Эвфемизмы (рассказывает филолог Надежда Вольская)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 17 ноя 2024

Комментарии • 35

  • @lolcec81
    @lolcec81 5 лет назад +11

    Блин такой интересный канал! И темы интересные! Почему Я на него не подписался раньше??

    • @Татьяна-е1в5ж
      @Татьяна-е1в5ж 4 года назад

      А где вы были? На каких каналах? Могу порекомендовать, если разрешите, "Архэ", "Пост.наука"

  • @ds_kaz
    @ds_kaz 5 лет назад +4

    Некоторые люди сыплют такими эвфемизмами, что аж жмуришься от удовольствия. Какие метафоры! Какие аллюзии!

  • @Татьяна-е1в5ж
    @Татьяна-е1в5ж 4 года назад +5

    Понравилось: "- знаете, у Вас эвфемия. Так и хочется спросить:
    - Ой, а это лечится?". Я смеялась.

  • @BiglerSakura
    @BiglerSakura 5 лет назад +6

    Медведь, конечно, символ Берлинского фестиваля, но надо бы заметить, что он просто изображен на гербе города.

  • @BiglerSakura
    @BiglerSakura 5 лет назад +11

    Термин "табу" в русский пришёл из французского, но изначально это слово полинезийское.

    • @allimiel
      @allimiel 5 лет назад

      Вики пишет, что в социологию термин ввёл британец (взято у полинезийцев, да).

  • @user-GurVylynPukis
    @user-GurVylynPukis 4 года назад +1

    Лейпциг-Липецк, Берлин- бёрль(болото слав), Хе́мниц, Ке́мниц (нем. Chemnitz [ ˈkʰɛmnɪʦ], в.-луж. Kamjenica =Каменец. Дрезден, Бранденбург тоже имеют славянскую этимологию. По данным института Гёте.(по памяти, источники не помню точно)

  • @ДобрыйЧеловек-е8в
    @ДобрыйЧеловек-е8в 5 лет назад +4

    Много неточностей и эвфемизмов...

  • @ЛарисаЛариса-с2ш
    @ЛарисаЛариса-с2ш 4 года назад +1

    Не могу согласиться с утверждением о славянском происхождении слова "бер" как эвфемизма медведя. Это, скорее всего, германский корень. Der Baer - в немецком, Bear - в английском. Bjorn - в шведском... А славянское название медведя - нечто вроде "Ор"; orsus - в латыни, ours -по французски. Так что, Берлин, скорее был местом жительства немецкого мишки. А в славянских языках бэр-лога связана, скорее, с серым цветом его жилища. В украинском, например, это слово означает "грязная, серая лежанка".

  • @ramforinh
    @ramforinh 5 лет назад +4

    Германское название медведя БЕР само является эвфемизмом. Настоящее название медведя должно иметь индоевропейское происхождение. Должно быть как-то созвучно латинскому URSUS. Часть ВЕДЬ не от слова ВЕДАТЬ, а связано со словом ЕДА. Медведь = "сладкоед"

    • @atramp6290
      @atramp6290 5 лет назад +2

      Да, "бер" - от "бурый".
      Только римляне, у которых в лесах медведи не водились, не боялись "будить лихо" и называли медведя его первоначальным именем.

    • @solatenko
      @solatenko 5 лет назад

      Братишка, с языка снял

  • @user-GurVylynPukis
    @user-GurVylynPukis 4 года назад

    "У маленьких кувшинов большие ушки". (англ. погов.) Т.е, живя в тесных условиях, родители зашифровывали запретную лексику. названия. Scheide (нем) и ножны, и влагалище. Влагалище изначально русский колчан. Есть версия, что непечатные слова изначально обозначали самые безобидные вещи. Например, по мордовски куй-змей, пиза-гнездо, жопы- дымоход в курной избе.

  • @vyacheslavgvorus3883
    @vyacheslavgvorus3883 5 лет назад +1

    На полном серьезе. Извиняюсь заранее за мат. Какое определение у таких слов как демократия-*уятия, физика-*уизика и подобных? Где то читал, но не могу найти и вспомнить.

    • @sashasagan2510
      @sashasagan2510 5 лет назад +1

      Лексическая редупликация

  • @svetlana1300s
    @svetlana1300s 3 года назад

    По эвфемизмам судить о человеке, это Надежда Вольская предложила в конце программы?

  • @aik
    @aik 5 лет назад +6

    Непереводимая игра слов на местном наречии (с)

  • @ЭрикРаух
    @ЭрикРаух 5 лет назад +3

    Чистайте источники, табу - не французкое слово, его привезли антропологи в 19 в с островов тихого океяна. Тетенька слабовато подготовлена к теме. Наоборот , и это все знают, аналога этого слова в цивилизованных языках нет - на это обращали внимание все эти антропологи и фрейды.

  • @ИгорьКрылов-э3ж
    @ИгорьКрылов-э3ж 5 лет назад +2

    Самый актуальный эвфемизм в наше время это " малый народ", выразишься по другому забанят!!!! Проверено не раз!!!

  • @АлександрСипачёв-ф5п

    Эвфимизмы скрывают информацию? Любое описание, любыми словами не полно и всегда какие-то детали будут упущены.

  • @ghostress2001
    @ghostress2001 5 лет назад

    Большинство матерной лексики является эвфимизмами.

  • @rim412able
    @rim412able 5 лет назад +6

    Однозначно, слушать на ускорении:
    1) медленно разговаривает
    2) местами нудно
    3) излишне назидательно
    На скорости 1.5- оживает...

  • @ИгорьСморкалов-щ4р
    @ИгорьСморкалов-щ4р 5 лет назад +1

    А вот "Бред сивой кобылы" это эвфемизм? Т.е. вместо "Вы ошибаетесь", ты говоришь человеку, что он несет Бред сивой кобылы. Вот уж сказал и хорошо, и правильно (eu-хорошо, phemi -правильно). Сразу видно образованного человека. А так передача зачетная !

  • @Татьяна-е1в5ж
    @Татьяна-е1в5ж 4 года назад +3

    Ложь, неприятней всего, когда она глагол.

  • @ТатьянаБритавская-й6п

    Точно! У меня эвфимия. Часто говорю ёб. Не знаю, мат это или просто не очень приятное.

  • @eugeneminaev5272
    @eugeneminaev5272 5 лет назад +1

    Что-то она путает. Территория современного Бранленбурга была завоевана германцами только в 13 веке.

  • @alexteren973
    @alexteren973 5 лет назад +1

    Учитывая, что Гоголь украинец, почти наверняка "поехать в Ригу" от украинского "ригати" (рыгаты) - блевать. В русском корень тоже просматривается, например в слове "изрыгать".

  • @cgriffits
    @cgriffits 5 лет назад

    Сейчас эвфемизмы не модны - кроют без разбора

    • @АлександрСипачёв-ф5п
      @АлександрСипачёв-ф5п 5 лет назад

      Всегда модны, просто в разные времена разные темы и слова табуируются.

    • @YuryS2008
      @YuryS2008 5 лет назад +3

      @@АлександрСипачёв-ф5п
      Ага! Прямо на глазахслово "сказочный" приобрело совершенно новое значение