Are you under the mistaken impression that South Koreans are qualified to condemn Japan's war? 240,000 Koreans voluntarily and actively cooperated with Japan in the Pacific War. There are some Koreans who rose to the rank of lieutenant general in the Japanese army and led Japanese soldiers with them. It is a blatant lie that the military was forced by Japan, and it was Korean politicians who requested the conscription system. Your number of war criminals in the Pacific War was 148. 23 of them were sentenced to execution. And 70,000 Koreans were victims of the atomic bombing. Koreans who praise the atomic bomb without even knowing that they were victims are ignorant and stupid. People from Asian countries and Allied countries alike remember that Koreans were mixed in with the Japanese military. Koreans are definitely the perpetrators of the Pacific War. South Koreans should not continue to cowardly pretend to be victims, but instead should admit their guilt and apologize to Asian countries. Shame on you!
South Koreans are seen as similar to this article from Asia. The only people who don't know this at all are South Koreans. You are being laughed at for arrogantly criticizing Japan's war.
이분은 그나마 결혼이라도 하셔서 그나마 다행?이라고 해야하나요. 우리나라 할머니들은 위안부생활이 끝나고 고국으로 돌아와 수치심에 가족들도 못만나고 결혼도 못하고 평생 허드렛일을 전전하다 생을 마감하신 분들이 많으시던데…… 이런 사건은 누가 그 한과 억울함과 빼앗긴 세월을 갚아줄수있는건지……..
Unfortunately, not a single Korean woman was forcibly taken away by the Japanese military and made into a sexual slave. There is not a single such testimony in the collection of testimonies of comfort women published by Solidarity for Justice. ruclips.net/video/JIZ-XC2GcVM/видео.htmlsi=j1_v0S_eLOhsjAhc
@@toremendous Do South Koreans only respond with nonsense? If you are right, please try to disprove the content of my claim. Instead of relying on your feelings, show evidence and logically disprove it. Don't write stupid, childish things.
일본군 위안부 피해여성은 한국뿐 아니라 전세계 여러나라에 존재하고 증언하고 있으며 심지어는 당시 위안소를 이용했던 일본군인들의 양심고백까지 실상의 참혹한 착취와 살해범죄를 증언했다. 관련 다큐를 하나라도 봤다면 위안부 증언이 거짓말이라는 가벼운 입을 감히 놀리지 못할것이다..
Unfortunately, there is not a single "Korean woman" who was forcibly taken away by the Japanese military and made into a sex slave. It would be a mistake to directly apply examples from other countries to the peninsula. At that time, the peninsula was part of Japan, and the environment was completely different from overseas war zones. In the first place, don't you even know that many of the managers of Japanese military comfort stations were Korean? On the peninsula, it was mainly Korean civilians who recruited Korean women to become comfort women. This is a fraud in which Solidarity for Justice manipulated several comfort women into giving false testimony and fabricating the story of the Japanese military's involvement. How long will South Koreans be fooled by Yoon Mi-hyang?
Many of the comfort stations were operated by civilians under military control and under contract. On the battlefield, businessmen gathered around the military, accompanied by women, and obtained permission from the military to open their businesses. Alternatively, the military requested cooperation and brought in contractors from Japan. Professor Emeritus Ahn Byeong-Jao of Seoul National University says that half of the managers were Korean. Koreans, along with Taiwanese, constituted part of the Japanese population at the time, and in addition to Koreans, there were also Taiwanese managers. Although there are internal rules stating that only Japanese (inland, Korean, and Taiwanese) can operate the comfort stations, there were some comfort stations run by Chinese people even though Japan and China were at war. . Comfort stations run by locals also existed in the Philippines and Indonesia. Some people entered the comfort station business from outside the prostitution industry. Kenichi Nagasawa, a former military doctor, said that in Hankou, China, where many comfort stations were located, people involved in the red light district gathered from Japan, but the Korean operators were all inexperienced (Ichibangumi). There is. The ``Diary of a Japanese Military Comfort Station Manager'' describes how civilians who run businesses around Japanese military garrisons are entering the comfort station management business or selling the comfort stations to others. . A correspondent for a news agency described the traders looking to make a living in the Japanese military occupied territory (China) as "a pack of hyenas", and according to Kenichi Nagasawa, some of the traders in Kaisenzansen were in charge of managing comfort stations. There were also people who threatened military personnel who did so. On the other hand, Choi Gil-seong argues that the author of ``The Manager's Diary'' did not equate comfort stations with ordinary brothels, but considered his work to be a public service, and that this was the case for comfort station managers and managers. It seems that this was just a common attitude among people. Hiroo Onoda's brother, who was an accounting officer, told him that when he looked at the cash books of the 330,000 Japanese soldiers stationed in Hankou, one-third of the money was spent on comfort stations, a huge amount of money. It is said that it became Reflecting on his own experiences, Onoda reflects that the reality was that his business partners and the comfort women were taking advantage of the military's weaknesses and reaping high profits. After the war, people involved in Kyushu's red-light districts also said in interviews with Rumiko Nishino that those who became operators of comfort stations made a lot of money. ``The Manager's Diary'' also features a man who came from Korea penniless as a cashier at a comfort station and became a trader handling millions of yen. Management rights to comfort stations could be bought and sold by the private sector, and there was an association of comfort station operators.
The ``Diary of a Japanese Military Comfort Station Manager,'' which was discovered by chance at a used bookstore, has been hailed as an important and highly reliable contemporary historical document regarding the structure of Japan's comfort women system. The author of the diary has been identified only by his surname Park. Park's brother-in-law recruited Korean comfort women and sent them overseas to provide sexual services to Japanese soldiers. Partly for economic reasons, Park decided to go to Japanese-occupied Southeast Asia with his brother-in-law in 1942 and run a comfort station, where he remained until 1944. After Park's death, part of his diary was discovered in a used bookstore. It is known that Park arrived in Burma (present-day Myanmar) on August 20, 1942, and operated a comfort station called Kanpachi Club in present-day Sittwe until January 16, 1943. He then ran a comfort station called ``Ichifujiro'' in Insein, Rangoon (now Yangon) from May 1, 1943 to September 9, 1943. According to his diary, comfort women took time off from work when they became pregnant, were regularly tested for sexually transmitted diseases, and received high-quality medical care. Comfort women were paid for their work, and many had personal savings accounts for their salaries. One of Park's tasks was to comply with the comfort women's requests by depositing their earnings with the Yokohama Specie Bank and remitting their wages to South Korea. His diary notes that many Japanese military comfort stations in Burma and Singapore were run by Koreans, but some were also run by Japanese or locals. Park also notes that many of his fellow Korean comfort station operators had various investments in various parts of Asia, including coffee shops, factories, and confectionery shops in Indonesia, Malaysia, and Thailand.
@@kalaln323 Google's automatic translation is not good at converting directly between Japanese and Korean. There are many cases where the meaning is completely unclear, which is a problem for both parties. Automatic translation would be a little better if it was converted through English. It's the kindness of the Japanese.
What kind of cruelty did Japan do to Koreans? In the first place, there were no "Korean women" who were forcibly taken away by the Japanese military and made into sexual slaves, right?
@@ys9374-p7j Of the 240 comfort women victims in South Korea, not a single one was forcibly taken away by the Japanese military and made into sexual slaves. They are all victims of civilian criminals. And many of the criminals were Korean. Also, many of the Japanese military comfort stations were run by Koreans.
Why does South Korean society engage in such anti-Japanese agitation and so many people are easily fooled by it? The truth is that no Korean women were forcibly taken away by the Japanese military and made into sexual slaves. Many Japanese military comfort women, both Japanese and Korean, were voluntary prostitutes due to poverty. Many of the Japanese military comfort stations were run by Koreans, and it was mainly Koreans who illegally collected Korean women and sold them to the comfort stations. Japan acknowledged the lack of management that led to the creation of victims of such criminals and apologized. To begin with, the fact is that in the collection of testimonies published by Solidarity for Justice, there is not a single testimony of coercion or sexual slavery by the Japanese military. Anyone should be able to easily understand this by reading the collection of testimonies. Later, Solidarity for Justice began having several comfort women appear in public and give false testimony. The entire Korean society fell prey to the bait of anti-Japanese agitation they presented and spread their lies. In Korean society, lies have become almost like facts. However, the testimonies of these comfort women are completely different from those in the original collection of testimonies. Why are South Koreans easily fooled by anti-Japanese agitation? This is because they are taught false history and brainwashed against Japan from an early age. Colonial rule based on fear, exploitation, coercion, and discrimination is a blatant lie.
@@호잇-h5j7p You Koreans were the ones who legally and illegally collected Korean women and used them as comfort women for the Japanese military, right? Aren't you under the impression that Koreans didn't do anything?
Far-right theory? They are just reading out testimonies from a collection of testimonies. Isn't extreme right-wing theory an excuse for South Koreans to turn away from the evidence? And you have no concrete rebuttal to the far-right theory. It was the Koreans themselves who rounded up Korean women and sent them to Japanese military comfort stations. And many of the managers of Japanese military comfort stations are Koreans themselves. Are you ignorant? ruclips.net/video/JIZ-XC2GcVM/видео.htmlsi=AWV5mowc-RLkbsKg ruclips.net/video/PONXwN56w7Q/видео.htmlsi=sZV-8cAPuxd3A9x9
You are an idiot who does not know that many of those Japanese military comfort stations were run by you Koreans. It was you Koreans who were directly collecting Korean women illegally in Korea and providing them to Japanese military personnel.
Many of the Japanese military comfort stations were run by Koreans, right? It was mainly you Koreans themselves who legally and illegally gathered Korean women to become comfort women on the peninsula, right? Why don't you reflect a little?
@@요용-h5c Do you think this story is just my imagination? This is a fact that researchers have found evidence of. It is true that more than half of the Japanese military comfort stations were run by Koreans. In South Korea, untoward facts are never reported. So you don't know the facts at all. The false story that they were forcibly taken away by the Japanese military and made into sexual slaves was a story that Solidarity for Justice manipulated several comfort women into giving false testimony. The comfort women's testimony is completely different from the original testimony. Both of these testimonies were given by Ri Young-soo. What do you think? ruclips.net/video/ZO93FBIZsD4/видео.htmlsi=Qkz4ZWOGkCWM8w2R
Not a single Korean comfort woman was forcibly taken away by the Japanese military. Are you still being fooled by the lies told by Yoon Mi-hyang and the comfort women who colluded with her?
Are those who present evidence inconvenient to you insane? Isn't it more insane for you to ignore the evidence without even being able to refute it? If you're right, just show your evidence and deny it. Why can't you do that? If you're right, it should be easy. You are just a whiner after all.
@@eotkdgur-o7k In the collection of comfort women's testimonies, there are many testimonies that say that Koreans were the perpetrators. In the first place, there are many testimonies that children were sold by their parents due to poverty. That's also human trafficking, and it's done between Koreans. There are also testimonies that say the operators of the comfort stations are Korean. There is also evidence that Koreans are definitely committing employment fraud. The woman who gave that testimony is the person who drew the famous picture that appears in the textbook. What do you think? Whose arm is it really? It's strange, but the collection of testimonies published by Solidarity for Justice contains all the evidence that proves their fraud. They started giving false testimony after the collection of testimonies was published, so the testimonies are completely inconsistent. Therefore, in the collection of comfort women's testimonies, there is not a single testimony that they were forcibly taken away by the Japanese military and made into sexual slaves. ruclips.net/video/hzEPJG57R_I/видео.htmlsi=lApNMBplYQtof6uH ruclips.net/video/PONXwN56w7Q/видео.htmlsi=jvc5h2sU4H0ZyfbC ruclips.net/video/8zfptoS_eyM/видео.htmlsi=YQe8wvVV_odqqJxd
Don't you know what Japan apologized for in 2015? To begin with, not a single Korean woman was forcibly taken away by the Japanese military and made into a sexual slave. Don't you know that there is not a single such testimony in the collection of testimonies published by Solidarity for Justice?
과거에 악행을 저지른 것들은 이미 뒤졌으니…그렇다고 치자.직접 저지르지도 않은 후생의 일본인들은 이미 많은 증거들이 있는데 인정하고 사죄 해야지. 저지른것들과 다 똑같은 벌을 받아야 마땅하다. 살아서도 죽어서도 그 죄값 다 받아라. 더도말고 더도말고 딱 지은 죄만큼! 끔찍한것들… 인간도 아니야
Why does South Korean society engage in such anti-Japanese agitation and so many people are easily fooled by it? The truth is that no Korean women were forcibly taken away by the Japanese military and made into sexual slaves. Many Japanese military comfort women, both Japanese and Korean, were voluntary prostitutes due to poverty. Many of the Japanese military comfort stations were run by Koreans, and it was mainly Koreans who illegally collected Korean women and sold them to the comfort stations. Japan acknowledged the lack of management that led to the creation of victims of such criminals and apologized. To begin with, the fact is that in the collection of testimonies published by Solidarity for Justice, there is not a single testimony of coercion or sexual slavery by the Japanese military. Anyone should be able to easily understand this by reading the collection of testimonies. Later, Solidarity for Justice began having several comfort women appear in public and give false testimony. The entire Korean society fell prey to the bait of anti-Japanese agitation they presented and spread their lies. In Korean society, lies have become almost like facts. However, the testimonies of these comfort women are completely different from those in the original collection of testimonies. Why are South Koreans easily fooled by anti-Japanese agitation? This is because they are taught false history and brainwashed against Japan from an early age. Colonial rule based on fear, exploitation, coercion, and discrimination is a blatant lie.
미국에 사는 사람인데 책이름은 제목이 무엇인가요? 답 부탁드립니다 🙏🏻 너무 치욕스럽고 말로할수없는 아픔기억이었지만 기간이 정말 3개월이라 그후에 결혼도하고 아이도 낳고 살으셨겠지만 마음속으로는 어쩌지 못하는 기억이 생각나 분노와 지옥의 생각이 드셨겠지요 나중에라도 용기있게 말씀하셔서 다른 여서분들의 마음의 힘을 주셨을꺼예요
오랫동안 이 문제에 대해서 끊임없이 이슈와 하면서 여러방면에서 다루어 와 주신 분들의 인권에 대한 용기 와 열정을 다시 1번 생각하며 감사 드립니다. 다른 나라를 침략 하고 수많은 사람들을 고통스럽게 살게 한 역사적인 사실들을 일본 전쟁 세대 후 세대들은 전혀 모르고 있다는 것이 놀라울 따름입니다. 대학에 가서 선택 교양 과목에서나 그런 사실을 알게 된다고 하는데 그렇다면 대다수 일본인들은 정확한 역사 알지도 못하고 알 권리마저 정부의 위해서 빼앗겨 식민지 역사에 무지하게 된것은 아닌지. 앞으로는 그러한 역사가 반복 되지 않도록 서로 지켜 주고 힘을 합쳐서 자주국방 하고 한국을 사랑하는 인재들을 키우고 발굴 하고 나아가서 인류애와 세계 평화유지에 힘쓰는.. 😊
What kind of bullshit historical view are you bragging about? In the first place, Japan did not colonize Korea. Is there any evidence of colonial rule? If you're just taking the contents of a South Korean bullshit history textbook at face value, are you really stupid? There is no evidence to prove the history you believe in. However, there is plenty of evidence to refute them.
In the 36 years since the annexation, deaths from infectious diseases have decreased dramatically, average life expectancy has increased significantly, the population has doubled, and even the average height has increased. The Japanese Empire abolished slavery, increased the number of schools, popularized Hangul, developed infrastructure, prevented infectious diseases, provided local medical care, protected orphans, provided vocational training to the disabled, and improved the number of bald mountains. They planted trees, cultivated rice that is resistant to cold regions, built dams, and restored cultural properties. Is even just one of them in your textbook? Did you know these facts? Was it colonized and suffered? Don't make Japanese people laugh without realizing your biased brainwashing education.
At that time, Koreans enjoyed baseball, tennis, volleyball, golf, horse racing, skiing, skating, pool swimming, sea bathing, cherry blossom viewing, sports days, field trips, school trips, zoos, and botanical gardens with Japanese people. The conscripted workers who came to Japan were healthy and always had smiles on their faces. There is evidence to prove them. Do other such colonies exist?
Why does South Korean society engage in such anti-Japanese agitation and so many people are easily fooled by it? The truth is that no Korean women were forcibly taken away by the Japanese military and made into sexual slaves. Many Japanese military comfort women, both Japanese and Korean, were voluntary prostitutes due to poverty. Many of the Japanese military comfort stations were run by Koreans, and it was mainly Koreans who illegally collected Korean women and sold them to the comfort stations. Japan acknowledged the lack of management that led to the creation of victims of such criminals and apologized. To begin with, the fact is that in the collection of testimonies published by Solidarity for Justice, there is not a single testimony of coercion or sexual slavery by the Japanese military. Anyone should be able to easily understand this by reading the collection of testimonies. Later, Solidarity for Justice began having several comfort women appear in public and give false testimony. The entire Korean society fell prey to the bait of anti-Japanese agitation they presented and spread their lies. In Korean society, lies have become almost like facts. However, the testimonies of these comfort women are completely different from those in the original collection of testimonies. Why are South Koreans easily fooled by anti-Japanese agitation? This is because they are taught false history and brainwashed against Japan from an early age. Colonial rule based on fear, exploitation, coercion, and discrimination is a blatant lie.
@@mandyH0419 Many of the comfort stations were operated by civilians under military control and under contract. On the battlefield, businessmen gathered around the military, accompanied by women, and obtained permission from the military to open their businesses. Alternatively, the military requested cooperation and brought in contractors from Japan. Professor Emeritus Ahn Byeong-Jao of Seoul National University says that half of the managers were Korean. Koreans, along with Taiwanese, constituted part of the Japanese population at the time, and in addition to Koreans, there were also Taiwanese managers. Although there are internal rules stating that only Japanese (inland, Korean, and Taiwanese) can operate the comfort stations, there were some comfort stations run by Chinese people even though Japan and China were at war. . Comfort stations run by locals also existed in the Philippines and Indonesia. Some people entered the comfort station business from outside the prostitution industry. Kenichi Nagasawa, a former military doctor, said that in Hankou, China, where many comfort stations were located, people involved in the red light district gathered from Japan, but the Korean operators were all inexperienced (Ichibangumi). There is. The ``Diary of a Japanese Military Comfort Station Manager'' describes how civilians who run businesses around Japanese military garrisons are entering the comfort station management business or selling the comfort stations to others. . A correspondent for a news agency described the traders looking to make a living in the Japanese military occupied territory (China) as a "pack of hyenas," and according to Kenichi Nagasawa, some of the traders in Kaisenzansen were in charge of managing comfort stations. There were also people who threatened military personnel who did so. On the other hand, Choi Gil-seong argues that the author of ``The Manager's Diary'' did not equate comfort stations with ordinary brothels, but considered his work to be a public service, and that this was not true for comfort station managers and managers. It seems that this was just a common attitude among people. Hiroo Onoda's brother, who was an accounting officer, told him that when he looked at the cash books of the 330,000 Japanese soldiers stationed in Hankou, one-third of the money was spent on comfort stations, a huge amount of money. It is said that it became Reflecting on his own experiences, Onoda reflects that the reality was that his business partners and the comfort women were taking advantage of the military's weaknesses and reaping high profits. After the war, people involved in Kyushu's red-light districts also said in interviews with Rumiko Nishino that those who became operators of comfort stations made a lot of money. ``The Manager's Diary'' also features a man who came from Korea penniless as a cashier at a comfort station and became a trader handling millions of yen. Management rights to comfort stations could be bought and sold by the private sector, and there was an association of comfort station operators.
@@mandyH0419 You were the one running the comfort station on the battlefield! The ``Diary of a Japanese Military Comfort Station Manager,'' which was discovered by chance at a used bookstore, has been hailed as an important and highly reliable contemporary historical document regarding the structure of Japan's comfort women system. The author of the diary has been identified only by his surname Park. Park's brother-in-law recruited Korean comfort women and sent them overseas to provide sexual services to Japanese soldiers. Partly for economic reasons, Park decided to go to Japanese-occupied Southeast Asia with his brother-in-law in 1942 and run a comfort station, where he remained until 1944. After Park's death, part of his diary was discovered in a used bookstore. It is known that Park arrived in Burma (present-day Myanmar) on August 20, 1942, and operated a comfort station called Kanpachi Club in present-day Sittwe until January 16, 1943. He then ran a comfort station called ``Ichifujiro'' in Insein, Rangoon (now Yangon) from May 1, 1943 to September 9, 1943. According to diaries, comfort women took time off from work when they became pregnant, underwent regular STD tests, and received high-quality medical care. Comfort women were paid for their work, and many had personal savings accounts for their salaries. One of Park's tasks was to comply with the comfort women's requests by depositing their earnings with the Yokohama Specie Bank and remitting their wages to South Korea. The diary notes that many Japanese military comfort stations in Burma and Singapore were run by Koreans, but some were also run by Japanese or locals. Park also notes that many of his fellow Korean comfort station operators had various investments in various parts of Asia, including coffee shops, factories, and confectionery shops in Indonesia, Malaysia, and Thailand.
There were 70,000 Korean victims of the atomic bomb. You do not know? Are you an idiot who praises the atomic bomb without knowing about the victims of the atomic bomb? shame on you!
You are so ignorant that you don't even know that many of the managers of Japanese military comfort stations were Korean. You guys were the ones who collected Korean women legally and illegally and gave them to Japanese soldiers.
어휴…. 역겨워…… 모든 전쟁은 성범죄를 암암리에 동반하는걸, 그래, 알고 있다. 그러나 일제와 현재 일본은 본인들이 저지른 일을 없던일이라 하고 현재에는 청렴하고 깨끗한척 고고한척 하는 ‘민도’를 이미지로 강조하는게 더 역겨운 것 같음. 그래놓고 뒤에서는 위안부출신 여성들이 다 사망하고 잊혀지길 기다리고 있지… 진짜 음습한 민도 그 자체
You proudly speak of justice. If that's the case, shouldn't South Koreans face up to issues such as the U.S. military base village comfort stations, the Vietnam War, and the Bodo League Incident? In the first place, you have not atoned to anyone for the crime of being complicit in Japan's war in the Pacific War.
This was drawn by the Chinese at the time. Your ancestors carried the Rising Sun flag and harmed the Chinese people. This is the true image Asian countries have of Koreans. ja.m.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%82%A1%E3%82%A4%E3%83%AB:Chinese_anti-Japanese_poster_published_after_the_revenge_by_Koreans.jpg
You cannot directly deny the evidence I present. So all you can do is tell people bad things about me. If you're right, why can't you just refute it directly? If what I'm saying is incorrect, please point it out and provide specific evidence. Is it really that bothersome for other South Koreans to see the facts?
By the way, South Korea produced 148 war criminals during the Pacific War. You are a collaborator in Japan's war, and you are on the perpetrator side, including war criminals. Stop cosplaying as a victim. Face the facts that the evidence shows.
The peninsula is domestic and the battlefield is overseas, right? Don't you know that there were advertisements recruiting comfort women in newspapers at the time? There were also advertisements put out by Koreans. Recruitment advertisements are proof that there were people who applied voluntarily, right? It was not the Japanese military that was recruiting comfort women on the peninsula, but civilians commissioned by the Japanese military. That is why there were advertisements by civilians recruiting comfort women. Did you understand?
Of the 240 Korean women recognized as comfort women victims in South Korea, not a single one was forcibly taken away by the Japanese military and made into sexual slaves, right? They are victims of private criminals. In the collection of testimonies of 240 comfort women victims published by Justice Solidarity, there was originally not a single testimony that they were forcibly taken away by the Japanese military, right? Who started distorting it and when? We Japanese already know who is a liar. An increasing number of South Koreans are also becoming aware of this fact.
South Koreans have not been able to properly deny Professor Ramseyer's thesis, have they? You just childishly called him names and insulted him. Unless South Koreans provide supporting evidence and disprove him academically, it means that South Koreans recognize and accept that comfort women are prostitutes. Therefore, comfort women are prostitutes, right? First of all, if they weren't prostitutes, what were they?
It would be a good idea to learn a little about what you Koreans were doing to the women of your own country back then. Are South Koreans qualified to talk about justice and women's human rights? ruclips.net/video/2RCPNSRNtes/видео.htmlsi=Dl0nkoIzeE-JduDd
@@irsainael Hey, what did you think when you saw the video I pasted? It was Koreans who illegally collected Korean women and supplied them to Japanese soldiers. As a Korean, don't you feel embarrassed to talk about justice? Come to think of it, I heard that Vietnamese women were also treated badly by someone. Do you know?
@@젼젼-g4e These are two testimonies by Ri Yong Soo. Could you please explain why her testimony is completely different? ruclips.net/video/ZO93FBIZsD4/видео.htmlsi=j_3XRdBYnb-rBfjW
유럽이 아프리카와 아시아에서 원주민을 노예로 부리다가 일본국의 해방전쟁으로 잠시 일본국 전사의 시중을 들었다고 하여 유럽애들이 아프리카와 아시아 종족을 강간하고 중노동을 거부하면 즉시 처형당하던 시절이 지나 일본국의 피를흘리며 유럽제국 주의자를 단죄한것이 무슨 범죄인가!
Did you know that there were 70,000 Korean victims of the atomic bomb? For South Koreans to praise the atomic bomb is a foolish act that insults your ancestors. In the first place, it was you Koreans who gathered Korean women and turned them into Japanese military comfort women.
The Japanese military was only involved in transportation and sanitation. This was because due to the spread of Hanayagi disease (venereal disease), it was necessary to maintain strict hygiene management. The management of wartime comfort stations was entrusted to private companies, and most of the managers were Korean, and most of the intermediaries were Korean. ★According to the 1941 survey of the Governor-General's office, there were 3,955 intermediaries. He has 3,744 Koreans compared to 211 Japanese! ! There have been numerous reports of Korean brokers bringing Korean women from the peninsula under false pretenses. A survey by South Korea's Chongdaehyup also revealed that the background history of wartime prostitutes was that they were ``sold away by their parents'' and ``deceived by their Korean neighbors.'' Chosun Ilbo Japanese version 2014/8/21 Excerpt from “Imperial comfort women test the maturity of Korean society” > Under the control of the Japanese military, Korean contractors were primarily in charge of recruiting comfort women and operating comfort stations. > Korean comfort women who were from the colonies were distinguished from comfort women who were from occupied territories or enemy countries. These facts can be confirmed in the diary of a Japanese military comfort station manager, which was excavated and made public by Professor Emeritus Ahn Byung-jik of Seoul National University.
Let's find out a little bit about how illegally you Koreans treat Korean women. These are articles about Japanese police rescuing a Korean woman. Know the facts and reflect a little. ruclips.net/video/2RCPNSRNtes/видео.htmlsi=SgmTcIugQSaRtvZU In reality, there is not a single case in which the Japanese military forcibly took Korean women and made them sexual slaves. Because the reality is that the Japanese military did not directly recruit women. The 240 comfort women victims in South Korea are victims of crimes committed by civilians. Therefore, originally, no one testified that they had been forcibly taken away by the Japanese military.
Don't you know how cruel Koreans were to Korean women back then? And ignore what you were doing in Vietnam? Are you under the mistaken impression that you are qualified to speak about justice? ruclips.net/video/2RCPNSRNtes/видео.htmlsi=f8Yw-rM73Xr2FFlo
여성들은 1944년 3월1일부터 매일 강간당했다. 급료는 받지 못했고, 폭행을 당하거나 성병에 걸리거나 임신한 여성도 있었다. 이후 딸을 위안소에 빼앗긴 네덜란드인 여성이 수용소를 방문한 小田島董대좌에게 호소하여 서양의 반발을 두려워 한 상부의 결정으로 위안소는 폐쇄되고 여성들은 먼 수용소로 이송되어 다른 동포여성들과도 격리되어 비밀유지를 강요당했다. 일본군 사령부는 책임자를 처벌하지 않았다. -출처 : 위키백과
It would be a good idea to learn a little about what you Koreans were doing to the women of your own country back then. Are South Koreans qualified to talk about justice and women's human rights? ruclips.net/video/2RCPNSRNtes/видео.htmlsi=Dl0nkoIzeE-JduDd
If you're a South Korean pretending to be Japanese, you're pretty embarrassed. Because you will prove 100% that South Koreans cannot refute the evidence I present. Now, please try writing Japanese as soon as possible. 😊😊😊
일본의 문제는 본인들이 일으킨 전쟁에 대한 반성은 없고 외려 원자폭탄의 희생자라고 자신들을 둔갑시킨다는 것이다. 태평양전쟁을 일으켜 수많은 이들을 죽음에 이르게한것에 대해 반성 한줄 교과서에 없다.
Are you under the mistaken impression that South Koreans are qualified to condemn Japan's war? 240,000 Koreans voluntarily and actively cooperated with Japan in the Pacific War. There are some Koreans who rose to the rank of lieutenant general in the Japanese army and led Japanese soldiers with them. It is a blatant lie that the military was forced by Japan, and it was Korean politicians who requested the conscription system. Your number of war criminals in the Pacific War was 148. 23 of them were sentenced to execution. And 70,000 Koreans were victims of the atomic bombing. Koreans who praise the atomic bomb without even knowing that they were victims are ignorant and stupid. People from Asian countries and Allied countries alike remember that Koreans were mixed in with the Japanese military. Koreans are definitely the perpetrators of the Pacific War. South Koreans should not continue to cowardly pretend to be victims, but instead should admit their guilt and apologize to Asian countries.
Shame on you!
South Koreans are seen as similar to this article from Asia. The only people who don't know this at all are South Koreans. You are being laughed at for arrogantly criticizing Japan's war.
Why are you so silent about these comments written by Japanese?
@@猫馬鹿おじさん2말귀를 못알아처먹으니까
그럼너네가한일이 자랑스럽더냐?
니네들 역사도 19세기이후는 가르치지
않는다며?
8:01
이분은 그나마 결혼이라도 하셔서 그나마 다행?이라고 해야하나요. 우리나라 할머니들은 위안부생활이 끝나고 고국으로 돌아와 수치심에 가족들도 못만나고 결혼도 못하고 평생 허드렛일을 전전하다 생을 마감하신 분들이 많으시던데…… 이런 사건은 누가 그 한과 억울함과 빼앗긴 세월을 갚아줄수있는건지……..
지금도 댓글보면 위안부 욕하는 사람들 꽤 있습니다
@@gjjy-n8k이래서 역사 교육이 중요한거같아요 . 제대로 역사를 알면 그런 댓글 못달죠
@@gjjy-n8k인간이아니다
위안부면 다행이게?
그 할머니 엄마는 종년이었고 양반들한테 수시로 강간당했는데?
조선이 이어졌으면 노비핏줄이라 엄마랑 똑같은 인생 되풀이인데?
오히려 위안부가 낫지 조선 노비 여자로 사는거보다
유럽서는 잘 알려지지 않은 일이고 저분도 처음에는 말을 안 했던 거죠. 프랑스서도 나치와 잔 여자들이 다 원해서 그런 것도 아니고 강요당한 것도 많은데 군중에게 조리돌림당하다가 다 머리 깎이고 엄청 고초를 겪었었죠.
끔찍한 상처를 용기있게 드러내신 진정한 용기있는 여성이시네요
South Koreans are easily fooled when their emotions are stimulated.
@@하이오-e1w
ruclips.net/video/2RCPNSRNtes/видео.htmlsi=wlp5eiujxulkvLQI
정말끔찍하다. 일본은 반드시 사과를 국제적으로 하고 배상을 제대로 해야한다.
미국한테 핵폭탄 쳐 맞고 피해자 코스프레하는데 과연 진정한 사과를 할까요??
인정하고 사죄하는 모습을 보여라 일본인들아
Unfortunately, not a single Korean woman was forcibly taken away by the Japanese military and made into a sexual slave. There is not a single such testimony in the collection of testimonies of comfort women published by Solidarity for Justice.
ruclips.net/video/JIZ-XC2GcVM/видео.htmlsi=j1_v0S_eLOhsjAhc
ㅇㅈ
30번 넘게 사과했을때 넌 뭐했니?? 진정성 드립칠려고??ㅋㅋㅋㅋㅋ. 징글징글하다.
@@toremendous
Do South Koreans only respond with nonsense? If you are right, please try to disprove the content of my claim. Instead of relying on your feelings, show evidence and logically disprove it. Don't write stupid, childish things.
@@3-uw1fx 일본어로
일본군 위안부 피해여성은 한국뿐 아니라 전세계 여러나라에 존재하고 증언하고 있으며 심지어는 당시 위안소를 이용했던 일본군인들의 양심고백까지 실상의 참혹한 착취와 살해범죄를 증언했다. 관련 다큐를 하나라도 봤다면 위안부 증언이 거짓말이라는 가벼운 입을 감히 놀리지 못할것이다..
Unfortunately, there is not a single "Korean woman" who was forcibly taken away by the Japanese military and made into a sex slave. It would be a mistake to directly apply examples from other countries to the peninsula. At that time, the peninsula was part of Japan, and the environment was completely different from overseas war zones. In the first place, don't you even know that many of the managers of Japanese military comfort stations were Korean? On the peninsula, it was mainly Korean civilians who recruited Korean women to become comfort women. This is a fraud in which Solidarity for Justice manipulated several comfort women into giving false testimony and fabricating the story of the Japanese military's involvement. How long will South Koreans be fooled by Yoon Mi-hyang?
Many of the comfort stations were operated by civilians under military control and under contract.
On the battlefield, businessmen gathered around the military, accompanied by women, and obtained permission from the military to open their businesses. Alternatively, the military requested cooperation and brought in contractors from Japan.
Professor Emeritus Ahn Byeong-Jao of Seoul National University says that half of the managers were Korean. Koreans, along with Taiwanese, constituted part of the Japanese population at the time, and in addition to Koreans, there were also Taiwanese managers.
Although there are internal rules stating that only Japanese (inland, Korean, and Taiwanese) can operate the comfort stations, there were some comfort stations run by Chinese people even though Japan and China were at war. . Comfort stations run by locals also existed in the Philippines and Indonesia.
Some people entered the comfort station business from outside the prostitution industry. Kenichi Nagasawa, a former military doctor, said that in Hankou, China, where many comfort stations were located, people involved in the red light district gathered from Japan, but the Korean operators were all inexperienced (Ichibangumi). There is. The ``Diary of a Japanese Military Comfort Station Manager'' describes how civilians who run businesses around Japanese military garrisons are entering the comfort station management business or selling the comfort stations to others. .
A correspondent for a news agency described the traders looking to make a living in the Japanese military occupied territory (China) as "a pack of hyenas", and according to Kenichi Nagasawa, some of the traders in Kaisenzansen were in charge of managing comfort stations. There were also people who threatened military personnel who did so. On the other hand, Choi Gil-seong argues that the author of ``The Manager's Diary'' did not equate comfort stations with ordinary brothels, but considered his work to be a public service, and that this was the case for comfort station managers and managers. It seems that this was just a common attitude among people.
Hiroo Onoda's brother, who was an accounting officer, told him that when he looked at the cash books of the 330,000 Japanese soldiers stationed in Hankou, one-third of the money was spent on comfort stations, a huge amount of money. It is said that it became Reflecting on his own experiences, Onoda reflects that the reality was that his business partners and the comfort women were taking advantage of the military's weaknesses and reaping high profits. After the war, people involved in Kyushu's red-light districts also said in interviews with Rumiko Nishino that those who became operators of comfort stations made a lot of money. ``The Manager's Diary'' also features a man who came from Korea penniless as a cashier at a comfort station and became a trader handling millions of yen.
Management rights to comfort stations could be bought and sold by the private sector, and there was an association of comfort station operators.
The ``Diary of a Japanese Military Comfort Station Manager,'' which was discovered by chance at a used bookstore, has been hailed as an important and highly reliable contemporary historical document regarding the structure of Japan's comfort women system.
The author of the diary has been identified only by his surname Park. Park's brother-in-law recruited Korean comfort women and sent them overseas to provide sexual services to Japanese soldiers. Partly for economic reasons, Park decided to go to Japanese-occupied Southeast Asia with his brother-in-law in 1942 and run a comfort station, where he remained until 1944. After Park's death, part of his diary was discovered in a used bookstore.
It is known that Park arrived in Burma (present-day Myanmar) on August 20, 1942, and operated a comfort station called Kanpachi Club in present-day Sittwe until January 16, 1943. He then ran a comfort station called ``Ichifujiro'' in Insein, Rangoon (now Yangon) from May 1, 1943 to September 9, 1943.
According to his diary, comfort women took time off from work when they became pregnant, were regularly tested for sexually transmitted diseases, and received high-quality medical care. Comfort women were paid for their work, and many had personal savings accounts for their salaries. One of Park's tasks was to comply with the comfort women's requests by depositing their earnings with the Yokohama Specie Bank and remitting their wages to South Korea.
His diary notes that many Japanese military comfort stations in Burma and Singapore were run by Koreans, but some were also run by Japanese or locals. Park also notes that many of his fellow Korean comfort station operators had various investments in various parts of Asia, including coffee shops, factories, and confectionery shops in Indonesia, Malaysia, and Thailand.
@@猫馬鹿おじさん2너 왜 영어로 댓글남기냐? ㅋㅋㅋ
@@kalaln323
Google's automatic translation is not good at converting directly between Japanese and Korean. There are many cases where the meaning is completely unclear, which is a problem for both parties. Automatic translation would be a little better if it was converted through English. It's the kindness of the Japanese.
이런것도 우리나라 역사책에 같이실리면 좋겠다 ㅠㅠ우리나라뿐만이아닌데 …일본의 만행이
What kind of cruelty did Japan do to Koreans? In the first place, there were no "Korean women" who were forcibly taken away by the Japanese military and made into sexual slaves, right?
@@ys9374-p7j 조선 여자가 대부분이 아니라 중국인이 대부분이 었어요
@@abrahamjohnson1824 중국 여자는 강간해도되? 백인여자는? 조선인은? 인종 국가 상관없이 저런 끔찍한 일을 저지른 일본의 만행을 밝히고 규탄하고 배상을 받겠다는데 어느 국가 여성인지가 왜 쳐나와?
혐중정서에 기대서 빠져나가 보려고?
@@ys9374-p7j
Of the 240 comfort women victims in South Korea, not a single one was forcibly taken away by the Japanese military and made into sexual slaves. They are all victims of civilian criminals. And many of the criminals were Korean. Also, many of the Japanese military comfort stations were run by Koreans.
@@猫馬鹿おじさん2매국노야 한국사람들한테 말시키려면 프사에 전범기나 떼고 말붙여라 격떨어진다 다른 댓글은 한글로 썼던데 여기선 왜 영어쓰냐ㅋㅋ
일본은 현재도 미래도 그 죄값을 받을것이야
Why does South Korean society engage in such anti-Japanese agitation and so many people are easily fooled by it? The truth is that no Korean women were forcibly taken away by the Japanese military and made into sexual slaves. Many Japanese military comfort women, both Japanese and Korean, were voluntary prostitutes due to poverty. Many of the Japanese military comfort stations were run by Koreans, and it was mainly Koreans who illegally collected Korean women and sold them to the comfort stations. Japan acknowledged the lack of management that led to the creation of victims of such criminals and apologized. To begin with, the fact is that in the collection of testimonies published by Solidarity for Justice, there is not a single testimony of coercion or sexual slavery by the Japanese military. Anyone should be able to easily understand this by reading the collection of testimonies. Later, Solidarity for Justice began having several comfort women appear in public and give false testimony. The entire Korean society fell prey to the bait of anti-Japanese agitation they presented and spread their lies. In Korean society, lies have become almost like facts. However, the testimonies of these comfort women are completely different from those in the original collection of testimonies. Why are South Koreans easily fooled by anti-Japanese agitation? This is because they are taught false history and brainwashed against Japan from an early age. Colonial rule based on fear, exploitation, coercion, and discrimination is a blatant lie.
@@おじさん猫バカ이보세요. 진실을 왜곡하지마세요. 어디 말도안되는 선동질이야 이 왜놈시키야.
@@호잇-h5j7p
You Koreans were the ones who legally and illegally collected Korean women and used them as comfort women for the Japanese military, right? Aren't you under the impression that Koreans didn't do anything?
의사 더 악랄하네.. 그래도 그때 돌아가시지않고 가족들 다시만나서 다행이네요..
딸을 저기에 보내도 용서된다는 극우여편네.세상이 말세다.
미친뇬들이죠. 왜 지들이 용서해 딸이 당하면.. 지들이 당해야지
미친ㄴ 들이
극우여편네들과 자녀가 가야하는디
Far-right theory?
They are just reading out testimonies from a collection of testimonies. Isn't extreme right-wing theory an excuse for South Koreans to turn away from the evidence? And you have no concrete rebuttal to the far-right theory. It was the Koreans themselves who rounded up Korean women and sent them to Japanese military comfort stations. And many of the managers of Japanese military comfort stations are Koreans themselves. Are you ignorant?
ruclips.net/video/JIZ-XC2GcVM/видео.htmlsi=AWV5mowc-RLkbsKg
ruclips.net/video/PONXwN56w7Q/видео.htmlsi=sZV-8cAPuxd3A9x9
진실을 알려주셔서 감사합니다. 그리고 절대 잊지 않고 기억하겠습니다. 다시는 이런 비극이 일어나지 않기를.
돈이 좀 있으면 이책 영문판으로 사서 뿌리고 싶다
일본의 야만적이고 잔인한 만행들 너무나도 많지만 특히나 위안부와 731부대는 진짜 이름만 들어도 너무 소름끼치고 무서움.사죄해 이자식들아
You are an idiot who does not know that many of those Japanese military comfort stations were run by you Koreans. It was you Koreans who were directly collecting Korean women illegally in Korea and providing them to Japanese military personnel.
끔찍한이일을 일본은 꼭 인정하고 사과하고 배상해야 할것이다
Many of the Japanese military comfort stations were run by Koreans, right? It was mainly you Koreans themselves who legally and illegally gathered Korean women to become comfort women on the peninsula, right? Why don't you reflect a little?
@@猫馬鹿おじさん2 머라쳐씨부리싸노
@@猫馬鹿おじさん2아직 피해자들이 살아있어. 그렇게 뻔뻔하니까 폭탄 처맞지. 이젠 뻔뻔하게 오염수를 바다에 버리고!! 오염수는 니들이 먹어서 응원해
@@猫馬鹿おじさん2와…이런 마인드여서 핵 두번 맞고 무조건항복한거구만ㅋㅋㅋ
@@요용-h5c
Do you think this story is just my imagination? This is a fact that researchers have found evidence of. It is true that more than half of the Japanese military comfort stations were run by Koreans. In South Korea, untoward facts are never reported. So you don't know the facts at all. The false story that they were forcibly taken away by the Japanese military and made into sexual slaves was a story that Solidarity for Justice manipulated several comfort women into giving false testimony. The comfort women's testimony is completely different from the original testimony. Both of these testimonies were given by Ri Young-soo. What do you think?
ruclips.net/video/ZO93FBIZsD4/видео.htmlsi=Qkz4ZWOGkCWM8w2R
일본은 자신들은 최초 원폭 피해국이라는 건만 강조한다 참 말도 안된다 부끄러워해라
그니까여ㅡㅡ막말로ㅡ사지를 찢어 죽여야 된다고 봄!
어휴 일본은 정말..
Not a single Korean comfort woman was forcibly taken away by the Japanese military. Are you still being fooled by the lies told by Yoon Mi-hyang and the comfort women who colluded with her?
@@BabyCCDD
Can't you even refute it properly? Who were the Korean comfort women who were forcibly taken away by the Japanese military? Can you answer?
@@おじさん猫バカ참 열심이다
@@おじさん猫バカ 恥を知りなさい。
일본노미노 나쁭노무시키
비상식적 인간들이 댓글 다는 것을 보고 놀랄따름이다. 자명한 사실들을 보고 부정하려 드는 이들은 과연 무엇인가. 참으로 개탄스럽다.
Are those who present evidence inconvenient to you insane? Isn't it more insane for you to ignore the evidence without even being able to refute it? If you're right, just show your evidence and deny it. Why can't you do that? If you're right, it should be easy. You are just a whiner after all.
ㅋㅋ 독립신문 읽는줄
@@猫馬鹿おじさん2피해자 중에 한국이 가해자라고 언급한 사람있음? 피해자들이 증인인데 뭔 소리야. 궤변도 참 열심히 한다
@@eotkdgur-o7k
In the collection of comfort women's testimonies, there are many testimonies that say that Koreans were the perpetrators. In the first place, there are many testimonies that children were sold by their parents due to poverty. That's also human trafficking, and it's done between Koreans. There are also testimonies that say the operators of the comfort stations are Korean. There is also evidence that Koreans are definitely committing employment fraud. The woman who gave that testimony is the person who drew the famous picture that appears in the textbook. What do you think? Whose arm is it really? It's strange, but the collection of testimonies published by Solidarity for Justice contains all the evidence that proves their fraud. They started giving false testimony after the collection of testimonies was published, so the testimonies are completely inconsistent. Therefore, in the collection of comfort women's testimonies, there is not a single testimony that they were forcibly taken away by the Japanese military and made into sexual slaves.
ruclips.net/video/hzEPJG57R_I/видео.htmlsi=lApNMBplYQtof6uH
ruclips.net/video/PONXwN56w7Q/видео.htmlsi=jvc5h2sU4H0ZyfbC
ruclips.net/video/8zfptoS_eyM/видео.htmlsi=YQe8wvVV_odqqJxd
왜 위안부 문제는 항상 쉬쉬될까..
충격., 몰랐던사실이네요.. 얼마나끔찍했을듯.. 우리나라는 피해자분들이 고향다시돌아왔을때 다들피하고.. 욕하고 그랬다던데 그게더끔찍했다고ㅜㅜ 일본..중국 북한..그사이..대한민국.. 에혀ㅎ
죄송하지만 그래도 이 분은 보상과사죄를 받았지만...우리 대한민국,조선인 여성들의지옥같은 역사는 지금도 부정당하고 묵인되고 모욕 당하고 있습니다ㅠㅠ
그러므로 일본보다 부국강병한 나라가 되어야함
미워하고 싸운다고 해결 안되며 최대한 우리가 유리하도록 서로를 이용하는게 현대임
전쟁은 정말 비극! ㅜㅠ
네덜란드 일본대사관에 시위하는분들 주기적으로 있었다고 유럽있을때 들은적 있어요 네덜란드도 위안부 피해국,,
일본 것들은 왜 사과를 안 하노? 두루뭉술한 사과 말고. 폐망하면서 미군한테 고개숙인 일왕처럼 저지른 잘못도 고개숙여 잘못을 빌어야지.
Don't you know what Japan apologized for in 2015? To begin with, not a single Korean woman was forcibly taken away by the Japanese military and made into a sexual slave. Don't you know that there is not a single such testimony in the collection of testimonies published by Solidarity for Justice?
4:15 여기 군인은 일본군이 아니고 연합군으로 알고 있습니다. 사진은 위안부 구출직후 찍은 사진으로요 오래되여서 기억은 잘 안나지만 영상으로 본거 같은데 위안부들이 연합군에게 구출되여서 기뻐하는 장면으로 기억해요
몰랐는데 좋은 정보감사합니다
After interrogating the captured comfort women in various ways, the United States realized that they were simply prostitutes.
번쩍번쩍 하는 화면 효과 때문에 눈이 너무 피로해요...
잠시.. 자막과 설명이 잘못된부분있네요. 1:00에서 인도네시아가 300년간 네덜란드 식민지였다했는데, 1:55에선 "네덜란드의 식민국가였던 인도네시아는 일본에 항복하게 됩니다"가 아닌 인도네시아의 식민국가였던 네덜란드는 일본에 항복하게 됩니다로 잘못 설명하셨네요:)
과거에 악행을 저지른 것들은 이미 뒤졌으니…그렇다고 치자.직접 저지르지도 않은 후생의 일본인들은 이미 많은 증거들이 있는데 인정하고 사죄 해야지.
저지른것들과 다 똑같은 벌을 받아야 마땅하다. 살아서도 죽어서도 그 죄값 다 받아라. 더도말고 더도말고 딱 지은 죄만큼!
끔찍한것들… 인간도 아니야
그동안 그날의 악몽을 갖고 평생살았을 소녀들이
할머니가되기까지 입밖에 내지못했을만큼 트라우마로남아 살았을텐데
가장 저열한 종이 하필 내나라 옆에 살아.
Why does South Korean society engage in such anti-Japanese agitation and so many people are easily fooled by it? The truth is that no Korean women were forcibly taken away by the Japanese military and made into sexual slaves. Many Japanese military comfort women, both Japanese and Korean, were voluntary prostitutes due to poverty. Many of the Japanese military comfort stations were run by Koreans, and it was mainly Koreans who illegally collected Korean women and sold them to the comfort stations. Japan acknowledged the lack of management that led to the creation of victims of such criminals and apologized. To begin with, the fact is that in the collection of testimonies published by Solidarity for Justice, there is not a single testimony of coercion or sexual slavery by the Japanese military. Anyone should be able to easily understand this by reading the collection of testimonies. Later, Solidarity for Justice began having several comfort women appear in public and give false testimony. The entire Korean society fell prey to the bait of anti-Japanese agitation they presented and spread their lies. In Korean society, lies have become almost like facts. However, the testimonies of these comfort women are completely different from those in the original collection of testimonies. Why are South Koreans easily fooled by anti-Japanese agitation? This is because they are taught false history and brainwashed against Japan from an early age. Colonial rule based on fear, exploitation, coercion, and discrimination is a blatant lie.
일본도 일본인데 저게 자발적이라고 하는 한국인이 더 짜증나
인도네시아에서 인사드립니다. 저는 사람입니다.
하아 일본은 사과는 커녕 인정조차 없는데 요즘 청소년들은 무분별한 혐일을 멈춰야 한다고 하더군요 ... 얼척이 없죠 진짜 변신도 이런 변신이..
반드시 천벌받을 일본
일본과 중국이 우리나라 양쪽에 있다는게 수치스럽다.
이젠 다른 나라 사람들이나 일본인들이 한국 정신대 존재를 안정할 수 밖에 없겠네요
미국에 사는 사람인데 책이름은 제목이 무엇인가요?
답 부탁드립니다 🙏🏻
너무 치욕스럽고 말로할수없는 아픔기억이었지만 기간이 정말 3개월이라
그후에 결혼도하고 아이도 낳고 살으셨겠지만 마음속으로는 어쩌지 못하는 기억이 생각나 분노와 지옥의 생각이 드셨겠지요
나중에라도 용기있게 말씀하셔서 다른 여서분들의 마음의 힘을 주셨을꺼예요
나는 일본군의 성노예였다 라는 책입니다!
오랫동안 이 문제에 대해서 끊임없이 이슈와 하면서 여러방면에서 다루어 와 주신 분들의 인권에 대한 용기 와 열정을 다시 1번 생각하며 감사 드립니다. 다른 나라를 침략 하고 수많은 사람들을 고통스럽게 살게 한 역사적인 사실들을 일본 전쟁 세대 후 세대들은 전혀 모르고 있다는 것이 놀라울 따름입니다. 대학에 가서 선택 교양 과목에서나 그런 사실을 알게 된다고 하는데 그렇다면 대다수 일본인들은 정확한 역사 알지도 못하고 알 권리마저 정부의 위해서 빼앗겨 식민지 역사에 무지하게 된것은 아닌지. 앞으로는 그러한 역사가 반복 되지 않도록 서로 지켜 주고 힘을 합쳐서 자주국방 하고 한국을 사랑하는 인재들을 키우고 발굴 하고 나아가서 인류애와 세계 평화유지에 힘쓰는.. 😊
What kind of bullshit historical view are you bragging about? In the first place, Japan did not colonize Korea. Is there any evidence of colonial rule? If you're just taking the contents of a South Korean bullshit history textbook at face value, are you really stupid? There is no evidence to prove the history you believe in. However, there is plenty of evidence to refute them.
In the 36 years since the annexation, deaths from infectious diseases have decreased dramatically, average life expectancy has increased significantly, the population has doubled, and even the average height has increased. The Japanese Empire abolished slavery, increased the number of schools, popularized Hangul, developed infrastructure, prevented infectious diseases, provided local medical care, protected orphans, provided vocational training to the disabled, and improved the number of bald mountains. They planted trees, cultivated rice that is resistant to cold regions, built dams, and restored cultural properties. Is even just one of them in your textbook? Did you know these facts? Was it colonized and suffered? Don't make Japanese people laugh without realizing your biased brainwashing education.
At that time, Koreans enjoyed baseball, tennis, volleyball, golf, horse racing, skiing, skating, pool swimming, sea bathing, cherry blossom viewing, sports days, field trips, school trips, zoos, and botanical gardens with Japanese people. The conscripted workers who came to Japan were healthy and always had smiles on their faces. There is evidence to prove them. Do other such colonies exist?
외국인을 위해 영어 자막을 달아주세요.
스마랑 사건... 영상 잘봤습니다.
이형도 있네
극악무도한 놈들 일본은 진심으로 사과해야 한다.
Why does South Korean society engage in such anti-Japanese agitation and so many people are easily fooled by it? The truth is that no Korean women were forcibly taken away by the Japanese military and made into sexual slaves. Many Japanese military comfort women, both Japanese and Korean, were voluntary prostitutes due to poverty. Many of the Japanese military comfort stations were run by Koreans, and it was mainly Koreans who illegally collected Korean women and sold them to the comfort stations. Japan acknowledged the lack of management that led to the creation of victims of such criminals and apologized. To begin with, the fact is that in the collection of testimonies published by Solidarity for Justice, there is not a single testimony of coercion or sexual slavery by the Japanese military. Anyone should be able to easily understand this by reading the collection of testimonies. Later, Solidarity for Justice began having several comfort women appear in public and give false testimony. The entire Korean society fell prey to the bait of anti-Japanese agitation they presented and spread their lies. In Korean society, lies have become almost like facts. However, the testimonies of these comfort women are completely different from those in the original collection of testimonies. Why are South Koreans easily fooled by anti-Japanese agitation? This is because they are taught false history and brainwashed against Japan from an early age. Colonial rule based on fear, exploitation, coercion, and discrimination is a blatant lie.
일본놈이나 독일놈들이나 도찐개찐
@@mandyH0419
Many of the comfort stations were operated by civilians under military control and under contract.
On the battlefield, businessmen gathered around the military, accompanied by women, and obtained permission from the military to open their businesses. Alternatively, the military requested cooperation and brought in contractors from Japan.
Professor Emeritus Ahn Byeong-Jao of Seoul National University says that half of the managers were Korean. Koreans, along with Taiwanese, constituted part of the Japanese population at the time, and in addition to Koreans, there were also Taiwanese managers.
Although there are internal rules stating that only Japanese (inland, Korean, and Taiwanese) can operate the comfort stations, there were some comfort stations run by Chinese people even though Japan and China were at war. . Comfort stations run by locals also existed in the Philippines and Indonesia.
Some people entered the comfort station business from outside the prostitution industry. Kenichi Nagasawa, a former military doctor, said that in Hankou, China, where many comfort stations were located, people involved in the red light district gathered from Japan, but the Korean operators were all inexperienced (Ichibangumi). There is. The ``Diary of a Japanese Military Comfort Station Manager'' describes how civilians who run businesses around Japanese military garrisons are entering the comfort station management business or selling the comfort stations to others. .
A correspondent for a news agency described the traders looking to make a living in the Japanese military occupied territory (China) as a "pack of hyenas," and according to Kenichi Nagasawa, some of the traders in Kaisenzansen were in charge of managing comfort stations. There were also people who threatened military personnel who did so. On the other hand, Choi Gil-seong argues that the author of ``The Manager's Diary'' did not equate comfort stations with ordinary brothels, but considered his work to be a public service, and that this was not true for comfort station managers and managers. It seems that this was just a common attitude among people.
Hiroo Onoda's brother, who was an accounting officer, told him that when he looked at the cash books of the 330,000 Japanese soldiers stationed in Hankou, one-third of the money was spent on comfort stations, a huge amount of money. It is said that it became Reflecting on his own experiences, Onoda reflects that the reality was that his business partners and the comfort women were taking advantage of the military's weaknesses and reaping high profits. After the war, people involved in Kyushu's red-light districts also said in interviews with Rumiko Nishino that those who became operators of comfort stations made a lot of money. ``The Manager's Diary'' also features a man who came from Korea penniless as a cashier at a comfort station and became a trader handling millions of yen.
Management rights to comfort stations could be bought and sold by the private sector, and there was an association of comfort station operators.
@@mandyH0419
You were the one running the comfort station on the battlefield!
The ``Diary of a Japanese Military Comfort Station Manager,'' which was discovered by chance at a used bookstore, has been hailed as an important and highly reliable contemporary historical document regarding the structure of Japan's comfort women system.
The author of the diary has been identified only by his surname Park. Park's brother-in-law recruited Korean comfort women and sent them overseas to provide sexual services to Japanese soldiers. Partly for economic reasons, Park decided to go to Japanese-occupied Southeast Asia with his brother-in-law in 1942 and run a comfort station, where he remained until 1944. After Park's death, part of his diary was discovered in a used bookstore.
It is known that Park arrived in Burma (present-day Myanmar) on August 20, 1942, and operated a comfort station called Kanpachi Club in present-day Sittwe until January 16, 1943. He then ran a comfort station called ``Ichifujiro'' in Insein, Rangoon (now Yangon) from May 1, 1943 to September 9, 1943.
According to diaries, comfort women took time off from work when they became pregnant, underwent regular STD tests, and received high-quality medical care. Comfort women were paid for their work, and many had personal savings accounts for their salaries. One of Park's tasks was to comply with the comfort women's requests by depositing their earnings with the Yokohama Specie Bank and remitting their wages to South Korea.
The diary notes that many Japanese military comfort stations in Burma and Singapore were run by Koreans, but some were also run by Japanese or locals. Park also notes that many of his fellow Korean comfort station operators had various investments in various parts of Asia, including coffee shops, factories, and confectionery shops in Indonesia, Malaysia, and Thailand.
그런 일본 여자들에게 열광하는 한국 남자들.. 정말 이중성에 놀랍다.
왜 히로시마만 떨어뜨렸냐 완전 묵사발을 만들어 놔야지
There were 70,000 Korean victims of the atomic bomb. You do not know? Are you an idiot who praises the atomic bomb without knowing about the victims of the atomic bomb? shame on you!
일본 나쁜놈들은 정말 용서 못받을짓을한거임
이 카르마를 다 어쩌려고
속히사과하라
You are so ignorant that you don't even know that many of the managers of Japanese military comfort stations were Korean. You guys were the ones who collected Korean women legally and illegally and gave them to Japanese soldiers.
카르마 콤보여?
기왕 만드신거 영어자막도 추가해서 세계에 알릴 수 있었으면 좋겠습니다.
의사라고 다를줄알았지만 별거없었다
일본은 전세계적으로 가지가지했네염😢
어휴…. 역겨워……
모든 전쟁은 성범죄를 암암리에 동반하는걸, 그래, 알고 있다. 그러나 일제와 현재 일본은 본인들이 저지른 일을 없던일이라 하고 현재에는 청렴하고 깨끗한척 고고한척 하는 ‘민도’를 이미지로 강조하는게 더 역겨운 것 같음.
그래놓고 뒤에서는 위안부출신 여성들이 다 사망하고 잊혀지길 기다리고 있지… 진짜 음습한 민도 그 자체
You proudly speak of justice. If that's the case, shouldn't South Koreans face up to issues such as the U.S. military base village comfort stations, the Vietnam War, and the Bodo League Incident? In the first place, you have not atoned to anyone for the crime of being complicit in Japan's war in the Pacific War.
This was drawn by the Chinese at the time. Your ancestors carried the Rising Sun flag and harmed the Chinese people. This is the true image Asian countries have of Koreans.
ja.m.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%82%A1%E3%82%A4%E3%83%AB:Chinese_anti-Japanese_poster_published_after_the_revenge_by_Koreans.jpg
@@猫馬鹿おじさん2 🙈🙉🙊=🇯🇵
@@nu4686
Your comment is contradictory.
Are you the one ignoring the evidence?
Can you only write childish things?
@@猫馬鹿おじさん2 링크는 체크 했음?ㅋㅋㅋ너를 위해 가져왔는데
한국, 중국 피해자의 이야기는 들었지만 네덜란드 피해자도 있었군요… 처음 알게된 사실입니다.. 정말 끔찍한 일인데 아직도 부정하는 일본과 반성의 모습이 전혀 보이지 않는 모습이 화가 납니다..
영상이눈아파요
ㅜㅜ 신경쓰겟습니다
여기 전범기 달고 설치는 놈 있던데 신고 먹여줍시다
You cannot directly deny the evidence I present. So all you can do is tell people bad things about me. If you're right, why can't you just refute it directly? If what I'm saying is incorrect, please point it out and provide specific evidence. Is it really that bothersome for other South Koreans to see the facts?
By the way, South Korea produced 148 war criminals during the Pacific War. You are a collaborator in Japan's war, and you are on the perpetrator side, including war criminals. Stop cosplaying as a victim. Face the facts that the evidence shows.
너 자신이 직접 일본인과 싸우지 않는 이유는 무엇입니까?
@@猫馬鹿おじさん2 원자폭탄 덜 맞아서 정신을 못차린듯
@@猫馬鹿おじさん2너는 아주 못된 일본 놈이고.. 더러운 피를 갖고 있다.. 이러한 전쟁 피해자들에 대한 이야기는 거짓이라고 이야기하는 너희 나라는 천벌을 받을것이고. . 꼭 나라가 가라앉기 바란다
일본인 은 모든위한부 여성들 에게 사죄하며살아라 그죄너희자식에게 배당한다
진정한 용자가 위안부여성들...
1:55 인도네시아의 식민국가의 네덜란드가 아니라 네덜란드의 식민 국가인 인도네시아아닌가요?
일본은 인간이길 스스로 포기. 살의가 느껴지네요
독일처럼 깔끔하게 인정하고 배상했으면 얼마나 좋냐 추잡스럽게 아몰랑 시전하니 더 찌질해보이는거지
십원짜리 욕하고싶다 나쁜놈들
이렇게 증인들이 넘쳐나는데도 자발적 매음이라고 말하는 한국 인간들은 뭔지.
The peninsula is domestic and the battlefield is overseas, right? Don't you know that there were advertisements recruiting comfort women in newspapers at the time? There were also advertisements put out by Koreans. Recruitment advertisements are proof that there were people who applied voluntarily, right? It was not the Japanese military that was recruiting comfort women on the peninsula, but civilians commissioned by the Japanese military. That is why there were advertisements by civilians recruiting comfort women. Did you understand?
똘아이들이죠
러시아도 있었다고 했던것 같은데
외왜 외국여성들은 여전히 입 다물고있지? 중국 여자들도? 한국 할머니들만 고분분투하는것같네요 ㅠㅠ 아! 하늘이여 탄식이 ㅠㅠ
백인여성도 있었구나!..
누구의 잘못인지요 나라가 약해서 당한거지요
나라가 책임져야해요 지켜주지못해서
일본은 고개숙여 위안부 할머니들께 사죄와 용서를 빌어라!!! 역사 왜곡하는 나라는 꼭,망한다!!!
Of the 240 Korean women recognized as comfort women victims in South Korea, not a single one was forcibly taken away by the Japanese military and made into sexual slaves, right? They are victims of private criminals. In the collection of testimonies of 240 comfort women victims published by Justice Solidarity, there was originally not a single testimony that they were forcibly taken away by the Japanese military, right? Who started distorting it and when? We Japanese already know who is a liar. An increasing number of South Koreans are also becoming aware of this fact.
전쟁배상금으로 대마도를 할양받으면 어떠함?ㅌ
사과 반성도 없는데 이찍들은 과거에 얽매이지 말라고 함ㅋㅋㅋ개돼지인걸 쿨하다고 생각하는듯
영어가 좀 모자란 소위 일본내 명문대 출신이라는 전직 일본인 동료가 위안부 얘기를 꺼내면서 The prostitutes라는 단어를 쓰는 걸 보며 일본이 얼마나 쓰레기같은 교육을 하고 있는 지 알게 됐다. 지금 생각해봐도 충격적이야.
South Koreans have not been able to properly deny Professor Ramseyer's thesis, have they? You just childishly called him names and insulted him. Unless South Koreans provide supporting evidence and disprove him academically, it means that South Koreans recognize and accept that comfort women are prostitutes. Therefore, comfort women are prostitutes, right? First of all, if they weren't prostitutes, what were they?
@@おじさん猫バカ니가 아무리 일본을 쳐빨아봤자 걔네 눈엔 조센징으로 밖에 안보임ㅉㅉ
이미알고있었어요
백인 여성 피해자도 있었군요 정말 슬프고 아픈 역사 입니다...
It would be a good idea to learn a little about what you Koreans were doing to the women of your own country back then. Are South Koreans qualified to talk about justice and women's human rights? ruclips.net/video/2RCPNSRNtes/видео.htmlsi=Dl0nkoIzeE-JduDd
근데 결국 저 네덜란드인도 인도네시아 식민지배한 지배계층 아님? 그렇게 피해자는 또 아닌거 같은데 ㅋㅋㅋㅋ
@@이의-z5t 저 분이 식민지배한 사람은 아니지 않을까요...? 아 그리고 요점을 못 잡으신 것 같은데 슬프고 아픈 역사라고 적었잖아요 여기서 왜 인도네시아 이야기가 나와요??
@@irsainael 아니 ㅋㅋㅋㅋㅋ영상 보기는 한거임? 네덜란드인들이 인도네시아 넘어와서 하인4명 부릴정도로 잘막고 잘 살다가 일본한테 끌려간거잖슴. 인니입장에선 저 네덜란드인 지배계층도 전범국중 하나일 뿐임
@@irsainael
Hey, what did you think when you saw the video I pasted?
It was Koreans who illegally collected Korean women and supplied them to Japanese soldiers.
As a Korean, don't you feel embarrassed to talk about justice?
Come to think of it, I heard that Vietnamese women were also treated badly by someone.
Do you know?
내가 일본어를 배운이유는 무슨 개짓거리를 할지 모르기 때문이에여. 일본이.
1:56 인도네시아의 식민지였던 네덜란드는 일본에 항복하게 됩니다????????????
일본 저걸 보고 수치심 갖고 사과해
저 백인은 일본군 위안부가 아니고 일본군 민간인 포로지.
일본뿐만 아니라 러시아도 2차대전때 독일에서 집단 강간했음.
그 전 독일도 러시아 침공, 폴란드 침공때 여자 민간인을 납치, 강간했었고
그러나 러시아, 독일을 위안부 운영한 국가라고는 말 안함.
애초에 윤석열부터가 무조건적인 일본에 대한 찬양-양국간의 미래 (과거사에 대한 사죄 언급 금지)만을 하는데 뭐가 진전이 있을까?아 정말 부끄럽다
Is there something Japan should apologize to South Korea for? We have absolutely no obligation to apologize for your lies, right?
@@猫馬鹿おじさん2
한국어 잘 이해하시는 것 같네요..구체적인건 본인이 발품팔아서 알아보시고 댓글 달아주셨으면 합니다. 일본에서도 님같은 극우는 사람 취급 안해요.
자꾸 피해 여성이 거짓말을 하고 있다고 몰아가는데 생생한 피해자들의 증언이 있습니다 그분들이 살아계셔셔 증언을 하는데 뭐가 거짓일까요?일본내에서도 친한파 등등 역사적 과오를 뉘우치고 반성하시는 지식인분들이 많습니다. 적당히 하세요. 그러다 천벌 받습니다.
@@젼젼-g4e
These are two testimonies by Ri Yong Soo. Could you please explain why her testimony is completely different?
ruclips.net/video/ZO93FBIZsD4/видео.htmlsi=j_3XRdBYnb-rBfjW
@@猫馬鹿おじさん2진짜 역겹다 그렇게 살아가고싶냐? 자기들 잘못은 인정하지도 않고 오히려 피해자를 탓하는 꼴이라니.. 부끄러운줄 알아라. 니같은 것들 때문에 일본의 명예고 뭐고 다 떨어지는거니까.
필터 눈아프ㅓ요ㅜ
잘보고있서요 유익해요 ㅎㅎ
죄송합니다 ㅜㅜ 더 나은 영상을 위해 노력하겟습니다!
아뇨..죄송하다니까 죄송하네요 .....열심히 만드신걸텐데 죄송해요 눈이 너무아파서그만 .. 😭 위에 쓴것처럼 너무 잘봤어요
악행은 일본이 많이 했고 독일처럼 분단국가가 안되었고 그걸 미국이 봐준것이고 조선을 분단국가로 일본은 분단국가 되는 대신 원폭 맞는걸로 하고 6.25전쟁으로 경제회복함.
우리 군도 베트남 파병가서 몹쓸 짓 많이 했대요.
지금 오염수 방출 등 일본 옆에 있어서 피해보는 것도 알고보면 자업자득임..
약자 앞에서 마음껏 악해지는 것들이 인간인가봐요.
뭔 개소리 하고 자빠졌어??
우리군이 베트남에서 무슨 몹쓸짓을 했다는거냐??
이래도 일본놀러가서 돈 펑펑쓰고 일본문화좋아하는것들 넘치고 넘친다
지금 우리나라 문제해결이 딱 일본군의 해결방식과 같네.반드시 고쳐야한다.
위안부 진짜 잊어서는 안되는 예민한 문젠데 윤미향 같은 장사꾼말고 전문가들 임명해서 다뤄야
악행이 업으로 쌓이고 쌓혀 곧 사라진다
한국과 일본은 기본 마인드가 달라...
일본은 공창제도이고
한국은 불법이고
유럽이 아프리카와 아시아에서 원주민을 노예로 부리다가 일본국의 해방전쟁으로 잠시 일본국 전사의 시중을 들었다고 하여 유럽애들이 아프리카와 아시아 종족을 강간하고 중노동을 거부하면 즉시 처형당하던 시절이 지나 일본국의 피를흘리며 유럽제국 주의자를 단죄한것이 무슨 범죄인가!
원폭 열 방 맞아도 싸다
Did you know that there were 70,000 Korean victims of the atomic bomb? For South Koreans to praise the atomic bomb is a foolish act that insults your ancestors. In the first place, it was you Koreans who gathered Korean women and turned them into Japanese military comfort women.
The Japanese military was only involved in transportation and sanitation.
This was because due to the spread of Hanayagi disease (venereal disease), it was necessary to maintain strict hygiene management.
The management of wartime comfort stations was entrusted to private companies, and most of the managers were Korean, and most of the intermediaries were Korean.
★According to the 1941 survey of the Governor-General's office, there were 3,955 intermediaries.
He has 3,744 Koreans compared to 211 Japanese! !
There have been numerous reports of Korean brokers bringing Korean women from the peninsula under false pretenses.
A survey by South Korea's Chongdaehyup also revealed that the background history of wartime prostitutes was that they were ``sold away by their parents'' and ``deceived by their Korean neighbors.''
Chosun Ilbo Japanese version 2014/8/21 Excerpt from “Imperial comfort women test the maturity of Korean society”
> Under the control of the Japanese military, Korean contractors were primarily in charge of recruiting comfort women and operating comfort stations.
> Korean comfort women who were from the colonies were distinguished from comfort women who were from occupied territories or enemy countries.
These facts can be confirmed in the diary of a Japanese military comfort station manager, which was excavated and made public by Professor Emeritus Ahn Byung-jik of Seoul National University.
Let's find out a little bit about how illegally you Koreans treat Korean women. These are articles about Japanese police rescuing a Korean woman. Know the facts and reflect a little. ruclips.net/video/2RCPNSRNtes/видео.htmlsi=SgmTcIugQSaRtvZU In reality, there is not a single case in which the Japanese military forcibly took Korean women and made them sexual slaves. Because the reality is that the Japanese military did not directly recruit women. The 240 comfort women victims in South Korea are victims of crimes committed by civilians. Therefore, originally, no one testified that they had been forcibly taken away by the Japanese military.
@@猫馬鹿おじさん2밥은 먹고 다니냐?
@@Jelk243i
Can't South Koreans directly refute the contents of my argument?
Isn't it too miserable?
위안부는 우리가족,친척과 연관없는데,참 안된듯
일본은 진짜 더러워...
백인이 아닌거 같은데 사진은
저런 나라를 떠 받드는 윤석열은 대체 뇌가 우동사리인건지
1:56초 나라 반대로 말함
이런거 올라와도 다 소용없어 일본여행 존나 가잖아 사람들 ㅋㅋㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋ
만행...일본을 용서 할수 없다
Don't you know how cruel Koreans were to Korean women back then? And ignore what you were doing in Vietnam? Are you under the mistaken impression that you are qualified to speak about justice? ruclips.net/video/2RCPNSRNtes/видео.htmlsi=f8Yw-rM73Xr2FFlo
독일여성은 풀어주고 왜 우리나라 사람들은 죽인건가요?
여성들은 1944년 3월1일부터 매일 강간당했다. 급료는 받지 못했고, 폭행을 당하거나 성병에 걸리거나 임신한 여성도 있었다. 이후 딸을 위안소에 빼앗긴 네덜란드인 여성이 수용소를 방문한 小田島董대좌에게 호소하여 서양의 반발을 두려워 한 상부의 결정으로 위안소는 폐쇄되고 여성들은 먼 수용소로 이송되어 다른 동포여성들과도 격리되어 비밀유지를 강요당했다. 일본군 사령부는 책임자를 처벌하지 않았다.
-출처 : 위키백과
일본 소인들이 백인들은 무서워 하니까요.
보고있나 일본
저는 조선 종년이었습니다 얘기하는 한국노인 단 한명도없음 ㅋ
백정각시놀음 종년과 성관계는 누운소타기였다는데
부끄러운 한국인...
조선인은 물론 자국민, 다른 나라 위안부도 많이 있을거임
It would be a good idea to learn a little about what you Koreans were doing to the women of your own country back then. Are South Koreans qualified to talk about justice and women's human rights? ruclips.net/video/2RCPNSRNtes/видео.htmlsi=Dl0nkoIzeE-JduDd
전범기 달고 다니는 댓글충 극우 쓰레기에게 신고 날려주세요.
한국이 멸북통일을 이룩해야...
현실이 이런데도 자국 위안부피해자들을 돈받고 떨어질 인간 취급하는 대통령이 여기있소이다. 윤.석.열. .
안죽인게 다행이네
썸네일 스우파2 미국 팀 리더인 줄 알고 깜놀했네
저는 일본인입니다.
역사의 문제는 나에게는 모른다.
하지만 일부러 이곳에서 시끄러워 우울 맑음을 하는 일본인을 부끄럽다고 생각한다.
이 문장은 번역 소프트웨어를 사용합니다.
이상한 문장이라면 미안해.
😂😂😂
あなたが本物の日本人なら、日本語で書き込んでみて下さい。あなたは日本語を上手に書けるでしょうか?
If you're a South Korean pretending to be Japanese, you're pretty embarrassed.
Because you will prove 100% that South Koreans cannot refute the evidence I present.
Now, please try writing Japanese as soon as possible.
😊😊😊
@@猫馬鹿おじさん2
翻訳っぽい文章(翻訳してくれたのかな?)ありがとうございます。
自分を日本人だと証明するのって意外と難しいですね、少年Hにあったように大声で「五十円五十銭!」って叫んでも仕方ないしw
どうでしょう? 上手ではないにしろ普通の日本語だと思いますが。
@@nandako-ren
あなたは歴史に詳しくないのに、何故、日本人として謝ってるのですか?
それは一体、何に対しての謝罪なのでしょうか?
そもそも、日本軍により強制連行されて性奴隷にされた韓国人女性なんて1人もいませんよ。
@@猫馬鹿おじさん2 返事が遅れてすいません。
最初のハングル文字はグーグル翻訳なので勘違いさせたのかもしれませんが私は何にも謝罪してませんよ?
『わざわざここで騒々しく憂鬱晴れをする日本人を恥ずかしいと思う。』と言ったんです。(再翻訳したので鬱憤晴れとかいう意味不明な言葉になってますが)
電車の中で他人が騒いでいたら気分を害しますよね? ましてや外国の電車の中で身内(日本人ですよね?)が騒いでいるようなもんだと思い気になりました。