Herra Patteri - Karjala rahvalaul (Karelian folk song)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 янв 2025

Комментарии •

  • @andreasolsen3962
    @andreasolsen3962 2 года назад +21

    My grandmother came to sweden as a war child and shes still alive and have the strongest of soul that i met. We never learned finnish because my mother wanted us to learn swedish. But i just found out the order day that she is karelian. It was the missing piece in my identity.
    Love all of you stay strong we are ancient people with strong souls

    • @ensiohiiri1
      @ensiohiiri1 Год назад +2

      Same for me. have just recentrly begun digging into our family history and karelian. And i love it

    • @PohjanKarhu
      @PohjanKarhu 5 месяцев назад +1

      We are all "ancient people". Would you not be "ancient people" if you were just finnish and not specifically karelian? Heck no.
      I'm northern swedish, with forest finnish roots from Savo, and Ostrobothnian roots. Those are ancient roots too.
      And my northern swedish roots are the most ancient. Northern swedes have been in northern Sweden since bronze age, way before karelians even set foot in Karelia. Finns and karelians are very new in europe.
      Why are you pretending that only Karelians are "ancient"? As if that is the only valid identity...

    • @loki5129
      @loki5129 2 месяца назад

      @@PohjanKarhu О Один,Мудрец безглазый, испивший из источника,как Вы точно сказали

    • @petereerikainen6768
      @petereerikainen6768 Месяц назад

      My grandad from Karelen died in the 2:nd world war fighting the Russians. My dad also came to Sweden as a war child from Karelen, but I did learn Finnish as a child but now learning that Karelen has their own dialect. I understand about 50% of what they are saying.

    • @Ehkwkzb
      @Ehkwkzb 12 дней назад

      @@petereerikainen6768 Not a dialect, but a language.

  • @alexandraczarniak8553
    @alexandraczarniak8553 3 года назад +11

    I recently started on my deassimilation journey with my karelian ancestry and our culture is just so beautiful

  • @IncredibleRaV
    @IncredibleRaV 3 года назад +16

    Here are the lyrics:
    Herra Petteri istu kammaris
    Oi kammarissa
    Hivuksiansa kampaili
    Hivuksiansa kampaili
    Ja hän kysäsi elätysäitiltään
    Oi äitiltä
    Millä kuolemalla kuolen mä pois
    Millä kuolemalla kuolen mä pois
    Kuole pois, poika, vuoteen tauteihin
    Oi tauteihin
    Ettei sovassa ammuttais
    Ettei sovassa ammuttais
    Varo itseäsi meren aalloilta
    Oi aalloilta
    Ettei ne suva hukuttais
    Ettei ne suva hukuttais
    Herra Petteri läksi ajamaan
    Oi ajamaan
    Ajo valkeaan satamaan
    Ajo valkeaan satamaan
    Ja hän kysäsi laivan sieltä itselleen
    Oi itselleen
    Jolla läksi hän seilailemaan
    Jolla läksi hän seilailemaan
    Ja se laiva oli seilannun päivijä kaks
    Oi päivijä kaksi
    Joka pysähty vetten pääll’
    Ja se pysähty vetten pääll’
    Ja se pysähty veden aaltojen pääll’
    Oi aaltojen päällä
    Eikä paikalta liikahtanun
    Eikä paikalta liikahtanun
    Herra Petteri pyysi arpaa heittämään
    Oi heittämään
    Kuka laivassa syyllinen on
    Kuka laivassa syyllinen on
    Se tulee mereen heitettäväks
    Oi heitettäväksi
    Meren aalloilla peitettäväks’
    Meren aalloilla peitettäväks’
    Arpa lankesi herra Petterin pääll’
    Oi Petterin päällä
    Ja sen nuorimman kuninkahan
    Ja sen nuorimman kuninkahan
    Herra Petteri tuli mereen heitettäväks’
    Oi heitettäväksi
    Meren aalloilla peitettäväks’
    Meren aalloilla peitettäväks’
    Linnoja olen minä polttanu
    Oi polttanu
    Ja kirkkoja ryöstäny
    Ja kirkkoja ryöstäny
    Kaksitoista talonpojan trenkiä
    Oi trenkiä
    Olen miekkaani surmannun
    Olen miekkaani surmannun
    Oi yhteksän kaunista neitoa
    Oi neitoa
    Olen sytämellä vaaroittanun
    Olen sytämenä vaaroittanun
    Herra Petteri lepää meren pohjassa
    Oi pohjassa
    Meren aalloilla täytettynä
    Meren aalloilla peitettynä
    Jos joku teistä rannalla pääsenee
    Oi pääsenee
    Kävis mammalla kertomahan
    Kävis mammalla kertomahan

    • @inimolend
      @inimolend 2 года назад

      Is there any English translation available?

    • @IncredibleRaV
      @IncredibleRaV 2 года назад +2

      @@inimolend the only one I saw so far is made by Google translator. Maybe it's not too precise, but at least - resembles the story

  • @user_games227
    @user_games227 Год назад

    What a soulful and heartfelt song! I live in Karelia, and I don’t regret at all that I was born in such a divine corner of the Earth!

  • @alisaholainen6334
    @alisaholainen6334 5 лет назад +21

    Wonderful! I am Karelian and I am so proud that we have such beautiful songs!

    • @FrancescoAlcozer
      @FrancescoAlcozer 4 года назад +3

      It is a real pleasure to meet, even if only virtually, a Karelian girl. Greetings. ruclips.net/video/EH0cFIPPZaE/видео.html *LOVE 💙 BLUE* Guitar Solo version in the style of *Santo 💛 Johnny*

    • @moisuomi
      @moisuomi 3 года назад

      Wait is that you in the profile pic?

  • @loki5129
    @loki5129 Месяц назад

    Благодорю за прикосновение к культуре и времени

  • @goldeselt
    @goldeselt 8 лет назад +16

    The name of the artist is Sattuma and this Song, Herra Petteri, is from the album Palapeli

  • @charlesalkula8014
    @charlesalkula8014 4 года назад +5

    Perfect music for this white afternoon in Boulder, CO (USA).

  • @Nettiedzuis
    @Nettiedzuis 11 лет назад +26

    P.P.S. The correct spelling is "Herra Petteri" (~ Mr Peter), not Herra Patteri.

  • @iannistzouros3594
    @iannistzouros3594 4 года назад +4

    That is so beautiful

  • @vidargjlmo7223
    @vidargjlmo7223 6 лет назад +3

    WhatsApp a beatyful song from the Karelian people,Sortevala where my roots once belong.

  • @dreamofeternalhappiness8001
    @dreamofeternalhappiness8001 Месяц назад

    Jos oletamme, että kappaleen sanoituksissa viitataan Pietari Suureen ja aikaan jolloin olimme suomalaisten sijaan venäläisiä ja sitä ennen ruotsalaisia ja muistamme, että kappale on kirjoitettu huomattavasti noiden aikojen jälkeen, niin kenen risteily oli rankempi? Pietari Suuren? Pietari toisen? Nikolain? Vai sodan, jossa hävisimme Venäjälle puhuen tappiosta voittona, koska antauduttuamme maatamme ei vallattu?

  • @brasserieartisanalealbion4224
    @brasserieartisanalealbion4224 10 лет назад

    Excellent, pure.

  • @dreamofeternalhappiness8001
    @dreamofeternalhappiness8001 Месяц назад

    Tässä ovat Pohjois- ja Etelä-Karjalan kolme suurinta kaupunkia yhdistettynä:
    1. Joensuu (Pohjois-Karjala)
    2. Lappeenranta (Etelä-Karjala)
    3. Imatra (Etelä-Karjala)
    4. Lieksa (Pohjois-Karjala)
    5. Kitee (Pohjois-Karjala)
    6. Savitaipale (Etelä-Karjala)
    Missä olette käyneet? Minä muistan varmasti vain Joensuun. Juna-aseman vieressä tukkipuita eikä edes kunnollisia asemarakennuksia. Keskustassa puisto ja muutama ruokapaikka. Kylmä tuulinen valtavan pitkä silta. Mukavia vapaamielisiä ihmisiä. Jalkakäytäviä. Puita. Paljon kerrostaloja.

  • @dreamofeternalhappiness8001
    @dreamofeternalhappiness8001 Месяц назад

    Millaisia ruotsin 'Karhunkuninkaan' vallan viimeiset vuodet olivat kansallemme? Mitä uudistuksia Pietari Suuri teki teollisuudessamme ja talonpoikien, aateliston, porvariston ja papiston työntekolaeissa ja niiden valvonnassa?

  • @aksxli
    @aksxli Год назад +1

    This is probably the Viona dialect cuz its the most similiar to finnish

  • @tverinkarjalainen1538
    @tverinkarjalainen1538 Год назад +1

    On Petteri

  • @tverinkarjalainen1538
    @tverinkarjalainen1538 Год назад

    Ei ole Patteri

  • @dreamofeternalhappiness8001
    @dreamofeternalhappiness8001 Месяц назад

    Mikä rooli Elias Lönnrotilla oli maamme itsenäistymisessä? Mikä oli Eino Leinon ja toisen Einon yhteys tähän kappaleeseen? Tutkin vasta aikani kuluksi yhden päivän, mutta löysin jo mielenkiintoisia lisäkysymyksiä herättäviä seikkoja.

    • @Ehkwkzb
      @Ehkwkzb 12 дней назад

      Elias Lenrot, a man who collected his runes, a large number of which were on the territory of the Republic of Karelia. So what is the question about Karelia or Finland? Kalevala is its original name Karelian runes. Therefore, it is a part of Karelian culture, not Finnish.

  • @ulfsbrg
    @ulfsbrg 7 лет назад +14

    This song exists in Swedish as well which is how it has made its way into Finnish. It goes with the name "Herr Peder" or "Herr Peders sjöresa", though all the Swedish versions I know have a rather jolly tune compared to this and other Finnish ones

    • @jimforss6668
      @jimforss6668 7 лет назад

      burger-jaarli just det ...

    • @Erstus
      @Erstus 3 года назад +2

      The Baltic Finnic peoples do have a noticeable amount of sadness or tragedy to their music taste.

    • @aaronmoore6768
      @aaronmoore6768 3 года назад

      If you are interested in Finnish songs, I strongly recommend you to listen to this one as well. :))
      ruclips.net/video/vRp9EVrV77I/видео.html

  • @ВалериПартанен
    @ВалериПартанен 8 месяцев назад +1

    Laulaja laulaja Herra Petteri kuuntele viellä kerran

  • @БарсикСкептик
    @БарсикСкептик Год назад

    👍

  • @dreamofeternalhappiness8001
    @dreamofeternalhappiness8001 Месяц назад

    Kummalle Karjala on omistuksena tärkeämpi? Venäjälle vai meille? Me menetimme suomineidon kylmän takapuolen ja he saivat pääsyn Itämeren kauppaan voidakseen vaurastua kansana rauhanomaisesti.

    • @Ehkwkzb
      @Ehkwkzb 12 дней назад

      Karelia should not be the property of the Fins or Russia

  • @Gokotti
    @Gokotti 9 месяцев назад +2

    Petterillä vähän rankempi risteily.

  • @tentavision13
    @tentavision13 6 лет назад

    What instrument is this

  • @nyavka9280
    @nyavka9280 7 лет назад

    Does someone know where I can find the lyrics/ a translation?

    • @IncredibleRaV
      @IncredibleRaV 6 лет назад

      That's not the same.. Look at my comment at the top:-) Cheers!

  • @heikkitoropainen1340
    @heikkitoropainen1340 7 лет назад +2

    kovat äänet.

  • @El.Gobrin
    @El.Gobrin 2 года назад

    Awesome.as fuck

  • @dreamofeternalhappiness8001
    @dreamofeternalhappiness8001 Месяц назад

    Hetken asiaa pohdittuani esitän kysymyksen Karjalalle. Viittaako laulu samalla myös suomalaiseen parisuhde-elämään, jossa nainen on elätti ja loinen eläen miehen rahoista vaatien tätä vastineeksi seksistä?
    Vai äitiemme taipumukseen estää varsinkin miespuolisia lapsiaan itsenäistymästä ja seurustelemasta, jotta he voisivat saada lapsensa kauneimmat ja seksuaalisimmat vuodet itselleen tekemällä heistä ikäistensä naisten silmissä epämiellyttäviä ja olemalla valmistamatta heitä maailman vaaroihin?

  • @ВадимКулезнев-ч9й
    @ВадимКулезнев-ч9й 8 месяцев назад

    ВОЛГДУ НЕ КТО ВЗЯТЬ С МОГ. 👻🤪

  • @Master_Eldrad
    @Master_Eldrad 3 года назад +5

    "Karelia (Finland)"
    А финны там не охренели с такими имперскими задвижками на факт самостоятельности карельской нации?

    • @naelerasmans322
      @naelerasmans322 3 года назад +1

      Тоже хотел об этом написать, но увидел твой коммент. Впрочем, в ответ могли бы начать упрекать в русском империализме. Если бы тут кто-то понимал что мы пишем

    • @LisaMakovski
      @LisaMakovski 2 года назад +5

      так карелия же по обе стороны границы есть. разве нет?

    • @emiiliaolausson5559
      @emiiliaolausson5559 8 месяцев назад +1

      ​@@naelerasmans322Of course we understand. Google translates it automatically. Contrary to the Russians, Finnish people have no imperialistic ambitions. They just feel sorry for those Karelians who lived on the wrong side of the border, and had to live through Stalins purges, the misery of the Soviet times, the chaos of the dissolution of USSR and now Putins madness.
      From the Finnish part of Karelia, everyone fled westward to the Finnish side, when the Red Army occupied it. They only left empty houses and barns.
      Karelian language and culture is very close to Finnish, like a dialect of Finnish, and the languages are mutually understandable.

    • @LMaxim35
      @LMaxim35 4 месяца назад +1

      Я Карел. И моих предков не репрессировали. Мы живём как нам нравится. А почему вы решаете за нас, как нам жить и что у нас всё плохо. Геноцид Карел проводили финны,а не российская власть. И скажите сколько Карел живёт сейчас в области Карелии в Финляндии? Все говорят по карельски? Где поддержка и второй государственный карельский язык в Финляндии? Нет ! А нам говорите как жить. Меньше американцев слушайте.

    • @dreamofeternalhappiness8001
      @dreamofeternalhappiness8001 Месяц назад

      In English
      During the early 20th century, particularly in the 1920s and early 1930s, some groups in Finland harbored ambitions of establishing Finland as a regional power, a "Greater Finland," encompassing areas like Karelia and parts of the Kola Peninsula. These aspirations were primarily associated with nationalist and far-right movements, particularly the Lapua Movement, founded in 1929.
      The members of such movements faced a mix of support and suppression. The most notable event was the Mäntsälä Rebellion in February 1932, an attempted coup by the Lapua Movement to overthrow the government and establish a more authoritarian regime.
      Under the leadership of President P. E. Svinhufvud, who took office in 1931, the Finnish government acted decisively to restore order. The rebellion was suppressed by the Finnish Defense Forces and police, following orders from the constitutional government. By November 1932, the Lapua Movement was officially banned, and its leaders were arrested. This marked the end of organized far-right extremism in Finland during that period.
      ---
      На русском
      В начале XX века, особенно в 1920-х и начале 1930-х годов, некоторые группы в Финляндии лелеяли мечты о создании "Великой Финляндии", которая включала бы в себя территории Карелии и части Кольского полуострова. Эти амбиции в основном ассоциировались с националистическими и ультраправыми движениями, особенно с Движением Лапуа, основанным в 1929 году.
      Члены этих движений сталкивались как с поддержкой, так и с подавлением. Самым известным событием стал Мянтсяляский мятеж в феврале 1932 года, который представлял собой попытку переворота, организованного Движением Лапуа, с целью свержения правительства и установления авторитарного режима.
      Под руководством президента Пера Эвинда Свинхувуда, вступившего в должность в 1931 году, финское правительство решительно восстановило порядок. Мятеж был подавлен силами финской армии и полиции, действовавшими по приказу конституционного правительства. К ноябрю 1932 года Движение Лапуа было официально запрещено, а его лидеры арестованы. Это положило конец организованному ультраправому экстремизму в Финляндии того времени.
      ChatGPT. Suomalaiset on tyhmiä. Eivät tunne edes omaa historiaansa.