Easy Korean Speaking #2: “When Do You Need a Car in Korea?”
HTML-код
- Опубликовано: 21 сен 2024
- I asked Koreans several questions about owning and driving a car in Korea, such as if they think it’s necessary to have a car, and when they most often use their car.
This series is for beginners to practice listening through easy-to-understand and natural conversation. The questions are beginner or intermediate level, and relatively simple compared to full conversations. There is minimal editing (just edited to remove long pauses, etc.), and you can hear their complete answers.
Want to start learning Korean? Check out my book, "Korean Made Simple" on Amazon: amzn.to/2bDBi6h (affiliate)
Please consider supporting me on my Patreon page: / gobillykorean
New merch is now available! teespring.com/...
Learn Korean with GoBillyKorean! Subscribe for weekly videos! www.youtube.co...
Music by Kevin MacLeod: "Beachfront Celebration," “MJS Strings,” and “Brightly Fancy.” (incompetech.com) Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 (creativecommons...)
this style of video helps so much with learning and remembering casual sentence structure
I always really love these kinds of videos! It's so cool seeing what people think.
this type of videos are really helpful to get the comprehensible input that is needed during the learning process, thank you for your hard work~~
Vocabulary list:
소유하다 to own
전기차 electric car (전기 electricity)
뚜벅 person using public transportation
년식 production year
면허 license
몰다 drive a car (colloquial/구어체적)
게 되다 to end up
자영업자 self-employed person
도소매업 wholesale and retail
짐 baggage/things to pack
싣다 to load
공간 space
넓다 wide
옮다 to move (houses or places)
는 편이다 fairly/on the (...) side OR to tend to
뚜벅이 is referring to the person.
@@GoBillyKorean Oh thank you so much!! I'll continue my list and update it :))
대중교통 public transportation
워낙 in the first place
거주하다 to reside
도심 downtown
These are good! I kind of wish English subtitles were on youtube rather than in the video so I could turn them off and only see Korean subtitles
I agree! It would also be good to have the Korean (non-autogenerated) subtitles in youtube rather than embedded in the video as well. I would love to import these conversations into my reader, but autogenerated subtitles tend to have too many errors.
Yay! I look forward to these, I’m still a rank beginner but understood a bit of it without subtitles from the repetition of the questions and some keywords here and there, hope to improve !!
I agree. Yes the repetition helps a lot!
Спасибо!❤❤❤
Really enjoying this series as a learning tool! Do you prompt the interviewees to speak in simpler terms since the audience is Korean learners? Do they ever worry that you as a foreigner might not understand certain terms they use? For example, 소모품 seems like a very specific term, but she did not seem to think you wouldn't know it.
I don't tell them any way to speak. I just listen to them and let them answer freely and without interruptions. But they would've all heard me speak Korean and realized my Korean level before agreeing to be in this video.
❤
MBTI might also make for interesting content with strangers ^^ , 수고했어요!