КАК СКАЗАТЬ ‘Я ВАС ПРОВОЖУ/НЕ НУЖНО МЕНЯ ПРОВОЖАТЬ по-английски
HTML-код
- Опубликовано: 26 сен 2024
- Сегодня вы научитесь говорить по-английски следующие фразы и предложения:
Я провожу вас / проводите меня до / не нужно меня провожать
Инстаграм: / kirills_english
Для тех, кто спрашивает про «проводить до….», например, парень девушку и тд - фраза та же самая - walk smb to somewhere (но уже без послелога out):
.
I’ll walk you home. Провожать до дома.
.
Can you walk me to the train station ? etc.
.
Если вы провожаете человека в поездку (едете с ним в аэропорт, на вокзал), в таких ситуациях нужен другой фразовый глагол, так как контекст не совпадает с контекстом видео! Хотя в русском языке глагол ‘провожать’ остаётся:
.
see smb off.
.
She saw her kids off to school and we at to work. (Она проводила детей в школу. Заметьте, что она их глазами проводила из окна или стоя у двери автобуса, а не отвозила их сама куда-то).
.
The point is that you use one verb for different contexts in Russian, but you need different verbs for the same situations in Englsih.
Thank you so very much, Kirill:-)
спасибо большое, Кирилл! see off можно использовать или там уже другой контекст? заранее благодарю за ответ и внимание!
Спасибо!
Кирилл, благодаря Вам!!! Детишкам говорю в английском нет похожей ни одной буквы, нет похожего ни одного звука. По глазам видно погружение в иностранной язык. Вам Спасибо.
Бггг инновации
Даже через 28 лет жизни в Америке слушаю с удовольствием а иногда получаю какую то новую информацию. Спасибо.
хорошо, тогда как обычно говорят в Америке to see out или to see off в соответствующих этому видео примерах?
Вы - лучший преподаватель английского. Спасибо Вам.
....even if he's got a "foreign" accent, not clearly articulated, but noticeable. A very subtle Russian aftertaste, atypical of a mother tongue speaker...but it's way more than enough for you to progress:), no kidding. Everyone is happy. You have a tutor, he's got his hard earned dough :):).
Самого доброго утра, вам Кирилл!
Спасибо большое! Вы такой оригинальный, умеете и учить и настроения поднимать!
Счастья вам , за ваши труды и за ваши душевность! Очень понравилось.
Господи, как же это выражение необходимо! Кирилл, не перестаю восхищаться вашим умением донести нужную фразу. Всё четко,ясно с хорошими примерами . Спасибо, дорогой учитель!❤❤
Суперидея сегодняшнего урока - учи слова не только в предложениях, но и в конкретных ситуациях.
Спасибо, Кирилл, это так здорово знать это, понимать и уметь использовать.
И если "ПРОВОЖАТЬ МЕНЯ НЕ НАДО, Я ОБИДЕЛСЯ - I'll see myself out",
то " НЕ МОГЛИ БЫ ВЫ МЕНЯ ПРОВОДИТЬ , Я БОЮСЬ ИЛИ Я ПОТЕРЯЛСЯ - Could you walk me out?
И замечательное WHERE / WHAT/ WHO /WHY ON EARTH- Где это / что это/ кто это / почему это ЧЁРТ ВОЗЬМИ!
🌹🌹🌹❤️
Спасибо, дорогой Учитель Профессор Кирилл. ❤️ ❤️❤️ С наступающим тебя Днём влюбленных!!! ❤️💙❤️ люблю тебя 🤍💙 обожаю ❤️❤️❤️ жить не могу без твоих уроков английского 😍🥰😘💋❤️❤️❤️
Ларочка! Обожаю ваши солнечные комментарии 🌹!
@@user-xf2dy9fs1u Люда, и вас с наступающим Днём влюбленных❤️ ❤️ ❤️ тоже обожаю вас и ваши комментарии к Кириллиным Урокам 🥰😍❤️
Gosh, this building is a maze! = Кто так строит, кто так строит?! ))
Спасибо!! Ни один учебник не расскажет этого❤❤
Спасибо, Кирилл. Классная нужная фраза, отличное объяснение. Как всегда на высоте. ❤💪☺
Когда я вас слушаю, мне трудно поверить, что вы когда-то не говорили на Английском
It's only because you probably have never heard anyone speaking English but Kirill.
Так Кирилл вроде бы билингва.
Вы тоже так можете! Нужно просто въехать в чем ключевое различие между произношениями. В английском гласные произносятся с напряжением. Ну и интонации разные, но опять же, их несложно просто выучить.
@@illalexei Это как - "с напряжением"? Поясните, если это возможно..
Хороший пример напряжения -найдите песенку разбойников из Бременских музыкантов (ночную), там на отметке 1:32, он поет «нЕЕ-жЕЕ-лАА-EEм жить!» и тд. Так вот, произносите все Английские гласные с таким же напряжением
О, спасибо! очень полезно! Я тоже теряюсь при выходе из зданий ) все время вспоминаю: «Кто так строит?!» (с) :)
Отличный и нужный контент! И длина ролика - самое то.
Главное не до ручки! Made my day! 🤣😂
Спасибо большое Кирилл. Всех благ и удачи. Берегите себя. ❤️
Спасибо, Кирилл! Как и всегда - полезно, интересно, лаконично и в отличном формате! Удачи Вам и успеха, позитивного настроя и крепкого здоровья!
Спасибо большое Кирилл. Всех благ и здоровья.
Как всегда,вкусно все,классно ,с изумительным чувством юмора .Наш человек
Спасибо за все уроки! Все они супер интересны. Лексика на каждый день. 😊
У Вас очень хорошее чувство юмора. Мне нравится 😊
…..Главное не довести до ручки….😅
Спасибо за видео! Информативно, позитивно, весело!☺😉👍❤
Спасибо большое Кирилл ! Все это полезно и нужно
Все очень профессионально! Редкость.
Просто, доходчиво и гениально! Спасибо!
Спасибо за информацию, Кирилл.
Another peace of knowledge from Kirill! Thank you very much ) You’re the Best mentor)))
piece)))
Спасибо Кирилл, очень нужная информация и подача материала. Особая Благодарность за текстовое добавление - это супер классно 👍
Очень нужные фразы,спасибо!!!!!и вам отличной недели!
Супервидео! Вот всегда у тебя такие классные, очень понятные объяснения! Спасибо!
Спасибо, Кирилл, за очередной полезнейших свежий урок! I appreciate your lessons a lot!
Oh, I also have a poor sense of direction!😄 Thanks a lot !🙏
Вы наш толковый словарь ! :))
Спасибо, Кирилл, за очень нужные фразеологизмы. Стараюсь не пропускать ваши видео, потому что вы как никто другой даёте лексику из реальной жизни. А как, кстати, сказать- довести до ручки ? Спасибо ещё раз.
Кирилл,.большое спасибо Вам. У меня хорошие знания в английском языке, но все равно я нахожу какую то интересную фразеологию у вас.
Спасибо большое 🎉
По-моему, Вы, Кирилл, говорите по-английски лучше, чем native speaker. Они просто отдыхают.👍
Они тяжело работают.
He is the best one!!! Кто-то упомянул, что местные не смогут так об'яснить, как Кирилл, - абсолютно так!!!
Спасибище тебе Кирилл!
Кирил,thanks 🎉 очень полезные уроки🎉🎉
Thank you for your humour!!
Спасибо, полезно!
Спасибо! Крайне полезно. Как раз "плавал" именно с этим.
Спасибо
Thank you Kirill
Здравствуйте, Кирилл.
Смотрю с удовольствием Ваши полезные выпуски. Ни один переводчик не выдаст такое подробное и доступное разъяснение этих слов. Я каждый раз учусь и расширяю свою лексику с помощью Ваших интересных Уроков👍 Спасибо Вам огромное за Ваш творческий и оригинальный Труд❤
Спасибо, Кирилл!
Очень крутое видео с натуральный речью носителя!
P.s. Кирилл, скажи пожалуйста, по какому сертификату ты учил Английский в Японии? Я сам начинающий учитель Английского, мне было бы очень интересно узнать…
Заранее спасибо за ответ :)
Благодарю👍🏆
Спасибо Кирилл! Отличное и полезное видео. ❤️
Крутой урок, Спасибо👏
Кирилл, спасибо. Подписаться не смогу, до ручки себя доводить не хочу. Фразы словно подснежники к Свету. И конечно, приятно бы к ой по Спасской. Чем больше анг., тем ещё больше Живого Русского. Уникально, с Вашей стороны. До встречи.
Спасибо, Кирилл, как всегда интересно, познавательно и при этом доступно и понятно обьясняете. Ждала услышать еще see off ;)
see off настолько редкий гость бытовой устной речи. Да и в контекст видео вообще не вписывается. У меня была конкретная цель познакомить зрителей с глаголами, которые используются довольно часто. Не акцентируйте внимание на русском языке!
PS. Про see off - подробно в комментах и закрепленном комментарии.
Thanks
Спасибо большое Кирилл Всех благ и удачи.
Также в Калифорнии говорят "see sb off" (My parents came to the airport to see me off.) И не только в путешествие, а, к примеру, проводить к машине.
Логично, когда кто-то уезжает/улетает и его провожают, то off. Следовало включить это в видео.
Так говорят не только в Калифорнии. Это вообще типично для англицкого,потомучто это классический английский.
Почему-то мне всегда казалось, что фразальные глаголы больше характерны для британского англ. Во всяком случве, когда я готовился к TOEFL ( 20 лет назад) , я их практически не учил. Хотя оно понятно - они часто используются в сленге , а в TOEFL готовят к нормативному англ
И в Британии, к слову.
да все так говорят. Даже в Украине говорят to see off вместо to see out.
Кирилл, спасибо огромное! Конечно, подписаться было бы лучше
Как же я обожаю Ваши уроки, Кирилл!
Я почти два года не смотрел видео Кирилла. И должен признаться, сейчас увидел кардинальную разницу в лучшую стороны. Раньше Кирилл запихивал в свои маленькие видео кучу разрозненных слов, оборотов и выражений, которые быстро мелькали и создавали в голове кашу, то теперь все стало очень четко, спокойно и хорошо усваиваемо. Могу только сказать, что мне понравилось и появилось чувство полезности от просмотра. Спасибо за такое улучшение и качество.
Максим! А может всё с точностью до наоборот? Ваш уровень английского за эти два года вырос до понимания видеоуроков?
А то похвалил как в душу плюнул!
Как те две тётеньки встречаются и одна другой говорит " Как у тебя волосы сегодня уложены хорошо, а то обычно ходишь как лохудра"
И неправда ваша - маленькие видео были очень логичными и информативными.
@@user-xf2dy9fs1u А вы пожалуйста не хамите. Уровень английского у меня и так отличный - я 5 лет работал в США в медицинском центре. А за последние 2 года выучил с нуля немецкий и теперь на нем работаю. Просто я общаюсь много со студентами и понимаю ,что усваивается хорошо, а что нет. И вообще. Совет на будущее. Научитесь контролировать свои эмоции и слушать чужие аргументы. Это очень помогает.
@@maximskabkin9562 Максим, рыба вы золотая, где же вы хамство то увидели? Я лишь сделала вывод по вашим же словам - раньше у вас была каша в голове от видео, а теперь вот красота! И дело здесь не видео, они всегда были отличные, а скорее всего в голове.
Рада вашим успехам, но проверить эту информацию нельзя.
Спасибо за непрошенный совет, но он мимо кассы - всегда спокойна как удав.
Но я вот тут подумала, может и правда вы не сноб, а просто не предполагали, что ваш комментарий вызовет такое понимание.
@@user-xf2dy9fs1u Восхищена !!! Царское спокойствие и всегда HIT THE TARGET 👏👏👏
@@sabel7to9gb1k Изабелла 😘🌹
Hi! Perfect, as usual! Thanks a lot.
Thanks a lot!!!
Очень важный урок именно для меня. Все время не знаю как сказать я провожу тебя. Придумываю разные фразы и получается витиевато, а оказывается так просто и коротко. Вы самый лучший преподаватель. Большое спасибо. Удачи Вам, Кирилл.
Thanks!
You are one of the best teachers in the world.
Great! Tons of thanks!
Кирилл, дорогой Консильери англофонов, рад видеть тебя опять в эфире. Очень годный контент, вразумительные объяснения. И вновь всё симпатично и качественно: от харизмачично-маскулинной алопеции до новых интересностей . Kirill is king🤴
ооо! ТОЧНО! King!
Как всегда очень полезно 👍
Good lesson
Браво Кирилл👌👍
Кирилл, спасибо за ОТЛИЧНЫЙ урок. Лайк от меня!
Кирил, спасибо большое за объяснение : в когда надо сказать “walk out “, a когда “ See … out “.Да , забыла , выражение с употребление « earth “ .👋👋👋
❤Thanks!
Very useful information!
Thank you so very much!!
Thank you so much for extremely useful phrases. l also like the way you gave them. Have a nice weekend.
Спасибо Вам огромное! Ваш акцент просто ШИКАРЕН. Нашла Ваш канал сегодня: у меня прозрение, я постоянно борюсь со звуком R, у Вас R очень естественная и легкая. У меня получается что этот звук съедает все остальные🤦♀️. Может я его заглубляю слишком и еще мне кажеться, что это дает неприятный оттенок голосу...мне самой не нравиться. Но по - другому не выходит. 😢 Ваш английский это идеал конечно. Во всяком случае теперь нашла пример для подражания.
Ещё конечно здорово, что Вы помогаете с " как сказать". Я живу за границей и говорю на английском примерно на b1 а понимаю на b2, вот эта фраза " как сказать вот эту устойчивую фразу на английском?" У меня частенько в голове проскальзывает. Ужасно рада, что Вас нашла! Спасибо!
По звуку r, как ни странно, американцы и определяют русского. Это помимо ровной монотонной интонации. Мы, как ни старайся, произносим r не так, как носители AmE. Вроде бы рыкаем, как надо, в конце и в середине перед согласными. Но получается это излишне агрессивно. Особенно r в слове girl. Сами американцы произносят здесь r на грани заметности, а то и вовсе опускают. Может быть лучше его опускать, как британцы (некоторые наши бывшие соотечественники, ныне американцы, так и делают и их все великолепно понимают). Конечно лет за 15 и настоящее американcкое r зайдет. К слову, у Кирилла безупречное AmE произношение. И такой rhotic English Кирилла на слух разборчив и очень приятен, к слову, мне, привыкшему к британскому nonrhotic.
Спасибо большое! Подскажите, to see smb off - синоним to see smb out, или есть какая-то разница?
Нет. Это не синонимы.
See off - to take leave of someone setting out on a journey; accompany to the place of departure.
Провожать на вокзал\аэропорт когда человек уезжает.
Предлог out сам по себе подсказывает, что движение откуда-то наружу.
Кроме would можно использовать will. Will you walk me out?
Спасибооо !
Кирилл, скажите , пожалуйста, see off немного другое ?
thx for u time
Кирил, вы также могли бы провести урок по психологии изучения иностранных языков. Самое концептуальное здесь ничего не стесняться, не бояться делать ошибки. Пока умник стесняется, балбес чего-то напропалую несет на этом языке, его понимают, и он очень быстро учится. Особенно учитывая, что для многих собеседников английский - это второй язык. Пусть сами стесняются. Обьясните, что самое худшее при изучении языка - это стесняться. Маленькие дети не понимают, что такое стесняться. и иностранный язык к ним прямо "прилипает". Но то. что вы подаете также имеет большое значение, но уже после овладения азами, раньше чем буки и веди. Вам ЛАЙК!
Тоже мне сравнили изучение языка маленьким ребенком и взрослым. Можно не стесняться на улице или в магазине, а вот на профконфереции, например, таки нужно стесняться выглядеть балбесом, который не может правильно изложить мысль. Это как в анекдоте про чукчу, который тонет, а как по-русски сказать не знает, поэтому кричит "Последний раз купаюсь".
@@benice2998 Эй. молодая человкека такая! Был я и на профконференциях и работал, где без английского нельзя. И живу сейчас там, где без английсого нельзя. И видел и слышал русских людей, которые несли хрень с точки зрения английского языка. Но их понимали и они продвиглаись вперед по карьере. А умные скромники так и ..... Хочешь проиграть, не делай ошибок, вернее не делай ничего.
@@benice2998 )))) вы рассмешили меня до слез...
Полезное видео. Спасибо
Шикарно! Огромное спасибо!
Спасибо, Кирилл! Ваши короткие уроки очень полезны! Я, правда, всегда использовала see off, тоже, вроде, "провожать" означает. А какая тогда разница между see off и see out?
Кирилл объяснил эту разницу сразу под видео
@@irinayesyeva960 спасибо! Не заметила )
Top
Кирилл ❤
Thanks!Best wishes!
Спасибо огромное ❤️
Спасибо!
Well done Kirills!
Thank you soo much.
Кирилл, спасибо. Вопрос - "Could you walk me home?" - тут без TO ставится перед home? Вроде всегда говорится, например, go home
Спасибо. Очень полезное видео.
Хочу спросить как спросить ТАК вы уходите или нет? Или ТАК ты спишь или нет? Только не говорите, что это SO
Я еще встречал фразовый глагол see off в контексте проводить кого-то, кто уезжает. She saw him off at the station. Но не знаю, может это только бритиш, тут не уверен.
А я ещё использовал *see off*
Аналогично
Я, как раз, работаю ассистентов директоров, и нередко встречаю / провожаю иностранных сотрудников. Но я всегда говорила «il going to lead you to the meeting room » 😅😅😅
Теперь правильно буду говорить, а то пади думали «Она себя кем возомнила вообще?» 😅😅
Вы словно Данко - ведете их к спасению!!! 😁
Кирилл, здравствуйте! А глагол see off- провожать , используется?
Спасибо большое , Кирилл! Ваши видео , как всегда very ver useful
Спасибо за видео! Однако, в учебнике английского среди фразовых глаголов с общим ядром see есть и такой вариант - see off в значении "провожать". То есть, предлоги out и off с глаголом see ОБА имеют значение "провожать".
Я с детства помню see you off, первый раз слышу про out :😊
Колбаской по Спасской))))
По Малой Спасской. С детства так друг друга посылали 😂
Было такое, рассмешили! Roll like a sausage along Malaya Spasskaya. Ещё вспомнила перевод названия русской народной песни "I was dancing with a mosquito".
Хороший пример, когда для простой и понятной идеи в русском, в аглийском просто нет слова. То есть, так люди просто не думают.
Такое встречается во всех языках, конечно.
05:14 в данном примере нет OUT. Значит можно WALK TO THE SMW? Спасибо.