Important Hanja: 용 (用) (한자) - “To Use” 사용하다 vs 이용하다 | Korean FAQ
HTML-код
- Опубликовано: 4 окт 2024
- Learn about the Hanja용 (用), which means “to use.” I’ll also explain how 쓰다, 사용하다, and 이용하다 are different.
Want to start learning Korean? Check out my book, "Korean Made Simple" on Amazon: amzn.to/2bDBi6h (affiliate)
Please consider supporting me on Patreon: / gobillykorean
"GO! Billy Korean" merch is out now! teespring.com/...
Become a member of GoBillyKorean: / @gobillykorean
Learn Korean with GoBillyKorean! Subscribe for weekly videos!
Music by Kevin MacLeod: “MJS Strings" and “Brightly Fancy.” (incompetech.com) Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 (creativecommons...)
Yes, more 한자 like this. It takes the monotony out of memorization. It's much easier to learn and remember words if you understand their components.
Some Korean language learners *really* underestimate the importance of learning Hanja. Yes, Hanja isn't used much these days but understanding the etymology gets you out of the habit of finding English-equivalent words and paints a much fuller picture of the word's actual intended meaning. Thanks again for a very useful lesson, 빌리 선생님. 🙏🏻
These videos are like a hack to Korean vocabulary, I love them
Learning Hanja he's a great way to learn Korean vocabulary. It would be awesome to see more Hanja videos
I feel like I've googled this question about 10 times now, so this video was super helpful! I've also seen 유용하다 to be useful and 소용 mainly in 소용 없다 meaning "its no use"
유용하다 is a very 'useful' verb to know haha
Thanks as always Billy, would love to keep seeing more Hanja vids
한국인인 제가 이걸보고 한국어를 터득하는거같네요 😂😂 한국어를 다른 사람들에게 가르쳐준다라는게 이런느낌이군요..독일어/영어를 배우면서 배울게 못된다 싶었는데 역으로 한국어를 배우는 영어권 사람입장에서 봐보니 독일어/영어는 상대적으로 쉬워보이네요..대단합니다 앞으로도 이런 양질의 컨텐츠를 계속 만들어주세요 ㅎㅎ 구독하고갑니당 ㅎㅎ
I literally just googled 사용하다 vs 이용하다 like 2 days ago. This was very helpful and timely!
Correction: the hanja for 사용하다 is 使用하다 and 使 means "to employ". You might've confused it with the hanja 私, which means "personal", but it's not the right hanja.
There are two 사용하다, so I was just combining those into one meaning since I only wrote it with Hangul. I wasn't trying to teach the Hanja for 사 (fortunately).
Please more hanjas! I love the explanations. It helps a lot
i've seen 용 in 일회용 as in "desposible" (literally "once usage" or something)
i'm also guessing 사 in 사용 is the one in 사적인 (private/personal)
1:16 I think you decypher 사용 to hanja as "私_personal/private사사롭다 用_use쓰다", however, it is commonly written in hanja as "使_handle/manage부리다 用_use쓰다".
私用 can be used mostly in written Korean and it means: "use public things as privately."
Since there are 2 사용, I was just combining all of their possible uses into one word as it's only written in Hangul.
@@GoBillyKorean
I didn't think about that!
I was trapped in hanja itself!
Thank you, Billy.
For some reason learning the hanja makes it easier to remember the words. Thanks!
Yep. That's why I learn Hanja. Also it's really interesting to see how very different meanings make up words.
고마워요 Billy😃! You have such a powerful energy in your videos, you help me to continue learning 한국어. I attended 2 Korean language courses at a university in Canada and lately I study 30 minutes per day however I'm struggling to find the motivation. My Korean girlfriend and I, we mostly speak in English (I'm a French native speaker). 아주 잘 했어요. 화이팅!!!
We need more of these series ^^
정말 감사합니다 이 세상에 너 밖에 없어요 선생님 덕분에 저는 아직 한국어를 공부를 열심히 해요 사랑해요 샘💜💜💜💜
Thanks for making these, I find them really helpful!!
Definitely would like to see more videos like this !!
이용 and 사용 were so hard to learn the difference to in class, knowing the Hanja behind it is so helpful. 그걸 가르쳐 주셔서 감사합니다!!!
Loved this episode!! And would love for you to do a whole Hanna series 😅🙏 also you aren’t still in Busan right?
100% need videos like this the advanced group of learners either talk irl which can be difficult for some or we get these kind of videos. Words that associate with 한자 characters. I love to learn related words because it brings so much insight to why the words are different and also why someone would use a word over another when they have very similar meanings. Thanks!!
This is a nice way to learn some words that have hanja word in it.
For new learners it is very unique way to remember those words
Thanks Billy for your extraordinary efforts.
Thank you for the in-depth explanation and examples! It's great to get a better understanding of the differences and nuances of words that mean the same thing
Really good type of video! Teaches words in a different way and very, very, VERY useful for someone who already knows hanja from either of the languages using them. Keep this up!
Loooove hanja videos, they are so interesting! Plus it is so enlightening to understand where some words come from. Thanks a lot Billy!
Love the hanja videos. They really help solidify learned vocabulary
설명이 재밌어요~~ 귿귿귿~~^^
Great teaching~~ better than any korean teacher including me…:)
Really good video! Thanks! 🙂
전용이라는 단어는 用자 앞에 붙는 한자에 따라서 뜻이 바뀝니다. 같은 한자를 쓰더라도 뜻이 여러가지인 경우도 있죠.
전용1(全用원어 보기)
발음[저뇽국립국어원 발음 듣기]
부표제어전용-하다1
「명사」
온전히 씀.
전용4(專用원어 보기)
발음[저뇽국립국어원 발음 듣기]
부표제어전용-하다3, 전용-되다1
「참고 어휘」겸용(兼用), 공용(共用)
「명사」
「1」 남과 공동으로 쓰지 아니하고 혼자서만 씀.
전용 전화.
구약 전서는 집에 한 권밖에 없었는데 윤 집사 전용이었고, 값이 비싸 상란은 별도로 구입하지 못했던 것이다.≪김원일, 불의 제전≫
「2」 특정한 부류의 사람만이 씀.
배는 벌써 해군 전용 내항 부두에 들어와 정박하고 있었다.≪황석영, 무기의 그늘≫
군인 전용의 미군 병원이라 박가연은 병원에서 특별 환자로 취급되고 있다.≪홍성원, 육이오≫
「3」 특정한 목적으로 일정한 부문에만 한하여 씀.
버스 전용 차선.
축구 전용 구장.
「4」 오로지 한 가지만을 씀.
한글 전용.
전용5(轉用원어 보기)
발음[저ː뇽국립국어원 발음 듣기]
부표제어전용-하다4, 전용-되다2
「참고 어휘」유용(流用)
「명사」
예정되어 있는 곳에 쓰지 아니하고 다른 데로 돌려서 씀.
예산 전용.
I love this series
使用 vs 利用
Good job Billy! Welcome to leave me messages if you prepare for 한자 videos in the future. I'm glad to double check Chinese characters meaning part.
So good as always!
More Hanja.. More , more , moreeeeeeeeee!!!!!!
thank you for your lessons
Hi billy
What would be an example of using "use" not for a specific purpose? And which Korean word would you use in that sentence?
You can just use 쓰다 whenever you're trying to say "to use" for anything you'd like in general.
I have a question actually it was stuck in my mind for a very long time so plz help me out
I just wanted to ask that are the go billy books enough to learn the whole korean or do i need some more resources?
Actually i do have three more grammar books that are : korean grammar in use beginner , intermediate and advanced. So do i need more books?
Hi, from what I have been told Billy's books will take u to intermediate, and that's only if u are practicing everything that is being taught, then you would need to switch to some other resources!! I heard good things about grammar in use so u can use them after Billy's book
Ps. I could be wrong as this is what I was told
I thought 쓰다 meant to write?
It also means "to write."
소용없다: to have no use or purpose