ترجمة المستندات، المقالات والكتب بطريقة احترافية من خلال مواقع مجانية
HTML-код
- Опубликовано: 16 сен 2024
- إذا كنت تبحث عن طريقة رسيعة ومعقولة التكلفة لترجمة مستنداتك، فانت في المكان الصحيح. في هذا الفيديو، سنوضح لك كيفية ترجمة مستنداتك باستخدام خدمة ترجمة موثوقة وسريعة من دون تحمل أي تكاليف تذكر.
الفيديو يشرح كيفية ترجمة مُستند أو ملف بيدي إيف (pdf) أو وورد من أية لغة إلى اللغة العربية والعكس صحيح، عن طريق مواقع مجانية وبطريقة شرعية. تجدون المواقع المستخدمة في نهاية الوصف
____________
If you are looking for a fast and affordable way to translate your documents, you have come to the right place. In this video, we will show you how to translate your documents using a reliable and fast translation service without incurring any costs.
The video explains how to translate a document, PDF or Word from any language into Arabic and vice versa, through free and legal sites. You can find the websites used at the end of the description
1. موقع تحوبل المستند من بيدي إيف وإلى وورد:
www.pdfwordcon...
2. موقع ترجمة المستند كاملا:
www.onlinedoct...
3. موقع التعامل مع ملفات البيدي إيف بشكل عام:
www.ilovepdf.com/
4. رابط المقالة المستخدمة في الشرح:
pubdocs.worldba...
تابعونا على مواقع التواصل الاجتماعي
الفيسبوك:
/ babymahaza.page
تويتر:
/ babymahaza
انستغرام:
/ m.zakaria2021
#translation #translations #translationagency #translationday #translationservices #translationseries #translationservice #translationmeme #translationinterpreterservice #translationmaster #translationforagriculture #translationmemory #TranslationPlease #translationdepartment #translationsdatabase #translationalresearch #translationalmusic #translational #translationstudent #translationstudies
#translationtestintamilinreachenglishintamil #freetranslations #freetranslation #freetranslationapp #freetranslationapi #freetranslatorthebooks #freetranslationforadobepremierepro #freetranslationsoftware #freetranslationpluginforwordpress #freetranslationjobsonline #freetranslationcourses #freetranslatorbotdiscord #freetranslationwebsite #freetranslateappkaiseusekare #freetranslateappcamera #freetranslationmap #freetranslationsand
#ترجمةالمستندات #ترجمةالمستنداتمنجوجل #ترجمةالمستنداتالرسمية #برنامجترجمةالمستنداتللاندرويد #كيفيةترجمةالمستندات #مواقعترجمةالمستندات #ترجمةالمستنداتpdf #ترجمةمستندpdf #ترجمةمستندكاملمجانا #ترجمةمستندوورد #ترجمةالمستنداتand #ترجمةالاوراقالرسمية #ترجمةالاوراقباستخدامالجوال #ترجمةالاوراقالرسميةفيالمانيا #ترجمةالاوراق
سبحان الله ملء ما في السماوات والأرض
سبحان الله عدد ما أحصى كتابه
سبحان الله ملء ما أحصى كتابه
سبحان الله عدد كل شئ. ...
الله يجزاك خير الطريقة ممتازة ونجحت
هكذا محتويات تستاهل الدعم
جزاك الله خير ونفع بك تم الإشتراك
آمين أجمعين، بل الشكر لك سيدي على الاهتمام والمتابعة.
شكرا الله يجزاك الخير ويوفقك يا رب ويسعدك يا رب
اللهم صل وسلم وبارك على نبينا محمد
الله يوفقك شرحك واضح ورائع مررررررة 👌
آمين أجمعين، برركت
الله ينور يااستاذ ايه الحلاوة دى ايه الحلاوة دى
تسلم، وبارك الله فيك
الله يجازيك كل خير حليت لنا مشاكل كبيرة
بارك الله فيك حل ممتاز ساعدتني كتير
وفيكم البركة، وفقك الله وسددك
@@mohamedzakarian365 اخي لم استطاع ترجمته
الله يجزيك كل خير يا أخي بارك الله فيك
وفيك البركة أخي العزيز
THANK YOU SO MUCH FOR YOUR ASSISTANCE.
بارك الله فيك على الشرح السهل
آمين أجمعين
جزاكم الله خير 🤍🤍🤍
شكرا لجهودك الرائعة
العفو، ولا شكر على واجب
لا إله إلا الله سيدنا محمد رسول الله. .
الله يوفقك يالغالي حقيقه شرح رائع
لو أنت بتقضى وقت على السوشيال ميديا كتير اكتب اى ذكر مثل صل على محمد لعل الله يرحمنا. .
جزاك الله خير الجزاء
راجل محترم 👏👍
شكرا كتير الك فدتني كتير.
بارك الله فيكم
شكرا على المعلومات القيمة
العفو، بوركت
جزاك الله خيراً
آمين أجمعين
شكرا اخي علي مجهودك
العفو، ولا شكر على واجب اخي الفاضل
سلم فاك اخي العزيز د.زكريا
شكرا جدا علي المعلومه القيمه
شكرا جزيلا دكتور
جزاك الله خيرا
آمين أجمعين
شكرا لك اخي الله يفرج عليك
انت معلم
تسلم
شكرا جزيلا..... بارك الله لك
شكرا لك اخي
للامانه الموقع سيئه ترجمته الحروف ملخبطه وما حافظ على التنسيق لكن شكرا لجهودك
الإشكالية ليست في الموقع أخي، المشكلة في بعض المستندات باللغة العربية إما خطوطها غير متوافقة مع البرنامج أو أنه مسحت على شكل صور، وبالتالي لا يمكن تحميل الترجمة كما هي. لو جربت من لغة أخرى (إنجليزية أو فرنسية) إلى اللغة العربية لرأيت الفرق.
كما أن المستندات القديمة يصعب الحفاظ على تنسيقاتها. شكرا لمشاهدتك ومشاركة تجربتك.
اخي الكريم..... حل ظهور الخط كمربعات ان تجعله من مائل الي غير مائل ....
السلام عليكم المشكله أنه لايقبل إلا 10 ميغا فقط لا يقبل أكثر من ذلك
شكرا دكتور
العفو، يا السكر لحضرتك
السلام عليكم
احسنتم شرح جداً مفيد
كيف لي ان احفظ هذه المواقع على الحاسوب
استاذي الكريم اولا احسن الله عملكم وجزاكم خيرا لكن عندي مشكلة هو الموضوع من اليسار لليمين كيف انقلها بالعكس ارجو الرد
آمين أجمعين. إذا كان المستند محول إلى صيغة وورد تستطيع تغيير اتجاه النص بسهولة أستاذي الكريم.
شكرا جدا كنت بدور علي ترجمة المستندات ليا فترة 🤍 هل مساحته تسمح اني أحمله علي الموبايل عشان مش متوفر عندي لاب ؟؟ برجاء الرد بسرعه من فضلك ♥️
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته يا شيخي الفاضل كيف حالكم أرجو أن تكونوا بخير يا شيخي لدي الشهادة الثانوية و كشف الدرجات و لا أعرف أحدا يستطيع أن يقوم بهذا العمل أرجوكم أن تساعدني في هذا الأمر
حتى انا بدي هاد الأمر
بارك الله فيكم سؤالي : هل يمكن استخراج نصوص موجدة في صورة وتحويلها إلى وورد؟
@@mohamedzakarian365 نعم يشتغل.. لكن تجي النصوص مخربطه ولا يوجد بينهم تنسيق كما ف الصوره الاولى
اخي العزيز هل لو انا بعمل خدمة في موقع عمل عن بعد ققدر انفذ و هذي الطريقة تنفع ما سوق العمل في مجال الترجمة في موقع شغل عن بعد ؟
@@mohamedzakarian365 ممكن اسم موقع مدفوع بس يكون سعره معقول حتى استخدمه في خدمة الترجمة
انا اريد التقديم لمنحة دراسية و اريد ترجمة ملفاتي الى الفرنسية؟
عرفت الطريقه
عند مترجم
السلام عليكم انا اشتغل مترجم و متمكن من اللغة الفرنسية
المستندات الرسمية يفضل أن تكون خلال مكاتب معتمدة، وشكرا
مشكور
العفو، ولا شكر على واجب
كيف اعمل ملف ممزوج بين العربيه والإنكليزية بمعنى (( ترجمه سطريه)) كيف اعمله
@@mohamedzakarian365 اخي العزيز انا طالب في كليه طبيه ومحاضراتنه كله بالانكلش فرايد شي يسوي سطر انكليزي والسطر الثاني عربي/ يعني سطر انكليزي وجواى الترجمه مالته...
مشروع تخرج لى
هو ترجمة الفصل الاول من احدى الروايات من يابانى إلى عربى
لكن مش عارفه كيفية تقديمه
والوقت غير كافة
ماذا افعل بالله عليك
وشكرا لك
آسف على التأخير في الرد، ممكن تستعين بهذه التقنيات وتقسيم المستند إلى أقسام ثم تترجمها. وفقك الله وسددك
معايا البي دي اف الف صفحه مش عارف احولهوولا عارف اتصرف خالص
لازم تجزء الملف الى ١٠ اجزاء، ثم تترجم كل جزء. وبعد الترجمة ممكن تدمجهم من جديد ليصيروا ملف واحد.
تستطيع تجزئة ملف اللي دي ايف واعادة دمجه عبر موقع ilovepdf
@@mohamedzakarian365 اشكرك جدا بجد
@@-kemokomando623 لا شكر على واجب استاذي
قمت بالترجمة اكثر من ثلاث مرات ولكن ينزل الملف حروفه دمج او لا ينزل اصلا
هل تترجم هذا الطريقة الرويات ارجو الرد او هل لديج حل اخر لترجمة الرواية العربية الى اي لغة اخرى غير العربية ارجوالرد وارجوا شرح طريقة تحميل الكتب الى جوجل لنشرها على الانترنت جزاك الله خيرا وبارك الله في عمرك
للاسف يقف عند ٩٥ ولا يترجمه
السلام عليكم هل اذا قمت بترجمة مقال علمي بأكمله هل يضيع مني ذلك المقال أرجوكم أجيبوني
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
لم أفهم سؤالك جيدا، ولكن أي عمل ترفعه على موقع آخر (طرف ثالث) وأنت لا تتحكم فيه قد يُخزن لدى الطرف الثالث. ولكن هم كتبوا على الموقع أن المحنوى سيحذف تلقائيا من الموقع خلال فترة وجيزة.
يا ركل كنت فين
السلام عليكم هل هذا البرنامج يمكن ان يترجم لي الشهادات الجامعية كشف النقاط ورسالة التوصية والدافع احتاج الى الاجابة سريعا شكرا وجزاك الله خيرا
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته يا أخي الكريم كيف حالكم أرجو أن تكونوا بخير يا أخي الكريم أنا من كميرون و أريد التسجيل في الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة و لكن لدي الشهادة الثانوية باللغة الفرنسية و الترجمة إلى اللغة العربية و لا أعرف أحدا يستطيع أن يقوم بهذا العمل عندنا أرجو أن تساعدني في الترجمة
@@ahmedmounir9153 أنا أيضا لدي هذه المشكلة
اني اريد ترجمه كتاب يتكون من 400صفحه
كيف اخلي صفحة بالإنكليزية باليمن وترجمتها بالعربية باليسار كتاب مترجم القصد
استاذي عند تحويل الملف للوورد طلب مني الاشتراك وما كمل اذا امكن تترجم لي الكتاب كامل عدد صفحاته تقريبا 500 صفحة كم تأخذ مني حق الترجمة. وشكرا
شكرا للثقة؛ لكني مع الأسف لا آخذ مقابل الترجمة، هدفي هو تعليمك كيف تترجم بنفسك وبسهولة
احسنت وبارك الله فيك ولكن الملف بعد الترجمة لم يظهر مرتب والجداول كلها مخربطة ؟
هل ممكن اترجم االباسبور وال بيان الدرجات للغه الانجليزيه واقدم ع الجامعات بهذا البرنامج ولا هيكون في ضرر
ممكن استاذنا الفاضل تجيب على سؤالي .. لدي كتاب يتكون من ٩٩٣ باللغه الالمانيه حوله لمستند وورد ولكن عند فتحي المستند لم يظهر شي ماهي المشكله
شكرا لسؤالك، لكني لا ادري بالضبط ما هي المشكلة، قد يكون السبب في أصل المستند حيث صور تصويرا او عليه حقوق وقيود، والا غالبا إذا حولته بموقع i love pdf سيعمل
جربته في كل مرة يعتذر مع العلم ملف البي دي اف 105 صفحات فقط ألا يوجد برنامج ؟ وجدت برنامج لكن للأسف يدعم كل اللغات عدا العربية
السلام عليكم ،لو سمحت حاولت احول كتاب مكون من اكتر من 600 صفحه ل ورد بطريقه شرح حضرتك لكن قالي الملف كبير جدا ،وانا محتاجه طريقه اقدر اترجم بيها الكتاب ده من انجليزي لعربي ،هل يوجد طريقه اخري ؟؟
لماذا لا تذكر اسماء المواقع
ماذا عن الهاتف؟
ما فهمت السؤال
لماذا يحول الي ورد الأول
هو يدعم ترجمة الpdf عادي
صح هو يدعم ترجمو اللي دي ايف، لكن ما تستطيع التحكم في الترجمة ومعالجة النصوص الا ان يكون المستند في صيغة وورد. وبناء عليه، من البداية نبغي لنا أن نشتغل شغل صحيح عشان ننجز اكثر في وقت وجيز.
لو سمحت كيف اترجم ملف pdf من ٥٢ ورقه ارجو الرد وشكرررا
كل المقطع هذا يجيب على سؤالك. أرجو متابعته بدقة وتطبيق ما ورد فيه.
اخي لا يوجد افضل من غوغل
وين روابط البرنامج
السلام عليكم هل هي خدمة مجانية مهما كان عدد الملفات المحملة
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
نعم، هي خدمة مجانية لكن في حدود 80 صفحة أو أقل فيما أذكر.
ليش احولة خوبينة كبل من البي دي اف اترجمة ليش احولة للورد
تعبان جدا يارجم عن طريق قوقل
حضرتك أنا معايا ملف pdf فيها علامة مائية مش بيترمج ياريت حل ضروري
بيزود صفحات فاضيه لى ؟
ما أدري بالضبط، ممكن المشكلة في المستند. وإذا الصفحات ما لها لزمة احذفها وخلاص. عشان كده لما نحول المستند إلى وورد في البداية نستطيع التحكم في المستند قبل الترجمة
هل توجد طريقة لترجمة الملفات الكبيرة اكثر من 100 صفحة؟
قسم الملف الى اجزاء ثم ترجم كل ملف على حدى
أين الموقع في الوصف؟
وين موجود الوصف
عندي وثيقة اريد اترجمه من عربي آلى انكليزي موثقه منو يعرف
تفضلي
من يكمل الترجمه ما يتحمل تلقائي شسوي
ما اسم الموقع ؟؟؟
المواقع المستخدمة موجودة في هامة الوصف
رابط الترجمة من فضلك
هل يمكن العمل بة علي فريلانسر
طب هل تنصحني بية ام لا
ماذا فعلتي من اين اعتمدي علي الترجمة
نجح معي بالبداية لكن بعدها الرابط ما ينفتح أبدا إيش الحل من فضلك
ممكن تشرح لي بالضبط ماذا حدث؟
لأنو الرابط إذا اشتغل في البداية هيكمل معك غالبا
@@mohamedzakarian365 شكرا جزيلا عالرد. أول مرة شاهدت الفيديو اتبعت خطواتك عادي ضغطت على اللينك عادي ودخلت على الصفحة وحملت وترجملي الموقع عادي جدا. بعدها بأيام رجعت لأني احتجت ترجمة مستند آخر قد ما ضغطت على اللينك مافي شي مايحولني على الصفحة الخاصة بالترجمة ما عرفت وين المشكلة
@@louloudz5797 العفو، ولا شكر على واجب.
يمكنك كتابة نطاق الموقع مباشرة في محرك البحث من غير الضغط على الرابط.
او انسخ الرابط وافتحه بمتصفح آخر او بالمتصفح المتخفي. ان شاء الله يظبك معك
هل النصوص المترجمة من العربية إلى الفرنسية تظهر انها مستلة من النت
إذا تقصد الانتحال فنسبته قد تكون مرتفعة؛ لأن الذكاء الاسطناعي يتقدم بسرعة
ليش يقولي لا يمكن ترجمة اكثر من ٣٠٠ كلمة
هناك حد للترجمة؛ لذا يجب تقسم المستند إلى أقسام صغيرة حتى تستطيعين الترجمة
هل كن الممكن التعديل على الملف فى الوورد بعد الترجمه اذا وجدنا اخطاء فى الترجمه؟
شو اسم البرنامج
اي برنامج؟
جزاكم الله كل خير
جزاك الله خيرا
آمين أجمعين
جزاك الله خير الجزاء