The girl in the video is Luo Tianyi, a Chinese Vocaloid from Vsinger, she is NOT a random character for the song, she is the original singer of this song
Also technically Kano's daughter because she provided Japanese voicebank for Luo Tianyi. And they sang a duet just yesterday in BiliBili Macrolink V. What a great time to live.
@@LoopBell my comment is because many say that she is Noelle from Genshin Impact or a random character for the video, credit should be given to whoever deserves it
When I listened to this song, I felt that the surrounding space was suddenly and vastly, peacefully smelling the scent of flowers and flowers of spring with clear lakes, busy streets with the taste of familiar dishes. It all reminds me of a sense of peace, tranquility, and reminds of my homeland and family as well. A feeling it's hard to write down all that. Thank you so much to the author for writing this song, the editor as well. Wishing everyone healthy and try to fight the disease.
鶯に 呼び起こされた私 Uguisu ni yobi okosareta watashi 風薫る 羽織を連れて出かけて Kazekaoru haori wo tsurete dekakete 雲宿る 水に誘われ Kumo yadoru mizu ni sasoware 花びらの筏を乗せ 漂って Hanabira no ikada wo nose tadayotte そよ風が 波紋を優しく撫でる Soyokaze ga hamon wo yasashiku naderu 咲き匂った花のような微笑みを Sakiniotta hana no youna hohoemi wo 手のひら 掬う清水に Tenohira sukuu shimizu ni 上の空でいる間 不意に魔法を解けちゃった Uwa no sora de iru aida fuini mahou wo tokechatta 世界が途端に変わった 未来像回って Sekai ga totan ni kawatta miraizou mawatte この先何がある 教えて Kono saki nani ga aru oshiete アーアィヤアィヤ A-ai ya ai ya 町の中行き 交う人の波 Machi no naka ikikau hito no nami 見渡せば 祭りのような賑わい Miwataseba matsuri no youna nigiwai 少しだけ 小籠包を味わって Sukoshi dake shouronbou wo ajiwatte 一口で 心の中とろけそうだ Hitokuchi de kokoro no naka toroke souda 未来のおとぎ話の世界に 踏み入れ Mirai no otogibanashi no sekai ni fumiire この先何がある 教えて Kono saki nani ga aru oshiete まぁ いいよ Maa ii yo 見上げた満月に ひそかに願い込めた Miageta mangetsu ni hisoka ni negai kometa この瞬間 止まれるように Kono toki tomareru youni ずっと 同じ空の下 Zutto onaji sora no shita 落ち込んだ 不安もあった Ochikonda fuan mo atta 戸惑った 諦めた Tomadotta akirameta でも今 君と共に歩く Demo ima kimi to tomoni aruku 見知らぬ景色さえ 何より大事にしたい Mishiranu keshiki sae nani yori daijini shitai 打ち上げ花火ほどに 儚く消える夢でも Uchiage hanabi hodoni hakanaku kieru yume demo 見上げた星空に ひそかに願い込めた Miageta hoshizora ni hisoka ni negai kometa 触れなくても感じて 未来いつまでもそばに Fure nakutemo kanjite mirai itsumademo soba ni
Please confirm, the japanese sub (in the vid, not the one in caption) said "Fumitte" in the japanese text while the one in the japanese caption said "Fumiire"....I've listened to the song countless of times especially in that part but there's no hint of "Re" in her voice.
Yall know the feeling too? When you just roaming on RUclips and haven't find a good song in a very long time and you suddenly came across a song you really really like. That's the feeling I'm having right now 😍
Uguisu ni yobi okosareta watashi Kaze kaoru haori otsurete dekakete Kumo yadoru mizu ni sasowa re Hanabira no ikada wo no setada yotte So yo kaze ga hamon wo yasashiku naderu Sakiniotta hana no yōna hohoemi o Tenohira sukuu shimizu ni Uwa no sora de iru aida fui ni mahō o toke chatta Sekai ga totan ni kawatta Mirai-zo mawatte Kono saki nani ga aru oshiete A aiya aiya ~ Machi no naka yuki kau hito no nami Miwataseba matsuri no yōna nigiwai Sukoshidake shōronpō ajiwatte Hitokuchi de kokoro no naka toroke soda Mirai no otogi banashi No sekai ni fumitte Kono saki nani ga aru oshiete Ma~ ii yo~ Miageta mangetsu ni Hisoka ni negai kometa Kono toki toma reru yo ni Zutto onaji sora no shita Ochi konda fuan mo atta Tomadotta akirameta Demo ima kimi to Tomoni aruku Mishiranu keshiki sae Nani yori daiji ni shitai Uchiage hanabi hodo ni Hakanaku kieru yume demo~ Miageta hoshizora ni Hisoka ni negai kometa Furenaku te mo kanjite Mirai itsu made mo soba ni
@@alisartist-alisa.z1089 I’m Chinese, and this has both Japanese culture and Chinese. I mean, Japanese culture is basically from Chinese culture. I’m no expert about my own culture, so I’ll just leave it to others
@@salmon2078 It’s from china so I think it’s chinese culture(not included the voice) . But I think u shouldn’t combine them together:(( each country has their own culture, ofcourse some of them are from china ,,, but they still have differences😅💦.
@@restartliving1993 The Chinese netizens (original creators) are true lovers of anime lol. You can see from this song and animation how they actually understand the core of anime aesthetics.
lyrics Uguisu ni yobi okosareta watashi Kaze kaoru haori otsurete dekakete Kumo yadoru mizu ni sasowa re Hanabira no ikada wo no setada yotte So yo kaze ga hamon wo yasashiku naderu Sakiniotta hana no yōna hohoemi o Tenohira sukuu shimizu ni Uwa no sora de iru aida fui ni mahō o toke chatta Sekai ga totan ni kawatta Mirai-zo mawatte Kono saki nani ga aru oshiete A aiya aiya ~ Machi no naka yuki kau hito no nami Miwataseba matsuri no yōna nigiwai Sukoshidake shōronpō ajiwatte Hitokuchi de kokoro no naka toroke soda Mirai no otogi banashi No sekai ni fumitte Kono saki nani ga aru oshiete Ma~ ii yo~ Miageta mangetsu ni Hisoka ni negai kometa Kono toki toma reru yo ni Zutto onaji sora no shita Ochi konda fuan mo atta Tomadotta akirameta Demo ima kimi to Tomoni aruku Mishiranu keshiki sae Nani yori daiji ni shitai Uchiage hanabi hodo ni Hakanaku kieru yume demo~ Miageta hoshizora ni Hisoka ni negai kometa Furenaku te mo kanjite Mirai itsu made mo soba ni
Lyrics (Romaji): Uguisu ni yobi okosareta watashi Kazekaoru haori wo tsurete dekakete Kumo yadoru mizu ni sasoware Hanabira no ikada wo nose tadayotte Soyokaze ga hamon wo yasashiku naderu Sakiniotta hana no youna hohoemi wo Tenohira sukuu shimizu ni Uwa no sora de iru aida fuini mahou wo tokechatta Sekai ga totan ni kawatta miraizou mawatte Kono saki nani ga aru oshiete A-ai ya ai ya Machi no naka ikikau hito no nami Miwataseba matsuri no youna nigiwai Sukoshi dake shouronbou wo ajiwatte Hitokuchi de kokoro no naka toroke souda Mirai no otogibanashi no sekai ni fumiire Kono saki nani ga aru oshiete Maa ii yo Miageta mangetsu ni hisoka ni negai kometa Kono toki tomareru youni Zutto onaji sora no shita Ochikonda fuan mo atta Tomadotta akirameta Demo ima kimi to tomoni aruku Mishiranu keshiki sae nani yori daijini shitai Uchiage hanabi hodoni hakanaku kieru yume demo Miageta hoshizora ni hisoka ni negai kometa Fure nakutemo kanjite mirai itsumademo soba ni Source: www.nhaccuatui.com/bai-hat/kimi-ga-iru-sekai-e-kano.F7iHX6EWJbUg.html
this is an oddly attracting song that I remain in my downloads no matter how many times i've watched it something about it just seems so... undescribanly magnetic, i think? it just makes me want to keep watching and listen to the music, understand the lyrics and just be at peace with the atmosphere it gives off having a glimpse of the future and how happy it is, and then being returned and waking up from that dream. like fireworks, it's satisfying to see even if for just a moment. it's just so... peaceful. i love this music video.
Lyrics, correct me if i'm wrong.. Uguisu ni yobi o kosareta watashi Kaze kaoru haori o tsurete dekakete Kumo yadoru mizu ni sasowa re Hanabira no ikada o no setada yotte So yo kaze ga hamon o yasashiku naderu Sakiniotta hana no yōna hohoemi o Tenohira sukuu shimizu ni Uwa no sora de iru aida fui ni mahō o toke chatta Sekai ga totan ni kawatta Mirai-zo mawatte Kono saki nani ga aru oshiete Aa~haiyaa~haiya Machi no naka yuki kau hito no nami Miwataseba matsuri no yōna nigiwai Sukoshidake shōronpō ajiwatte Hitokuchi de kokoro no naka toroke soda Mirai no oto gibanashi No sekai ni fumitte Kono saki nani ga aru oshiete Ma~a i yo Miageta mangetsu ni Hisoka ni negai kometa Kono toki toma reru yo ni Zutto onaji sora no shita Ochi konda fuan mo atta Tomadotta akirameta Demo ima kimi to Tomoni aruku Mishiranu keshiki sare o Nani yori daiji ni shitai Uchiage hanabi hodo ni Hakanaku kieru yume demo Miageta hoshizora ni Hisoka ni negai kometa Furenaku te mo kanjite mirai Itsu made mo soba ni
I've just noticed that the comment section is sorted from newest-oldest. Something we rarely get to see on other channels. Btw nice song, I wish youtube recommendation could satisfy my daily dose of Japanese songs from now on.
Kano has an amazing voice flexible for any kind of genre honestly, the perfect mix with Kawaii EDM, and this also gives Honeycomebear vibes. This is really amazing!
@@bellaqua4324 i am glad i fell into japanese music but the thing here is that i can't sing any english song i am more relaxed now singing japanese song because i practiced their way of saying things and pronunciation
"I scrolled down the comment section, Recent comments are popping up. "People discovering recently forgotten treasures, And the spotlights restores its former shine. "Is Tiktok to blame for its reemergence? Or the memes of some random bored guy? "But one thing is for sure, Treasures will be hidden, lost or forgotten, When found it is still a treasure."
I hope Kano sings more songs like this, full of meaning and stories to tell. It fits her so perfectly. I also hope that Honeyworks make a collab song with her just like with CHiCO
The art is so beautiful, this song was so kawaii :D I think this is the best version, it’s a beautiful Japanese vocal version based from the original Chinese vocal version, i’m from VietNam, and i’m very love China and Japan
oh thx my friend.I am from China. I wanna say if you could understand Chinese you would find that the lyric of the Chinese version is much kawaii(because our language is shorter than Japanese) BTW it is "I" instead of "I'm",or you could say "I'm fond of"
@@blkan6415 Nah man if for me who is not Japanese or chinese i always feel that Japanese language as the most beautiful language in east asia.The chinese language for me sounds rough,cringe and unpleasant so this song a million times better in Japanese
i feel like i've heard this arrangement somewhere before its either from waifu wednesday or honeycomebear or snail house i dont remember clearly. But if u guys like this kind of song, check them out !
I was waked up by yellow warbler. Wearing a haori with the smell of wind,I went out the door. The cloud living in the lake attracts me. the petal boat I’m taking is floating on the river. The breeze touched lightly the ripple. Let my smile like flower reflected on the water I’m holding. When my thoughts were far away,I opened the magic by accident. Suddenly the world had changed,and the picture of future is turning around me. What are in front of me?who could tell me? A aiyaaiya. On the streets are crowds coming from all directions. Looking around I see the busy scenes like festivals. Taste a small steamed bun. Just a mouthful,my heart is like that it had melt. Enter the future world like the fairy tales. What is in front of me?who would tell me? Forget it(maaiiyo) Looking up there is the full moon,and I make a wish in my heart. Hope that the time could stop at the moment. (break 2:50 to 3:10) Let us stay under the same sky forever. I was once sad and felt nervous. Not knowing what to do,I once wanted to give up. But now I insist that I will go ahead with you. Even though it is the scene I’ve never seen,I’ll treasure it more than everything. Even if this is a dream as short and slim as fireworks flying up to the sky. Looking up,the sky is full of stars,and I make a wish in my heart. Even if you can’t touch me,please perceive me. I will always be with you in the future.
鶯に 呼び起こされた私 uguisu ni yobi okosareta watashi 被黃鶯叫醒的我 風薫る 羽織を連れて出かけて kazekaoru haori wo tsurete dekakete 帶上一件隨風飄香的羽織出門 雲宿る 水に誘われ kumo yadoru mizu ni sasoware 受那倒映浮雲的水色吸引 花びらの筏を乗せ 漂って hanabira no ikada wo nose tadayotte 乘著花筏漂流 そよ風が 波紋を優しく撫でる soyokaze ga hamon wo yasashiku naderu 和風 輕輕拂過漣漪 咲き匂った花のような微笑みを sakiniotta hana no youna hohoemi wo 將那如花燦爛的笑容 手のひら 掬う清水に tenohira sukuu shimizu ni 掬起的清水之中 上の空でいる間 不意に魔法を解けちゃった uwa no sora de iru aida fuini mahou wo tokechatta 心不在焉之際 不小心突然解開了魔法 世界が途端に変わった 未来像回って sekai ga totan ni kawatta miraizou mawatte 世界正要轉變時 遠景就圍繞在眼前 この先何がある 教えて kono saki nani ga aru oshiete 在這前方會發生什麼 快告訴我 アーアィヤアィヤ a-ai ya ai ya 啊 哎呀哎呀 町の中行き 交う人の波 machi no naka ikikau hito no nami 街上來來往往的人潮 見渡せば 祭りのような賑わい miwataseba matsuri no youna nigiwai 放眼望去 有如祭典那麼熱鬧 少しだけ 小籠包を味わって sukoshi dake shouronbou wo ajiwatte 稍微 嚐嚐小籠包 一口で 心の中とろけそうだ hitokuchi de kokoro no naka toroke souda 一口咬下 彷彿內心快要融化 未来のおとぎ話の世界に 踏み入れ mirai no otogibanashi no sekai ni fumiire 一闖而入 未來的童話世界 この先何がある 教えて kono saki nani ga aru oshiete 在這前方會發生什麼 快告訴我 まぁ いいよ maa ii yo 嘛 好喔 見上げた満月に ひそかに願い込めた miageta mangetsu ni hisoka ni nigai kometa 悄悄將願望注入 抬頭仰望的滿月之中 この瞬間 止まれるように kono toki tomareru youni 希望凍結此刻 ずっと 同じ空の下 zutto onaji sora no shita 永遠待在同一片天空下 落ち込んだ 不安もあった ochikonda fuan mo atta 心情失落 有過不安 戸惑った 諦めた tomadotta akirameta 迷茫困惑 甚至放棄 でも今 君と共に歩く demo ima kimi to tomoni aruku 但現在 依舊與你一同邁步前行 見知らぬ景色さえ 何より大事にしたい mishiranu keshiki sae nani yori daijini shitai 就連陌生的景色 我也比其他都想好好珍惜 打ち上げ花火ほどに 儚く消える夢でも uchiage hanabi hodoni hakanaku kieru yume demo 就算是縹緲如昇空煙花般的夢 見上げた星空に ひそかに願い込めた miageta hoshizora ni hisoka ni negai kometa 悄悄將願望注入 抬頭仰望的滿月之中 触れなくても感じて 未来いつまでもそばに fure nakutemo kanjite mirai itsumademo soba ni 即使摸不到也感覺得到 未來一直都在身邊
Many thanks for the lyrics in chinese/japanese, may i ask if u know the origins of this song? Which version is released first? Chinese or this version :o seeing as this is under a *official* channel
AquaTrancer The first version was released from a website called “Bilibili”, and the singer is ”洛天依“(sry I don’t know her English name) (a vocaloid software made by China)
歌詞
鶯に呼び起こされた 私
風薫る 羽織を連れて出かけて
雲宿る 水に誘われ
花びらの筏をのせ 漂って
そよ風が波紋を優しく撫でる
咲き匂った 花のような微笑みを
手のひら掬う清水に
上の空でいる間
不意に魔法 溶けちゃった
世界が途端に変わった
未来像回って
この先何がある?
教えて
アイヤーアイヤー
街の中 行き交う人の波
見渡せば 祭りのような賑わい
少しだけ 小籠包を味わって
一口で 心中とろけそうだ
未来のおとぎ話
の世界に踏み入って
この先に何がある?
教えて
まぁいいよ
見上げた 満月に
密かに 願い込めた
この瞬間(とき)とまれるように
ずっと同じ空の下
落ち込んだ 不安もあった
戸惑った 諦めた
でも今 君と
共に歩く
見知らぬ 景色さえ
何より 大事にしたい
打ち上げ花火程に
儚く消える 夢でも
見上げた 星空に
密かに 願い込めた
触れなくでも 感じて
未来いつまでもそばに
tysm ive been looking for the lyrics evry where
鶯に 呼び起こされた私
風薫る 羽織を連れて出かけて
雲宿る水に誘われ
花びらの筏を乗せ漂って
そよ風が波紋を優しく撫でる
咲き匂った花のような微笑みを
手のひら掬う清水に
上の空 でいる間
不意魔法を解けちゃった
世界が途端に変わった
未来像 回って
この先何がある
おしえて
アイヤアイヤ
町の中 行き交う人の波
見渡せば 祭りのような賑わい
少しだけ小籠包を味わって
一口で 心の中 とろけそうだ
未来のおとぎ話
の世界に踏み入って
この先何がある
おしえて
まあ、いいよ
見上げた満月に
ひそかに願い込めた
この瞬間 とき 止まれるように
ずっと同じ空の下
落ち込んだ 不安もあった
戸惑った 諦めた
でも 今 君と
共に歩く
見知らぬ景色さえ
何より大事にしたい
打ち上げ花火ほどに
儚く消える夢でも
見上げた星空に
ひそかに願い込めた
触れなく でも感じて
未来 いつまでもそばに
終於找到了XD
The girl in the video is Luo Tianyi, a Chinese Vocaloid from Vsinger, she is NOT a random character for the song, she is the original singer of this song
Also technically Kano's daughter because she provided Japanese voicebank for Luo Tianyi.
And they sang a duet just yesterday in BiliBili Macrolink V. What a great time to live.
@@LoopBell my comment is because many say that she is Noelle from Genshin Impact or a random character for the video, credit should be given to whoever deserves it
@@vsingersubs no worries, our exchange will help anyone looking up Kano and Luo Tianyi
@@LoopBell Oh nice one Kano +1 Daughter
@@vsingersubs Hello, can you provide the link for the original song? I spent hours finding it yet to no avail :(
高一の頃聞いてて、再び聞きたくて戻ってきました。でも曲名がどうしても思い出せなかったので、記憶の片隅にあったものを振り絞った結果「歌詞 小籠包味わって」で検索してたどり着きました。対戦ありがとうございます。
gg
gg
gg
gg
gg
When I listened to this song, I felt that the surrounding space was suddenly and vastly, peacefully smelling the scent of flowers and flowers of spring with clear lakes, busy streets with the taste of familiar dishes. It all reminds me of a sense of peace, tranquility, and reminds of my homeland and family as well. A feeling it's hard to write down all that.
Thank you so much to the author for writing this song, the editor as well.
Wishing everyone healthy and try to fight the disease.
Love everyone
it said japanese edition is there a original? cuz i need original :3
鶯に 呼び起こされた私
Uguisu ni yobi okosareta watashi
風薫る 羽織を連れて出かけて
Kazekaoru haori wo tsurete dekakete
雲宿る 水に誘われ
Kumo yadoru mizu ni sasoware
花びらの筏を乗せ 漂って
Hanabira no ikada wo nose tadayotte
そよ風が 波紋を優しく撫でる
Soyokaze ga hamon wo yasashiku naderu
咲き匂った花のような微笑みを
Sakiniotta hana no youna hohoemi wo
手のひら 掬う清水に
Tenohira sukuu shimizu ni
上の空でいる間 不意に魔法を解けちゃった
Uwa no sora de iru aida fuini mahou wo tokechatta
世界が途端に変わった 未来像回って
Sekai ga totan ni kawatta miraizou mawatte
この先何がある 教えて
Kono saki nani ga aru oshiete
アーアィヤアィヤ
A-ai ya ai ya
町の中行き 交う人の波
Machi no naka ikikau hito no nami
見渡せば 祭りのような賑わい
Miwataseba matsuri no youna nigiwai
少しだけ 小籠包を味わって
Sukoshi dake shouronbou wo ajiwatte
一口で 心の中とろけそうだ
Hitokuchi de kokoro no naka toroke souda
未来のおとぎ話の世界に 踏み入れ
Mirai no otogibanashi no sekai ni fumiire
この先何がある 教えて
Kono saki nani ga aru oshiete
まぁ いいよ
Maa ii yo
見上げた満月に ひそかに願い込めた
Miageta mangetsu ni hisoka ni negai kometa
この瞬間 止まれるように
Kono toki tomareru youni
ずっと 同じ空の下
Zutto onaji sora no shita
落ち込んだ 不安もあった
Ochikonda fuan mo atta
戸惑った 諦めた
Tomadotta akirameta
でも今 君と共に歩く
Demo ima kimi to tomoni aruku
見知らぬ景色さえ 何より大事にしたい
Mishiranu keshiki sae nani yori daijini shitai
打ち上げ花火ほどに 儚く消える夢でも
Uchiage hanabi hodoni hakanaku kieru yume demo
見上げた星空に ひそかに願い込めた
Miageta hoshizora ni hisoka ni negai kometa
触れなくても感じて 未来いつまでもそばに
Fure nakutemo kanjite mirai itsumademo soba ni
Please confirm, the japanese sub (in the vid, not the one in caption) said "Fumitte" in the japanese text while the one in the japanese caption said "Fumiire"....I've listened to the song countless of times especially in that part but there's no hint of "Re" in her voice.
Or is it that "Fumitte" and "Fumiire" have the same meaning?
Ashelia00011 holy shit WOW
Ashelia00011 just say it whatever you want i just dont remember what i am writing in my comment
Ashelia00011 and remember romaji and japanese is different
歌詞
鶯(うぐいす)に呼び起こされた私
風薫る(かぜかおる)羽織を連れて出かけて
雲宿る水に誘われ
花びらの筏(いかだ)を乗せ漂って
そよ風が波紋を優しく撫でる
咲き匂った花のような微笑みを
手のひら掬う(すくう)清水に
上の空でいる間
不意に魔法を解けちゃった
世界が途端(とたん)に変わった
未来像回って
この先何がある
おしえて
アイヤアイヤ
町の中行き交う人の波
見渡せば祭りのような賑わい(にぎわい)
少しだけ小籠包(しょうろんぽう)を味わって
一口で心の中とろけそうだ
未来のおとぎ話
の世界に踏み入って
この先何がある
おしえて
まぁいいよ
見上げた満月に
ひそかに願い込めた
この瞬間とき止まれるように
ずっと同じ空の下
落ち込んだ 不安もあった
戸惑った 諦めた
でも今君と
共に歩く
見知らぬ景色さえ
何より大事にしたい
打ち上げ花火ほどに
儚く(はかなく)消える夢でも
見上げた星空に
ひそかに願い込めた
触れなくでも感じて
未来いつまでもそばに
間違ってたらごめんなさい
Me after this song: *Ah ai ya ai ya*
(It's been a year n I still love this song💖)
Totally agree
yea ai aiyaaaa
Aiyaya yaya
自分用歌詞
鶯に 呼びおこされた私
風薫る 羽織を連れて出かけて
雲宿る 水に誘われ
花びらの 筏を乗せ 漂って
そよ風が 波紋を優しく撫でる
先に匂った 花のような微笑みを
手のひら 救う清水に
上の空でいる間
不意に魔法解けちゃった
世界が途端に変わった
未来像 回って
この先何がある
おしえて
アイヤ アイヤ
町の中 行き交う人の波
見渡せば 祭りのような賑わい
少しだけ 小籠包を 味わって
一口で 心の中 とろけそうだ
未来のおどぎ話
の世界に 踏み入って
この先何がある
おしえて
まあ いいよ
見上げた 満月に
ひそかに願い込めた
この瞬間━とき━ 止まれるように
ずっと同じ空の下
落ち込んだ 不安もあった
戸惑った 諦めた
でも 今 君と
共に 歩く
見知らぬ 景色さえ
何より 大事にしたい
打ち上げ 花火ほどに
儚く 消える夢でも
見上げた 星空に
ひそかに願い込めた
触れなく でも感じた
未来 いつまでもそばに
僕の一番好きな曲です。毎日この曲で癒されでいるので感謝します
Yall know the feeling too? When you just roaming on RUclips and haven't find a good song in a very long time and you suddenly came across a song you really really like. That's the feeling I'm having right now 😍
same here, pal! ^-^
I've been finding random Japanese songs since the quarantine man it's awesome!
can't believe its been 3 years, i almost forgot about this song and it's still beautiful
yeah
Yep bro
Heem
Uguisu ni yobi okosareta watashi
Kaze kaoru haori otsurete dekakete
Kumo yadoru mizu ni sasowa re
Hanabira no ikada wo no setada yotte
So yo kaze ga hamon wo yasashiku naderu
Sakiniotta hana no yōna hohoemi o
Tenohira sukuu shimizu ni
Uwa no sora de iru aida
fui ni mahō o toke chatta
Sekai ga totan ni kawatta
Mirai-zo mawatte
Kono saki nani ga aru oshiete
A aiya aiya ~
Machi no naka yuki kau hito no nami
Miwataseba matsuri no yōna nigiwai
Sukoshidake shōronpō ajiwatte
Hitokuchi de kokoro no naka toroke soda
Mirai no otogi banashi
No sekai ni fumitte
Kono saki nani ga aru oshiete
Ma~ ii yo~
Miageta mangetsu ni
Hisoka ni negai kometa
Kono toki toma reru yo ni
Zutto onaji sora no shita
Ochi konda fuan mo atta
Tomadotta akirameta
Demo ima kimi to
Tomoni aruku
Mishiranu keshiki sae
Nani yori daiji ni shitai
Uchiage hanabi hodo ni
Hakanaku kieru yume demo~
Miageta hoshizora ni
Hisoka ni negai kometa
Furenaku te mo kanjite
Mirai itsu made mo soba ni
小学生の時よく聞いてました。
最近TikTokで再会したので
聴きに来ました。
心が締めつけられるほど嬉しさと懐かしいと
いう気持ちで沢山になりました。
ありがとうございます。少し半泣きに
なりました。弟に聴かせたら
最近、サビの「アイヤ、アイヤ」のところ
を歌ってます笑。これからずっと聴いていきたいと思います。
永远都有人在听这首歌。世界鹿友是一家。
It will be some one listen to this song forever.
この曲を聴くたび、不思議で懐かしいような感じがします。一時でも人生の悩みを忘れさせてありがとうございます。
この声は神の声じゃないか?
中国語にハマってる時にこれはやばい!!
日本語じゃなくて中国語聴きたいよ😭😭😭😭😭
中国版こっちにありますよ!
ruclips.net/video/i5fVbJBsROQ/видео.html
めちゃくちゃありがとうございます😭😭😭
kanos voice is the most angelic sound on earth ~ 💖
和風EDMとかもそうだけどその国の雰囲気が香る曲めちゃ良き!!!!
君がいる世界へ
歌詞
鶯に呼び起こされた私
風薫る羽織を連れて出かけて
雲宿る水に誘われ
花びらの筏を乗せ漂って
そよ風が波紋を優しく撫でる
咲き匂った花の様な微笑みを
手のひら掬う清水に
上の空ている間
不意に魔法を解けちゃった
世界が途端に変わった
未来像回った
この先何がある
おしえて
(アイヤアイヤ)
町の中行き交う人の波
見渡せば祭りの様な賑わい
少しだけ小笼包を味わって
一口で心の中とろけそだ
未来のおとぎ話
の世界に踏み人って
この先何がある
おしえて
(まああ いいよ)
見上げた満月に
ひそかに願い込めた
このとき泊まれるように
ずっと同じ空の下
落ち込んだ不安もだった
戸惑った諦めた
でも 今 君と
共に歩く
見知らぬ景色さえ
何より大事にしたい
打ち上げ花火ほどに
儚く消える夢でも
見上げた星空に
ひそかに願い込めた
触れなくでも感じて
未来いつもでもそなに
最後の方、そばに ですよ
「不安もだった」✕
「不安もあった」○
日本語こんな感じだったんですね、声も可愛くて最高です
沒想到這首歌紅到日本了
好讚
也不是火到日本吧,只是鹿乃是天依声源😂😂不过超开心鹿乃唱这首
鹿乃さんの歌声は可愛らしいのにすごく落ち着いてて、透き通った流水のようでとても聴き惚れる。
この歌と相性が良いですよねぇ…
鹿乃 唱的也太好聽 超喜歡!!
声とかリズムとか全部
すごい好き
自分用です!🙇⋱♀️
鶯に 呼び起こされた私
風薫る 羽織を連れて出かけて
雲宿る 水に誘われ
花びらの筏を乗せ 漂って
そよ風が 波紋を優しく撫でる
咲き匂った花のような微笑みを
手のひら 掬う清水に
上の空でいる間不意に魔法を解けちゃった
世界が途端に変わった 未来像回って
この先何がある 教えて
アーアィヤアィヤ
町の中行き交う人の波
見渡せば 祭りのような賑わい
少しだけ 小籠包を味わって
一口で 心の中とろけそうだ
未来のおとぎ話の世界に 踏み入れ
この先何がある 教えて
まぁ、いいよ
見上げた満月 ひそかに願い込めた
この瞬間 止まれるように
ずっと同じ空の下
落ち込んだ 不安もあった
戸惑った 諦めた
でも今 君と共に歩く
見知らぬ景色さえ 何より大事にしたい
打ち上げ花火ほどに 儚く消える夢でも
見上げた星空に ひそかに願い込めた
触れなくても感じて 未来いつまでもそばに
久々に聴きたくなって戻ってきたけどやっぱすこだわ…
This girl's voice is fantastic when she sings in the lower part of her range towards the end. Neat song and video.
歌:鹿乃 題字: 铭言君
鶯に 呼び 起こされた私
風薫る 羽織を 連れて出かけて
雲宿る 水に 誘われ
花びらの筏 を乗せ 漂って
そよ風が 波紋を優しく撫でる
咲き匂った 花の ような微笑みを
手のひら 掬う清水に
上の空で いる間
不意に 魔法を 解けちゃった
世界が途端に変わった
未来像 回って
この先何がある
おしえて
「アイヤ アイヤ」
町の中 行き 交う人 の波
見渡せば 祭りのような賑わい
少しだけ 小籠包を 味わって
一口で 心の中 とろけそうだ
未来のおとぎ話
の世界に 踏み入って
この先何がある
おし えて 「まあ いいよ」
見上げた 満月に
ひそかに 願い込めた
この瞬間 とき 止まれるように
ずっと 同じ空の下
落ち込んだ 不安もあった
戸惑った 諦めた
でも 今 君と
共に歩く
見知らぬ 景色さえ
何より 大事にしたい
打ち上げ 花火ほどに
儚く消える 夢でも
見上げた 星空に
ひそかに 願い込めた
触れなく でも 感じて
未来 いつでもそばに
題字のところなんと読むのですか?
@@スプラ楽しいじゃねぇかあ 概要欄のコピペなので分かりません。お役に立てなくて申し訳ないです。🙇♀️
@@motimoti_0315 大丈夫です。
鶯に 呼び起こされた私
風薫る 羽織を連れて出かけて
雲宿る 水に 誘われ
花びらの筏を乗せ 漂って
そよ風が 波紋を優しく撫でる
咲き匂った花のような微笑みを
手のひら 掬う清水に
上の空 でいる間 不意に魔法を 解けちゃった
世界が途端に変わった
未来像 回って
この先何がある 教えて
アーアィヤアィヤ
町の中 行き交う人 の波 見渡せば 祭りのような賑わい 少しだけ 小籠包を 味わって 一口で 心の中 とろけそうだ 未来のおとぎ話 の世界に 踏み入れ この先何がある 教えて まぁ いいよ~ 見上げた 満月に ひそかに 願い込めた この瞬間(とき) 止まれるように ずっと 同じ空の下 落ち込んだ 不安もあった 戸惑った 諦めた でも 今 君と 共に歩く 見知らぬ 景色さえ 何より 大事にしたい 打ち上げ 花火ほどに 儚く消える夢でも 見上げた 星空に ひそかに 願い込めた 触れなく でも 感じて 未来 いつまでもそばに
リピートして聴いてしまう😊こういうアジアンちっくな歌 鹿乃さんの得意分野ですねぇ😉👍✨
また楽しい歌を期待してます♡
2 years but i still love this song so much and this girl too
可愛い声
ずっとこの曲探してたの!!!見つけた!!!💝
可愛いですよね💕
昔きいており帰ってきました懐かしさで泣きそうほんとに綺麗できいているだけでとても満足します!!
神曲だ😭Tik Tokだけには使われたくない…
#Tik #Tokを許すな
*Tik Tokよ滅べ*
この曲ホントに好き!!和風も取り入れてて、声も透き通ってて、映像も綺麗だし!
So beautiful!
曲名忘れてずっと探してたけどやっと見つけれた!!
本当に綺麗……!
片目を隠して見るとちょっと奥行きのついたムービーになるの。曲も動画も大好きです!
これ好き!
เพลงเพราะมากกก บังเอิญกดผิดเข้ามาฟัง ชอบมากๆ กดฟังซ้ำทั้งวันเลย💕
เหมือนกันเลยครับอิอิ
เหมือนกันๆๆครับ
รู้มั้ยครับพิมพ์เป็นภาษาอังกฤษว่ายังไง
@@usimakinaruto2389 รู้จักแต่ชื่อภาษาไทยค่ะ "สู่โลกนี้ที่มีเธออยู่" [kano]
@@usimakinaruto2389 อยู่ใต้วิดีโอครับ
中学の頃から聞いてたな〜5年間聞いてても飽きん
I really love the vocalist ❤️❤️ her voice is so cute but not to high pitched and not to breathing
RUclips Algorithm: "Youre a filthy weeb right? Youd like this?"
Me: "You are absolutely correct, you win this time RUclips algorithm" -_-
Sososo
I don't think this is about anime but instead japanese culture? Idk
@@salmon2078 no...it’s Chinese culture:)
@@alisartist-alisa.z1089 I’m Chinese, and this has both Japanese culture and Chinese. I mean, Japanese culture is basically from Chinese culture. I’m no expert about my own culture, so I’ll just leave it to others
@@salmon2078 It’s from china so I think it’s chinese culture(not included the voice) . But I think u shouldn’t combine them together:(( each country has their own culture, ofcourse some of them are from china ,,, but they still have differences😅💦.
コメント欄が日本語・中国語・英語・韓国語・その他で入り乱れていて、
グローバル化を感じる・・・
Maybe its just me but I'm amazed how they can write(compose) a song with a music that literally gives off the vibes of "hold me/protect me".
She didn't, this is a cover
@@vsingersubs i'm not talking about her, i literally said the composer of the song.... How he or she can compose a very good song.
@@restartliving1993 The Chinese netizens (original creators) are true lovers of anime lol. You can see from this song and animation how they actually understand the core of anime aesthetics.
I have no idea how I found this song but I'm glad I did. So beautiful !
go to download a app in play store :bilibili
lyrics
Uguisu ni yobi okosareta watashi
Kaze kaoru haori otsurete dekakete
Kumo yadoru mizu ni sasowa re
Hanabira no ikada wo no setada yotte
So yo kaze ga hamon wo yasashiku naderu
Sakiniotta hana no yōna hohoemi o
Tenohira sukuu shimizu ni
Uwa no sora de iru aida
fui ni mahō o toke chatta
Sekai ga totan ni kawatta
Mirai-zo mawatte
Kono saki nani ga aru oshiete
A aiya aiya ~
Machi no naka yuki kau hito no nami
Miwataseba matsuri no yōna nigiwai
Sukoshidake shōronpō ajiwatte
Hitokuchi de kokoro no naka toroke soda
Mirai no otogi banashi
No sekai ni fumitte
Kono saki nani ga aru oshiete
Ma~ ii yo~
Miageta mangetsu ni
Hisoka ni negai kometa
Kono toki toma reru yo ni
Zutto onaji sora no shita
Ochi konda fuan mo atta
Tomadotta akirameta
Demo ima kimi to
Tomoni aruku
Mishiranu keshiki sae
Nani yori daiji ni shitai
Uchiage hanabi hodo ni
Hakanaku kieru yume demo~
Miageta hoshizora ni
Hisoka ni negai kometa
Furenaku te mo kanjite
Mirai itsu made mo soba ni
XD
Hearing her voice is making my world in peace🥰🥰😘
何度聴いても聴き飽きねー
chineseEDM野中で1番すきだわ
こんな感じの曲他にも見つけたい
Giai điệu nhạc nghe dễ gây nghiện + giọng hát khá dễ cưng ^^
Lyrics (Romaji):
Uguisu ni yobi okosareta watashi
Kazekaoru haori wo tsurete dekakete
Kumo yadoru mizu ni sasoware
Hanabira no ikada wo nose tadayotte
Soyokaze ga hamon wo yasashiku naderu
Sakiniotta hana no youna hohoemi wo
Tenohira sukuu shimizu ni
Uwa no sora de iru aida fuini mahou wo tokechatta
Sekai ga totan ni kawatta miraizou mawatte
Kono saki nani ga aru oshiete
A-ai ya ai ya
Machi no naka ikikau hito no nami
Miwataseba matsuri no youna nigiwai
Sukoshi dake shouronbou wo ajiwatte
Hitokuchi de kokoro no naka toroke souda
Mirai no otogibanashi no sekai ni fumiire
Kono saki nani ga aru oshiete
Maa ii yo
Miageta mangetsu ni hisoka ni negai kometa
Kono toki tomareru youni
Zutto onaji sora no shita
Ochikonda fuan mo atta
Tomadotta akirameta
Demo ima kimi to tomoni aruku
Mishiranu keshiki sae nani yori daijini shitai
Uchiage hanabi hodoni hakanaku kieru yume demo
Miageta hoshizora ni hisoka ni negai kometa
Fure nakutemo kanjite mirai itsumademo soba ni
Source: www.nhaccuatui.com/bai-hat/kimi-ga-iru-sekai-e-kano.F7iHX6EWJbUg.html
原曲がとても好きだったのですが消えていて悲しかったけどこちらの作品に出会えて良かった!最高の作品です!
一百万再生おめでとうございます!!!!!
仙女的声音呀呀呀呀😍😍😘😘
5 sec into the song, I press like.
Listen to the entire song, Yeah not regret it.
PCのファイル漁ってたらこの名前出てきたのでどんな曲か忘れてたけど聴きに来て記憶がよみがえった。
1:11 and 2:25 "aiya aiya" " ma iyou~" my favorite part XD
那声“哎呀哎呀”真的太可爱了,鹿乃最喜欢了!
全力赞同!
Accidentally find this song while searching "relax japanese song"
Best recommended song ever!!!
The song is actually Chinese and belongs to Luo Tianyi...
和洋折衷ならぬ、和中折衷な曲で、声にプラスして琴線のような音も美しく、まさに「御伽話」のような曲でとても好きです💕
this is an oddly attracting song that I remain in my downloads no matter how many times i've watched it
something about it just seems so... undescribanly magnetic, i think?
it just makes me want to keep watching and listen to the music, understand the lyrics and just be at peace with the atmosphere it gives off
having a glimpse of the future and how happy it is, and then being returned and waking up from that dream. like fireworks, it's satisfying to see even if for just a moment.
it's just so... peaceful.
i love this music video.
XD
The song carries a great source of positive energy, it makes me feel happier every time I listen to it
fr it brings me joy to know people still come back to this gem of a song
2年前に1回聞いただけなのに
なんか今日久しぶりに聞いたら前奏だけで
聞いたことあるってなった()
美しい歌とそのような美しい曲
Lyrics, correct me if i'm wrong..
Uguisu ni yobi o kosareta watashi
Kaze kaoru haori o tsurete dekakete
Kumo yadoru mizu ni sasowa re
Hanabira no ikada o no setada yotte
So yo kaze ga hamon o yasashiku naderu
Sakiniotta hana no yōna hohoemi o
Tenohira sukuu shimizu ni
Uwa no sora de iru aida fui ni mahō o toke chatta
Sekai ga totan ni kawatta
Mirai-zo mawatte
Kono saki nani ga aru oshiete
Aa~haiyaa~haiya
Machi no naka yuki kau hito no nami
Miwataseba matsuri no yōna nigiwai
Sukoshidake shōronpō ajiwatte
Hitokuchi de kokoro no naka toroke soda
Mirai no oto gibanashi
No sekai ni fumitte
Kono saki nani ga aru oshiete
Ma~a i yo
Miageta mangetsu ni
Hisoka ni negai kometa
Kono toki toma reru yo ni
Zutto onaji sora no shita
Ochi konda fuan mo atta
Tomadotta akirameta
Demo ima kimi to
Tomoni aruku
Mishiranu keshiki sare o
Nani yori daiji ni shitai
Uchiage hanabi hodo ni
Hakanaku kieru yume demo
Miageta hoshizora ni
Hisoka ni negai kometa
Furenaku te mo kanjite mirai
Itsu made mo soba ni
!!!懐かし!!サビが鳥肌たった…
マジで泣きそう。
等等 辣個哎呀哎呀真的把我萌出鼻血了 太可愛了吧
this was sent in an inspiration channel in a discord server and i clicked the link. i love it
For myself
At night, on my bed listening to this. 2020
春のような優しいメロディーにモダンな音楽を合わせた、かわいくて光のようにキラキラしたメロディーの曲で大好きです。❤
1000万再生が楽しみ!
期待😆
I've just noticed that the comment section is sorted from newest-oldest. Something we rarely get to see on other channels. Btw nice song, I wish youtube recommendation could satisfy my daily dose of Japanese songs from now on.
you can filter it out to show newest comments first, i don't think it was intentional
Oh I just noticed
XD
こんなに口ずさんでいて気持ちいい歌詞に出会ったことがない、、
この歌詞を書いた方はもっと評価されていいと思います。
Kano has an amazing voice flexible for any kind of genre honestly, the perfect mix with Kawaii EDM, and this also gives Honeycomebear vibes. This is really amazing!
我永远喜欢鹿乃
its been 2 years since ive listen to this song and im back i was surprised many people starts noticing it
Same lmao
@@bellaqua4324 i am glad i fell into japanese music but the thing here is that i can't sing any english song i am more relaxed now singing japanese song because i practiced their way of saying things and pronunciation
Yeah, I remembered the original blowing up in BiliBili, but there was barely any recognition in RUclips for this song until now.
私はこの歌がとても好きです
you know the song is good when the comment section is still active after 4 years
1:11 A...ai~ya~ai~ya. 😍😆
Don't mind me, just a personal bookmark for my daily dose.
1:12
2:25
Ai ya~ Ai ya~ ❤️
久しぶりに聴きにきたけどやっぱり好き!!!!
Kano songs are so cute !!
"I scrolled down the comment section,
Recent comments are popping up.
"People discovering recently forgotten treasures,
And the spotlights restores its former shine.
"Is Tiktok to blame for its reemergence?
Or the memes of some random bored guy?
"But one thing is for sure,
Treasures will be hidden, lost or forgotten,
When found it is still a treasure."
TikTokから来たんですけどいい曲すぎる!
同じく!
I hope Kano sings more songs like this, full of meaning and stories to tell. It fits her so perfectly.
I also hope that Honeyworks make a collab song with her just like with CHiCO
鹿乃唱的這首歌「無敵」😎
當初聽到這首歌時我還是國中生,現在已經高中畢業了,時間過得好快
The art is so beautiful, this song was so kawaii :D I think this is the best version, it’s a beautiful Japanese vocal version based from the original Chinese vocal version, i’m from VietNam, and i’m very love China and Japan
Hello, what's the english title of this song? and where can I hear the chinese version?
@@no_bo_dy_he_re you find the 1st and 2rd link in the description of this video
Big_Chicken293 ok thanks
oh thx my friend.I am from China.
I wanna say if you could understand Chinese you would find that the lyric of the Chinese version is much kawaii(because our language is shorter than Japanese)
BTW it is "I" instead of "I'm",or you could say "I'm fond of"
@@blkan6415 Nah man if for me who is not Japanese or chinese i always feel that Japanese language as the most beautiful language in east asia.The chinese language for me sounds rough,cringe and unpleasant so this song a million times better in Japanese
個人覺得中文日文都各有特色,都很好聽(不過日文版鹿乃演唱有大加分)喜歡日文跟喜歡中文的可以說說,但希望不要發任何貶低對方的引戰言論,這對雙方作者都很不尊重啊。。。😅😅
都喜欢,各有各的特点
本來就是日版本比較好聽啊。還能吵什麼?
@@kimpohng7065 目前滑下来,最引战的就是你了。
@@kimpohng7065 來吵架的?
もうすぐ1000万再生!!!!
i feel like i've heard this arrangement somewhere before its either from waifu wednesday or honeycomebear or snail house i dont remember clearly. But if u guys like this kind of song, check them out !
はあ、天使声だよ……天使……耳が癒されるよ
这首歌听了快2年半了,一直在听,鹿乃赛高!
一坤年是吧😂
本当にこの歌好き
I was waked up by yellow warbler.
Wearing a haori with the smell of wind,I went out the door.
The cloud living in the lake attracts me.
the petal boat I’m taking is floating on the river.
The breeze touched lightly the ripple.
Let my smile like flower reflected on the water I’m holding.
When my thoughts were far away,I opened the magic by accident.
Suddenly the world had changed,and the picture of future is turning around me.
What are in front of me?who could tell me?
A aiyaaiya.
On the streets are crowds coming from all directions.
Looking around I see the busy scenes like festivals.
Taste a small steamed bun.
Just a mouthful,my heart is like that it had melt.
Enter the future world like the fairy tales.
What is in front of me?who would tell me?
Forget it(maaiiyo)
Looking up there is the full moon,and I make a wish in my heart.
Hope that the time could stop at the moment.
(break 2:50 to 3:10)
Let us stay under the same sky forever.
I was once sad and felt nervous.
Not knowing what to do,I once wanted to give up.
But now I insist that I will go ahead with you.
Even though it is the scene I’ve never seen,I’ll treasure it more than everything.
Even if this is a dream as short and slim as fireworks flying up to the sky.
Looking up,the sky is full of stars,and I make a wish in my heart.
Even if you can’t touch me,please perceive me.
I will always be with you in the future.
A-ai ya ai ya 1:12
Maa ii yo 2:25
鶯に 呼び起こされた私
uguisu ni yobi okosareta watashi
被黃鶯叫醒的我
風薫る 羽織を連れて出かけて
kazekaoru haori wo tsurete dekakete
帶上一件隨風飄香的羽織出門
雲宿る 水に誘われ
kumo yadoru mizu ni sasoware
受那倒映浮雲的水色吸引
花びらの筏を乗せ 漂って
hanabira no ikada wo nose tadayotte
乘著花筏漂流
そよ風が 波紋を優しく撫でる
soyokaze ga hamon wo yasashiku naderu
和風 輕輕拂過漣漪
咲き匂った花のような微笑みを
sakiniotta hana no youna hohoemi wo
將那如花燦爛的笑容
手のひら 掬う清水に
tenohira sukuu shimizu ni
掬起的清水之中
上の空でいる間 不意に魔法を解けちゃった
uwa no sora de iru aida fuini mahou wo tokechatta
心不在焉之際 不小心突然解開了魔法
世界が途端に変わった 未来像回って
sekai ga totan ni kawatta miraizou mawatte
世界正要轉變時 遠景就圍繞在眼前
この先何がある 教えて
kono saki nani ga aru oshiete
在這前方會發生什麼 快告訴我
アーアィヤアィヤ
a-ai ya ai ya
啊 哎呀哎呀
町の中行き 交う人の波
machi no naka ikikau hito no nami
街上來來往往的人潮
見渡せば 祭りのような賑わい
miwataseba matsuri no youna nigiwai
放眼望去 有如祭典那麼熱鬧
少しだけ 小籠包を味わって
sukoshi dake shouronbou wo ajiwatte
稍微 嚐嚐小籠包
一口で 心の中とろけそうだ
hitokuchi de kokoro no naka toroke souda
一口咬下 彷彿內心快要融化
未来のおとぎ話の世界に 踏み入れ
mirai no otogibanashi no sekai ni fumiire
一闖而入 未來的童話世界
この先何がある 教えて
kono saki nani ga aru oshiete
在這前方會發生什麼 快告訴我
まぁ いいよ
maa ii yo
嘛 好喔
見上げた満月に ひそかに願い込めた
miageta mangetsu ni hisoka ni nigai kometa
悄悄將願望注入 抬頭仰望的滿月之中
この瞬間 止まれるように
kono toki tomareru youni
希望凍結此刻
ずっと 同じ空の下
zutto onaji sora no shita
永遠待在同一片天空下
落ち込んだ 不安もあった
ochikonda fuan mo atta
心情失落 有過不安
戸惑った 諦めた
tomadotta akirameta
迷茫困惑 甚至放棄
でも今 君と共に歩く
demo ima kimi to tomoni aruku
但現在 依舊與你一同邁步前行
見知らぬ景色さえ 何より大事にしたい
mishiranu keshiki sae nani yori daijini shitai
就連陌生的景色 我也比其他都想好好珍惜
打ち上げ花火ほどに 儚く消える夢でも
uchiage hanabi hodoni hakanaku kieru yume demo
就算是縹緲如昇空煙花般的夢
見上げた星空に ひそかに願い込めた
miageta hoshizora ni hisoka ni negai kometa
悄悄將願望注入 抬頭仰望的滿月之中
触れなくても感じて 未来いつまでもそばに
fure nakutemo kanjite mirai itsumademo soba ni
即使摸不到也感覺得到 未來一直都在身邊
Many thanks for the lyrics in chinese/japanese, may i ask if u know the origins of this song? Which version is released first? Chinese or this version :o seeing as this is under a *official* channel
AquaTrancer The first version was released from a website called “Bilibili”, and the singer is ”洛天依“(sry I don’t know her English name)
(a vocaloid software made by China)
AquaTrancer Also, this is the original version(Chinese): www.bilibili.com/video/av26659364
感谢把歌词又弄上来,不然又要翻好久
找好久 終於找到了ヾ(@^▽^@)ノ
元の動画なくなってたのきずいて
この動画に出会えたの嬉しい!歌声好きです!