杨荣文: 西方完全不了解中国, 后果自己承担! | 华尔街现场

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 2 окт 2024

Комментарии • 72

  • @chokwoo5720
    @chokwoo5720 3 месяца назад +6

    Whenever I follow reports from Western media, typically they are looking at past few centuries perspective, while listening to Chinese reports, tend to be from historical perspective that could go back to thousands of years

  • @brianchin9130
    @brianchin9130 3 месяца назад +36

    不是不了解,而是心有不甘。一般人的絕世鐵飯碗(美元,美經濟霸權)不再有了會發爛渣的。

    • @咪咪有毒
      @咪咪有毒 2 месяца назад

      把脏累差利润低的行业让给第三世界国家,手里握着高利润的行业躺赚了几十年了,发现现在中国要冲过来抢他们碗里的了,不急眼才怪。

    • @birdyashiro1226
      @birdyashiro1226 Месяц назад

      不了解居多,因此找不到办法只会用长枪大炮

  • @americaact8857
    @americaact8857 3 месяца назад +41

    西方人认为中国回归世界舞台中央是可以避免的,所以他们千方百计围追堵截希望把中华文明复兴扼杀在萌芽中…相反的,亚洲人对于中华文明的再崛起有更加清醒的认识,所以会更加现实地接受这个必然性,并且尽量加入和受益于这个过程。

  • @Danieltwtan
    @Danieltwtan 3 месяца назад +22

    这个英文翻译要多加油

    • @verypleasantguy
      @verypleasantguy 3 месяца назад

      听听那个人在 5:52 时讲什么 ---- 只有他自己知道

    • @yukmientai8289
      @yukmientai8289 2 месяца назад

      ​@@verypleasantguy那是你功底不够扎实。

    • @ericf1461
      @ericf1461 Месяц назад

      @@verypleasantguy
      為什麼英文是唯一的語言? 溝通是和平的唯一途徑…
      除非你認為回到用武力解決是唯一的方法😏😏😏

  • @929-v9e
    @929-v9e 3 месяца назад +11

    人前手拉手 人後下毒手

  • @MrEconworld
    @MrEconworld 3 месяца назад +7

    谁都不需要了解谁,了解国际趋势就能了解对方。

  • @DominicYeo-ce4iv
    @DominicYeo-ce4iv 3 месяца назад +4

    中文翻译有待改善。save to lend to 的意思是“可否安全放贷”,不是“可否安全着陆”。类似的错误太多了,人工智能翻译不是十全十美,需要人工编辑的。别走捷径。

    • @cjoe6908
      @cjoe6908 3 месяца назад

      Yep. I was about to point one out too. I mean this robot translator is not a good one.

    • @OKEN1117
      @OKEN1117 2 месяца назад

      more mistakes learned by AI will improve quickly

  • @kekkou_f
    @kekkou_f 3 месяца назад +5

    离谱的翻译

  • @PohYongChin-tp5lq
    @PohYongChin-tp5lq 2 месяца назад +8

    贊!楊先生的睿智!不懂中國過去的歷史就不懂現代的中國發展

  • @clamgoh
    @clamgoh 3 месяца назад +5

    翻譯錯的離譜,如果不懂英文很多東西你會杖二金剛摸不著頭腦

    • @cjoe6908
      @cjoe6908 3 месяца назад

      The company that sells this robot translator is not worth investing in.

  • @cjoe6908
    @cjoe6908 3 месяца назад +14

    The guest sounds a very wise man. Thanks for this video.

  • @nvda2damoon
    @nvda2damoon Месяц назад

    this guy is completely clueless. perhaps India has some growth in the coming years. that's about it.

  • @Hermit-Crab
    @Hermit-Crab 3 месяца назад +8

    "If you don't cough up..." 的中文意思不是 “你不咳嗽”, 而是“你不把钱咳出来”。

    • @ericf1461
      @ericf1461 Месяц назад

      If you cough up 在這裡是
      如果妳不講出來……
      好厲害的英文🙂‍↔️🙂‍↔️🙂‍↔️

  • @lisamayching3552
    @lisamayching3552 3 месяца назад +2

    Spore challenge as put forth by BG Yeo , somehow sounds similar to President Xi's - 共同富裕。

    • @ericf1461
      @ericf1461 Месяц назад

      What’s wrong with “共同富裕” ???
      You prefer American first ?

  • @chiangkamsau9632
    @chiangkamsau9632 3 месяца назад +4

    中華文化有人性,人類共富,尾帝自私尾帝第一。世界人民選擇幾個對自己的公平公正國家,誰愿被割韭菜,遠離霸權是生存之道。

    • @MeMeworld2030
      @MeMeworld2030 24 дня назад

      真正对内割韭菜的正是中共,这些年以不正当不公平手段已在全球割了不知多少产业及其他国家的经济命脉,

  • @黃定華-n2z
    @黃定華-n2z Месяц назад

    喳 后果各自承担

  • @YouLu-s3p
    @YouLu-s3p 2 месяца назад +9

    杨荣文部长,大智慧❤

  • @sunny_markus9812
    @sunny_markus9812 3 месяца назад +4

    Hello 那是啥翻译啊

    • @闲风逸云2
      @闲风逸云2 3 месяца назад +2

      应该是AL机翻的!😂

  • @wewave23
    @wewave23 3 месяца назад +4

    I like George Yeo, his take on geopolitical events are unique, refreshing and Asian. He can cut through all the one sided crap promulgated in western minds.
    But alas, his delivery is too colloquially Singapore Singlish, not quite the smooth talking international tone that can capture and sway an audience.
    That's where many anti-China video sites employ eloquent speakers to hook up gullible audiences to brainwash them.

  • @OKEN1117
    @OKEN1117 2 месяца назад

    The importance is for more western viewers to understand the essence of this kind of seminar who has been misled by the MSM for so long.

  • @yungchek
    @yungchek 3 месяца назад

    wise talk, but the Chinese translation is horrible.

  • @limth5730
    @limth5730 3 месяца назад

    We r glad that a son of the East also raises...😊 hooray

  • @qiuyaxu
    @qiuyaxu 3 месяца назад +2

    好像这段tiktok好多切片影片

  • @Hermit-Crab
    @Hermit-Crab 3 месяца назад

    Who the fark did the translation?

  • @computer-ot8si
    @computer-ot8si 3 месяца назад +2

    杨荣文只是新加坡拿來討好中國的棋子, 他說什么都不是重点了
    而實際上, 新加坡卻要處虗防範中國富豪移民去新加坡後對新加坡控制

    • @Jyanjang-tsai
      @Jyanjang-tsai 3 месяца назад

      富豪移民新加坡,移民美国,欧洲是为了控制?他们只是对自己的资产感到不安全而已,有一天中国政治改革了,法制了,他们的资产都会回来!非我族类,其心必异改不掉的!

  • @TonyLook-y1b
    @TonyLook-y1b 3 месяца назад +5

    杨准将自己都不了解自己的选民,如何理解别个国家😂

    • @Jyanjang-tsai
      @Jyanjang-tsai 3 месяца назад +1

      我是中国人,我认可他的观点。选民不代表就是有知识,有文化的!

    • @TonyLook-y1b
      @TonyLook-y1b 3 месяца назад +2

      @@Jyanjang-tsai 怪不得你是中国人

    • @Jyanjang-tsai
      @Jyanjang-tsai 2 месяца назад

      @@TonyLook-y1b 呵呵,希特勒也是民选的!单极管生物

    • @nicholasgoh3526
      @nicholasgoh3526 2 месяца назад

      我也有同感。这些就是生活在自己世界的所谓知识分子,可以把世界局势讲到有龙有凤,但是却不知道或根本不去了解最基本的民生问题。他的选民对他组里的两个女议员不满他都不知道。他的落选是他的政党有史以来最大的挫败,到现在还不能把选区夺回来。他的落选也证明了集选区是可以被打败的,所以对他政党的影响非常大,也给了反对党很大的信心,对后来的选举也有相当大的影响。他可以说是个失败的政治家,也不知道为什么还有人请他去演讲,还有人听他演讲。

    • @sanzhong2312
      @sanzhong2312 2 месяца назад

      @@nicholasgoh3526 我们就看美国怎么靠选民走向MAGA的胜利。

  • @vitaminvitamin-ds9xu
    @vitaminvitamin-ds9xu 3 месяца назад +3

    中國不瞭解西方, 結果由西方承擔.
    (俗稱, 責任全在西方.)

    • @夏天来了-u5r
      @夏天来了-u5r 3 месяца назад +6

      你这感人的脑回路⋯speechless

    • @xutoby-n2f
      @xutoby-n2f 3 месяца назад +1

      呱呱来电了?

    • @lisashung9442
      @lisashung9442 3 месяца назад

      China knows the west much much better than the west knows China……unfortunately…….😢

    • @ericf1461
      @ericf1461 Месяц назад

      中國要強大,
      是西方自己在害怕,
      用盡全力要壓中國….
      誰是壞蛋???

  • @jonathanho2735
    @jonathanho2735 Месяц назад

    Please don't glamorize over the glorious histories of ancient China (GOOD OLD DAYS) to cover the atrocities, wickedness and evil of the current regime. Even the entire ancient and modern histories are also with dictators (eg Emperor Qin). Please don't equate good histories/past to good future of wise leaders. German has great culture and civilization, so does Japan but we have to admit that Hilter and the Emperor invaded countries and started WWI and WWII (for Germany, both WWs). Please explain and talk about recent 100 years of the Great LEAP forward, CV, Go4, Jun 4 89 TAM and the treatment of FLG and the most current, the LIVE TRANSPORT OF ORGANS that has just been broadcast with strong testimonies and evidences from HIGHLY REGARDED medical professors and practitioners. 他只是在陈述中国古代和近代历史, 而避开了现代的历史,避而不谈。 他企图用那些历史来掩盖甚至抹掉这100年来的恶行,和恐怖的事件,他无法正视谈起大跃进, 大饥荒,文革,四人帮,天安门大屠杀,法轮功,活摘器官等残暴的罪恶。

    • @奇缘村长
      @奇缘村长 14 дней назад

      美国的印第安人种族灭绝呢?日本在中国及亚洲国家制造的各种侵略和大屠杀呢?西方国家对亚洲亚洲和非洲国家的殖民呢?你那么有学识不如你展开了说说?

  • @hbh4276
    @hbh4276 3 месяца назад +1

    翻译的字母好糟糕哦

  • @laoli574
    @laoli574 4 месяца назад +2

    希望和平先生能够点评一下!

  • @kaipenyap7376
    @kaipenyap7376 3 месяца назад +2

    早了解,就不会上当受骗。现在了解,也正好。

    • @noneone3310
      @noneone3310 2 месяца назад

      再了解,也一样骗不了,更竞争不过,不如继续自嗨。

  • @yuanzheli5675
    @yuanzheli5675 3 месяца назад +1

    就这种机翻都好意思放出来?