¡Muchas gracias por el video superinteresante! A propósito del ruso (como soy de Rusia), puedo decir que en nuestra lengua también tenemos un montón de palabras de origen griego - gracias a las relaciones económicas, religiosas y culturales con el Imperio Bizantino. Principalmente, son las palabras relacionadas con la cultúra, la política, la filosofía, las ciencias, la religión (claro que estas propias palabras como filosofía también vienen de griego :))) ), por ejemplo, musa, museo, música, clima, planeta, geografía, problema, dilema, oxímoron, oculista, esqueleta, arteria, neurona, clon, dinamita, eucaristía, y muchas más. También tenemos muchísimos nombres de persona de origen griego. Aunque algunos de ellos hoy suenan bastante raro (como Pancracio), hay muchas que son muy populares, como Alejandro/a (en ruso se pronuncia como Aleksandr) Andrés (Andrei), Sofía, Arsenio (Arseni) Basilio (Vasili), Eugenio/a (Evgueni/a), Catarina (Ekaterina), Nicolás (Nikolai), etc, etc. Bueno, muchos de estos nombres existen en varios paises...Claro que suenan un poco diferente, pero bueno)) Lo mismo ocurre con mi propio nombre: Anastasia viene del griego y significa resurrección, renacimiento. ¡Gracias! ¡Qúe tengas mucha inspiración y mucha suerte! ¡Un saludo de Rusia!
¡Muy interesante, gracias! Según la (poco fidedigna) etimología popular griega, el nombre "Amazona" proviene de las palabras griegas antiguas "a-" (sin) y "mazós" (teta): ♦ Αμαζών < α- + μαζός. No obstante, es más probable que el orígen de la palabra es el persa antiguo "ha-mazan", que significa "guerreros". Un saludo desde Grecia 🇪🇸 🇬🇷 ❤
Hola Sergi Martín. Como en español también en italiano tenemos muchas palabras de origen griego. Muy interesante y un agradecimiento especial al profesor Alberto Bustos. Un abrazo.
¡Me ha encantado el contenido del video! Es muy emocionante ver de esta forma la aportación de tu lengua al mundo. Hay miles de palabras de origen griego en español Sin embargo, tenían que haber estado en Salónica, se lo explicaríamos todo en español en vez de inglés :-)
@@brolin96 No! La mayoría aprende inglés. La verdad es que últimamente el español digamos que "está de moda" y muchos lo aprenden. Especialmente por el enorme éxito de las series españolas. En el norte menos que en el sur. Es que es más útil en el sur porque hay más turistas de países hispanohablantes
¡Qué bueno veros juntos, mis dos youtubers favoritos (soy un poco 'friki' 😅)! Me ha encantado el vídeo. A mis alumnos griegos les encanta que lea hable del albaricoque, que en griego se dice βερίκοκο, o sea "berícoco". Saludos desde Ελλάδα.
Cierto yo por ejemplo de lerr algo en inglés pero no puede pronunciar nunca ni en bachillerato ,tu nosotros en castellano lo escribes eso dice lo mismo ,y en no , todavía hay castellano que no sabe que significa que será otro idioma,!!💓❤️
En el minuto 4:00 estás hablando de "asma". En griego άσμα significa canción. La dificultad respiratoria en griego es άσθμα /ásθma/ (o /ászma/ en castellano peninsular)
Hola, yo sepa 'dromo' significa camino, ruta y 'hipo' significa caballo, pues hipodromo es donde corren los caballos. Aerodromo, lugar donde andan aviones... Un saludo desde Turquía y buen 2021..
Saludos, excelente contenido. El conocimiento de las raíces griegas son básicas para comprender nuestra lengua. ¡Adelante! PD. Aquí les comparto un vídeo con las raíces griegas que compartí hace un tiempo ruclips.net/video/iJMM5ra-zoE/видео.html
Las palabras griegas mas importantes y fundamenteles en casi todos los idiomas europeos, que si la eliminamos será dificil, practicamente, expresar significados mas complejos, son: Sistema, Programa, Categoría, Automático (autómato). Una muy pequeña corrección; el nombre NIKE (ΝΙΚΗ), (victoria), se pronuncia en griego antiguo como Níke y en moderno como Níki . La escritura Niké con acento a la "é" es equivocada, y proviene del hecho que algunos tomaron la anotación de la "ee" larga en Nikē (con la rayita sobre la "e") como un acento, pero NUNCA fue así !! La rayita sobre la "ē" NO mustra un acento, sino un simbolismo en el latin de la letra "ee" larga. Y tambien de la letra griega "H,η", que antes se pronunciaba como doble "ee" cerrada mietras ahora como una "i" comun, tal como en castellano. [ Lo mismo pasa tambien con la palabrα DIKE (ΔΙΚΗ), (justicia), que lo he visto mal escrito como "Diké", mientras sería "Díke" ] Tambien nombres helénicos: Nicolás, Leandro, Jorge, Eugenia, Verónica...
todas menos una de las palabras tienen un cognado en inglés y no llegaron directamente del griego sino del francés y este a su vez del latín (si no me equivoco). Por eso bien dicen que el inglés no es una lengua germánica, es prácticamente romance XD
En medicina odino es dolor, hoy que estamos con la pandemia del coronavirus podés escuchar el término "odinofagia" dolor al tragar. Entonces anodino sería sin dolor así que punto para el griego, jajaja.
Pareciera que existe la presunción en este vídeo de que el significado que una palabra tiene en griego chipriota hoy en día es el mismo que tenía en griego clásico y no tiene por qué ser así.
Es mentira. Hay suficientes basamentos científicos, basta con estudiar otras lenguas latinas y verás como entiendes muchos términos ( Francés, Italiano, Portugués, Catalán, Gallego, )
¡Muchas gracias por el video superinteresante! A propósito del ruso (como soy de Rusia), puedo decir que en nuestra lengua también tenemos un montón de palabras de origen griego - gracias a las relaciones económicas, religiosas y culturales con el Imperio Bizantino. Principalmente, son las palabras relacionadas con la cultúra, la política, la filosofía, las ciencias, la religión (claro que estas propias palabras como filosofía también vienen de griego :))) ), por ejemplo, musa, museo, música, clima, planeta, geografía, problema, dilema, oxímoron, oculista, esqueleta, arteria, neurona, clon, dinamita, eucaristía, y muchas más. También tenemos muchísimos nombres de persona de origen griego. Aunque algunos de ellos hoy suenan bastante raro (como Pancracio), hay muchas que son muy populares, como Alejandro/a (en ruso se pronuncia como Aleksandr) Andrés (Andrei), Sofía, Arsenio (Arseni) Basilio (Vasili), Eugenio/a (Evgueni/a), Catarina (Ekaterina), Nicolás (Nikolai), etc, etc. Bueno, muchos de estos nombres existen en varios paises...Claro que suenan un poco diferente, pero bueno))
Lo mismo ocurre con mi propio nombre: Anastasia viene del griego y significa resurrección, renacimiento.
¡Gracias! ¡Qúe tengas mucha inspiración y mucha suerte! ¡Un saludo de Rusia!
Настя Шарова Wow, creía que Anastasia era un nombre de origen ruso. Tienes razón, ahora recuerdo que "tasia" es muerte en griego.
¡Muy interesante, gracias! Según la (poco fidedigna) etimología popular griega, el nombre "Amazona" proviene de las palabras griegas antiguas "a-" (sin) y "mazós" (teta): ♦ Αμαζών < α- + μαζός. No obstante, es más probable que el orígen de la palabra es el persa antiguo "ha-mazan", que significa "guerreros". Un saludo desde Grecia 🇪🇸 🇬🇷 ❤
Hola Sergi Martín. Como en español también en italiano tenemos muchas palabras de origen griego. Muy interesante y un agradecimiento especial al profesor Alberto Bustos. Un abrazo.
El video es interesante y bonito le dio muchas felicidades ha ustedes dos GRACIAS
Tenemos casi todas palabras en portugués con lo mismo sentido. Gracias Sergí, me gusta mucho aprender etmologías .
Primer MeGusta desde Grecia
Abrazos desde el Pireo!
Buenisimo video! Saludos desde Chipre 🇨🇾🇨🇾🇨🇾🇨🇾
Exelente información felicidades
¡Me ha encantado el contenido del video! Es muy emocionante ver de esta forma la aportación de tu lengua al mundo. Hay miles de palabras de origen griego en español
Sin embargo, tenían que haber estado en Salónica, se lo explicaríamos todo en español en vez de inglés :-)
¡Vale! Cuando vaya a Salónica haré la segunda parte del vídeo ;) ¡Un saludo!
@@Sergimartinspanish Pues aquí estaré y ¡será un placer! :-) arianasalsa@gmail.com
Hola, ¿Qué tal? Espero que todo le esté yendo muy bien.
Me preguntaba si en Salónica el hablar español es algo común entre personas natales del sitio.
@@brolin96 No! La mayoría aprende inglés. La verdad es que últimamente el español digamos que "está de moda" y muchos lo aprenden. Especialmente por el enorme éxito de las series españolas. En el norte menos que en el sur. Es que es más útil en el sur porque hay más turistas de países hispanohablantes
Saludos. Desde. Ytalia
Muy bueno
Gracias😍😍😍😍😍
Hola soy Dominicana.
Y vivo en gracias.
Ola. Soitu. Fan
¡Qué bueno veros juntos, mis dos youtubers favoritos (soy un poco 'friki' 😅)! Me ha encantado el vídeo.
A mis alumnos griegos les encanta que lea hable del albaricoque, que en griego se dice βερίκοκο, o sea "berícoco". Saludos desde Ελλάδα.
شكرا جزيلا على الفيديو
😶
@@ianbobadilla2658 por qué pones ese emoji
una interesante es simpatia, en español tiene una carga positiva, mientras que originalmente tiene una carga mas cercana a la lastima
evharisto, vascolo ( gracias , profesor)
→ Efjaristó dáscale
Pancracio (Pankrátion) era una forma de lucha griega, donde se PODÍA hacer de TODO.
Faltaba en tu video Lorena Navarrete que tiene su canal de griego antiguo y moderno. Saludos desde Perú
Haced un video sobre las palabras que viene del arabe !!!
¡Hola! Aquí lo tienes: ruclips.net/video/JZ5r9p38ipA/видео.html
@@Sergimartinspanish mil gracias :)
Cierto yo por ejemplo de lerr algo en inglés pero no puede pronunciar nunca ni en bachillerato ,tu nosotros en castellano lo escribes eso dice lo mismo ,y en no , todavía hay castellano que no sabe que significa que será otro idioma,!!💓❤️
En el minuto 4:00 estás hablando de "asma". En griego άσμα significa canción. La dificultad respiratoria en griego es άσθμα /ásθma/ (o /ászma/ en castellano peninsular)
JEJEJEJJE Yo había estudiado todo sobre Chipre y me sentí re inteligente
Y en que parte de Chipre, en la griega o en la turca?
Hola, yo sepa 'dromo' significa camino, ruta y 'hipo' significa caballo, pues hipodromo es donde corren los caballos. Aerodromo, lugar donde andan aviones... Un saludo desde Turquía y buen 2021..
Saludos, excelente contenido. El conocimiento de las raíces griegas son básicas para comprender nuestra lengua. ¡Adelante!
PD. Aquí les comparto un vídeo con las raíces griegas que compartí hace un tiempo ruclips.net/video/iJMM5ra-zoE/видео.html
Las palabras griegas mas importantes y fundamenteles en casi todos los idiomas europeos, que si la eliminamos será dificil, practicamente, expresar significados mas complejos, son: Sistema, Programa, Categoría, Automático (autómato).
Una muy pequeña corrección; el nombre NIKE (ΝΙΚΗ), (victoria), se pronuncia en griego antiguo como Níke y en moderno como Níki . La escritura Niké con acento a la "é" es equivocada, y proviene del hecho que algunos tomaron la anotación de la "ee" larga en Nikē (con la rayita sobre la "e") como un acento, pero NUNCA fue así !! La rayita sobre la "ē" NO mustra un acento, sino un simbolismo en el latin de la letra "ee" larga. Y tambien de la letra griega "H,η", que antes se pronunciaba como doble "ee" cerrada mietras ahora como una "i" comun, tal como en castellano.
[ Lo mismo pasa tambien con la palabrα DIKE (ΔΙΚΗ), (justicia), que lo he visto mal escrito como "Diké", mientras sería "Díke" ]
Tambien nombres helénicos: Nicolás, Leandro, Jorge, Eugenia, Verónica...
todas menos una de las palabras tienen un cognado en inglés y no llegaron directamente del griego sino del francés y este a su vez del latín (si no me equivoco). Por eso bien dicen que el inglés no es una lengua germánica, es prácticamente romance XD
En medicina odino es dolor, hoy que estamos con la pandemia del coronavirus podés escuchar el término "odinofagia" dolor al tragar. Entonces anodino sería sin dolor así que punto para el griego, jajaja.
Te codeas con todos
Yo siempre digo que el español viene del latín y del griego. ¿Es una aberración decir eso? ¿O es perdonable como licencia personal?
Cómo se escribe"persevera" en griego???
Pareciera que existe la presunción en este vídeo de que el significado que una palabra tiene en griego chipriota hoy en día es el mismo que tenía en griego clásico y no tiene por qué ser así.
La palabra tomado y dejado en griego
muy buen video siempre crei que el camello tiene 2 jorobas y el dromedario una
Heracles fijo era un cosmonauta
🙄🤣😍
Cual pones
Que el español y el resto de las lenguas romances desciendan del latín es algo que hoy muchos linguistas están cuestionando.
¿Podrías explicar este tema, por favor?
¿Fuentes?
@@apotasara www.udg.mx/es/noticia/el-espanol-ni-ninguna-lengua-romance-proviene-del-latin
el-castellano-no-viene-del-latin.blogspot.com/2008/02/prologo-del-libro-de-yves-cortez.html
ruclips.net/video/SPI_Y4hdIaU/видео.html
¿¡"Muchos lingüistas"?! ¿En serio? Solo se trata de teorías marginales y sensacionalistas. bit.ly/2PkIBjo
Es mentira. Hay suficientes basamentos científicos, basta con estudiar otras lenguas latinas y verás como entiendes muchos términos ( Francés, Italiano, Portugués, Catalán, Gallego, )
estoy aki por una tarea😐😐😐
qué feo