La planète au trésor ( Version Québecoise)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 сен 2024
  • Chanson tiré du film La planète au trésor interprèté par le chanteur Québecois José Paradis

Комментарии • 109

  • @Fraisouillex3
    @Fraisouillex3 6 лет назад +85

    J'ai toujours connus cette version pourtant je suis française, en me baladant sur RUclips je suis tombée sur la version Française que je pensais être celle que j'avais toujours connu mais il s'avère que ce n'était pas la bonne, décidément le Québec aura toujours raison de moi! :)

    • @bulweidmusicexplorer
      @bulweidmusicexplorer Год назад +1

      perso je trouve les voix québecoise meilleure que la française

    • @alexandredoussin1652
      @alexandredoussin1652 Год назад

      Pareil! Et franchement la version québécoise est bien meilleure 😉

    • @bulweidmusicexplorer
      @bulweidmusicexplorer Год назад

      @@alexandredoussin1652 @alexandredoussin1652 autant sur la voix (pourtant David hallyday passe bien sur la version française) que sur les paroles, la ou la version française porte plus sur l'accomplissement de soi et la liberté, la version québécoise est plus axé sur la figure parental et sur le regard des autres, un peu aussi sur le rejet subit par le reste du monde lorsque l'on sort un peu de la norme.
      A mon goût, je préfère la version québécoise sans hésiter.

    • @MaxLeSinge27
      @MaxLeSinge27 3 месяца назад

      Bien dit c'est juste ce que je pense et pour Mulan pareil

    • @J-Amaragon2497
      @J-Amaragon2497 2 месяца назад +1

      ...
      🕊️🌍🙏🎩😔👍🕊️

  • @claireb2380
    @claireb2380 8 лет назад +76

    wah déjà que le message en français était fort ... en québécois il est encore plus intense!!

    • @claireb2380
      @claireb2380 8 лет назад +12

      cette version colle super bien au film et on comprend l'évolution de la relation entre les deux personnages principaux.
      je suis française et j'approuve cette chanson ♥

    • @vincentrobert55
      @vincentrobert55 5 лет назад +3

      Je suis québécois et je dois souligner que la VF et cette version n’ont pas les mêmes messages première dans la chanson.
      On as juste repris mot pour mot(presque) la version original.

    • @dakukh7567
      @dakukh7567 4 года назад

      La version québécoise est juste une rétrospective de la version anglaise j'

    • @fenharel2018
      @fenharel2018 3 года назад +5

      Surtout que le mec en québécois ne fait pas de fausses notes horribles ....
      Navrée mais en vf, c'est vraiment pas joli ^^'

    • @guillaumecasarin881
      @guillaumecasarin881 Год назад

      ​@@claireb2380❤❤❤

  • @Xialyd
    @Xialyd 17 лет назад +19

    je m'explique : silver est du certaine manière une sorte de père de substitution pour jim. On a l'impression que les paroles servent de conseils pour jim. alors que la version anglaise et quebecoise on a vraiment l'impression que ce sont les pensées de jim.

  • @OneTinyLaura
    @OneTinyLaura 14 лет назад +39

    Waw ... Je viens d'écouter la version française et franchement, les deux versions sont le jour et la nuit ... L'une (la française) est optimiste, alors que celle-ci est plus pessimiste. La version française parle d'espoir, de la possibilité d'être libre, alors que la québécoise traduit plutôt un sentiment d'insécurité et de questionnement. Quant à savoir laquelle est juste ... Ça dépend de l'interprétation. Pour ma part je trouve celle-là plus appropriée mais en même temps jsuis québécoise!

  • @aline5135
    @aline5135 5 лет назад +42

    "Je suis une question pour ce monde
    Aucune réponse à la ronde
    Juste le silence de l univers
    Et peu importe tout ce que tu diras
    Tu n'me connais même pas
    Ne dis plus rien
    Car je n'serais jamais celui que tu crois
    Et toi qui me vois haut comme trois pommes
    Non monsieur moi j'suis un homme
    Tu n'peux pas m'prendre
    Puis me repousser
    Comment pourrais-je apprendre à grandir
    Je suis seul pour m'en sortir
    Personne ne voit que je suis là
    Oh moi je voudrais juste exister et trouver la vérité
    Que dois je faire pour qu' on me voit?
    Comment ce monde veut-il que je sois?
    Ce monde aveugle et sournois,
    Personne ne voit que je suis là
    Et toi qui vois si clair dans l'obscure
    Dans ton passé, mon futur
    On se ressemble et je n'ai pas peur
    Alors, aide moi à être un homme,
    Être un peu comme toi en somme
    Tous ces vaux rien
    Ne pourront pas m'en empêcher
    Ils ne connaissent rien à rien
    Tout ce qu' ils voient est si vain
    Moi pendant leur sommeil tous mes rêves s'éveillent, se dévoilent
    Et leurs mots, leurs mensonges se perdent dans l'infini des étoiles
    Oh moi je voudrais juste exister
    Et trouver la vérité
    Que dois je faire pour qu' on me voit
    Comment ce monde veut-il que je sois?
    Ce monde aveugle et sournois
    Personne ne voit que je suis là
    Oui c'est moi,
    Oui je suis là,
    Je suis là,
    Je suis là."

  • @Fatema3006
    @Fatema3006 2 года назад +5

    Les points forts de la VF : Une meilleure voix et un texte très optimiste
    Les points forts de cette version : Le texte très puissant très proche de l’original

  • @PM1995DERENNES
    @PM1995DERENNES 6 лет назад +12

    Une des meilleures chansons sur l’adolescence

  • @Gothiquarwena
    @Gothiquarwena 11 лет назад +28

    Eh bien ce n'est pas mon cas ^^ Je suis française mais pourtant les doublages Québecois sont ceux qui ont bercés mon enfance et qui plus est, les doublages français sont, je trouve, pour la plus part nian-nian. Juste, j'aime les doublages Québécois, merci le Québec ! ^^

    • @zarakailll
      @zarakailll 7 лет назад

      je suis pas d'accord, les versions Québécoise retranscrivent de facon littérale les dialogues et les chanson ( non pas que se soit mauvais) , mais je trouves que les versions Francaise sont plus poétique ''adapte '' en s'apropriant plus les chansons. Car tous ne peu pas etre traduis et transmettre le meme message. Personellement dans les 2 interpretation le message global est bien retranscrit;

    • @shadowsensei9040
      @shadowsensei9040 6 лет назад +4

      zarakailll je suis québécois et je regarde des versions francais.
      Laisse moi te parler d'un fenomene qui est arriver dans l'histoire et qui fait en sorte que les deux versions qu'elle qu'il soit ne sonne pas de la même façon.
      Les francais on abandonne le Québec au main des britannique et après ce moment. Le Nationalisme québécois c'est formé mais, mélanger avec les anglophones des États Unis et du royaume unis toute en se laissant une bonne part française. Donc on parle francais au Québec mais, avec le ton anglophones (neutralité plus grand dans les paroles) et la (poésie) dans la luangue cet modifier.
      Donc cet pas parceque ont est mauvais mais, plutôt que les deux points de vues sont pas les même.

  • @nbo8716
    @nbo8716 6 лет назад +9

    SA RACE MA VIE EST BOULEVERSÉE ! J'ai voulu écouter cette chanson par pure nostalgie , et là .. Oui, miséricorde, tu as déjà compris... Je suis tombé sur la VF. Après avoir vomi mon déjeuner j'ai découvert que depuis tout ce temps , la seule version de ce dessin animé qu'il m'avait été permis de voir est la québécoise. Criss qu'c'est bon, Osti.

  • @morgan_dyd
    @morgan_dyd 4 года назад +7

    Les versions Française et Québécoise sont vraiment différentes. Mais je les aimes toutes les deux, je n'arrive pas à faire de choix :'3

  • @leagauer6715
    @leagauer6715 6 лет назад +9

    J’ai grandi avec cette version même si je vis en France et elle est bien meilleure niveau voix a mon goût après les paroles c’est très différent entre les deux versions

  • @lolanahima7144
    @lolanahima7144 6 лет назад +7

    J'adore cette chanson jsp elle me fais tellement penser à la vie que je vie... surtout à propos du père.. aventure etc... Je suis au courant que chuis pas la seul mes bon.... J'adore cette version ^^

  • @loulysse
    @loulysse 8 лет назад +117

    je suis arrivé ici persuadé que la version française était d'un niveau supérieur et qu'elle était imbatable. Je me suis pris une claque. Je trouve toujours que la version française est meilleur en beaucoup de point (poésie, doublage...etc) mais certainement pas au niveau du message, ni intensité des sentiments passés. Je trouve meme que la version québécoise est encore plus profonde que la chanson anglaise orriginalle. C'est une exelente adaptation qui "fit" même mieu au film.

    • @J-Amaragon2497
      @J-Amaragon2497 2 месяца назад +1

      ...
      🕊️🌍🙏🎩😔👍🕊️

  • @lapetitemissquiaide
    @lapetitemissquiaide 7 лет назад +13

    Ma version préférée. ;--------;

  • @youri8008
    @youri8008 7 лет назад +13

    Je trouve la version française plus subtile et poétique mais cette version est très bien

  • @acapella77
    @acapella77  17 лет назад +9

    Voiçi les paroles:
    Je suis un question pour ce monde
    Aucune réponse a la ronde
    Juste le silence de l'univers
    Et peut importe tout ce que tu diras
    Tu ne me connais même pas
    Ne dit plus rien car je n'serai jamais celui que tu crois
    Et toi qui me vois haut comme trois pommes
    Non monsieur moi je suis un homme
    Tu ne peut pas me prendre puis me repousser
    Comment pourrais-je apprendre à grandir
    Je suis seul pour m'ensortir
    Personne ne voit que je suis là

  • @MaxLeSinge27
    @MaxLeSinge27 3 месяца назад

    La meilleure version et je suis belge pourtant j'ai toujours connu celle là .....

  • @kiaracarthere1354
    @kiaracarthere1354 8 лет назад +24

    je connait se Disney que en version québécoise et je préfère cette version plutôt que en français

  • @acapella77
    @acapella77  14 лет назад +8

    Évidemment, la plupart du temps les Français préfère la version doublé en France et les Québécois celle doublé au Québec...

  • @arthur_senju5022
    @arthur_senju5022 8 месяцев назад

    Jai toujours connu cette version la et cest pour moi celle qui colle le mieux a l'histoire et au personnage et a la relation qu'il a avec le vieux elle retranscri parfaitement les sentiment du personnage principale

  • @Kyarah04
    @Kyarah04 17 лет назад +1

    j'aime vraiment cette chanson là !!!

  • @amandineseroussi575
    @amandineseroussi575 8 лет назад +2

    Je préfère quand même la version française mais celle ci est également magnifique ❤❤❤❤❤

  • @nellymarcelle
    @nellymarcelle 6 лет назад

    J'aime beaucoup la vo, la vf et la version québécoise. C'est rare !

  • @NanouSeVe
    @NanouSeVe 5 лет назад +6

    J'aime bien la version canadienne mais je préfère quand même la française grâce a une seule phrase "Ne crois pas tout ce qu'on raconte. Ce qu'on peut lire dans les contes" ❤

  • @bonnetfanny1230
    @bonnetfanny1230 3 года назад

    ce dessin anime me rapel des souvenir... quel dommage qu il soit si peu connu...

  • @elitadream
    @elitadream 14 лет назад +3

    Ce film-là est tout simplement fabuleux.
    Dans la version Québécoise, Martin Watier et Vincent Davy (les doubleurs respectifs de Jim et Silver) y offrent vraiment une performance spectaculaire.^^

  • @bloodbadboys
    @bloodbadboys 7 лет назад

    Que de souvenirs je cherchais la version qc et finalement... dire quand je l'avais écouté la première fois j'avais chialer 🤣 aujourd'hui sa me donne des frissons mdr 😂

  • @Anthony-sr9li
    @Anthony-sr9li Год назад

    j'écoute la version québécoise pour la première fois, évidemment, la version française reste meilleures, mais bordel vous etes fort, je l'adore celle la, plus correcte au niveau des traductions

  • @Robinlecostierois
    @Robinlecostierois Год назад

    J'adore la version quebecoise

  • @acapella77
    @acapella77  17 лет назад +1

    Moi je voudrais juste exister
    Et trouver la véritée
    Que dois-je faire
    Pour qu'on me voit
    Comment ce monde veut-il que je sois
    Ce monde aveugle et sournois
    Personne ne voit
    Que je suis là
    Oui c'est moi
    Oui je suis là, je suis là, je suis là

  • @wermish6040
    @wermish6040 4 года назад

    Ces tellement le meilleure film de tout les temps

  • @tonyparati
    @tonyparati 16 лет назад +2

    Oh moi je voudrais juste exister
    Et trouver la véritée
    Que dois-je faire
    Pour qu'on me voit
    Comment ce monde veut-il que je sois
    Ce monde aveugle et sournois
    Personne ne voit
    Que je suis là

  • @akaialpha302
    @akaialpha302 7 лет назад

    Je trouve que les chansons françaises sont beaucoup plus poétique mais franchement ce film est un de mes préférés et cette chanson est absolument magnifique en Québécois. Et je tiens à préciser que je suis Française.

    • @shadowsensei9040
      @shadowsensei9040 6 лет назад

      séveryne pozzo di borgo ici la majorité pense que cet égalité entre les deux versions, je suis québécois.

    • @shadowsensei9040
      @shadowsensei9040 6 лет назад

      séveryne pozzo di borgo si seulement, on pouvais mélanger les voix québécoises avec les paroles française. Ça ferai génial pour un autre film.

    • @akaialpha302
      @akaialpha302 6 лет назад

      Shadowsensei 90 Oui et on serait tous d'accord sûrement pour dire que ce serait un film parfait au niveau du langage. Mais je ne sais pas si ça arrivera un jour. En attendant on peut juste regarder le conflit et peut-être y participer 😂😊

    • @shadowsensei9040
      @shadowsensei9040 6 лет назад

      séveryne pozzo di borgo déjà fait😏

  • @ikki7278
    @ikki7278 7 месяцев назад

    2:20 j'avais souvent ce passage incroyable et je suis alle voir il y a 1 ans sur ytb et j'ai tout de suite compris que la version fr n'etait pas la bonne ! Ce : "Ils ne connaissent rien a rien"

  • @kakutku7975
    @kakutku7975 9 лет назад +1

    Je tiens a dire que dans toutes les films Disney les version québécoise traduisent pour le mieux les versions originale

  • @loanemk4141
    @loanemk4141 7 лет назад +4

    personnellement j'adore la version espagnole :)

  • @ThedawnSxN
    @ThedawnSxN 16 лет назад

    oh, j'adore trop cette chanson!

  • @gaiamartin4997
    @gaiamartin4997 6 лет назад +6

    Version québécoise largement meilleure que la version française !!! J'ai écouté la première fois dans mon film cette version et, curieuse, je suis allée écouter la version française et j'ai été très déçue...

  • @StarlitSwamp
    @StarlitSwamp 14 лет назад +3

    @superdedea
    Moi aussi. J'ai peut-être une légère préférence pour la voix du chanteur français, mais la version québécoise est beaucoup plus près de l'originale pour ce qui est des paroles. C'est moins poétique, mais ça garde le même sens qu'en anglais... Mais bon, je trouve quand même que les deux versions sont bonnes. ;)

    • @lapetitegeek7201
      @lapetitegeek7201 3 года назад

      Mais, en même temps. C’est David Hallyday dans la version française de France et les québécois c’est… José Paradis… La seule chanson qu’il a sur Spotify est: Maman dit-le moi, avec moins de 1000, quatre auditeurs mensuels. Ah, éh! La seule chanson est sortie parce qu’il a fait Maman dir-le moi pour la participation d’un disque pour enfant en 2004. Je sais que le CV de la personne n’est pas représentatif de son talent mais David Hallyday quoi! Je l’aime pas David mais il faut avouer entre Maman dit-le moi et Tu m’as pas laissé le temps. Généralement… Tu choisis sans trop de difficulté. Mais il faut dire que c’est une bonne surprise. Oooooh! Moi, je voudrez juste exister! Et trouver la vérité! Que je doive faire pour qu’on me voit!
      Mais ce qui est super avec cette chanson c’est qu’elle permet un attachement avec le personnage principale. Qui si jusque étais facilement un Dark-Sasuke doublé d’un petit con. Mais là, les paroles qui parlent de la solitude d’aujourd’hui et de la difficulté de ce construire sans figure paternelle et les images qui mettent en parallèle avec la solitude d’hier et l’absence du père depuis toujours, bon, ça casse pas six pattes à deux canards mais ça fait son travail. Et après, on a des images qui montre l’amour du nouveau papa et l’importance de coopéré pour pouvoir se construire. C’est bien. Et puis, c’est jolie. C’est jolie. On vient de Maman dit-le moi quoi! Et cette chanson est capable de me donner l’envie de versé une larme.
      Désolé de te ramener à ça 10 plus tard!

  • @tonyparati
    @tonyparati 16 лет назад +1

    Et toi qui me vois haut comme trois pommes
    Non monsieur moi je suis un homme
    Tu ne peut pas me prendre puis me repousser
    Comment pourrais-je apprendre à grandir
    Je suis seul pour m'ensortir
    Personne ne voit que je suis là

  • @ensdu42
    @ensdu42 16 лет назад

    super chanson pas mal du tout!100 sur 100 la video

  • @Yuripaine
    @Yuripaine 17 лет назад

    yeH!!!! MERCI TES TROP GÉNIAL!!!

  • @Xialyd
    @Xialyd 17 лет назад

    ce qui est pas mal avec la version quebecoise c'est que les paroles sont plus proche de la version anglaise.
    un truc que j'ai remarqué je suis surement pas la seule, c'est que dans la version française les paroels semblent plus être chanté par silver.

  • @Urelie11
    @Urelie11 15 лет назад +5

    Perso, j'aime beaucoup les deux versions: les paroles Québécoise sont bien meilleures mais je préfère largement la voix Française...
    Donc égalité pour moi =)

    • @tiigane4425
      @tiigane4425 7 лет назад

      Aurélie Vialaret la voix québéquoise est deg

  • @acapella77
    @acapella77  17 лет назад

    Oh moi je voudrais juste exister
    Et trouver la véritée
    Que dois-je faire
    Pour qu'on me voit
    Comment ce monde veut-il que je sois
    Ce monde aveugle et sournois
    Personne ne voit
    Que je suis là
    Et toi qui voit si clair dans l'obscure
    Dans ton passé mon future
    On se ressemble et je n'ai pas peur
    Alors aide-moi à être un homme
    Être un peu comme toi en somme
    Tous ces vaut rien ne pourrons m'en empêcher

  • @Chioxav
    @Chioxav 8 лет назад

    Il y a certain disney Qui sont plus adapté en Québécois entre autre celui ci, ou Cars encore. On le vois à l'acteur qui fait respectivement Silver, et Hundson Hornet. Le même doubleur Québécois, et excelent de surcroit.

  • @iliessdz1880
    @iliessdz1880 2 года назад +2

    Jprefere un homme libre

  • @J-Amaragon2497
    @J-Amaragon2497 2 месяца назад +1

    ...
    🕊️🌍🙏🎩😔👍🕊️

  • @superdedea
    @superdedea 14 лет назад +1

    je préfere la version québecoise pour les paroles ^^

  • @anaisdujon8246
    @anaisdujon8246 2 года назад

    J'ai découvert à 17 ans que la version de cette chanson que je connais était pas la version française mais la version québécois je suis française donc j'étais sur que c'était la version française du coup j'ai découvert que j'ai la cassette québécois de la planète au trésor et que j'ai jamais vu la vf ... ma vie es un mensonge...

  • @Enpatsu393
    @Enpatsu393 11 лет назад

    jarrive pas a trouver les chanson du roi lion 2 quebecoise GRRRRR jsuis sur une lancée de film Disney ! Cette chanson ..jadore!

  • @Meisenshi
    @Meisenshi 15 лет назад +3

    La version québécoise est 100 fois meilleure ! Les paroles ont beaucoup plus de sens, la traduction est beaucoup plus exacte.

  • @tonyparati
    @tonyparati 16 лет назад +1

    Je suis un question pour ce monde
    Aucune réponse a la ronde
    Juste le silence de l'univers
    Et peut importe tout ce que tu diras
    Tu ne me connais même pas
    Ne dit plus rien car je n'serai jamais celui que tu crois

  • @aurceliafontesdossantos801
    @aurceliafontesdossantos801 3 года назад

    Alors qui pensais que la français et trop bien Mais sais moi où cette version et littéralement mieux que la française

  • @superdedea
    @superdedea 14 лет назад

    @Faunatik je suis entierement d accord

  • @keysha_gzk9910
    @keysha_gzk9910 6 лет назад +1

    Cette chanson a détruit mon enfance

  • @bogia7502
    @bogia7502 7 лет назад +8

    La version québécoise est beaucoup mieux je trouve.
    Les voix des doublages collent mieux , la chanson meilleure en tout point , et c'est tout je crois 😂

  • @akiiiinu2620
    @akiiiinu2620 3 года назад +1

    J'adore la version québécoise pour la signification de la chanson... Mais pardonnez-moi je préfère la chanson française pour ma voix, je n'arrive pas a aimé la voix du chanteur québécois alors que je surkiff les paroles

  • @mawiieekisslove
    @mawiieekisslove 12 лет назад +2

    c tlm triste de 2:20 a 2:46 :O

    • @lolanahima7144
      @lolanahima7144 6 лет назад +1

      mawiiee kisslove je suis d'accord moi à se moment elle me fais tellement penser lorsque mon père n'a jamais été la etc...

  • @CaseyCartman
    @CaseyCartman 16 лет назад +1

    je préfère la version du québéquoise ac la migale parano ce moment la premiere fois que je les vus j'étais écroulé de rire

  • @Gayardavava
    @Gayardavava 14 лет назад +1

    Je préfère largement la version française, mais bon j'ai grandi avec donc c'est normal.

  • @camillefmb19
    @camillefmb19 4 года назад +2

    Merci beaucoup j'avais la version quebequoise en Graver qd j'étais enfant et la version Vf trop nul alors merci ☺️👌

  • @deckyv3643
    @deckyv3643 7 лет назад +2

    La chanson est bien mieux en québécois qu'en français à mon juste avis. Elle est plus proche de la VO.

  • @lnllenain
    @lnllenain 14 лет назад +1

    quel est le titre de cette chanson?

    • @oxyar_54
      @oxyar_54 4 года назад

      Un homme libre

    • @lnllenain
      @lnllenain 4 года назад

      @@oxyar_54 mec j'ai posez la question ya 10 ans

    • @lnllenain
      @lnllenain 4 года назад

      @@oxyar_54 mais merci

    • @oxyar_54
      @oxyar_54 4 года назад

      @@lnllenain C'est tellement rare des gens comme toi qui répondent 10ans après

  • @christophepatte1430
    @christophepatte1430 6 лет назад +2

    Je préfère mille fois la version québécoise Mieux en tous point

  • @OmaccuO
    @OmaccuO 13 лет назад +3

    pour une fois je prefere la version quebecoise et pourtant je suis français. pourquoi ? par ce que c'est la traduction de la chanson anglaise et donc elle respecte le theme de la chanson. pas comme la version française qui n'a rien a voir avec l'originale !

  • @matthieu8762
    @matthieu8762 5 лет назад +8

    J’ai grandis avec cette version du film alors que je suis français, mais la vf est vraiment pourrie sérieux

    • @missvava7697
      @missvava7697 5 лет назад +1

      Pareil que toi je sais la faire au piano vas voir ma chaîne j'ai fais une vidéo

  • @user-du8rj4mu6p
    @user-du8rj4mu6p 9 месяцев назад

    La même sauf que c pas lui qui chante c un adulte enfin voila

  • @Nico-fm9ue
    @Nico-fm9ue 3 года назад +2

    Verdict : Le Québec traduit et adapte, la France invente un truc au pif

  • @marinehiva737
    @marinehiva737 8 лет назад +7

    Cette version reste profonde, mais les paroles font de Jim un ado un peu rebelle qui sait pas trop où il est et c'est tout, je sais pas si je m'exprime bien mais il est égocentré, ça exprime un mal être et tout on est d'accord mais ça le fait mal je trouve, c'est accentué par le fait que la chanson soit chantée à la première personne, en version française on sent l'espoir et il y a vraiment un message. Si la version originale, en anglais, ressemble à celle en québécois (je ne sais pas ça fait des années que je ne l'ai pas écouté peu importe), elle est beaucoup moins prenante que la version française

    • @Albatrox
      @Albatrox 8 лет назад +2

      la meilleur version est celle avec la quel qu'on a grandis ahah ;) pour moi ces celle la la QC

    • @marinehiva737
      @marinehiva737 8 лет назад

      Héhé bon je t'accorde que c'est vrai c'est souvent le cas ;) !

    • @charlieramone8666
      @charlieramone8666 7 лет назад +2

      Je comprends ton point de vue mais j'adore les 2 versions/
      -La française parce qu'elle traduise parfaitement le sentiments de rejet et d'abandon de Jim et qui traduise l'envie de Jim de s'échapper de sa planète et de son quotidien qu'il trouve morne et déprimant et dont il se sen prisonnier...
      - Cependant la version québécoise insiste sur la détresse du personnage sur son rejet comme la française mais également son manque de confiance, sa peur d'être à nouveau exclu, ses doutes, sa conclusion son égoïsme (même si j'adore le personnage) il l'est puisqu'il ne prend pas assez en considération sa mère qui pourtant l'aime beaucoup.

    • @shadowsensei9040
      @shadowsensei9040 6 лет назад

      Charlie Ramone en gros les deux son bon parcequ'il ont tous les deux un message différent. Donc égalité. Personne je préfère la QC.

    • @yohannetienne7749
      @yohannetienne7749 6 лет назад

      La vf est meilleur

  • @julieLedoux
    @julieLedoux 15 лет назад

    Moi je sais pas c'est dure à dire. J'aime mieu la version française parce qu'elle est plus entrainante, mais les deux ont du charme. Et je suis d'accord pour la voix française ! Je me demande pourquoi ils ne gardent pas les même paroles dans les deux versions :P

  • @acapella77
    @acapella77  17 лет назад

    Ils ne connaissent rien à rien
    Tout ce qu'ils voient est si vain
    Moi pendant leur sommeil
    Tous mes rêves s'éveillent se dévoilent
    Et leurs mots leurs mensonges
    Se perdent dans l'infinie des étoiles

  • @hithit106
    @hithit106 8 лет назад

    psq c je suis la alors que l'autre c un homme libre

    • @Kira-ky3ok
      @Kira-ky3ok 7 лет назад

      hit hit c la version québecoise

    • @shadowsensei9040
      @shadowsensei9040 6 лет назад

      hit hit les deux on pas la même vision. Tout court.

  • @miku93220
    @miku93220 4 года назад

    Niveau de message je choisis sans aucun doute la version québécoise mais alors niveau chant je préfère très largement le chanteur français

  • @grymbathym635
    @grymbathym635 5 лет назад

    J'ai grandi avec la vf, et je la préfère toujours 🤷 cette musique sonne mal.. ça rime pas correctement, on sent qu'il ya un truc qui cloche

  • @pottok3
    @pottok3 13 лет назад +5

    Je suis d'habitude beaucoup plus pour les VF qui sont très souvent les meilleures mais là, cette chanson est largement mieux en version canadienne