Join a free mini-course: smilenihongo.com/MC3-Y Course Packages with discounts (I'm sorry if they are currently closed) Japanese 123: smilenihongo.com/123 Japanese 456: smilenihongo.com/456
Yuko sensei, please share common mistakes when learning japanese, with us. This helped me lot when I learnt english. By the way my native language has many problems in the grammar so when read a book in my own language, I couldn't understand some sentences at first reading. Does japanese have grammatical problems much?
@White Panther haha thanks, I can pick up languages pretty fast, right before Japanese I studied Russian and Cyrillic, but I've got to admit that Japanese is by far the hardest, my biggest issue is Kanji... And sometimes writing long sentences I get so lost as to where to put which word, especially adjectives and adverbs. But yeah, Hiragana and Katakana are easy and some Grammar forms like want to, potential, causative etc and etc. Kanji on the other hand, I am not so sure about that haha, I just learned about 163 kanjis in less than 2 weeks, to think theres 2136 jouyo kanjis uh my heads gonna explode lol. I honestly hope I can learn at least 1000 kanjis to be able to read something, since kanjis are everywhere
@White Panther I agree, I initially wanted 30 kanjis every week haha, and yet here I learned 163 in less than 2 weeks, I really should slow down, especially when thinking native Japanese learned all kanjis over few years span, they didnt lear it over night haha
Kinou wa hachi ji goro ni bangohan o tabete imashita. Sorry if it's wrong, I've been learning Japanese for only 3 months. I can write this in Japanese by hand but I didn't work out how to do it on my phone yet.
Sensei, is this correct? 多分僕の部屋で秦基博さんの音楽を聞きていました。 (I was trying to say: I was probably listening to Motohiro Hata's music in my room.) By the way, should I use 僕 if I wanted to specify 部屋 as my room? すいません! (Edit: added "trying to say...")
Gabrielさん、The sentence is almost correct. The TE Form of "listen" is 聞いて. Also, 僕の is fine here but 自分の(じぶんの) sounds better. Native speaker would use that one. 自分 = oneself 多分自分の部屋で秦基博さんの音楽を聞いていました。 To make it even more natural, we would add "I think" since you used "perhaps" in the sentence, meaning you are not 100% sure. 多分自分の部屋で 秦基博さんの音楽を聞いていたと思います。 I hope this helps! では、また。
Yuko Sensei, I'm unsure if you are still answering older videos but I am uncertain on how to say 'I was at home, watching RUclips ON my computer'. Mostly the 'ON my computer' part since, in English we are not using the 'ON' in its literal sense. I.e not the same as 上 in Japanese. I'm guessing I can't use で twice? Its confusing since the action(watching) is taking 'place' (computer) within another place (home). e.g. I can say 'I was at home watching RUclips' easily enough. = 「昨日家で ユーチューブ を目ていました」 But how do I add "RUclips on my computer" in the sentence structure? Is it - 「昨日家で パソコンでユーチューブ を目ていました」...or...「昨日家で パソコンのユーチューブ を目ていました」 ....or am I still wrong? Any clarification is much appreciated. :)
TheKumaraさん、いいしつもんですね。(That's a good question!) In the context, the English preposition ON is used to mark a tool, not a place. It is indicating that you used a computer (not your phone or iPad) to watch RUclips, so you have to mark the computer with the particle で DE, the Tool Marker. You can watch this video where I discuss about how to use the particle で to mark a tool. ruclips.net/video/sdJARcFw3B4/видео.html So, the sentence "Yesterday, I was at home watching RUclips ON my computer" is 昨日家でコンピューターでユーチューブを見ていました。 Yes, like this you can use one particle for multiple functions in one sentence. The first で in the sentence is the Place of Action marker and the second で is the Tool marker. I hope this helps! (^^)
Hello Yuko Sensei! Thank you so much for your lesson! It was clear and thorough. I only have one question, related to the multiple questions in a sentence: is there a fixed order of the question words? For example, do I have to place どこで and 何を in this specific order? Or can I invert the order? Thank you again for your wonderful lesson, ありがとうございます!
ahmed-san, I do speak fast too when I am speaking with another Japanese person. Here I am trying to speak slowly and clearly because this is a lesson for non-Japanese people. I am glad that the lesson was helpful!
Sensei, is this correct? Sentence: "He (Suzuki-san) was drinking wine and doing video games" Translation: "Suzuki-san wa wain o nonde bideogemu o shite imashita" or this? "Suzuki-san wa wain o nonde imashita soshite bideogemu o shite imashita"
I still don't understand the difference between saying "Mearii-san wa mainichi sushi wo tabemasu." and "Mearii-san wa mainichi sushi wo tabeteimasu." Do these mean the same things?
Pankajさん、If you say メアリーさんはいま本をよみます it doesn't mean she is reading a book now. It sounds more like she will read a book soon or she is about to read a book.
Plain forms of verbs means dictionary forms. That is verb form without conjugation. E.g Nomu (To drink) before nomimasu. Taberu (To eat) before tabemasu Nomu, taberu are play form of the verbs nomimasu and tabemasu respectively.
@@loulamperouge2557 -san, Yes, "Uchi de terebi o mimashita" means "I watched TV at home" and "Uchi de terebi o mite imashita" means "I was watching TV at home." Hope you see the difference.
Assisto programas japonês e quase não entendo nada do que falam. Parece que nós ensinam uma coisa e eles falam de outra maneira. Queria saber o porquê disso
Join a free mini-course: smilenihongo.com/MC3-Y
Course Packages with discounts (I'm sorry if they are currently closed)
Japanese 123: smilenihongo.com/123
Japanese 456: smilenihongo.com/456
昨日の8時に家でゆうこ先生を聞いていました。❤️
ユ子先生、昨日の午後八時ごるに日本語を勉強していました!
助けてくれてありがとう 先生!
❤️🥺 ありがとうございました。
昨日の午後八時に家で日本語を勉強していました!!!
the way Genki described this concept confused me a little bit. Your explanation is fantastic! どうもありがとうございます、ゆこせんせい!^___^
うちでばんごはんを食べていました
ありがとうございます先生!
Excellently explained classes, I subscribed your channel.
❤❤❤❤, thank you sensei
Its a best and super. We heartly thanks for your great work and guidance.
昨晩部屋で日本語は勉強をしていました!
10:14 優子先生のRUclips動画を見ていました。
I love your teaching
Great video!!
My answer : うちでともだちと話していました。
Really nicely explained. Thank you very much. どうもありがとうございました。
Timさん、どういたしまして。I'm glad the explanation was helpful.
いいレッスン!ありがとうございますゆこせんせい!👍
ありがとうございます。
一番
私は今インターネトでゆこ先生のビデオを見ています。
二番
昨日、八時ごろに漢字を勉強しています。
albertoさん、よくできました!One comment. For 二番, you have to make the sentence in the past tense by changing ます to ました at the end. → 昨日、八時ごろに漢字を勉強していました。
Yuko Sensei
過去形は忘れました
ありがとうございます
9:48 うちでインターネットをしている。昨日は2021年8月29日でした。今はゆこ先生のビデオを見ている。😁
Arigatou Gozaimasu Yuko Sensei
tnx a lot sensei!!!
昨日の夜テレビを見て本を読んでいました。
ありがとうゆうこ先生。^^
Yuko sensei, please share common mistakes when learning japanese, with us. This helped me lot when I learnt english. By the way my native language has many problems in the grammar so when read a book in my own language, I couldn't understand some sentences at first reading. Does japanese have grammatical problems much?
Thank you so much sensei it helps me a lot bless you more sensei
A very well put together lesson ! Arigatou gozaimashita Yuko senesi
1.今、日本語を勉強しています。
2.昨日、家で午後八時ごろ好きなアニメを見ていました。
@White Panther for a month now
@White Panther haha thanks, I can pick up languages pretty fast, right before Japanese I studied Russian and Cyrillic, but I've got to admit that Japanese is by far the hardest, my biggest issue is Kanji... And sometimes writing long sentences I get so lost as to where to put which word, especially adjectives and adverbs. But yeah, Hiragana and Katakana are easy and some Grammar forms like want to, potential, causative etc and etc. Kanji on the other hand, I am not so sure about that haha, I just learned about 163 kanjis in less than 2 weeks, to think theres 2136 jouyo kanjis uh my heads gonna explode lol. I honestly hope I can learn at least 1000 kanjis to be able to read something, since kanjis are everywhere
@White Panther I agree, I initially wanted 30 kanjis every week haha, and yet here I learned 163 in less than 2 weeks, I really should slow down, especially when thinking native Japanese learned all kanjis over few years span, they didnt lear it over night haha
ありがとう。
Pavelさん、どういたしまして。
Uchi de Nihongo o benkyo shite imashita!
Domo arigato!
very nice 💕💕💕💕💕💕💕💕💕
limbu-san, I'm glad it was helpful.
昨日は午後八時にアニメを見ていました。
Domou arigatou gozaimasu yuko sensei! I got the point about te form after watched this video!!! Thank you very much !!!
Helpful Sensei 🙂
HADDAD-san, I'm glad it was helpful. :)
Arigato gozaimasu ,sense
Kinou uchi de eiga wo miteimashita.
Kinou uchi de zutto nemashita。
昨日、私の部屋で日本語を勉強していました。
I want more video from you sensei yuko. You are nicely to Explian in japanese
Kinou wa hachi ji goro ni bangohan o tabete imashita. Sorry if it's wrong, I've been learning Japanese for only 3 months. I can write this in Japanese by hand but I didn't work out how to do it on my phone yet.
よくできました。😊
Sensei, is this correct?
多分僕の部屋で秦基博さんの音楽を聞きていました。
(I was trying to say: I was probably listening to Motohiro Hata's music in my room.)
By the way, should I use 僕 if I wanted to specify 部屋 as my room? すいません!
(Edit: added "trying to say...")
Gabrielさん、The sentence is almost correct. The TE Form of "listen" is 聞いて.
Also, 僕の is fine here but 自分の(じぶんの) sounds better. Native speaker would use that one.
自分 = oneself
多分自分の部屋で秦基博さんの音楽を聞いていました。
To make it even more natural, we would add "I think" since you used "perhaps" in the sentence, meaning you are not 100% sure.
多分自分の部屋で 秦基博さんの音楽を聞いていたと思います。
I hope this helps! では、また。
@@YukoSensei ありがとうございました!I've learned so much from just one reply. 😄
Arigatou gozaimasu sensei
Essiralc-san, Doo itashimashite. (You are welcome!)
昨日 8 時 ごろ に 家 で ゆこ 先生 の じゅぎょう を 見って いました.
Yuko Sensei, I'm unsure if you are still answering older videos but I am uncertain on how to say 'I was at home, watching RUclips ON my computer'. Mostly the 'ON my computer' part since, in English we are not using the 'ON' in its literal sense. I.e not the same as 上 in Japanese. I'm guessing I can't use で twice? Its confusing since the action(watching) is taking 'place' (computer) within another place (home).
e.g. I can say 'I was at home watching RUclips' easily enough. = 「昨日家で ユーチューブ を目ていました」
But how do I add "RUclips on my computer" in the sentence structure? Is it - 「昨日家で パソコンでユーチューブ を目ていました」...or...「昨日家で パソコンのユーチューブ を目ていました」
....or am I still wrong? Any clarification is much appreciated. :)
TheKumaraさん、いいしつもんですね。(That's a good question!)
In the context, the English preposition ON is used to mark a tool, not a place. It is indicating that you used a computer (not your phone or iPad) to watch RUclips, so you have to mark the computer with the particle で DE, the Tool Marker. You can watch this video where I discuss about how to use the particle で to mark a tool. ruclips.net/video/sdJARcFw3B4/видео.html
So, the sentence "Yesterday, I was at home watching RUclips ON my computer" is 昨日家でコンピューターでユーチューブを見ていました。
Yes, like this you can use one particle for multiple functions in one sentence. The first で in the sentence is the Place of Action marker and the second で is the Tool marker. I hope this helps! (^^)
@@YukoSensei yes, that helps! Thank you!
Sensei please teach the diffence of te~arimasu and te~imasu.
Arigatou gozaimashita
Arigatou Yuko sensei
Kono renshuu wa tottemo kantan desu
Hello Yuko Sensei! Thank you so much for your lesson! It was clear and thorough. I only have one question, related to the multiple questions in a sentence: is there a fixed order of the question words? For example, do I have to place どこで and 何を in this specific order? Or can I invert the order? Thank you again for your wonderful lesson, ありがとうございます!
昨日はRUclipsでビデオを見ていました。
10:20
my response: Uchi de gohan woh tabete imashita
私も家でテレビを見ていました。
very helpful yoku , many thanks to you.
i wonder why Japanese people speak in a fast way !? , but not you .
ahmed-san, I do speak fast too when I am speaking with another Japanese person. Here I am trying to speak slowly and clearly because this is a lesson for non-Japanese people. I am glad that the lesson was helpful!
❤
Whats the difference between, for example, "昨日の午後仕事をしていました。" and "昨日の午後仕事をしました。"?
Yuko Sensei TE IMASU is present tense in English right? So how to say..
Mary is not reading a book right now.
Thank you in advance ありがとう
Ima mary san wa hon o yonde imasen.
Mary san wa ima hon wo yonde imasen.
うちちで日本語の文法を学んでいました。
kinou no gogo hachi ji goro sinbun wo yondemashita
きのううちでアニメを見ていました。:)
昨日、午後八時にごろ晩御飯を料理しました。;;
is it available in an ordinary bookstore here imjp?
昨日の午後八時ごろ家で夜ご飯を作っていました。
昨日うちずっと寝ていました. 正しですか?
昨日の午後八時ごろにゲ-ムを遊んでいました。
ありがとう 先生 ふぉr ヴィデオ
What would be the difference between using yondeimasu vs dokusho?
ありがとうございますゆこ先生!昨日午後ハ時ごろにうちでウクレレを弾いていました。Is this correct?
Mariさん、はい、正 (ただ)しいです。Yes, that is correct. よくできました!😊
@@YukoSensei ありがとうございます🙏🤗
@@YukoSensei ゆうこ先生、ありがとうございます!🌹
❤❤❤
uchi de benkyou o shite imashita, sumimasen, nihongo wa mada ga instaru
昨日の夜家の居間で名探偵コナンというアニメを見ていました。
昨日のごごはちじごろうちでばんごはんを食べていました。
Sensei, is this correct?
Sentence:
"He (Suzuki-san) was drinking wine and doing video games"
Translation:
"Suzuki-san wa wain o nonde bideogemu o shite imashita"
or this?
"Suzuki-san wa wain o nonde imashita soshite bideogemu o shite imashita"
선생님 너무 감사합니다 한번에
일본어 와 영어를 동시에 2개 어를 할수있어서 대단히 감사합니다 ありがと後じゃいます
うちで日本語を勉強していました。
きのうの午後八時ごろ私のへやをそうじしていました。
Amazing content! すみませんありがとございます!
Ano... Kinou no hachiji goro shukudai o shite imashita.
dosent 私は本を読んでいます and 私は本を読みます mean the same thing?
Kanojo wa oyoide imasu.
Arigato gozaimasu
Sensei
Watashi wa anata kra teach totemo nihongon.
Kinō no gogo 8-ji ni ie de nihonshu o nonde imashita.
Uchi de bangohan wo tabete imashita
Essiralc-san, Yoku dekimashita! (Well done!)
部屋で寝ていました。
I have heard the particle (wo) is pronounced as o but you are pronouncing it as wo. Can you explain why?
うちで日本語をべんきょうしていました。
What about ている? When is this used? Doesn’t it mean the same thing
I still don't understand the difference between saying "Mearii-san wa mainichi sushi wo tabemasu." and "Mearii-san wa mainichi sushi wo tabeteimasu." Do these mean the same things?
あるが等ございます!!ゆこせんせい
うちでお酒を飲んでいました
Can I write like this せんせい
メアリーさんは いま 本 を よみます。
Pankajさん、If you say メアリーさんはいま本をよみます it doesn't mean she is reading a book now. It sounds more like she will read a book soon or she is about to read a book.
@@YukoSensei ありがとうございます
So,if we used 'masu form', it's like 'simple present tense' in english, isn't? And when we used te form, it's continous? Isn't it?
きのう職場で仕事をしていました。
What im trying to say is :
"I was at workplace and did some work yesterday"
is it correct せんせい?
Maximillianさん、はい、正しい(ただしい)です。It is correct. よくできました。(^^)
Can you wright this with just hiragana please ?!
I'm confused what is a plain form? Is that something like a verb without _ing_ ? Like _read_ in plain form then TE form it becomes _reading_ ?
Plain forms of verbs means dictionary forms. That is verb form without conjugation.
E.g
Nomu (To drink) before nomimasu.
Taberu (To eat) before tabemasu
Nomu, taberu are play form of the verbs nomimasu and tabemasu respectively.
家で アニメ を見ていました.
うちで ばんごはん を たべて いました。
うちでゲームオブス口ーンズをみていました。
Q2
このビデオは今見ています。
私は今このビデオを見ています。
私はきのう八時に地下鉄でうちえかえっていました
Smikeさん、よくできました。(^^)
Just be sure to use Hiragana へ as a destination marker "e."
私はきのう八時に地下鉄でうちへかえっていました。
@@YukoSensei Oh, my mistake, yes. Thanks a lot! = ))
Is this also grammatically correct?
"Uchi de terebi o mimashita"
instead of
"Uchi de terebi o mite imashita"
oh sorry, i just realized "mimashita" is "watch" at past form.
"mite imashita" is "watching" at that current time (in this case at the past)
@@loulamperouge2557 -san, Yes, "Uchi de terebi o mimashita" means "I watched TV at home" and "Uchi de terebi o mite imashita" means "I was watching TV at home." Hope you see the difference.
arigatou gozamasu @@YukoSensei
Teacher, how would i say "I'm drinking water". Please respond. 😐
You can say (わたしは)みずを のんでいます。(Watashi wa) mizu o nonde imasu.
@@YukoSensei ありがとう! 😁
Sensie can't say like this watashi WA ima mizu nomimasu
図書館で本を読んでいます
よくできました!😊
Assisto programas japonês e quase não entendo nada do que falam. Parece que nós ensinam uma coisa e eles falam de outra maneira. Queria saber o porquê disso
I want this book but how it's possible in Nepal
the book depository
昨日家でゲームをしていました。
うちでねていました。
部屋で携帯ゲ-ムを遊んでいったよ。