때 이성계가 직접 목가리 썰었음 실록에 기록이 되있음 28자중 4자만 복원 되면 세계 모든 언어들 쉽게 할수가 있음
    세종이 백성들 위해 훈민정음 창제 한게 아냐 동국정원이 그 증거임 나라말들이 중국과 다르니 서로 소통이 불과 하니까 발음표시로 통일 시킨게 만든게 훈민정음임

  • @subkorea
    @subkorea 2 года назад +2

    몽골 문법에 한자 어휘라... 목소리가 큰놈이 이긴다.

    • @moonlouietv
      @moonlouietv  2 года назад +1

      목소리크기도 능력입니다. 아무나 외칠 수 없습니다

  • @이율리아노
    @이율리아노 4 года назад +1

    동국정운 왜 빼먹지?

  • @손태진-z9v
    @손태진-z9v Год назад +1

    역사외곡도 이런외곡이 어디있나

    • @moonlouietv
      @moonlouietv  Год назад

      유튜브말고 스스로 공부하시고 댓글을 남겨주시면 바랄나이 없겠습니다.

    • @sunnythegreat6776
      @sunnythegreat6776 Год назад

      왜곡!!!!!!

  • @goodmoa1
    @goodmoa1 3 года назад +3

    말도 안되는 소리 하고 자빠졌네....중국이 도와 주기는 뭘 도와줘.....지나간 시절이고 당시 사람들 다 죽었다고 말 막 지어 내고 있구만....

  • @송병호-o2r
    @송병호-o2r 5 лет назад +4

    돌갱이 ^^

  • @신을찿았다TV
    @신을찿았다TV 5 лет назад +4

    문선생님이 한민족의
    하늘 사신중 현무 이시네요!
    현무ㆍ백호ㆍ청룡ㆍ주작 이 모두 한반도에 나타났네요

  • @강혜진-y7q
    @강혜진-y7q 2 года назад +1

    차분하게 강의하셨으면 좋겠습니다. 너무 정서적으로 불안해보이네요.

  • @Huhkyungy0ung
    @Huhkyungy0ung 4 года назад +5

    훈민정음은 세계통일할 언어여 ~~~

  • @jinhokim1874
    @jinhokim1874 5 лет назад +2

    감사합니다

  • @sarmimu2081
    @sarmimu2081 4 года назад +2

    루이..몇세냐?
    루이 4세,..?
    아니고 루이개세

  • @임인호-p3b
    @임인호-p3b Год назад

    문자와 말을 혼동하여 설명하시면 안될 것 같습니다. 훈민정음은 문자이고 일상에서 쓰는 것은 말입니다. 말을 기록하는 것이 문자이구요. 문자가 생겨서 말을 하게 되었다는 억지를 하고 계십니다. 다시 한 번 고민하고 강의를 하셔야 할 것 같습니다.

  • @sunja0629
    @sunja0629 5 лет назад +3

    왜 이제야 나오셨어요 진즉 나오시지요~~

  • @다해먹네
    @다해먹네 4 года назад +4

    니가 하는 일은 학교에서 가르치지 않은 진실을 가르치는 거다..그런데 이렇게 경박하고 감성적으로 하면 이것도 아니고 저것도 이니고 도저히 못보겠다..

  • @신우-b6p
    @신우-b6p 5 лет назад +7

    약장수 수준이네

  • @삶바른
    @삶바른 3 года назад +3

    근거없는 얘기를 횡설수설 하는구나

  • @hiddenstory651
    @hiddenstory651 3 года назад +2

    개념을 잘못 잡고 파고 들다 보니 이렇게 하시는 것 같습니다.
    우선 한국어와 중국어는 전혀 다른 언어체계를 가지고 있는 언어 입니다.
    어원과 문법 체계도 전혀 다르기 때문에 동일한 언어라고 볼 수 없습니다.

    사투리는 발음에 차이가 날뿐 문법적으로는 동일한 구조를 가지게 되니까요.
    그런데 한자를 그대로 읽다 보면 중국어가 보이죠.
    이게 같은 언어 체계를 사용해서가 아니라
    우리 조상이 당시 한자를 적어 놓고 그걸 중국어 그대로 읽으며 암기를 했죠.
    우리가 지금 영어를 무분별하게 사용하고 있듯
    당시엔 사대부들이 중국어를 사용하며 권위를 내세우게 된겁니다.
    쉽게 말해 婚姻 이란 단어를 중국인들이 婚[hūny] 姻[īn] 이라고 발음하죠..
    우리도 혼인 이라고 읽죠... 다시말해 혼인은 중국어 입니다.
    천자문에 하늘 (천), 땅 (지), 검을 (현), 누를 (황),
    발음이 조금 변천되었다 해도 천지현황은 중국어 입니다.
    중국인들이 해당 글자는 이렇게 발음을 하더라...
    한국인들은 하늘과 땅 검고 누렇다....
    라는 의미로 해당 단어를 해석하며 그 단어의 의미를 이해한거구요.
    그런데 이런 중국어로 수백년 수천년 사용하다 보니
    그게 중국어 인지 모르고 그냥 사용하고 있을 뿐입니다.
    훈민정음이 없던 시절엔
    해당 한자를 읽을 수 있는 정확한 발음기호가 없으니
    같은 발음이 나는 한자를 표기해 읽는 법을 알려 줬는데
    표기해준 해당 한자도 지역마다 읽는 법이 달라 혼선만 가중됐죠..
    이렇게 발음기호가 없던 중국어를
    훈민정음을 사용하면서 읽는 법을 정확하게 기록하게 된 겁니다.
    지금 우리가 무분별하게 영어를 사용하고 있는 것처럼
    당시 한자를 사용하며, 중국어를 많이 사용하고 있었던 거죠...
    지금 우리가 영어를 많이 사용한다고
    한국어가 영어의 사투리다 라고 말하면 안되겠죠.
    그리고 한자를 정확하게 소리나는 대로
    표현할 수 있도록 발음이 추가된 것이있는데요...
    해당 발음은 한국인들이 자주 사용하는 발음이 아니다 보니
    자연스럽게 사용을 안하게 되면서 사라지게 된거죠...
    하지만 이 사라진 문자(기호)를 살려내면
    세상 모든 언어나 소리를 표현할 수 있게 되니 반듯이 복원해야 할 겁니다.
    참고로 고대 중국인들이 사용하던 발음과
    현대 중국인들이 사용하는 중국어 발음이 조금씩 바뀐 부분도 있는데요 ...
    한국에서 고대 중국어의 발음 원형이 더잘 보존되어 있다는 이야기가 있죠.
    이는 한자를 읽는 독음 방식이 당에서 신라로 전래된뒤 한국은 그 발음의 원형이 유지되고 있지만
    중국 본토의 발음은 받침이 없어지고 권설음화 하는 등 크게 변하면서 바뀐 부분도 있습니다.
    여튼 쉽게 말해서 우리가 사용하고 있는 한자 단어는 모두 중국어 발음이 기원이기 때문에
    이 부분만 기억하면 중국어도 조금은 쉽게 접근할 수 있지 않을까 합니다.

    • @稀罕草原
      @稀罕草原 3 года назад

      中国普通话和藏族是语言家族。

  • @yachtsghi2365
    @yachtsghi2365 5 лет назад +2

    좋은 강의 입니다. 세종대왕의 중국은 세종대왕이 살던 장안 (지금의 서안) 낙양 중심의 대륙의 수도권을 의미합니다. 보통 중원이라고도 합니다. 우리가 살던 한반도는 1910년 부터 한국과 조선이라는 나라로 한반도 최초로 국가가 수립되었습니다. 일본 역사학자들과 한국 똘만이 학자에 의해 통일신라 고려 조선의 대륙 역사가 한반도 역사로 가지고 온것입니다.

  • @김을수-n1v
    @김을수-n1v 5 лет назад +6

    웃기는 소리 하고 있네
    하나만 알고 둘은 모르고 사대주의 사상에서 벗어나지를 못하고 있는 헛소리하네
    왜 한글을 이전에 있던 가림토는 어떻게 설명할건가요

    • @arcyoon
      @arcyoon 5 лет назад +1

      오래 전부터 내려온 소리말과 향찰. 예를 들어 대조영 아버지 이름은 걸걸중상 이듯이 크씨, 커씨가 당시 크다는 의미이기에 한자 대자로 바뀌었듯이 그 상대의 소리말도 가장 중요하고 듕국이 과연 어디를 지칭하느냐 문제도 있지만 홍무정운에서 보듯 당시 한자음의 표준화라는 정황도 분명 상당히 많은 부분이 존재하니...
      이를 다 아우르고 합당하게 연결이될 토대가 다시 정리되어야 할 것 같기는 합니다.

  • @경기경찰청
    @경기경찰청 5 лет назад +9

    지금 동북공정하십니까? 장난하네

    • @이화정-k5y
      @이화정-k5y 5 лет назад

      @리퍼 ruclips.net/video/8c27KbCOlCA/видео.html
      시카고 박남회 조선이 아닌 차이나로 표기 돼다.

    • @gomtang_pu
      @gomtang_pu 5 лет назад +3

      이 사람 강의보면 동북공정 자금 지원 받은 간첩인거 같아요..

    • @김정수-r4i2y
      @김정수-r4i2y 2 года назад

      그러게

  • @김상균-n8h
    @김상균-n8h 4 года назад +4

    코메디언인가.?

  • @조헌영-f8v
    @조헌영-f8v 5 лет назад +4

    넌픽션 소설가네!

  • @이금복-u4i
    @이금복-u4i 5 лет назад +1

    영어좀...쉽게...읽를수.있게해주세요..외우지않게..

  • @발렌타인나에
    @발렌타인나에 6 месяцев назад

    재대로 모르면서 이 따위로 떠들어도 되나? 물론 참고로 보긴했지만 밴치마킹했다고? 동국정음을 재대로 보고 이따위 말하시오~ 홍무정운은 칠음사성의 원리를 다 이해도 못한 것인데 어찌 훈민정음을 함부로 말하나요?

  • @컨츄리-z1x
    @컨츄리-z1x 3 года назад

    지금 신미대사 무시하시는 겁니까?

  • @이금복-u4i
    @이금복-u4i 5 лет назад +1

    감사합니다...!.! !...감사!!..감사.!.감사.!

  • @뱅방뱅방
    @뱅방뱅방 3 года назад +1

    명나라는 우리나라입니다
    중국애들이 지들꺼라 우기지만
    우리나라맞습니다.

  • @김여상-b7c
    @김여상-b7c 11 месяцев назад

    토라이

  • @하밴드
    @하밴드 4 года назад +3

    이분 다신 영상 올리지 마세요~ 우리나라말로 먼 뜬금없는 소릴해요 글이 없으니 한자를 쓴건데 ~ 한글은 세종대왕시대에 만들어진 순 우리글이죠~ 얼빠진 풍문을 듣고 아는척은~

    • @moonlouietv
      @moonlouietv  4 года назад

      한글이라 보다는 훈민정음을 세종대왕이 만드신 것입니다. 청춘받쳐서 과학적으로 연구한 결과인데.... 몇 영상을 두루 보시면 이해가 될 수도 ...

    • @하밴드
      @하밴드 4 года назад +2

      @@moonlouietv 연구를 자못하신거 아닌지 의심스럽네요~ 요즘 중국놈들 한글이랑 발해역사를 자기들역사로 외곡하고있다는데 그역사에 같이 춤추는것같네요~ 지영학적으로 안좋은 위치때문에 많은 전쟁을 치뤄서 약해진 우리민족이 역사까지 남한테 뺏기면 안되죠~ 전쟁을 이겨낸것도 비통할일인데 그 역사까지 외세들이 날조하는시국에 역사를 정확히 연구하셔야죠~!!

  • @권상문-f2y
    @권상문-f2y 3 года назад +1

    너무 국뽕이 심한것 보다
    들을만 하네

  • @seanpaek4292
    @seanpaek4292 5 лет назад +1

    훈민정음속 백성은 40%의 노비는 해당안됩니다 조선의 노비는세종대왕의 업적(?)입니다

    • @박정훈-f8x
      @박정훈-f8x 5 лет назад +1

      @@조수영-h7g 세종때 노비가 어마어마햇죠 백성의 반이상이 노비였습니다. 세종대왕은 성군이 아니에요.

    • @berckylovr
      @berckylovr 5 лет назад +2

      토착왜구가 많구나

    • @박정훈-f8x
      @박정훈-f8x 5 лет назад

      @@berckylovr 저는 대한민국을 누구보다사랑하는 국민입니다. 그런말을 하는 님이 토착왜구입니까?

  • @koreaisautocratic
    @koreaisautocratic 4 года назад +2

    말이 좀 안되는데

  • @달하이
    @달하이 4 года назад

    공부는 한 분인가... 모르고 함부로 말하면 안됩니다.

    • @moonlouietv
      @moonlouietv  4 года назад

      훈민정음은 2가지 창제 목적이 기록 되어 있습니다. 왕조실록본과 해례본 . 귀하는 해례본만 이해하시는 것입니다.

  • @물안개-t7x
    @물안개-t7x 4 года назад +1

    워이 듣기싫어

  • @최명진-q1v2z
    @최명진-q1v2z 5 лет назад +2

    놔피설 역사임. 가짜역사

  • @김민종-i3k
    @김민종-i3k 4 года назад

    제발 돈벌고 명예 얻겠다고 조작하지 맙시다 정음은 몽골에서 따온것도 아니고 중국 발음도 아닙니다 왜 갱상도 발음이 표준어가 안돼었는가 그런식으로 말하면 전라도 발음과 충청도 함경도 발음은 뭐가 돼는가 옥편에 중을쓰고 옆에 듕이라 써논건 우린 중이라 하는데 떼놈은 듕이라고 한다 국에 귁은 우린 국이라 하는데 떼놈은 귁이라한다 이런 뜻입니다 한마디로 갱상도는 떼놈 자손이란 얘깁니다

  • @bambam7298
    @bambam7298 3 года назад

    你們想復活漢字嗎?你們想再變成一次中國人還是日本人?講你的思密達去吧,看不懂歷史嗎?歷史都在北朝鮮吧。笑死😂

  • @조혜진-v3q
    @조혜진-v3q 4 года назад

    듣기 거북하네

  • @sunnythegreat6776
    @sunnythegreat6776 Год назад

    이 사람은 '훈민정음 해례본'을 봤을까 싶다.
    파스파 문자와 근처에도 가지 않았고,
    훈민정음해례본에서, 제자해에 이미 설명이 다 되어 있는데
    무슨 '개소리'를 시전하는가?