great video, really helping me learn about my culture as a young singaporean. in siangpore, dialects arent as celebrated and more people are forgetting their roots. thanks for teaching me more!
Actually this video is too short and didn't cover much. I mean Teochew is so comprehensive, I've yet to cover Teochew opera, the writing and variants from different cities in Chao Shan (cos I cannot find any speaker, except for one guy from Shantou 😂), this is just scratching the surface. Hopefully in the future I can cover a deeper Teochew culture 🙏
Yes, even in China, many people will refer to Teochew people as very or even the most successful entrepreneurs. Some of the famous corporations founded and run by Teochew people include Public Bank(Malaysia), Lion Group & Parkson Retail Group(Malaysia), Bangkok Bank(Thailand), OUB Bank(Singapore), Tencent(China), Emperor Group (Hong Kong), Cheung Kong Group (Hong Kong). Even in Hong Kong, many top Gangs or Triads were headed by Teochews even though they are minority there. And I learnt a Teochew curse word from watching many Hong Kong movies, which is PUK NIA BOR !! Hahahaha ..
@@ELGtheMAN IN THAILAND THE RICHEST MAN IS TEOCHEW WHO RUNS C.P. WORLDWIDE AND RUNS MANY KINDS OF BUSINESS etc. MACRO ,LOTUS ,7-11 ,TELECOM AND OTHERS IN TOP 10 RICHESTMEN IN THAILAND AT LEAST 7 ARE TEOCHEWS . TEOCHEWS ARE EXTREMELY WISE AND HARD WORKINGS. THEY ARE THE MAIN ROOTS OF THAI ECONOMY . TEOCHEW PEOPLE ARE UNITE, THEY ALSO CREATE MANY CHARITY ASSOCIATIONS TO HELP PEOPLE IN EVERY ASPECT.
@@kkp9640 that's great to hear.. I'm always happy to meet Thai Chinese. I'm Malaysian Chinese. When I meet and interacted with Thai Chinese, the feeling I have is close yet unfamiliar. Kind is strange but special, haha
@@ELGtheMAN Hey OUB Singapore founder is definitely not a Teochew. He was Oei KengCheong. 黃慶昌. His son Oei Cho Yaw 黃祖耀 is the Chairman. They are from Hokien Kinmoy.金門 Now under Taiwan, Republic of China's administration. I think you also dare to say Thaksin,Yingluck Shinnawart (Hakka)are also Teochew. Have a conscience.
Thank you for this video. I’m Teo Jiu from Vietnam but raised in America since a month old. I actually can speak the dialect and appreciate the culture. Although my family is Teo Jiu from Vietnam, when hearing the differences in your video, I realize I sound like the traditional Teo Jiu in China. What’s amazing about Teo Jiu people is that we are very lingual and speak Mandarin, Cantonese, and many other South East Asian languages very fluently. Not sure if it’s because the sounds in the dialect help make the tongue more flexible. But something I always observed and have been proud of about Teo Jiu people. My Mom speaks 5 languages fluently and can switch between any and people can’t tell whether she’s from Hong Kong, Taiwan, Vietnam, etc. Believe it or not, most Vietnamese restaurants in California are family owned by Teo Jiu people and in my opinion are the best! Many Vietnamese dishes have Teo Jiu influences just like I find in Thai food. I don’t believe Teo Jiu people get enough credit for their great influences. As I get older now, I appreciate my Teo Jiu heritage much more. Thank you helping me learn more about Teo Jiu’s history. ❤
I am a Teochew and I lived in Singapore. I always have a strong affinity for ka ki hang when I hear one. Be it Singapore Malaysia Thailand or Indonesia. Very proud of my roots.
I am Chinese-Indonesian. My father is hokkien and my mother is teochew. I love your research!, thanks for that! I think it is important for young generation to learn our root. There may be a wisdom from the past we can retrieve.
Hellooo from Australia, thanks for this video. Teochew are found every where in South East Asia. Some are very well known (like Li Ka Shing a billionaire in Hong Kong). I’m pure Teochew. My paternal & maternal grandparents are all Teochew. My mother’s elder married an Indonesian lady (my aunt) who was half Teochew. Her father was Teochew & mother was Indonesia. She learned to speak Teochew. My cousins (children of this uncle) all speaks Teochew & their relatives in Indonesia also speak Teochew. Here in Australia, I sometimes hear Chinese people speaking Teochew , to my delight. When I go to do shopping at a Vietnamese village (Inala, in Brisbane), I sometimes hear people speak Hokkien, Teochew or Cantonese.
Saya tio ciu INDONESIA dan masih hari hari pake bahasa tiociu dalam keluarga , sama anak saya kami juga pakai bahasa tiociu sebagai komunikasi biar mereka tidak lupa akan bahasa tiociu.
Great content about teochew culture in Malaysia and Indonesia. I’m the 5th generation of teochew family in Thailand. Ka Ki Nang is the very common phase which still can be very well understood, even though I can speak the language. Many words are adopted in to Thai language. We speak no more teochew, but we still keep the tradition. Our family functions still keep on going every event, such Chinese New Year, visiting grave yards, and moon festival. Thai food in central Thailand especially in Bangkok is really reflecting teochew cuisine.
@@FearlessPassport acctually I'm Teochew most of teochew are from Chaozhou ,I'm 12th generation as well my ascentor from "潮陽區/Cháoyáng Qū", I cannot speak Teochew at all except for cursing ...lolz, and most of cursing word using in native thai ex 衰, 兴衰, etc. My family came before first wave of chinese oversea came out, there are a lot of Teochew people livig in Thailand before for a long time, I living in Sumut-sakorn near by Bangkok as known as 龍仔厝 in the pass, Thai people "Chinese habor city"(เมืองท่าจีน), This city didn't refer as oldrest Teochew ppl in Thailand, for example King TaakSin of Thonburi , he is half Teochew, FYI :: King Taksin Monument in Shàntóu, China -->> ruclips.net/video/KZtH7A38UH0/видео.html ruclips.net/video/tACGR5m3fo8/видео.html ruclips.net/video/f0IPiD56ON4/видео.html That's why there are too many of Chinese in Thailand are Teochew anyway people in Thailand every race except Chinese and India. They are not focus on the family blood line like as Chinese. so this made many of prople misstaken about Thai-Chiness, they are 100% Thai people( What ever race/ethic/tibe they are) Chinese Teochew melth with Siamese(Tai-Mon) over 300 year, some can track back to their family some is not, some of them re reunion again after first wave of chinese oversea moving. there are very long history of Teochew in Thailand
I love this video. I can speak Teochew but my parents and roots originate from Saigon, Vietnam. It's so awesome seeing how Teochew is spoken in different areas as well such as China, Indonesia, and Malaysia, and comparing it to speakers from Vietnam.
My family is teochew nang from Cambodia. We are known for our pepper and durian plantations. And of course, we live in a coastal province so we love our seafoods.
Hi. I'm a Malaysian malay and I find your docu very interesting. Been seeing couple of your videos and I'm glad there's a malaysian who capable of doing this on RUclips. I love what you are doing with this channel. I'm always intrigued with Chinese history. Good job keep doing what you doing love your channel. Subscribed
I wish Malay people can do a video about hangtuah, hang jibat etc and find out who Hang family are and mean to melaka sultanant. And Why Baju kurong so similar to ancient Chinese clothing
@@tangtony1536 baju kurung similar to ancient chinese clothing? For me thats not similar at all. One is nusantara clothing of sarong innovated costume, another one with multiple layers due to 4 seasons and cold weather up north. Nusantara is humid, windy and just a thin fabric :)
@@tangtony1536 my theory is if malays look back in the history. Then they will discover that they're not originally from this land. Thus their bumiputera status will be question.
As Javanese Indonesian, I wondered the difference between Teeow Chew, Hakka and Hokkien and their composition in Indonesia and South East Asia. Thank you for your videos. It make me appreciate more of their cultures.
I answer from my pov as Javanese too. Di Pontianak, orang Tionghoa kebanyakan adalah Tiociu, berbeda dengan Singkawang yg adalah Hakka (saking besarnya persentase populasi mereka, bahasa Hakka bahkan dianggap sebagai lingua franca di kota itu). Secara umum, stereotype orang Hakka adalah pekerja kasar, buruh, kuli, montir bengkel, dan orang yg "berani kotor". Berkebalikan dengan orang Tiociu yg dianggap lebih ke sektor perdangangan hasil jadi (bukan produksi), seperti pemilik toko. Keduanya sama2 dikenal sebagai etnis yg memiliki etos kewirausahawan yg kuat. Disclaimer, stereotip ini saya dapatkan dari mereka sendiri ya, dan bukan bermaksud rasis. Secara bahasa, bahasa keduanya 'unintellegible' yg artinya kedua penutur tidak dapat mengerti bahasa satu sama lain, walaupun banyak di antara mereka yg memahami kedua bahasa tersebut dengan baik. Sangat gampang mengidentifikasi seseorang Hakka atau Tiociu dari namanya, karena nama mereka menggunakan bahasa masing2. Contoh: Ng biasanya orang Tiociu, sedangkan Bong biasanya Hakka Cmiiw, matur nuwun
Well..I would say, Teochew and Hokkien are quite simillar, it is akin to Malaysian and Indonesian language. I think it is because historically Teochew and Hokkien people originated from Southeastern China, hence their simillar dialect. I am half Teochew and Hakka (khek), but more fluent in Teochew. When I listened to my Hokkien friends speaking their language, I understand them completely, but I can only reply in Teochew, vice versa. I find this really unique. 😊 As for the Hakka language, I think it is hugely distinctive from Hokkien and Teochew, but rather simillar to Cantonese. Hakka language also have a very unique accent, for example, Pontianak and Singkawang Hakka in Western Borneo Indonesia. Semoga jawabannya bisa membantu.
@@KangAri99 a very unique insight about Teochew and Hakka people's stereotype, and it is not entirely wrong. But nowadays, I think that stereotype of Hakka people as a lower working class has diminished. If you're familiar with Game of Thrones, I would describe Teochew people tend to be more like the Tyrells or Lannisters, as for the Hakka, i think they are more like the Tullys, Starks, or Baratheons.
@@KangAri99Kebiasaan menjadi stereotype orang Hakka dan Theoceuw berbeda di setiap kota di Indonesia. Seperti di Medan pada era pra 1970an. Terdapat pedagang orang Theociuw, dan orang Teociuw yg bekerja kasar, berdagang yg bau2 seperti dagang ikan basah dan ikan asin. Di Medan pada era itu sangat sulit menemukan orang Hakka berdagang yg bau2,kerja kasar. Kebanyakan berpakaian rapi/necis sebagai pedagang klontong atau profesi guru.
In Vietnam, the Teochew people live mainly in the Mekong Delta such as: Tra Vinh, Soc Trang, Bac Lieu and Ca Mau. I, a Teochew-Hokkien, always remember my culture and roots. From the time of my great-grandparents until now, there have been 5 to 6 generations.
@@FearlessPassport Sorry, but I can only hear and understand some sentences, some words in Teochew. But I'm glad to know that the Teochew community in Southeast Asia still retains our cultural identity. Thank you for promoting Teochew culture to everyone. Wish your channel more and more subscribers. ❤
how do you identify a teochew in vietnam? most have assimilated into the kinh community and looks the same. i went to district 5 in HCM but did not hear anyone speaks cantonese or teochew.
Thank you for this video. I am teochew living in America and was intrigued and enlightened by the info in this video. It gave me more knowledge about the origin of teochew people and makes me proud to be “teochew nang.” I have kids who are losing their ability to speak teochew and it is sad. This is a great video to show them where they come from. 👍🏻
In my opinion, the Teochew languages of Kuantan and Pontianak are the same. Both ways of pronunciation are variations used in everyday conversation with the same meaning and it will be well understood by the listener. Even the tone and pronunciation are very similar.
My late Akung was a Teochew nang from Guangdong. He was landing in Thailand before his final destination Indonesia, but he wasn't pass down his Teochew culture to my father not even his language. Akung only speak Teochew with his daughter in law which is she came from Riau. So... the information of your video really connected and make sense.
Love this! Thank you! I recently found my family in Jie Yang! After 80 years of seperation. All this time for 2 generations in our family kept saying we're from China but never certain where exactly! It was fate that I found them in 3 days and the info you provided helped me understand my Ga Gi Nang ironically enough :) so thank you!
Very happy to hear this Jieyang has an airport. But anyway all the Teochew districts are butting each other and transportation in the Teochew area is excellent. 恭賀團圓
Hi Joanna, congrats on finding your family! I'm very interested in finding out if I still have family in ChaoShan area as well. Would love to chat how you went about your search. Thanks!
@@FearlessPassport Fate is my strongest belief as to how I found them if not it was my grandfathers in heaven who made it so easy and unbelievable. I travelled around China on tour and thought I'd add a trip down South to see what 'my kind of people' look like and what they eat. I knew it was somewhere close to Shantou. I was only able to squeeze in a total of 3 days. When I got to the airport at midnight that taxi driver said that the hotel I booked is not from around there- it was in a whole other State. So we asked the taxi driver to take us to any hotel to stay for the night and we'll sort it out in the morning. Hotel was nice and I decided to just message my cousin to see if we have any address' where uncle wrote letters to China and I gathered address (there was no way I knew that address was close to where I booked the hotel/airport) and name but I had the most help from the Hotel Manager- I gave him my mothers surname and my fathers surname and on day 1- He came with us to ask locals in the district of the surname to ask if this is the area of (Surname) & if they knew my uncle/grandfather/mother? and to our surprise after about asking 3 people (in only half an hour of searching) we came across a man who gave a call to the name titled on the letter and long story short he turned out to be my mothers first cousin- in that discovery I found over 100 related relatives on mums side. My newly found relatives took me in as family in an instant - I ate and witness truly how Ga Gi nang were all about. Not on tour but directly as my own people.
I am 25% Teo Chew due to my Maternal Grand mother who was from Pulau Ketam. Her father was the Kapitan of Pulau Ketam. Thank you for your information so that I have connected some of the dots in my ancestry ❤
I just found this video, that's very good. I am Teochew Nang in Thailand. Talking about Teochew people in Thailand it is very long history of migration. First group probably showed 3-4 hundred years ago for trading, settled down, and assimilated into Thai society. 200 years ago we have Taksin The Great (鄭王), he was the son of Teochew nang and served for the old capital Ayudhaya's royal court before the fall of Ayudhaya. He liberated Siam from Burmese and coronated as the King of Thonburi, former capital before Bangkok. The influence of Teochew nang in Thailand is strong in different aspects not only economy and culture (especially food that you can see on the street) but also politics. During the 1920s, the era of the birth of Thai Nationalism, influenced by King Rama VI, like you said Eastern Jew, he invented this word to criticise the Chinese accomulation of wealth but their economic status and power had grown due to King Rama V's westernisation of Siam. Many weathy Chinese at the time tightened with royal family through marriage. As King Rama VII once said, and this is interesting, "our blood that running inside our body, half a chinese blood". In the modern day, the wealthiest family is Teochew nang family with the very good tight with government and the royal family.
Thanks for doing this video. It’s an introduction to people to understand the origin of the TeoChew clan more so to educate young TeoChews about their own history.
Thank you for this video. Just watched it after 2 years aired 😁 I am the third teo chew generation from Pontianak, Indonesia. My first langsung is teo chew.
I'm from Pontianak and identify as a Teochew. Have some peranakan descent as well but if you meet me, you'll think I'm from China. LoL. I'm third generation as my grandfather hailed from Qining village in Jieyang. When we visited the mainland, I contemplated to visit our ancestral place but give the limited time decided against it and toured Guangzhou instead. Regarding the varieties, the words in the videos are too easy and I can understand 100% except the Ji Jun (现在) used by the Malaysian Teochew speaker. I lived in Singapore and pretty much need to learn Teochew as diction and even some of the words are different. Not very difficult but I find most people just spoke Mandarin to me so it's definitely not easy to speak Teochew there. Been to Batam and their Teochew is very similar to Singapore's. I only went for a short visit but I more or less can communicate in Teochew there.
Great work on the research, i understand you covered the migration of Teo Chew after the Opium war. In the future, may be I think it is worthwhile looking into the Teochew migration to Thailand since the 15th century, much earlier than the other countries in South East Asia. The culture and mixed marriages have very much interwined and influenced Thailand and made it into what it is today. Thanks for the video. Cheers
Yes, I will cover that in the future. If not this video is too long. I was looking for Thai teochew speaker too, to put in the video for comparision, but unfortunately I cannot find anyone :(
@@andrewsitu3472 that is true, Hakka has many top politicians such as Lee Kuan Yew and Deng Xiao Ping. Teo chew however is the majority group in Thailand.
Teochew descendants in Thailand in the earlier day were Thai kings ministers who did the accounting of collecting taxes etc. It also explains that the richest during Malaya era were closing related to the colonists or colonist merchants.
Thanks for all your videos!! I’m Penang lang and currently in Australia. I came across a lot Indonesian and mainland Chinese friends and your videos gave me so much knowledge & information. Now i know why my mainland Teochew housemate understands my Penang Hokkien. They sounds so similar.
Thanks for sharing this wonderful historical of teochew people, cultural and food from various parts of countries. I am proud to be part of the teochew people (Ga Gi Nang) That is for sure our teochew food which is teochew congee, teochew braised duck with hard boil eggs and pastries like Ang Ku Kueh, PNG Kueh and Tau Sa Piah are the best food ever in my whole life.😃😃😃😃😃😃😃😃😃
Our Teochew famous dishes include ruang2lou5 煖爐|暖爐 which is food cooked in a pot over charcoal, known as 火鍋 in Standard Chinese another is ngou hiang 五香 a meat roll and known as 肉捲 in Standard Chinese another lou'gho 鹵鵝 braised goose 牛肉丸 ghu5 nêg8 in5 beef meat balls and many more
@@FearlessPassport We have peach cake which has many names and ang to guê 紅桃粿 is one of the most famous. As it is nearly Mid Autumn Festival, we have la'bian 朥餅 which you can get this in SE Asia. Then there is hung'guê 粉粿 which is found in most Cantonese restaurants. Of course there is gu'cai'guê 韭菜粿 Teochew has our own PinYin and I use standard Teochew PinYin which took me a long time to learn to spell correctly.
@@Cincololol Ang gu guê is a Hokkien guê. I am a Teochew but I also like eating ang gu guê. It is not difficult to make and you should watch a few videos on RUclips and you too can make this guê.
Great video! I am a 100% 4th Generation Teochew in Singapore. Though Singapore Bak Kut Teh is great, I also prefer the Malaysian version and am missing my bi-weekly travel to JB Sentosa for my favourite dish. Hope this pandemic will end soon and welcome us back to Malaysia again!
no needgo johorfor hokien version! therea e many tllsherein sporeselling the hokien herbal version here in left side of hong lim food center and one in bukitmerah central food centre besides i like todd dark soy sauceto the pepery version
Wow, well-done. Feel proud of you as a young overseas Chinese generation who cares to learn more about your ethnic background. I learned a lot from you in this video. Keep up the good work. Looking forward to watching your next videos. 👍👋🙏💪
Excellent Videos👍I am from Swatow,China. I am so glad to see you who is oversea Hakka could introduce Chaoshan/Teochew culture so well. I am hoping you could register a bilibili account and upload your videos with Chinese subtitles so that could be a cultural bridge between Mainland Chinese and Southeastern Asia Chinese.
Awesome vid, feel connected to my mother's tongue. Teochew is also sizeable in the southern Malaysian state of Johor. Especially Johor Bahru, where the Tan (Chan in canto, Chen in mandarin) clan have roots on both sides of the causeway. A unique teochew dish to Johor is the kway teow kia ... a thin rice noodle, soupy herbal gravy and bak (meat).
Thank you, I gain more knowledge from this video! I become speechless when I heard other Chinese dialects as I only speak Mandarin... Maybe some of my Chinese friends are Teochew. Love your videos! :) :)
Thanks. Your research and consequential presentation are very useful for viewers to have some understanding of Chinese dialects. Whenever I do ask Chinese folks here, many are unable to answer me or I may not trust their answers. On the subject of Bak Kut Teh, I gained some explanation form another presentation in that Teochew food is somewhat milder, so the lighter version is Teochew while the darker ones are Hokkien. I tend to accept that since Hokkien use more tau-eu in their cuisine. I visited Shantou and Xiamen a few years ago. I could hardly understand Teochew spoken in Shantou and in Xiamen I was disappointed that many people don't and can't speak Hokkien which I learned later that they are actually from different provinces and only in Xiamen to work. In Hangzhou, a restaurant lady was impressed with my accent and said I could pass off as a local. She was indeed surprised and pleased to learn that there are many Chinese and dialects in this part of the world.
Chinese are everywhere in the world now, trying to make a better living. Yes you;re right, Bak Kut teh in Teochew one is milder and peppery, while Hokkien one is in dark broth.
I can speak Hokkien and Cantonese. Understanding Teochew isn't a tough thing if I can speak Hokkien and Cantonese, because there are many words which have the similar pronunciation like Hokkien and Cantonese in Teochew.
Hello from a Toronto-born Teochew person. Unfortunately, I'm not really fluent in my 潮州話 and this is partially due to the fact that I grew up speaking mostly English. But I always find it fascinating how there are so many different subcultures among my Teochew folks including some individuals from South Korea and Japan I had met in college.
Thank you fearless passport. I was travelling Malaysia and Singapore for more than 1 month until few days ago. And I'm totally fascinated into their culture and story. Your videos about Hokkien and Teochew made me understand them more. And the languages are so unique to chinese I used to know. I'm glad a young person like you is still trying to preserve the culture and history. Big love from Korea🇰🇷
And i thought Teochew is a someone's name or sth until i saw this video. I always saw a giant building named TEOCHEW in KL. And i had teochew fried noodle in Penang. It was so tasty
Thanks Baek 😊 you’ll be fascinated to discover the food and delicacies from Teochew. Their snacks (we call them kuih here) are my favourite. Very special and full with flavours 😋
For so long I couldn't understand why my hokkien was different from Min Nan from Taiwan. Now I realize at 50 y/o that I am Teo Chew. We would say Gai Ki Lang or Nan Lang. I showed by 12 y/o son so he can know his heritage. THANK YOU!!!
wow, impressive video. As a Chinese I did not know these information. In my hometown Zhejiang province, we have 88 different dialects and in the previous time, people can hardly understand each other. I remember teacher taught in dialects in school when I was young. But nowadays more and more children tend to not speak dialect which is a pity. Dialect is kind of history and culture.
Pu Tong Hua is still important to keep everyone understand each other, but yeah. Losing mother tongue is a shame. We can only teach the next generation to speak the language :)
Finally the video I have been waiting :) Actually, the Teochew language does have different slangs based on different counties/cities. My ancestors are from Hui Lai county (惠来县), and our slangs are somehow lighter and have a more upbeat tone at the end of each sentence. I'm glad that I grew up speaking Teochew with my parents and grandparents even though lesser and lesser family members are willing to learn their mother tongues now. Oh btw, by now I know why I always prefer seafood over other meats, especially fishes with plenty of bones XD Another fun fact, my ancestor's kampung is actually from Bai Ling Village (白岭村), which is the only village that consists of almost all (99%) Roman Catholic believers. So yea... my family from great grandparents here in Malaysia are born Catholics too :D
Leu Ho Yeeven! Thanks for sharing this video ☺️ You spoke very well and your video is very informative too. I’ve visited Singapore a number of times and never once realised Bak Kut Teh was a Teochew dish nor was it a Teochew word 🙈
@@FearlessPassport Oh how interesting! I've tried it once and it was in a white broth, it was a little too 'meaty' for my preference but my colleagues enjoyed it 😅
If you visit Pontianak, West Kalimantan, Indonesia you will find a sizeable population of Teochew (as well as Hakka) in the city. In fact Teochew will be the Lingua Franca among the Chinese community in the city. You will also find many Teochew restaurants as well as street food serving traditional as well as Local (Indonesian) blend delicacies such as Kwe Kia Thng (Soy sauce broth of pork serve with Kway Teow), Kwe Chap (Pork, pig skin and tofu serve with Thick Kway Teow in Thick Sauce), Hee Moey (Fish with Rice in clear soup), Goo Bak So (Beef Meat Balls of different textures serve with Kway Teow or noodle or rice), Steam Fish serve with soy sauce, He Geng (Fried Prawn mince), Hoi Cho (Fried Crab Mince), Yeam Mie, Yeam Kway Teow (Kway Teow or Noodle dry blend with chef's mix sauces, usually serve with fish ball, slices of fried fish and prawn mince, soy sauce pork and shredded crab meat), Ou Nee (Mushed yam blended until very fine) usually as a dessert, Chai Kwe (vegetable wrap in glutoniuos rice sheet) usually either steam or fry and popular fillings include Goo Chai, Mang gwang (bengkoang), bean or yam, and so many more dishes.
My dad is Hokkien and my mum Is TeoChew. I speak both. If I tell my mum that TeoChew is a sub-dialect of Hokkien, she will most definitely disown me. TeoChew ga gi nang spirit is strong in every of my TeoChew relatives, and I can sense some rivalry with the Hokkiens , similar to that of the English/French rivalry today.
Good to see you. I'm second generation teochew nang and live in Bangkok, I understand well when I listen people on teochew dialect conversation, thank you. 你是我的自己人,阿。
This is excellent! What a great job! Learnt so much from your research. Thank you. A similar video for all ethnicities including the different Orang Asli groupings in the country, and the migratory tract and food and culture, would be so interesting and really show us the richness or our population in Malaysia!
re: Bak Kut Teh. Peppery version is uniquely Teochew, whereas herbal version is uniquely Hokkien. At least, this is what I observed, in the context of Singapore and Malaysia; hence, latter version, which Singaporeans in general detest but is much loved by Klangnites and people in Klang Valley and Seremban.
Very informative about the Hainanese and Teochew dialects. Good to know. Thank you. Possible to do one on the Cantonese dialect too? I heard there are many different sub sections amongst the Cantonese people. Examples like xunde, dongguang, toishan, samsui seiyup etc….👍
ALL I KNOW ( not much obviously) about Teochew 潮州人 leng's culture is that they like these roast goose燒鵝, even in Hong Kong, plus porridge, omelettes and pickles that can be eaten very late into the night. Rather like their "lifestyles", they frequently gambled all the time, all hours, and night time food is what they sustained themselves with mostly. In the early morning or afternoon they might still be in bed..In Mandarin hotel in Singapore they have this "all you can eat" (midnight or) evening buffet consisting of so called Teochew delicacies for the midnight gamblers. Maybe I quite didn't get the gist here! But this was 潮州人。 What I gather from this video is that 3 types of Chinese emigrated from China Fujian or Guangdong province at the same time. That settles why there are so many Teochew and Hokkien and Hakka in Singapore!! The largest was supposedly the Fujian or Hokkien followed by smaller groups like Teochew and Hakka. I am still waiting for the Penang Hokkien expert to go on SCMP to show how much Hokkien he has amassed. I think as far as food is concerned most Hokkien are not big eaters and into special cuisines. Work was intense so food must be simple. Is not like we can corner the market on Dim Sums or special "Hokkien" treats..I was really poor and ate very undistinguishing food. We cannot even lay claim on the 油條,or 大包。The poor could eat porridge with pickles, that was what poor meant. All I remember was the immense dish of 扣肉every 2 weeks for about 50 people living at my Grandfather's house, mainly made by stewing pork in Soya sauce. But such a dish had their different names depending upon where in China you grew up. I mean this same dish was called 東波肉,or 紅燒肉, or even 滷肉 in Taiwan. And so many names but the food was basically about braising pork in soya sauce. So what do you want to claim as Hokkien leng..So ridiculous. It wasn't even the Hainan Chicken Rice..That had a name signifying the approximate origins ( Hainan island)..which after research proved misleading because the style of serving or cooking chicken, essentially a steaming process changed after arriving in much richer Singapore..Oh taste had become more elaborate.
I studied Mandarin at OSU but have practiced Chinese martial arts with Hakka, Fujian, and Taiwanese ancestry, so this look at the language of those cultures is very interesting.
Good job. Learn something new. Never knew bak kut teh is Nanyang Teow Chew food. Always though it was Hokkien. Bak Kut Teh is one of my favorite comfort food. Must have it at least 1-2X per month.
Thanks for sharing info about Teochew culture. My ancestors moved from China to Vietnam around 1910. After the Vietnam war my family live in Holland. I still can speak Teochew dialect and like to listen the dialect that my parents spoke to me when i was a child :) ... "Groetjes, met veel liefde en geluk aan alle Teochew broeders & zusters in de Wereld"
Teochew Nang from Penang, our family origin from Pu Ning or Pou Neng (普寧)our teochew is a bit different then in the video too but noticed those from the same Kanton in Teluk Intan have the same accent. I'm proud to be able to speak our own language of teochew. (Edit, when I talked to my mom in Germany once, a Buddhist nun from teochew actually approached us thinking we're from China)😅
That's interesting, never knew Teochew people spread so far into Europe as well, I've heard there are a sizable community of Teochew people in the U.S., my knowledge of Teochew with the widest spread remains in the Southeast Asia region outside of China, hoping more people to share where they're from, apart from the commonly known locations in Asia.
@@zuccmarkerbergzuccurmama Not sure what your definition of sizable is but I'm part of the Teochew in SoCal but growing up most of the Chinese I knew were from HK or diaspora of that region into Vietnam than US. I did know a few other Teochew people growing up in my area but I would say its maybe 10% of the overall Chinese community. As someone who grew up around the language I can certainly recognize it but I can hardly speak it myself.
Saya sekarang di Jakarta-Indonesia, umur 70 tahun. Ibu dan Bapak saya lahir disini. Nenek-kakek dari garis Ibu dari Po Neng, TeoCheuw-Swatau. Saya bisa sedikit saja bercakap Tiocheuw,tdk sepenuhnya tapi mengerti yg orsng lain ucapkan.
Hello Fearless Passport This is an excellent explanation of Teochew culture I looked for your name, but could not find it. So, I shall call you FP I have shared your excellent video with my extended Teochew family, comprising of about 30 people.
Indonesian teo chew here. Most of teochew lang in west kalimantan speak both hakka and teochew. Sometime i got scolded by my dad for speaking bahasa with my kids. The rules is in home, we must use teo chew to communicate.
Every episode from this channel proves to be very educational in term of understanding the various Chinese ethnic groups . Never bored to view/listen and comprehend what Yeeven's systematically explanations to benefit in particular the younger Chinese generations/audience at large which they might not known the Historical background of each ethnic groups they belong. Well done Hakka mui .....!
Your message is very encouraging, Bob. That's really nice to hear. Thank you very much🙏☺ hope these videos are benefiting to people in some ways. Thank you for your time in watching and your support means a lot to me!
My dad's hakka, my mom's north malaysian teowchew. Me hakka, my wife's south malaysian teowchew. We live in Kedah where majority is hokkien. In the north, teowchew say sleep as "ee", in the south teowchew say "khun"
great video, really helping me learn about my culture as a young singaporean. in siangpore, dialects arent as celebrated and more people are forgetting their roots. thanks for teaching me more!
Actually this video is too short and didn't cover much. I mean Teochew is so comprehensive, I've yet to cover Teochew opera, the writing and variants from different cities in Chao Shan (cos I cannot find any speaker, except for one guy from Shantou 😂), this is just scratching the surface. Hopefully in the future I can cover a deeper Teochew culture 🙏
Yes, even in China, many people will refer to Teochew people as very or even the most successful entrepreneurs. Some of the famous corporations founded and run by Teochew people include Public Bank(Malaysia), Lion Group & Parkson Retail Group(Malaysia), Bangkok Bank(Thailand), OUB Bank(Singapore), Tencent(China), Emperor Group (Hong Kong), Cheung Kong Group (Hong Kong).
Even in Hong Kong, many top Gangs or Triads were headed by Teochews even though they are minority there. And I learnt a Teochew curse word from watching many Hong Kong movies, which is PUK NIA BOR !! Hahahaha ..
@@ELGtheMAN
IN THAILAND THE RICHEST MAN IS TEOCHEW WHO RUNS C.P. WORLDWIDE AND RUNS MANY KINDS OF BUSINESS etc. MACRO ,LOTUS ,7-11 ,TELECOM AND OTHERS
IN TOP 10 RICHESTMEN IN THAILAND AT LEAST 7 ARE TEOCHEWS . TEOCHEWS ARE EXTREMELY WISE AND HARD WORKINGS. THEY ARE THE MAIN ROOTS OF THAI ECONOMY . TEOCHEW PEOPLE ARE UNITE, THEY ALSO CREATE MANY CHARITY ASSOCIATIONS TO HELP PEOPLE IN EVERY ASPECT.
@@kkp9640 that's great to hear.. I'm always happy to meet Thai Chinese. I'm Malaysian Chinese. When I meet and interacted with Thai Chinese, the feeling I have is close yet unfamiliar. Kind is strange but special, haha
@@ELGtheMAN Hey OUB Singapore
founder is definitely
not a Teochew. He was
Oei KengCheong. 黃慶昌. His son Oei Cho Yaw 黃祖耀 is the Chairman. They are from Hokien Kinmoy.金門
Now under Taiwan, Republic of China's
administration. I think
you also dare to say
Thaksin,Yingluck Shinnawart (Hakka)are
also Teochew. Have a conscience.
Who is also ga gi nang? Greetings from pure teochew people from Indonesia. 🙏🏻✨
Waa cari orang sendiri kat sini, hahaha
I always thought “Ka ki nang” is 自己人, because 家 is pronounced as “ke” in Tio Ciu and not “ka”
Ga gi nang ? Hmmm my mom and family said this Nang ee nang /our people
And ka ti nang = alone/ did it by myself
@@trawmmwart8149 nang ee nang have different tones as it has different words: 我们的人。ka ti nang (自己人) does mean alone or by oneself.
Hi
Ga gi nang from Sambas, West Borneo 😅
Thank you for this video. I’m Teo Jiu from Vietnam but raised in America since a month old. I actually can speak the dialect and appreciate the culture. Although my family is Teo Jiu from Vietnam, when hearing the differences in your video, I realize I sound like the traditional Teo Jiu in China. What’s amazing about Teo Jiu people is that we are very lingual and speak Mandarin, Cantonese, and many other South East Asian languages very fluently. Not sure if it’s because the sounds in the dialect help make the tongue more flexible. But something I always observed and have been proud of about Teo Jiu people. My Mom speaks 5 languages fluently and can switch between any and people can’t tell whether she’s from Hong Kong, Taiwan, Vietnam, etc.
Believe it or not, most Vietnamese restaurants in California are family owned by Teo Jiu people and in my opinion are the best! Many Vietnamese dishes have Teo Jiu influences just like I find in Thai food. I don’t believe Teo Jiu people get enough credit for their great influences. As I get older now, I appreciate my Teo Jiu heritage much more. Thank you helping me learn more about Teo Jiu’s history. ❤
I am a Teochew and I lived in Singapore. I always have a strong affinity for ka ki hang when I hear one. Be it Singapore Malaysia Thailand or Indonesia. Very proud of my roots.
I am Chinese-Indonesian. My father is hokkien and my mother is teochew. I love your research!, thanks for that! I think it is important for young generation to learn our root. There may be a wisdom from the past we can retrieve.
Hellooo from Australia, thanks for this video. Teochew are found every where in South East Asia. Some are very well known (like Li Ka Shing a billionaire in Hong Kong). I’m pure Teochew. My paternal & maternal grandparents are all Teochew. My mother’s elder married an Indonesian lady (my aunt) who was half Teochew. Her father was Teochew & mother was Indonesia. She learned to speak Teochew. My cousins (children of this uncle) all speaks Teochew & their relatives in Indonesia also speak Teochew. Here in Australia, I sometimes hear Chinese people speaking Teochew , to my delight. When I go to do shopping at a Vietnamese village (Inala, in Brisbane), I sometimes hear people speak Hokkien, Teochew or Cantonese.
Saya tio ciu INDONESIA dan masih hari hari pake bahasa tiociu dalam keluarga , sama anak saya kami juga pakai bahasa tiociu sebagai komunikasi biar mereka tidak lupa akan bahasa tiociu.
Great content about teochew culture in Malaysia and Indonesia. I’m the 5th generation of teochew family in Thailand. Ka Ki Nang is the very common phase which still can be very well understood, even though I can speak the language. Many words are adopted in to Thai language. We speak no more teochew, but we still keep the tradition. Our family functions still keep on going every event, such Chinese New Year, visiting grave yards, and moon festival. Thai food in central Thailand especially in Bangkok is really reflecting teochew cuisine.
Thank you for watching Sutee ✨ Glad you appreciate the content 🙏 where are you from in Thailand? Is there a lot of Teochew in your area?
@@FearlessPassport acctually I'm Teochew most of teochew are from Chaozhou ,I'm 12th generation as well my ascentor from "潮陽區/Cháoyáng Qū", I cannot speak Teochew at all
except for cursing ...lolz, and most of cursing word using in native thai ex 衰, 兴衰, etc.
My family came before first wave of chinese oversea came out, there are a lot of Teochew people livig in Thailand before for a long time, I living in Sumut-sakorn near by Bangkok as known as 龍仔厝 in the pass, Thai people "Chinese habor city"(เมืองท่าจีน), This city didn't refer as oldrest Teochew ppl in Thailand, for example King TaakSin of Thonburi , he is half Teochew,
FYI :: King Taksin Monument in Shàntóu, China -->>
ruclips.net/video/KZtH7A38UH0/видео.html
ruclips.net/video/tACGR5m3fo8/видео.html
ruclips.net/video/f0IPiD56ON4/видео.html
That's why there are too many of Chinese in Thailand are Teochew
anyway people in Thailand every race except Chinese and India. They are not focus on the family blood line like as Chinese. so this made many of prople misstaken about Thai-Chiness, they are 100% Thai people( What ever race/ethic/tibe they are) Chinese Teochew melth with Siamese(Tai-Mon) over 300 year, some can track back to their family some is not, some of them re reunion again after first wave of chinese oversea moving. there are very long history of Teochew in Thailand
I love this video. I can speak Teochew but my parents and roots originate from Saigon, Vietnam. It's so awesome seeing how Teochew is spoken in different areas as well such as China, Indonesia, and Malaysia, and comparing it to speakers from Vietnam.
I am a Hokkien Chinese from Indonesia. When I went to Saigon I met some Teochew and Hokkien speakers there 😀
In the same boat as you 😂
China towns in Vietnam are predominantly Cantonese and other Chinese groups need to speak Cantonese
My family is teochew nang from Cambodia. We are known for our pepper and durian plantations. And of course, we live in a coastal province so we love our seafoods.
Hi. I'm a Malaysian malay and I find your docu very interesting. Been seeing couple of your videos and I'm glad there's a malaysian who capable of doing this on RUclips. I love what you are doing with this channel. I'm always intrigued with Chinese history. Good job keep doing what you doing love your channel. Subscribed
Thank you Freddy ☺☺ I'm glad you liked it. Happy to have you here!
I wish Malay people can do a video about hangtuah, hang jibat etc and find out who Hang family are and mean to melaka sultanant. And Why Baju kurong so similar to ancient Chinese clothing
@@tangtony1536 baju kurung similar to ancient chinese clothing? For me thats not similar at all. One is nusantara clothing of sarong innovated costume, another one with multiple layers due to 4 seasons and cold weather up north. Nusantara is humid, windy and just a thin fabric :)
@@tangtony1536 my theory is if malays look back in the history. Then they will discover that they're not originally from this land. Thus their bumiputera status will be question.
@@freddykay1645 haha..where were we from then?:)
As Javanese Indonesian, I wondered the difference between Teeow Chew, Hakka and Hokkien and their composition in Indonesia and South East Asia. Thank you for your videos. It make me appreciate more of their cultures.
Now you know more of your Tionghoa Indonesian friend☺
I answer from my pov as Javanese too. Di Pontianak, orang Tionghoa kebanyakan adalah Tiociu, berbeda dengan Singkawang yg adalah Hakka (saking besarnya persentase populasi mereka, bahasa Hakka bahkan dianggap sebagai lingua franca di kota itu).
Secara umum, stereotype orang Hakka adalah pekerja kasar, buruh, kuli, montir bengkel, dan orang yg "berani kotor". Berkebalikan dengan orang Tiociu yg dianggap lebih ke sektor perdangangan hasil jadi (bukan produksi), seperti pemilik toko. Keduanya sama2 dikenal sebagai etnis yg memiliki etos kewirausahawan yg kuat. Disclaimer, stereotip ini saya dapatkan dari mereka sendiri ya, dan bukan bermaksud rasis.
Secara bahasa, bahasa keduanya 'unintellegible' yg artinya kedua penutur tidak dapat mengerti bahasa satu sama lain, walaupun banyak di antara mereka yg memahami kedua bahasa tersebut dengan baik.
Sangat gampang mengidentifikasi seseorang Hakka atau Tiociu dari namanya, karena nama mereka menggunakan bahasa masing2.
Contoh: Ng biasanya orang Tiociu, sedangkan Bong biasanya Hakka
Cmiiw, matur nuwun
Well..I would say, Teochew and Hokkien are quite simillar, it is akin to Malaysian and Indonesian language. I think it is because historically Teochew and Hokkien people originated from Southeastern China, hence their simillar dialect. I am half Teochew and Hakka (khek), but more fluent in Teochew. When I listened to my Hokkien friends speaking their language, I understand them completely, but I can only reply in Teochew, vice versa. I find this really unique. 😊
As for the Hakka language, I think it is hugely distinctive from Hokkien and Teochew, but rather simillar to Cantonese. Hakka language also have a very unique accent, for example, Pontianak and Singkawang Hakka in Western Borneo Indonesia.
Semoga jawabannya bisa membantu.
@@KangAri99 a very unique insight about Teochew and Hakka people's stereotype, and it is not entirely wrong. But nowadays, I think that stereotype of Hakka people as a lower working class has diminished.
If you're familiar with Game of Thrones, I would describe Teochew people tend to be more like the Tyrells or Lannisters, as for the Hakka, i think they are more like the Tullys, Starks, or Baratheons.
@@KangAri99Kebiasaan menjadi stereotype orang Hakka dan Theoceuw berbeda di setiap kota di Indonesia. Seperti di Medan pada era pra 1970an. Terdapat pedagang orang Theociuw, dan orang Teociuw yg bekerja kasar, berdagang yg bau2 seperti dagang ikan basah dan ikan asin. Di Medan pada era itu sangat sulit menemukan orang Hakka berdagang yg bau2,kerja kasar. Kebanyakan berpakaian rapi/necis sebagai pedagang klontong atau profesi guru.
In Vietnam, the Teochew people live mainly in the Mekong Delta such as: Tra Vinh, Soc Trang, Bac Lieu and Ca Mau. I, a Teochew-Hokkien, always remember my culture and roots. From the time of my great-grandparents until now, there have been 5 to 6 generations.
Can you still speak Teochew? I would love to get in touch with Vietnamese Teochew speaker :)
@@FearlessPassport Sorry, but I can only hear and understand some sentences, some words in Teochew. But I'm glad to know that the Teochew community in Southeast Asia still retains our cultural identity. Thank you for promoting Teochew culture to everyone. Wish your channel more and more subscribers. ❤
how do you identify a teochew in vietnam? most have assimilated into the kinh community and looks the same. i went to district 5 in HCM but did not hear anyone speaks cantonese or teochew.
Thank you for this video. I am teochew living in America and was intrigued and enlightened by the info in this video. It gave me more knowledge about the origin of teochew people and makes me proud to be “teochew nang.” I have kids who are losing their ability to speak teochew and it is sad. This is a great video to show them where they come from. 👍🏻
In my opinion, the Teochew languages of Kuantan and Pontianak are the same. Both ways of pronunciation are variations used in everyday conversation with the same meaning and it will be well understood by the listener. Even the tone and pronunciation are very similar.
Perhaps next time I should try a more difficult conversation, hahaha
Maybe there are from the same original which laded settled on different area.
Your video enlightening of my Teochew root , which I'm from Cambodia and the majority of Chinese are Teochew.
Teochew from USA 😄 left Indonesia in 1989 . Would love to visit Chaoshan one of this day
My late Akung was a Teochew nang from Guangdong. He was landing in Thailand before his final destination Indonesia, but he wasn't pass down his Teochew culture to my father not even his language. Akung only speak Teochew with his daughter in law which is she came from Riau. So... the information of your video really connected and make sense.
Thank you, hopefully it brings back some memory of your Akung🙏
righti kowsometeochew pple in riau
Guangdong is Cantonese Province. Originally & usually only Cantonese & Khek / Hakka live / from there. Seldom heard Teochew coming from Guangdong.
@@fongchingkong2303 you might like to check on a city called Chaozhou and Shantou. I just found recently.
@@fongchingkong2303Of course Teochew people came from Guangdong province. My ancestors were came from JieYang, Chaozhou
Love this! Thank you!
I recently found my family in Jie Yang! After 80 years of seperation. All this time for 2 generations in our family kept saying we're from China but never certain where exactly! It was fate that I found them in 3 days and the info you provided helped me understand my Ga Gi Nang ironically enough :) so thank you!
Hi Joanna✨ I'm glad you found your family! How did you managed to trace back your family?
Very happy to hear this
Jieyang has an airport.
But anyway all the Teochew districts are
butting each other and transportation in the Teochew area is excellent. 恭賀團圓
Hi Joanna, congrats on finding your family! I'm very interested in finding out if I still have family in ChaoShan area as well. Would love to chat how you went about your search. Thanks!
@@FearlessPassport Fate is my strongest belief as to how I found them if not it was my grandfathers in heaven who made it so easy and unbelievable. I travelled around China on tour and thought I'd add a trip down South to see what 'my kind of people' look like and what they eat. I knew it was somewhere close to Shantou. I was only able to squeeze in a total of 3 days. When I got to the airport at midnight that taxi driver said that the hotel I booked is not from around there- it was in a whole other State. So we asked the taxi driver to take us to any hotel to stay for the night and we'll sort it out in the morning. Hotel was nice and I decided to just message my cousin to see if we have any address' where uncle wrote letters to China and I gathered address (there was no way I knew that address was close to where I booked the hotel/airport) and name but I had the most help from the Hotel Manager- I gave him my mothers surname and my fathers surname and on day 1- He came with us to ask locals in the district of the surname to ask if this is the area of (Surname) & if they knew my uncle/grandfather/mother? and to our surprise after about asking 3 people (in only half an hour of searching) we came across a man who gave a call to the name titled on the letter and long story short he turned out to be my mothers first cousin- in that discovery I found over 100 related relatives on mums side. My newly found relatives took me in as family in an instant - I ate and witness truly how Ga Gi nang were all about. Not on tour but directly as my own people.
I am 25% Teo Chew due to my Maternal Grand mother who was from Pulau Ketam. Her father was the Kapitan of Pulau Ketam. Thank you for your information so that I have connected some of the dots in my ancestry ❤
Thanks for doing this video,, I’m Teochew nang from Medan Indonesia (North Sumatra)😍
Thank you :) glad you like the video, Pauzi🙏
I just found this video, that's very good. I am Teochew Nang in Thailand. Talking about Teochew people in Thailand it is very long history of migration. First group probably showed 3-4 hundred years ago for trading, settled down, and assimilated into Thai society. 200 years ago we have Taksin The Great (鄭王), he was the son of Teochew nang and served for the old capital Ayudhaya's royal court before the fall of Ayudhaya. He liberated Siam from Burmese and coronated as the King of Thonburi, former capital before Bangkok. The influence of Teochew nang in Thailand is strong in different aspects not only economy and culture (especially food that you can see on the street) but also politics. During the 1920s, the era of the birth of Thai Nationalism, influenced by King Rama VI, like you said Eastern Jew, he invented this word to criticise the Chinese accomulation of wealth but their economic status and power had grown due to King Rama V's westernisation of Siam. Many weathy Chinese at the time tightened with royal family through marriage. As King Rama VII once said, and this is interesting, "our blood that running inside our body, half a chinese blood". In the modern day, the wealthiest family is Teochew nang family with the very good tight with government and the royal family.
Correct!Thailand King is Teochew King, 鄭姓,潮州王。🔥
Thai People泰国人,also same as 傣族 from China.
Thanks for doing this video. It’s an introduction to people to understand the origin of the TeoChew clan more so to educate young TeoChews about their own history.
Thank you for watching🙏 I'm glad you liked the video!
Thank you for this video. Just watched it after 2 years aired 😁 I am the third teo chew generation from Pontianak, Indonesia. My first langsung is teo chew.
Wonderful video! Thanks from a Singaporean Teochew, We are Ga Gi Nang wherever we come from.
I'm from Pontianak and identify as a Teochew. Have some peranakan descent as well but if you meet me, you'll think I'm from China. LoL. I'm third generation as my grandfather hailed from Qining village in Jieyang. When we visited the mainland, I contemplated to visit our ancestral place but give the limited time decided against it and toured Guangzhou instead.
Regarding the varieties, the words in the videos are too easy and I can understand 100% except the Ji Jun (现在) used by the Malaysian Teochew speaker. I lived in Singapore and pretty much need to learn Teochew as diction and even some of the words are different. Not very difficult but I find most people just spoke Mandarin to me so it's definitely not easy to speak Teochew there. Been to Batam and their Teochew is very similar to Singapore's. I only went for a short visit but I more or less can communicate in Teochew there.
My grandma is peranakan too. We're the same. I was born in BM, Penang. Ning ho boh? Ha mi kang tao? ☺️
@@V3RTiGo7 hi hi
Learn something new from your videos about ethnic Chinese in Southeast Asia. 👍
Thank you for watching✨✨✨
I just discover this video . Thanks so much for featuring this video with such informative info . Im a Teochiew btw. KAMSIA:)
Great work on the research, i understand you covered the migration of Teo Chew after the Opium war. In the future, may be I think it is worthwhile looking into the Teochew migration to Thailand since the 15th century, much earlier than the other countries in South East Asia. The culture and mixed marriages have very much interwined and influenced Thailand and made it into what it is today. Thanks for the video. Cheers
Yes, I will cover that in the future. If not this video is too long. I was looking for Thai teochew speaker too, to put in the video for comparision, but unfortunately I cannot find anyone :(
But many Thai Chinese are Hakka. Former PM Thaksin was one of them.
@@andrewsitu3472 that is true, Hakka has many top politicians such as Lee Kuan Yew and Deng Xiao Ping. Teo chew however is the majority group in Thailand.
Teochew descendants in Thailand in the earlier day were Thai kings ministers who did the accounting of collecting taxes etc. It also explains that the richest during Malaya era were closing related to the colonists or colonist merchants.
You can try hatyai, southern thailand. I once visited a braised duck shop, auntie boss speaking teochew. She’s a thai of chinese ancestry.
Thanks for all your videos!! I’m Penang lang and currently in Australia. I came across a lot Indonesian and mainland Chinese friends and your videos gave me so much knowledge & information. Now i know why my mainland Teochew housemate understands my Penang Hokkien. They sounds so similar.
Must try mainland Teochew food also. I watched documentary eg 老广的味道 Chao Shan food are so tempting!
Dude the teochew language in penang is very mixed with hokkien terms.
Thanks for sharing this wonderful historical of teochew people, cultural and food from various parts of countries. I am proud to be part of the teochew people (Ga Gi Nang) That is for sure our teochew food which is teochew congee, teochew braised duck with hard boil eggs and pastries like Ang Ku Kueh, PNG Kueh and Tau Sa Piah are the best food ever in my whole life.😃😃😃😃😃😃😃😃😃
Our Teochew famous dishes include ruang2lou5 煖爐|暖爐 which is food cooked in a pot over charcoal, known as 火鍋 in Standard Chinese
another is ngou hiang 五香 a meat roll and known as 肉捲 in Standard Chinese
another lou'gho 鹵鵝 braised goose
牛肉丸 ghu5 nêg8 in5 beef meat balls
and many more
Teochew food is really a gem. I didnt know Teochew has so many kueh after I made research for this video. 💪💪💪
@@FearlessPassport We have peach cake which has many names and ang to guê 紅桃粿 is one of the most famous. As it is nearly Mid Autumn Festival, we have la'bian 朥餅 which you can get this in SE Asia. Then there is hung'guê 粉粿 which is found in most Cantonese restaurants. Of course there is gu'cai'guê 韭菜粿
Teochew has our own PinYin and I use standard Teochew PinYin which took me a long time to learn to spell correctly.
Ang ku kueh is the bestest, chewing outside, sweet inside. Already few years I have not been eated
@@Cincololol Ang gu guê is a Hokkien guê. I am a Teochew but I also like eating ang gu guê. It is not difficult to make and you should watch a few videos on RUclips and you too can make this guê.
Amazing research, being Manchurian/Mongolian myself, I still find your content incredibly amusing, great work 🎉🎉🎉
Cambodia also have a lot of Teochew people.
me native Teochew nang in Shantou watching your video now haha! Thank you for organizing all this info! Love it!
I speak Medan Hokkian and can partly understand Teochew, I have a few friends that are Teo chew
Great video! I am a 100% 4th Generation Teochew in Singapore. Though Singapore Bak Kut Teh is great, I also prefer the Malaysian version and am missing my bi-weekly travel to JB Sentosa for my favourite dish. Hope this pandemic will end soon and welcome us back to Malaysia again!
Welcome to Malaysia! Please try Bubur Goreng too! ✨
no needgo johorfor hokien version! therea e many tllsherein sporeselling the hokien herbal version here in left side of hong lim food center and one in bukitmerah central food centre besides i like todd dark soy sauceto the pepery version
@@kensim8378 Most Teochew prefer the peppery version as you can drink alot of the soup and won't get jelak.
@@FearlessPassport There are a few outlets in Singapore selling Fried porridge these days. Maybe their origin is from Malaysia.
Fourth generation hmm.. likely in 20s?
My ancestors was oversea Teochew that moved to Thailand during the evolution . I wish i could go visiting their old village one day.
I see! Can you still speak teochew?
@@FearlessPassport Nope , most of thai-chinese can't speak their ancestor's language.😅
Wow, well-done. Feel proud of you as a young overseas Chinese generation who cares to learn more about your ethnic background. I learned a lot from you in this video. Keep up the good work. Looking forward to watching your next videos. 👍👋🙏💪
Thank you Joanna :) Glad to have you here too. Where are you from?
@@FearlessPassport I am from HK.
Excellent Videos👍I am from Swatow,China. I am so glad to see you who is oversea Hakka could introduce Chaoshan/Teochew culture so well. I am hoping you could register a bilibili account and upload your videos with Chinese subtitles so that could be a cultural bridge between Mainland Chinese and Southeastern Asia Chinese.
Awesome vid, feel connected to my mother's tongue. Teochew is also sizeable in the southern Malaysian state of Johor. Especially Johor Bahru, where the Tan (Chan in canto, Chen in mandarin) clan have roots on both sides of the causeway.
A unique teochew dish to Johor is the kway teow kia ... a thin rice noodle, soupy herbal gravy and bak (meat).
I havent eat any Kway Teow Kia before, haha. Looks like a must eat delicacies in Johor!
@@FearlessPassport kway teow kia a bit similar to Penang Kway Chap.
You can choose a lot variety pig organ and meat and also got duck meat.
I’m Teochew. When I was in English class,I always tell my foreign teacher that I am Tewchow and introduce Teochew !
👍👍👍
Thank you, I gain more knowledge from this video! I become speechless when I heard other Chinese dialects as I only speak Mandarin... Maybe some of my Chinese friends are Teochew. Love your videos! :) :)
Thank you Zul 🙏 Maybe after you've mastered Mandarin, you can choose a dialect and learn another language 😊😊
You are very informative and share interesting value. Nice keep us posted.
Thank you for watching, Francis🙏 Appreciate your comment✨
Thanks. Your research and consequential presentation are very useful for viewers to have some understanding of Chinese dialects. Whenever I do ask Chinese folks here, many are unable to answer me or I may not trust their answers. On the subject of Bak Kut Teh, I gained some explanation form another presentation in that Teochew food is somewhat milder, so the lighter version is Teochew while the darker ones are Hokkien. I tend to accept that since Hokkien use more tau-eu in their cuisine.
I visited Shantou and Xiamen a few years ago. I could hardly understand Teochew spoken in Shantou and in Xiamen I was disappointed that many people don't and can't speak Hokkien which I learned later that they are actually from different provinces and only in Xiamen to work. In Hangzhou, a restaurant lady was impressed with my accent and said I could pass off as a local. She was indeed surprised and pleased to learn that there are many Chinese and dialects in this part of the world.
Chinese are everywhere in the world now, trying to make a better living. Yes you;re right, Bak Kut teh in Teochew one is milder and peppery, while Hokkien one is in dark broth.
Former Worker's Party of Singapore boss Low Thia Khiang is a Teochew Nang.
I think many people in SG are Teochew nang :)
@@FearlessPassport true. Not to mention most residents of Hougang are Teochew. They voted for Mr Low for the last 30 years.
I can speak Hokkien and Cantonese. Understanding Teochew isn't a tough thing if I can speak Hokkien and Cantonese, because there are many words which have the similar pronunciation like Hokkien and Cantonese in Teochew.
The rabbit fish (white belly fish) is an exquisite dish eaten by Teochew during Chinese New Year. The other specialty is the Teochew Png Kueh
Thanks so much for all your explanations on Chinese culture. These are immensely educational for bananas and young generations
For bananas Yes :) hahaha, also for overseas chinese. Thanks and I'm glad you find the video helpful, Goh.
3rd gen Singaporean Teochew here. My grandparents are from Swatow! Yes we do love our seafood . . . .
Hakka but love porridge, cockles n mandarin oranges like Teochew people !
Great video. Can consider next video on Hainanese? I am Hainanese and I would love to share some information to my Hainanese groups too :D
Next time I'll ask you for the voiceover ya🙏
Very good content, hope to see more
Thank you for watching 🙏
To all my Ga Gi Nang, from Los Angeles USA. I love you all, for the longest I had a hard time finding you guys.
very informative video about our chinese roots n culture.
Thanks for watching 😊
Thank you, Yeeven. I did not know nothing about Teochew people. Now you told me so mutch about them. Interesting.
I'm Korean living in Malaysia... I learnt a lot from you... thanks!!
Thank you Pedro🙏🔅 Enjoy your stay in Malaysia!
Hello from a Toronto-born Teochew person. Unfortunately, I'm not really fluent in my 潮州話 and this is partially due to the fact that I grew up speaking mostly English. But I always find it fascinating how there are so many different subcultures among my Teochew folks including some individuals from South Korea and Japan I had met in college.
U r probably teochew from Vietnam lol
@@Cincololol my parents are, but not me.
Hi Isabella :) Your surname is so special! It's ok you can still learn the language now if you have the will, hehe.
@@isabellaphuong3026 are they from Saigon?
Thank you fearless passport. I was travelling Malaysia and Singapore for more than 1 month until few days ago. And I'm totally fascinated into their culture and story. Your videos about Hokkien and Teochew made me understand them more. And the languages are so unique to chinese I used to know. I'm glad a young person like you is still trying to preserve the culture and history. Big love from Korea🇰🇷
And i thought Teochew is a someone's name or sth until i saw this video. I always saw a giant building named TEOCHEW in KL. And i had teochew fried noodle in Penang. It was so tasty
Thanks Baek 😊 you’ll be fascinated to discover the food and delicacies from Teochew. Their snacks (we call them kuih here) are my favourite. Very special and full with flavours 😋
@@FearlessPassport kuih yes i tried it already in KL. it reminded me of my country's food 떡.
Hello Ga gi nang from all over the globe!
One of the most wealthy man in the world, Li Ka-shing, was born in Chao'an, Chaozhou in Guangdong Province in 1928 to Teochew parents.
I'm Thai Teochew and our King's ancestors came from Chaozhou, Guangdong. Most people don't know, because Thai gov. suppresses information.
For so long I couldn't understand why my hokkien was different from Min Nan from Taiwan. Now I realize at 50 y/o that I am Teo Chew. We would say Gai Ki Lang or Nan Lang. I showed by 12 y/o son so he can know his heritage. THANK YOU!!!
wow, impressive video. As a Chinese I did not know these information. In my hometown Zhejiang province, we have 88 different dialects and in the previous time, people can hardly understand each other. I remember teacher taught in dialects in school when I was young. But nowadays more and more children tend to not speak dialect which is a pity. Dialect is kind of history and culture.
Pu Tong Hua is still important to keep everyone understand each other, but yeah. Losing mother tongue is a shame. We can only teach the next generation to speak the language :)
@Jessie in China 第一次聽到 浙江有88 種方言. 到過浙江好多地級市 覺得 嘉興湖州話很接近 杭州紹興話也很接近
凌波話像上海話 只有
溫州 麗水 衢州 台州 金華話聽不懂。 你有浙江88 種方言的列表讓偶見識見識嗎 謝謝
@@laurencechan470 嗯,很多方言很接近,但是不一样。就是外人听着差不多,但是我们自己就感觉差很多。比如我的老家是金华,下面有很多市,然后每个市还会有不同的方言。再比如温州下面每个市,县的方言都不一样。我没有列表,这是我查的资料,但是我感觉88种是肯定有的哦。
Finally the video I have been waiting :) Actually, the Teochew language does have different slangs based on different counties/cities. My ancestors are from Hui Lai county (惠来县), and our slangs are somehow lighter and have a more upbeat tone at the end of each sentence. I'm glad that I grew up speaking Teochew with my parents and grandparents even though lesser and lesser family members are willing to learn their mother tongues now.
Oh btw, by now I know why I always prefer seafood over other meats, especially fishes with plenty of bones XD
Another fun fact, my ancestor's kampung is actually from Bai Ling Village (白岭村), which is the only village that consists of almost all (99%) Roman Catholic believers. So yea... my family from great grandparents here in Malaysia are born Catholics too :D
So interesting! On the other hand, I don't like fish..I only eat salmon or dory fillet that has no bones 😂
@Vincent Lee, thanks for your info. Now I know that Hui Lai speaks Teochew also.
I am Chinese Indonesian and my father's family is hokkien. Thank you for sharing this wonderful history.
Leu Ho Yeeven! Thanks for sharing this video ☺️ You spoke very well and your video is very informative too. I’ve visited Singapore a number of times and never once realised Bak Kut Teh was a Teochew dish nor was it a Teochew word 🙈
Its a Teochew and Hokkien dish, depending whether it is white or black broth😂 do you like Bak Kut Teh?
@@FearlessPassport Oh how interesting! I've tried it once and it was in a white broth, it was a little too 'meaty' for my preference but my colleagues enjoyed it 😅
If you visit Pontianak, West Kalimantan, Indonesia you will find a sizeable population of Teochew (as well as Hakka) in the city. In fact Teochew will be the Lingua Franca among the Chinese community in the city. You will also find many Teochew restaurants as well as street food serving traditional as well as Local (Indonesian) blend delicacies such as Kwe Kia Thng (Soy sauce broth of pork serve with Kway Teow), Kwe Chap (Pork, pig skin and tofu serve with Thick Kway Teow in Thick Sauce), Hee Moey (Fish with Rice in clear soup), Goo Bak So (Beef Meat Balls of different textures serve with Kway Teow or noodle or rice), Steam Fish serve with soy sauce, He Geng (Fried Prawn mince), Hoi Cho (Fried Crab Mince), Yeam Mie, Yeam Kway Teow (Kway Teow or Noodle dry blend with chef's mix sauces, usually serve with fish ball, slices of fried fish and prawn mince, soy sauce pork and shredded crab meat), Ou Nee (Mushed yam blended until very fine) usually as a dessert, Chai Kwe (vegetable wrap in glutoniuos rice sheet) usually either steam or fry and popular fillings include Goo Chai, Mang gwang (bengkoang), bean or yam, and so many more dishes.
Insightful Teochew Culture Video 📷. I would like to try bubur goreng 😁 in the future. Thank you Yeeven for this amazing video 🙏🏻
Yes, must try bubur goreng!
My dad is Hokkien and my mum Is TeoChew. I speak both. If I tell my mum that TeoChew is a sub-dialect of Hokkien, she will most definitely disown me. TeoChew ga gi nang spirit is strong in every of my TeoChew relatives, and I can sense some rivalry with the Hokkiens , similar to that of the English/French rivalry today.
Good to see you. I'm second generation teochew nang and live in Bangkok, I understand well when I listen people on teochew dialect conversation, thank you. 你是我的自己人,阿。
In the Northern of Malaysia, the teow chew likes to have beef and seafood. Their famous dish is crab porridge and beef steamboat too.
Interesting to know!
"did research" but your videos are very interesting...from a Hakka.
Thank you for the insight. Talking about porridge, here in Pontianak we have "Aeroplane Porridge" aka Pue Ki Mue aka Bubur Pesawat. 😁
OHH WOW how does it taste like? Sounds delicious by its name!
Thank you for great VDO. I'm Thai -Teaochew in 3th generation.
Greating teochew from Cambodia
This is excellent! What a great job! Learnt so much from your research. Thank you.
A similar video for all ethnicities including the different Orang Asli groupings in the country, and the migratory tract and food and culture, would be so interesting and really show us the richness or our population in Malaysia!
Thats a good idea! I would think about it ☺☺
Greeting my fellow Teochew nang from BKK Thailand.😊😊😊
re: Bak Kut Teh.
Peppery version is uniquely Teochew, whereas herbal version is uniquely Hokkien. At least, this is what I observed, in the context of Singapore and Malaysia; hence, latter version, which Singaporeans in general detest but is much loved by Klangnites and people in Klang Valley and Seremban.
我也是潮州人。我在家里我是和我的母亲用潮州话沟通的呢!我也会唱潮州歌和潮剧呢!
你一定認識很多潮劇演員:姚璇秋、蕭南英、方展榮⋯⋯
我也是潮劇迷,自少跟外婆觀賞潮劇😍
@@Chunchichoi 全部都是我的好朋友。林初发也是我的好朋友。你认识吗?林初发。演潮剧的。我的好朋友。
@@wilsontoh3972 Wilson,你也是潮劇演員吧!很高興認識你🤗
我在香港出生,移民加拿大🇨🇦廿多年,新一代潮劇演員認識不多,小時候跟外婆去高陞戲院睇潮劇(票大多是朋友送的,因為買不起),另外就是每年孟蘭節去睇棚戲,我也記得陳楚蕙這位演員。
你是住在香港嗎?
多謝你的介紹,我會在網上看林初發先生的作品🙏🏻
Also Johor Bharu is considered mini Swatao becos they got so many teochew ppl
Yess actually JB got so many Teochew, I should have get someone to do voiceover for me too🙇♀
Very informative about the Hainanese and Teochew dialects. Good to know. Thank you. Possible to do one on the Cantonese dialect too? I heard there are many different sub sections amongst the Cantonese people. Examples like xunde, dongguang, toishan, samsui seiyup etc….👍
I am a Teochew. Thanks for a great video. 😊🙏
Thank you Richard! Hope you enjoyed the video!
ALL I KNOW ( not much obviously) about Teochew 潮州人 leng's culture is that they like these roast goose燒鵝, even in Hong Kong, plus porridge, omelettes and pickles that can be eaten very late into the night. Rather like their "lifestyles", they frequently gambled all the time, all hours, and night time food is what they sustained themselves with mostly. In the early morning or afternoon they might still be in bed..In Mandarin hotel in Singapore they have this "all you can eat" (midnight or) evening buffet consisting of so called Teochew delicacies for the midnight gamblers. Maybe I quite didn't get the gist here!
But this was 潮州人。
What I gather from this video is that 3 types of Chinese emigrated from China Fujian or Guangdong province at the same time. That settles why there are so many Teochew and Hokkien and Hakka in Singapore!! The largest was supposedly the Fujian or Hokkien followed by smaller groups like Teochew and Hakka. I am still waiting for the Penang Hokkien expert to go on SCMP to show how much Hokkien he has amassed. I think as far as food is concerned most Hokkien are not big eaters and into special cuisines. Work was intense so food must be simple. Is not like we can corner the market on Dim Sums or special "Hokkien" treats..I was really poor and ate very undistinguishing food. We cannot even lay claim on the 油條,or 大包。The poor could eat porridge with pickles, that was what poor meant. All I remember was the immense dish of 扣肉every 2 weeks for about 50 people living at my Grandfather's house, mainly made by stewing pork in Soya sauce. But such a dish had their different names depending upon where in China you grew up. I mean this same dish was called 東波肉,or 紅燒肉, or even 滷肉 in Taiwan. And so many names but the food was basically about braising pork in soya sauce. So what do you want to claim as Hokkien leng..So ridiculous. It wasn't even the Hainan Chicken Rice..That had a name signifying the approximate origins ( Hainan island)..which after research proved misleading because the style of serving or cooking chicken, essentially a steaming process changed after arriving in much richer Singapore..Oh taste had become more elaborate.
Thank you, teochew from Cambodia
Hi Mannarin, I'm so happy to have you here. Can you speak Teochew?
@@FearlessPassport yes, and informative appreciate for your video.
I studied Mandarin at OSU but have practiced Chinese martial arts with Hakka, Fujian, and Taiwanese ancestry, so this look at the language of those cultures is very interesting.
Good job. Learn something new. Never knew bak kut teh is Nanyang Teow Chew food. Always though it was Hokkien. Bak Kut Teh is one of my favorite comfort food. Must have it at least 1-2X per month.
Yes me too. Now we buy instant BKT to cook it at home. Must eat it 1X per month too :)
Only Singapore bak kut teh is Teochew, Malaysian bak kut teh or Klang bak kut teh is Hokkien
Thank you for researching the Teochew culture and sharing your findings!
Thanks for sharing info about Teochew culture. My ancestors moved from China to Vietnam around 1910. After the Vietnam war my family live in Holland. I still can speak Teochew dialect and like to listen the dialect that my parents spoke to me when i was a child :) ... "Groetjes, met veel liefde en geluk aan alle Teochew broeders & zusters in de Wereld"
Teochew Nang from Penang, our family origin from Pu Ning or Pou Neng (普寧)our teochew is a bit different then in the video too but noticed those from the same Kanton in Teluk Intan have the same accent. I'm proud to be able to speak our own language of teochew. (Edit, when I talked to my mom in Germany once, a Buddhist nun from teochew actually approached us thinking we're from China)😅
That's interesting, never knew Teochew people spread so far into Europe as well, I've heard there are a sizable community of Teochew people in the U.S., my knowledge of Teochew with the widest spread remains in the Southeast Asia region outside of China, hoping more people to share where they're from, apart from the commonly known locations in Asia.
@@zuccmarkerbergzuccurmama Not sure what your definition of sizable is but I'm part of the Teochew in SoCal but growing up most of the Chinese I knew were from HK or diaspora of that region into Vietnam than US. I did know a few other Teochew people growing up in my area but I would say its maybe 10% of the overall Chinese community. As someone who grew up around the language I can certainly recognize it but I can hardly speak it myself.
Saya sekarang di Jakarta-Indonesia, umur 70 tahun. Ibu dan Bapak saya lahir disini. Nenek-kakek dari garis Ibu dari Po Neng, TeoCheuw-Swatau. Saya bisa sedikit saja bercakap Tiocheuw,tdk sepenuhnya tapi mengerti yg orsng lain ucapkan.
Thank you for Ur video,I'm Teochew raised in Singapore
Love your videos on dialects and the diaspora side of the story! Keep up the good work!
Wow! Thanks for this video. It was super informative. I am so happy I found your channel.
Thanks Susan :) What brings you here? RUclips recommendations? Nice meeting you!
Teochew and hokkien dialect are quite close, like bahasa Malaysia and bahasa Indonesia.
Yes it is!
I am Teochew from Singapore. Teochew nang, kaki nang, kacheng ang ang, pa si bor xiang gang ❤
Great video! A very decent polite chinese girl!
Hello Fearless Passport
This is an excellent explanation of Teochew culture
I looked for your name, but could not find it.
So, I shall call you FP
I have shared your excellent video with my extended Teochew family, comprising of about 30 people.
Indonesian teo chew here. Most of teochew lang in west kalimantan speak both hakka and teochew. Sometime i got scolded by my dad for speaking bahasa with my kids. The rules is in home, we must use teo chew to communicate.
Every episode from this channel proves to be very educational in term of understanding the various Chinese ethnic groups . Never bored to view/listen and comprehend what Yeeven's systematically explanations to benefit in particular the younger Chinese generations/audience at large which they might not known the Historical background of each ethnic groups they belong. Well done Hakka mui .....!
Your message is very encouraging, Bob. That's really nice to hear. Thank you very much🙏☺ hope these videos are benefiting to people in some ways. Thank you for your time in watching and your support means a lot to me!
My dad's hakka, my mom's north malaysian teowchew. Me hakka, my wife's south malaysian teowchew. We live in Kedah where majority is hokkien.
In the north, teowchew say sleep as "ee", in the south teowchew say "khun"
Interesting! Hokkien also said "khun", am I right?
@@FearlessPassport Yes! haha
From Indonesia, I say "ut"
睏 or Khun is actually Hokkien while the Teochew word should be 夗. Some pronounce as Ee while some like in my hometown pronounce it as Uk/t
👍🏻 Thank You! I love it -
Aww terima kasih Fahezah✨✨
Thanks for your great information. I'm Tiew chew from thailand
Very informative. My Grandparents came from Shantou or Swatou (previous name in Teochew pronunciation.