The Bulgarian Language - Slavic but DIFFERENT

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 3 май 2024
  • #bestVPN #AtlasVPN
    Grab Atlas VPN for just $1.99/mo before the deal expires: get.atlasvpn.com/Langfocus
    This video is all about the Bulgarian language, a language that stands out from all the other Slavic languages. Find out why!
    Special thanks to Anna Karaivanova for her Bulgarian audio samples!
    Writer, producer, and host: Paul
    Visual editing: Luis Solana Ureña (Acribus Studio)
    Support Langfocus at / langfocus . Current patrons include these amazing people:
    Aleksei
    AmateurTextualCriticism
    Auguste Fields
    Bennett Seacrist
    Bill Walderman
    Brian King
    Bruce C
    CFitz17
    Chuck Davis
    Claudia Ramos
    Irina Bruce
    Italy Made Easy
    Jacob Madsen
    John Moffat
    Karl-Erik Wångstedt
    Kirk Kirkpatrick
    Michael Arbagi
    Michael Cuomo
    Michael J Synnott
    Mody
    Neil Sills
    Nobbi Lampe-Strang
    Rosalind Resnick
    Ruben Sanchez Jr
    ShadowCrossZero
    Ulf Hermjakob
    Vincent David
    Walter Moore
    Wolfgang Egon Schroder
    Yuko Sunda
    Abdullah Al-Kazaz
    Adam Vanderpluym
    Aitona
    Al
    Alana Kalinowski
    Alex Tsigdinos
    Ali Muhammed Alshehri
    Alice
    Amittai Aviram
    Andrew Doehler
    Andrew Woods
    Anthony Peter Swallow
    Aous Mansouri
    Ashley Dierolf
    Bartosz Czarnotta
    Ben
    Benjamin Tipton
    Brent Warner
    Brian Begnoche
    Bruce Stark
    chris brown
    Chris Shifman
    Christian Langreiter
    Christopher Lowell
    contumaciousCulimancer
    Cyrus Shahrivar
    Darek
    David Eggleston
    David Golub
    David LeCount
    Dean Cary
    Diana Fulger
    Diane Young
    DickyBoa
    Dina Trageser
    divad
    Divadrax
    Donald Tilley
    Doug
    Drew Gatewood
    Edward Wilson
    Elijah Double
    Eliza McCoole
    Emilia Bruns
    Eric Loewenthal
    Eric Nutt
    Fabio Martini
    fatimahl
    frederick shiels
    G Bot
    Grace Wagner
    Grégoire Le Corre
    Guillaume Brodar
    Henrik Flyvbjerg
    Herr K
    Howard Clark
    Hugh AULT
    Ihor Khodzhaniiazov
    Ina Mwanda
    J Choi
    James and Amanda Soderling
    James Lillis
    JAMES ORR
    Jason Harrison
    Jay Bernard
    Jaye Ferrone
    Jens Aksel Takle
    Jim Browne
    Jim McLaughlin
    JL Bumgarner
    Johannes
    John E. McLaughlin
    John Flanagan
    John Gavin
    Jonathan Hutchins
    Josh Rotenberg
    Julie Sriken
    Kate Jensen
    Kimball Pierce
    Konrad
    Konstantin Bredyuk
    KW
    Lance Bedasie
    Laura Morland
    Lee Dedmon
    Leo Barudi
    Lincoln Hutton
    Lissette Talledo
    Louie dela Fuente
    Luke Jensen
    Manuel Rosales
    Marcos Rodes
    Margaret Langendorf
    Margrét
    Mark
    Mark Judge
    Mark Kemp
    Markzipan
    Martin Blackwell
    Merrick Bobb
    Merrick Bobb
    MH
    Michael Regal
    Mike Frysinger
    Mohammed A. Abahussain
    Molly Fivian
    Mário Pegado
    Naama and Geoff Shang
    Nicholas Gentry
    Nick Michaels
    Nicolas Elsishans
    Nicole VanderVoort
    Niro
    Ondra
    Oto Kohulák
    Patriot Nurse
    Paul Shutler
    Peter Andersson
    Peter Nikitin
    Peter Scollar
    piero
    Piri JAKAB VON SZENGELICE
    Raymart Lipat (re1māt0)
    Raymond Thomas
    Robert Brockway
    Roger Smith
    Roland Seuhs
    Ronald Brady
    Rosemary Wyman
    Ryan Rubinstein
    Scarecrow Repair
    Sergio Pascalin
    Sheila Perryman
    Sierra Rooney
    Sigbjørn Nerland
    Simon Blanchet
    SJWS
    Srinidhi Srinivas
    Stefan Reichenberger
    Steven Severance
    Suzanne Jacobs
    Tara Pride
    Theophagous
    Thomas Chapel
    Thomas Gijsbers
    Tim Hopmann
    tomas o dathail
    Tony DeSantis
    Ty Ovendale
    Vinicius Marchezini
    Warren McKenzie
    William MacKenzie
    William O Beeman
    Yagub Alserkal
    Yeshar Hadi
    Yuriy Vrublevskiy
    Yuval Filmus
    zhangyimo
    Éric Martin
    Вайзефакнот
    Images:
    Commercial images licensed from istock.com
    Creative Commons images in this video:
    docs.google.com/document/d/11...

Комментарии • 8 тыс.

  • @Langfocus
    @Langfocus  Год назад +194

    Hi, everyone! I hope you like the video! Be sure to grab Atlas VPN for just $1.99/mo before the deal expires: get.atlasvpn.com/Langfocus

    • @seid3366
      @seid3366 Год назад +3

      He technically did in his video about the Caucasian langs: ruclips.net/video/GvIVI-hGbRg/видео.html

    • @Orincaby
      @Orincaby Год назад +4

      Can't wait for the premiere!
      Also, I love the few shorts you've uploaded; keep it up!

    • @papazataklaattiranimam
      @papazataklaattiranimam Год назад +4

      The Bulgars of Bulgaria mixed with Slavs and adopted Orthodox Christianity in 864. Only a few Turkic Bulgar words remain in the modern Bulgarian language, a member of the South Slavic language family that also possesses some words from Russian, Ottoman Turkish, and other languages.

    • @Newbihno
      @Newbihno Год назад +1

      Hello, @Langfocus! We (the Bulgarians) have a lot of common words with Russia. I always explained this by the existence of Volga Bulgaria between 7th till 14th century. Which became part of Russia after the downfall of Golden Horde. Is there such an influence?

    • @user-nn7mg3bp4u
      @user-nn7mg3bp4u Год назад +3

      the term slav is fictional!

  • @Agu_Ra
    @Agu_Ra Год назад +2936

    As a Bessarabian Bulgarian from Ukraine and a speaker of almost extinct dialect very different from the standard language, I really appreciate this video.

    • @gixmax
      @gixmax Год назад +46

      where exactly bro? never heard of this ethnic combo :)

    • @porphyry17
      @porphyry17 Год назад +46

      dude, you could have left it at "Bulgarians in today's Ukraine" but nooooo apparently Bessarabia and Transnistria are "Ukrainian"

    • @roatskm2337
      @roatskm2337 Год назад +132

      Разбираш ли добре български книжовно? И какъв диалект говориш, защото в България има много диалекти, моят е софийски и северозападен, но твоят може би е източен остарял! Бъди здрав, българче наше! 🇧🇬❤️

    • @Agu_Ra
      @Agu_Ra Год назад +173

      @@porphyry17 that was just for emphasizing what country I've grown in, it's irrelevant in this context part of which country it used to be or that not whole Bessarabia is part of Ukraine.

    • @Agu_Ra
      @Agu_Ra Год назад +44

      @@gixmax Krynychne or Chushmeliya

  • @Kostas_2023
    @Kostas_2023 Год назад +838

    Greetings from Athens, Greece, to our neighbours in beautiful Bulgaria. Much love and respect.

    • @hristovrigazov3150
      @hristovrigazov3150 Год назад +49

      Safe to say the love and respect is mutual ☺️

    • @elitanavarna
      @elitanavarna Год назад +32

      Much love and respect to you too! ♥

    • @miapetrova4032
      @miapetrova4032 Год назад +34

      So nice to hear that, Kosta!:) Feeling are mutual, may your beautiful country and people be blessed. kalinihta:)

    • @niceguy3823
      @niceguy3823 Год назад +18

      Agapw Ellada, so good musik and kitchen👌🏻

    • @milaenlommer9732
      @milaenlommer9732 Год назад +23

      Love and respect from Bulgaria to Greece, the oldest and richest culture in the world ❤

  • @muwatallis
    @muwatallis Год назад +520

    Bulgarian Turk here. Even though we keep our ethnic identity, a very large majority of our group speak Bulgarian fluently. Thank you for this video. Bulgaria is a unique country in every aspect and there is no other like it. I'm grateful to call her my homeland.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +57

      Радвам се, че си по-голям патриот, спрямо повечето българи оттука, където бягат на запада!

    • @env.9898
      @env.9898 Год назад +13

      Not a hate, but u seems pretty educated for a Bulgarian-Turk 😱🥳

    • @unpronounceablebon7084
      @unpronounceablebon7084 Год назад +96

      @@env.9898 just because you start with " not a hate " ( whatever that means) , doesn't make you less of a bigot.

    • @env.9898
      @env.9898 Год назад +3

      @@unpronounceablebon7084 one more 😱😱😱

    • @env.9898
      @env.9898 Год назад +3

      @@unpronounceablebon7084 i guess u r Bulgarian-Turk who gets mad from just a comment.... Wish u good day boy ♥️

  • @flutterflowexpert
    @flutterflowexpert 7 месяцев назад +104

    You will probably not believe me, but I am crying watching this video as I know there are a lot of people from Bulgaria that don't want to live in Bulgaria and don't even want to speak Bulgarian and think Cyrillic is useless. I am so proud of my country and my language. Thank you for that video and for all the positive comments in it!

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 6 месяцев назад +8

      Кирилицата не е безполезна, защото повечето я учат, за да научат руски, а не български. Това е разликата.

    • @ahmadsantoso9712
      @ahmadsantoso9712 5 месяцев назад +4

      Here's a box of tissues for you, man. Wipe your tears and snot, I'll find a sad song to play.

    • @Sage00946
      @Sage00946 4 месяца назад +10

      Although I live in America, i'm from an island nation pretty far and different from bulgaria (Dominican Republic)
      I find Bulgaria very beautiful with a nice language and it looks like you guys have good food. I do hope to visit someday. I hope it becomes a place that your citizens feel happier in

    • @flutterflowexpert
      @flutterflowexpert 4 месяца назад

      @@Sage00946 Thank you for the lovely words

    • @ResNovae94
      @ResNovae94 3 месяца назад +6

      You're great my friend. I love study russian and I'll study bulgarian to some day. The Slavic languages aren't the same without cyrilic letters. This alphabet is so beautiful. Здравейте от Испания 😉

  • @frigjel3351
    @frigjel3351 Год назад +959

    Bugarski great language .
    I can understand it 85-90% , greetings from Croatia 🇭🇷❤🇧🇬

    • @antoninedelchev6076
      @antoninedelchev6076 Год назад +50

      Привет братчед!

    • @Tobi-oi3uf
      @Tobi-oi3uf Год назад +39

      as a Pole I can understand like 2%
      All the words seem so foreign to me like "Obicham" and "Iskam". In Polish we just say "Lubię" "Chcę". Even other Balkan languages kinda make sense to me like "Volim" which reminds me of a Polish word "Wolę" which means "To prefer"

    • @Divine_Evil
      @Divine_Evil Год назад +36

      @@Tobi-oi3uf As Bulgaria is on the crossroads of civilizations, a lot of words are introduced and others are falling of use. A 120 years ago, modern Bulgarian sounded way different than now... Still the same language, but with a lot of Turkish loan words... Then Bulgarian from 100 years ago, would have had newer French/German loan words... During the communist era, again there are changes in the language. And now even words from English are popping in... Just watching old news reals, could sound strange and funny...
      This whole borrowing of words, made Bulgarian full with synonyms, which helps us understand more languages...
      That is, if you have grown up surrounded by those words, i.e. being exposed to different people from different walks of life, since older people tend to use those older words. There is even a dictionary of older words, no longer in "active" use... And it is fascinating how the language is changing...

    • @ia3078
      @ia3078 Год назад +14

      @@Tobi-oi3uf имаме дума любим - favorite(m), любима - favorite(f). При нас я използваме повече като прилагателно, любя е глаголната форма but любя is more of the act of caressing and having intercourse while Обичам(obicham) at least to google translate corresponds to "kocham" in Polish.

    • @yeo4725
      @yeo4725 Год назад +17

      @@Tobi-oi3uf iskati (but 1st person singular is ištem or iskam in Croatian) is archaic and I have never heard of običam. We use voljeti (volim) and sviđati se (sviđa mi se).

  • @denkendannhandeln
    @denkendannhandeln Год назад +569

    Having married a Bulgarian and having lived in Sofia for 5 years, I am one of just few native German speaker who learned the language fluently. It opened my eyes and my universe. It is very complex, rich in words and forces you to think in new ways. Learning a new language is the best brain training you can make. We go to the gym to stay physically fit? But how much training do we invest in our brain per day?

    • @kpacuBua
      @kpacuBua Год назад +7

      Edward Sapir and Benjamin Lee Whorf would like to thank you for your service.

    • @whmfalke
      @whmfalke Год назад +11

      Ich habe eine Arbeitskollegin, die bulgarisch kann. Sie wurde zwar in Sofia geboren aber ist in Deutschland aufgewachsen. Irgendwie habe ich Interesse an der Sprache gefunden und beschäftige mich seit einiger Zeit damit. Respekt, wenn du fließend bulgarisch sprichst. Ich stell mir das super schwer vor mehr zu lernen als nur ein paar Basics. Aber wenn man da wohnt bzw. gewohnt hat bleibt einem auch keine andere Wahl.

    • @mathewvanostin7118
      @mathewvanostin7118 Год назад +5

      Dammmm you must have lot of free time 😂 me i would just use english and signs language lol

    • @lit2021
      @lit2021 Год назад +7

      Damn, as a Croatian, I sympathize with you, it must have been a struggle to wrap your mind around a Slavic language :D Thank god you didn't move to Croatia or Serbia, then you would struggle with 7 cases (nominative, genitive, dative, accusative, vocative, locative and instrumental) xD

    • @denkendannhandeln
      @denkendannhandeln Год назад +16

      @@lit2021 I noticed quite a funny thing. One actually can never really understand grammar elements, that do not exist in your mother tongue. There are some past tenses in Bulgarian, that do not exist as a concept in German. When speaking Bulgarian I know they exist, how they are spoken and when, but the actual finer meaning behind them get completely lost on me.
      I have once heard that the Inuit people from the north pole have 20 words for the color white. I think I could learn them by heart, but I am sure I would never actually be able to wrap my head around it and see - by intuition - in white anything else than just - white. The necessary brain cells for it never formed during early childhood.

  • @cotofeya
    @cotofeya Год назад +262

    As a Ukrainian living in Bulgaria for 8 months now, I can say that the more I discover Bulgarian, the more I fall in love with it🤩. And, of course, when one knows two Slavic languages, the third language is easier to master. It was no news to me that there are apparent similarities between Bulgarian and Russian. Still, I was a bit surprised that there are also many vocabulary intersections between Ukrainian and Bulgarian, including ancient layers of Slavic words and some words borrowed by both languages from Turkish.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +9

      Чудно ми ти къде живееш в България? По Крайбрежието - Варна, Бургас или в центъра на Горно-Тракийската низина - Пловдив? 😁

    • @-kr8206
      @-kr8206 11 месяцев назад +1

      @@HeroManNick132 сигурно не живее във Столипиново

    • @KatieGeorgieva
      @KatieGeorgieva 10 месяцев назад +16

      My favourite intersection between Ukrainian and Bulgarian is the word лайно "shit" . Russians don't understand it.

    • @voskreglavincevska7080
      @voskreglavincevska7080 10 месяцев назад +3

      There is not turkish words in Bulgarian .
      Just make examination and get knowledge about Indo-European words .
      Used in Turkish language too .

    • @user-qd8sc9ds9c
      @user-qd8sc9ds9c 9 месяцев назад +4

      За мен бъгарският език е на много по-високо ниво от такива световни езици като - опростения и развален църковнославянски ( руски ) , а и неадекватния като ползване на азбука ,членоразделност и твърде много произволни конструкции ( ангийския ) !
      И например :
      Полският език - за мен това е силно изроден ( звуково ) славянски ... , а украинският е явно една неулегнала сравнително нова смес от руски ,славяно-балкански и около-полски ....

  • @93dzrv24
    @93dzrv24 Год назад +101

    I am a native Spanish speaker and I think Bulgarian sounds beautiful!

    • @doomdrake123
      @doomdrake123 Год назад +4

      Oooohhh stop it, you said it just because a lady was speaking in bulgarian. To be frank, bulgarian can sound "angry", an uncle of my grandmother was married for an aussie lady, and she always used to ask "why are you always arguing in bulgarian?"

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад

      @@doomdrake123 Какво се обиждаш па ти бе и все си мрънкал? Стига гледа песимистично на нещата все! Какво лошо в това има? Като ти така не мислиш, не значи, че се отнася точно, както си го мислиш все!
      Ясно е, че плачеш, за дето не си се родил в Северна Корея или някоя бедна африканска държава! Па да те видим, ако беше се родил там, а не в България...

    • @beni5981
      @beni5981 Год назад +5

      Bulgarian is so beautiful language. And so hard too. Хей, българи , тук ли сте?

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад

      @@beni5981 Ти от Испания ли? 😂

    • @beni5981
      @beni5981 Год назад

      @@HeroManNick132 ОМГ знаеш ли испански ?

  • @frozenBird925
    @frozenBird925 Год назад +834

    Аз съм от САЩ но говоря български защото имам приятел от България. Този клип ме научи на неща, които не знаех! Благодаря, Пол 🙏

    • @vikinggeorge7007
      @vikinggeorge7007 Год назад +28

      In Bulgarian, "това" refers to neuter gendered nouns. You might want to use "този", since "клип" is in masculine, or just use "видео" which is neuter.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +9

      @@vikinggeorge7007 Or "тоя/тоз" also "което" should be "които" because "неща" is plural.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +16

      Very good. You did some mistakes so here is how correctly it should be:
      ''Аз съм от САЩ, но говоря български, защото имам приятел от България. Този/Тоз/Тоя клип ме научи на неща, които не знаех! Благодаря, Пол!''

    • @frozenBird925
      @frozenBird925 Год назад +7

      @@vikinggeorge7007 Thank you! I didn't realize "клип" is masculine.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +13

      @@frozenBird925 "клип" is masculine actually. To check it just add "един" like "a" in English. For example:
      "един клип" - masculine
      "една запетая" - feminine
      "едно видео" - neuter
      "едни клипове" - plural.
      It works the same kinda like French/Spanish.

  • @qwertyTRiG
    @qwertyTRiG Год назад +602

    I was in a train station in Sofia, and saw a sign on a door. With my knowledge of the Greek alphabet, I was able to roughly sound out the Cyrillic. And then it became obvious that it was a loan word from French, so I could determine the meaning.
    For a mostly monolingual English speaker from Ireland to work out that a Bulgarian sign said "transport police" felt like quite an achievement.
    Interestingly, that was one of the few signs which weren't bilingual. Most of the old signs in the train station were bilingual in Bulgarian and French; the new signs were bilingual in Bulgarian and English. Shows something about the changing fates of the languages on the world stage, I suppose.

    • @watchmakerful
      @watchmakerful Год назад +62

      Yep, Bulgarian has a lot of loanwords from French. By the way, Bulgarian also historically exchanged these French loanwords with Turkish. Гара (gare, "railway station"), асансьор (ascenseur, "elevator"), ниво (niveau, "level"), фотьойл (fauteuil, "arm-chair") etc.

    • @cerebrummaximus3762
      @cerebrummaximus3762 Год назад +32

      The last part was very interesting to me.
      Now, when there are bilingual signs, the second language is usually in English.
      But I noticed that a few older signs had German on them instead, when I was in Plovdiv.
      Now I am curious about the influences of a "universal language".
      How old were the French bilingual signs?

    • @thealayaseverus
      @thealayaseverus Год назад +3

      you should see all the signs that think they are bilingual

    • @cerebrummaximus3762
      @cerebrummaximus3762 Год назад +2

      @@thealayaseverus ?

    • @qwertyTRiG
      @qwertyTRiG Год назад +2

      @@cerebrummaximus3762 It's several years ago that I was there. I arrived in the morning on a sleeper train and left in the evening on another. And I spent the entire day in the environs of the station, because I'd been traveling for weeks and was wrecked. I actually stretched out and tried to sleep on a the platform at one stage.
      Ah, to be young again!

  • @Ignisan_66
    @Ignisan_66 Год назад +67

    I as a Slovak have a constant urge to put cases in those Bulgarian sentences every time I see them :D it's just so weird without those cases.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +1

      For example?

    • @mcaeln7268
      @mcaeln7268 Год назад +3

      Like all of them lol. Almost all the sentences had nouns that weren’t the subject.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +1

      @@mcaeln7268 Is this your second account?

    • @mcaeln7268
      @mcaeln7268 Год назад +1

      @@HeroManNick132 I’m confused… wdym second account?

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +1

      @@mcaeln7268 Are you replying me from your first/second account?

  • @hosseinshahni
    @hosseinshahni Год назад +88

    As an Iranian who speaks Bakhtiari Luri and Persian, I have found a high degree of similarity which is totally unexpected. I’m sure our Kurdish brethren can also corroborate. The similarities (at least in the samples you provided) is not JUST like any other two Indo-European languages who may have shared vocabulary or primitive cognates coming from an ancient common root. To be honest I don’t really know how to explain this, but let me put it this way, I guess if you know a combination of different Iranian languages (and their dialects), you may be able to understand some Bulgarian sentences if you focus hard enough. It’s already a super long comment but let me just demonstrate how intelligible that last sentence (for example) is for me:
    "Zhena mi Iska nov kompyutur"
    Zhena ---> zan or zēn (in some dialects) in Persian / zēn or zinē in Luri / zhin or jin in Kurdish
    Mi ---> man or mo (in some dialects) in Persian / mo or mē in Luri
    Iska ---> mikhāhad or mikhâd (colloquial) in Persian / ikhā or ikhâd or ekho or ekhā (depending on the dialect) in Luri
    Nov ---> no or nēo (in some dialects) in Persian (there’s also novin meaning modern or new) / no or nēu or nov (depending on the case or dialect) in Luri
    And computer which is obviously a loan word.
    In colloquial Persian it would be: "Zan-ē man kâmpyuter-ē no mikhâd"
    In Luri: "zinē (or zēn-ē) mo kâmpyuter-ē nēu ekho"

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +19

      I think "hubav" is also from Persian because as far as I know you have "khoub" in Persian which means the same thing.

    • @tomgu2285
      @tomgu2285 Год назад +3

      Well slavs have persian orgin.

    • @yogiaol
      @yogiaol Год назад

      Zhena is also in other slavic languages, not only in Bulgarian, but also in Russian. Nov is also in all other slavic languages the same, and this coming not from persian, bur from "new" from western european languages.

    • @luchesartomov
      @luchesartomov 11 месяцев назад +7

      There is some Persian legacy from the Bulgars who were close to Alans

    • @yogiaol
      @yogiaol 11 месяцев назад

      @@user-oz4uh5ij6k Яж си киселото мляко.

  • @arhus12
    @arhus12 Год назад +260

    That's so interesting! Scandinavian languages also have a definite ending like Bulgarian, and in Norwegian you can also put the personal pronoun after the subject. The Bulgarian way of saying "my friend" is strikingly similar to Norwegian: "priyatelyat mi" - priyatel (friend) -yat (the) mi (my) = "vennen min" - venn (friend) -en (the) min (my) - both would be "friend-the my". So for Scandinavians, Bulgarian would be much more intuitive to learn than other Slavic languages! Especially with the absence of cases!

    • @floresto
      @floresto Год назад +39

      I'm bulgarian and I used to learn Swedish before. Honestly I thought the same thing back then, sentence structure is pretty much the same

    • @arhus12
      @arhus12 Год назад +13

      @@floresto yeah very interesting!

    • @jovanoti
      @jovanoti Год назад +9

      In Bulgarian you can also say 'Моят приятел' (Moyat priyatel). It is literally 'my-the friend' (using your sample construction). Adjectives also can take definite articles - Хубавата жена (Hubavata zhena) - ENG The pretty woman and literally 'pretty-the woman', but not "pretty woman-the".

    • @JustforFun132a.k.aNickjackHero
      @JustforFun132a.k.aNickjackHero Год назад +9

      @@jovanoti И на македонски ,,Моjот приjател'' ,,Убавата жена''

    • @anoriginalname
      @anoriginalname Год назад +11

      a Bulgarian here 🥸 i really want to learn Swedish and your comment just made my day :D

  • @labojanedu
    @labojanedu Год назад +380

    I am a Serb living in Croatia. I adore Bulgarian language. I definitely can not say that I can speak it, but I definitely found out the way how to "transform" Serbian to Bulgarian by following some rules that are constant. It is hard do explain, but I love it. :) And when we visit Bulgaria (and it was for quite a few times so far) I always tend to speak Bulgarian as much as I could. And every time I learn something new. :)

    • @a.n.6374
      @a.n.6374 Год назад +26

      Pretty much what I do the same when I visit ex-yu. I try to speak serbo-coratian to some degree :) I have my little system to replace some letters here and there - щ=ć къща=kuća, ще=ću, drop an ъ - Сърбия, Хърватска = Srbija, Hrvatska or change it to a/u съм=sam, път=put , remeber to end the past tense verbs to o instead of l - бил=bio. And lastly attempt to use the correct case, but i fail most of the time on that :D

    • @labojanedu
      @labojanedu Год назад +18

      @@a.n.6374 Yeah, pretty much the same to me in Bulgaria. But there are also some words that are a part of an old Serbian lexic, but they are in use in Bulgaria today. For example искам, голqм etc. Also there are bunch of words with the reflex of letter yat - Serbo-Croatian MLEKO/MLIJEKO, Bulgarian МЛqКО etc.
      Anyways, I'm glad I'm not the only one. 😁

    • @labojanedu
      @labojanedu Год назад +5

      @@a.n.6374 And regarding to cases, yeah, that's pretty much due to the mother language sense - very hard to foreigners.

    • @a.n.6374
      @a.n.6374 Год назад +9

      @@labojanedu yeah the yat is also splitting Bulgaria to east/west dialects, much in a similar way it does with you to ijekavski/ekavski. With western bulgarian(including Sofia which is were I'm from) being more on the E side. In essence you'd hear more often things like mleko and hleb instead of the official proper mlyalko and hlyab in the west which is deemed incorrect. While in the east they are very correct with the ya, they tend to make another mistake and instead of E, they would say I - Tilivizija would be the best example. I think they do something similar in Dalmatia and would say things like bili and mliko right?
      And that translates to me being more comfortable with ekavski version of Serbian, it just comes out more natural to say E instead of YA, IJE or God forbid I.

    • @labojanedu
      @labojanedu Год назад +13

      @@a.n.6374 Totally right. Also, I've heard that I instead of E in some Bulgarian traditional songs, along with O instead of U. Polegnala e tUdora, or Prodava sI konq for example, etc, mostly sang by Olga Borisova.
      Omg, I have finally found out someone who understands me. 😁 I love Bulgaria, Bulgarian language and culture!
      P. S.
      I've spent two nights with my family in Geo Milev quart in Sofia this August. 😁

  • @jimmyj1969
    @jimmyj1969 Год назад +42

    As a greek, I'm impressed (despite the alien vocabulary etc) how similar the syntax is to the greek one!

    • @JustforFun132a.k.aNickjackHero
      @JustforFun132a.k.aNickjackHero Год назад +1

      Unironically Bulgarian has more Greek words than the fake Macedonian language which uses Turkish words from the Ottomans which were mostly forgotten here. They speak a Serbicized Western Bulgarian dialect and yet they claim how everything came from them.

    • @kronos_1337.
      @kronos_1337. Год назад +7

      Bro your alphabet be lookin like moon runes

    • @ColonusStudiosus
      @ColonusStudiosus Год назад +13

      Because of the Sprachbund mentioned at the beginning of the video. Modern Greek, Bulgarian, and Romanian have very similar syntax.

    • @janeza382
      @janeza382 11 месяцев назад

      Tou mean Macedonian Christian language Romans who used Greek call it Vulgar as Latin V= Greek B and Cyrillic Б.

    • @andreasmichael5022
      @andreasmichael5022 7 месяцев назад +2

      I am bulgerian Im learned New Testament Grek and for me was so easily to understand and record in the memory. The Logik, the mentality so closer to the bulgerian mentality 😊

  • @carron979
    @carron979 Год назад +50

    As a Romanian from the south, I can say that I know all the Bulgarian words or at least they sound familiar to me because in my childhood I pretty much watched only the Bulgarian TV Channel (since at the Romanian TV there was almost nothing than communist propaganda). The only problem: I don't know which word means what. 🙂
    At the meteo news for instance I often heard the phrase: "dnes shte bade slanchevo vreme, draggi zliteli..." I figured out that it means "Today there will be ... wheather, dear watchers"
    So it took me some 30 years to discover that "slanchevo" means "sunny". That's when I went to a resort advertised as the "Sunny Beach" on the Bulgarian Black Sea coast... The actual Bulgarian name of the town was "Slanchev Briag"

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +8

      I don't know why "Слънчев бряг" is translated as "Sunny beach" when it's more likely "Sunny coast."
      Beach in Bulgarian is more likely "плаж," while "бряг" is a coast.

    • @vasil.kamdzhalov
      @vasil.kamdzhalov Год назад +2

      @@HeroManNick132 It sounds better for foreigners. It is important what you visualise in their mind. Coast in nice but beach is better more fun as the activities and what it is part of it.

    • @pokeshark
      @pokeshark 10 месяцев назад +2

      the same here, watched Bulgarian dubbed cartoons for a few years, but didn't learn much.. all I can remember is: "leka noci detsa" (good night kids) and "pomoshti" (help!)

    • @jovangorgi
      @jovangorgi 8 месяцев назад

      Macedonian is the oldest slavic language. The name Alexandar leatarlly means " Gift of a easy dream" A-lek-san-dar. And many other examples. There for Bulgarian is branch of Macedonian whit words adaed from German Russian and few words from old Bulgar turkmenic language.

    • @Ghooster1914
      @Ghooster1914 5 месяцев назад

      Well, read about the Romanian language reform and you will learn more interesting things :D Southern Romanian cities and villages had different names century ago. Research what language were used before the roman reform and so on. I talk for real

  • @vneezy
    @vneezy Год назад +269

    Жена ми е българка от Пловдив, аз съм от Бразилия, тя ме научи да говоря на Български, а аз нея на Португалски! Тя обаче говори много по-добре на Португалски, отколкото аз на Български 😅😅
    Nothing in the world comes quite close to the beauty of the Thracian plains and the Rhodopes of Bulgaria and Greece.

    • @dimitar.bogdanov
      @dimitar.bogdanov Год назад +24

      Пишете по-правилно (включително пунктуация) от голяма част от българите, адмирации

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +4

      @@dimitar.bogdanov Поне той пише по-добре, спрямо почти все българин оттука, който се прави на инат за най-малкото нещо!

    • @Christine-vl9pf
      @Christine-vl9pf Год назад +1

    • @ivoandonov5999
      @ivoandonov5999 Год назад +3

      и аз съм Пловдив

    • @dimitar.bogdanov
      @dimitar.bogdanov Год назад +4

      @@ivoandonov5999?????? 😭

  • @alportal580
    @alportal580 Год назад +521

    As a native Bulgarian I understand around 90% of Macedonian and my grandmother who was born in modern day Macedonia in the times when these lands were Bulgarian was speaking basically Macedonian in my childhood, so I would say Macedonian is a dialect of Bulgarian with some Serbian influence from the past 70 years. Of course, no disrespect to the Macedonians (citizens of the country), they are free to identify as whatever they like, but history can't be rewritten.

    • @IK-so2bm
      @IK-so2bm Год назад +40

      Well said. Thanks.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +1

      @@IK-so2bm Македонец?

    • @altergreenhorn
      @altergreenhorn Год назад +8

      Probobaly just like Serbian and Croatian

    • @AckMach
      @AckMach Год назад +36

      @@altergreenhorn no, serbian and croatian have less than 20 different words, share identical gramathics and alpha et, and actually make one language politicaly divided 30 years ago. Mac and bg have difference in more than 15% of vocabulary, quite different alphabet and accent, though gramathic is mostly the same. Very similar, and mostly interchangeble, but only in geographicly adjacent regions. Guys from western Macedonia can understand about 75% of eastern located bulgarians, and border located can understand 95% each other

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад

      @@AckMach Добре де, човече, нужно ли е да се преструваш някому паднал от небето, сякаш ние говорим на извънземски, спрямо сърбите и хърватите? Защо си го причиняваш това на себе си, не мога да те разбера?

  • @zarkokomljenovic4865
    @zarkokomljenovic4865 11 месяцев назад +18

    As a Croatian I understood that lady is ordering something to eat in Bulgarian, with one Šopska salata with bulgarian cheese at the end :D We serve Šopska salata in Croatian restaurants too.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 11 месяцев назад +4

      Not ordering but recommending when you visit Sofia what foods to order.

    • @Dabosanskiaminer
      @Dabosanskiaminer 2 месяца назад +2

      Šop is use for calling the people living in the villages near Sofia and this type of salad comes from there. It is interesting that this salad is popular in Hrvatsko too!

  • @IvelinaDobreva
    @IvelinaDobreva Год назад +32

    Macedonian sounds similar to how my granmother's sister speaks as she uses a lot of dialect words. To us Bulgarians Macedonian sounds like a South West Bulgarian dialect. Some people understand almost everything, others not. If you are familiar with those similar dialects, you will understand pretty much everything. I understand that some Macedonians feel offended when we say this, but I consider that the fact that something is understandable should not create hate between people.

    • @JustforFun132a.k.aNickjackHero
      @JustforFun132a.k.aNickjackHero Год назад

      Забрави да споменеш, че е ПОСЪРБЕН западен български диалект, нарочно, за да бъде по-близък до сърбохърватските езици по време на Югославия. Да не кажем, че използват модифицирана сръбска кирилица и са заменили 6 букви от тях.
      Драмата идва оттам как твърдят, че техните им наследници са Филип II и Александър Македонски, докато ние смятаме нашите наследници като кан Кубрат и кан Аспарух и отричат кан Кубер за техен наследник и ние, и сърбите сме ги ''окупирали'' някога и оттам идва тази теория за, че сме ''монголско-татарско племе''... И разбира се, в двете Световни войни, където ни се сърдят, когато цар Борис III се бе съюзил с Хитлер и евреите от Вардарска Македония сме ги изпращали на смъртоносен лагер в Треблинка и оттам идва това с ''фашистите.''
      Като цяло за всичко са виновни комунистите ни, които ни пъхнаха в това положение и сега тия ни мразят като невиждани, ама и нашите остатъци в днешно време от комунисти го правят това положение по същия начин, както с комунистите ни преди 100 години...

    • @janeza382
      @janeza382 11 месяцев назад +1

      For Greeks Macedonian is Vulgarian (Roman V=B vulgar) ,For Bulgarians Macedonian is Greek Christian and for Serbians Macedonian is southern dialect you speak. We know people from western Bulgaria are Macedonian origin and eastern Macedonian dialect is spoken in Bulgaria but not written as it was forbidden.

    • @veselinvalchanov
      @veselinvalchanov 3 месяца назад +1

      @@janeza382 Наистина ли вярваш в това, което си написала?

    • @ndhtyu
      @ndhtyu Месяц назад

      @@janeza382 Lol, that's total bullshit without any historical base to it

  • @user-oh2kt8lf6g
    @user-oh2kt8lf6g Год назад +97

    In Soviet Union, several Bulgarian newspapers and magazines were available, particularly, "Паралели" ("Parallels"). As a child, I found it relatively easy to read and understand, however, I never knew that those endings "-та", "-те" etc. were actually definite articles. And, by the way, I've learnt one of my first programming languages, Basic, reading a Bulgarian book "Basic for microcomputer".

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +6

      I think in Northern Russian dialects you had articles kinda like Bulgarian like for example "письмо-то" which is pretty much like the Bulgarian "писмото."

    • @user-oh2kt8lf6g
      @user-oh2kt8lf6g Год назад +4

      @@HeroManNick132 Right you are. It was only recently that I learned about them being articles in Russian. And there is also "-нибудь" which means "a", "any". But it is used with pronouns only.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +4

      @@user-oh2kt8lf6g Funny but Macedonian and some Bulgarian dialects have extra ones for close and far objects. It's like ''this'' and ''that'' attached to the word like ''the'' in Bulgarian and Macedonian. But Standard Bulgarian only has for ''the'' articles while Macedonian and Pomak have ''the,'' ''this'' and ''that'' as definite articles.

    • @jordanmiladinov
      @jordanmiladinov Год назад +5

      Брат! I learned Basic as my first programming language by reading a Russian manual for an old Spectrum ZX. I also read Russian books on programming as that's what my father took with himself after studying in Moscow. The world is so small, keep safe!

  • @user-bp4yb5kn8n
    @user-bp4yb5kn8n Год назад +841

    От Гърция съм, но говоря на български също, защото знам руски (наполовина руснак съм). Започнах да уча български преди четири месеца и мога да кажа, че владея този много хубав език доста добре. Може би не говоря доста бързо, ама сега разбирам всичко.
    Моят съквартирант, тук в Москва, от Северна Македония е. Въпреки това, говори български и очевидно общуваме на български, той понякога звъни на своите близки от Куманово и разбира се минава на македонски. От македонски разбирам ако не всичко, тогава 99%. Затова разбрах защо в България признават го като "македонска литературна норма".

    • @JustforFun132a.k.aNickjackHero
      @JustforFun132a.k.aNickjackHero Год назад +31

      Само да знаеш, че "наполовина" се пише слято ;)

    • @user-bp4yb5kn8n
      @user-bp4yb5kn8n Год назад +32

      @@JustforFun132a.k.aNickjackHero Благодаря много)

    • @lubomirgeorgiev2415
      @lubomirgeorgiev2415 Год назад +78

      Македония е България

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +26

      @@lubomirgeorgiev2415 Северна Македония*

    • @emilkalinov
      @emilkalinov Год назад +44

      За съжаление има доста Гърци и араби които научават и говорят Български по- добре от нас българите :-)

  • @osgulder
    @osgulder Год назад +89

    Мила Родино!
    I am a Turk who lived in Plovdiv for a year and I loved Bulgaria and the Bulgarians. The thing I liked about Bulgarian language was the logical simplicity and the musicality of it. Also, we have many common words and the cuisine is so much alike. I'm glad that I can speak Bulgarian, even though I'm not good at it. Lastly:
    Радостта е неописуема когато те видях!

    • @osgulder
      @osgulder Год назад +9

      @idk All of us were slaves mate (except Ottoman Family), not just Bulgarians. Actually Ottoman Empire invested to Balkans more than they invested to Anatolia. If you go to Plovdiv, Belgrad etc you'll see more Ottoman buildings than in Ankara, the capital of Turkey. My ancestors were Turkish and Muslim but they didn't have different life than yours.

    • @user-sm2ey6je9d
      @user-sm2ey6je9d Год назад +2

      @idk оказва се, че много от думите, които мислехме, че са турски всъщност са сарматски а турците са ги усвоили от персите, както и много други неща !

    • @user-sm2ey6je9d
      @user-sm2ey6je9d Год назад +2

      Поздравления за точния коментар (най-точният до сега) а именно, че правилата в българския език са логични, следват логиката ! Логика, която липсва в английския , френския и руския език , върху другите езици нямам наблюдения.

    • @user-cl6vf9ej3m
      @user-cl6vf9ej3m Год назад +1

      Turk ? What is that at all ?
      1.First name of Turkey is ROMAN Sultanate ,so that means Rome has created it not the civilisation around Altay ,that is why :
      2.Turkish genetics -100% mixture and do not match those in asia which are from 60 up to 100% european
      3.the word turk means passive g.ay and and it is arabic word implanted by w.european ( roman ).historians, fake nationality given to Turkish and applied on nations in asia forcefully by propaganda .
      4.the word turk has been banned and prohibitd during the Ottoman Empire and punishment was death ,so no such thing as Turkish nationality until they created it .
      5.Mehmed the Conqeror used tittle Ceaser of Rome ,so that means OTTOMAN empire is revived east.roman empire.
      Turkish nationality is hoax ,fake nationality.

    • @romaimparatoru4905
      @romaimparatoru4905 Год назад

      @@user-cl6vf9ej3m Turkish is a person who says proudly i am a Turk.
      ''How happy is the one who says I am a Turk'' -Atatürk
      take your unhistorical knowledge and put it inside a suitable body hole of you (this is a phrase used when swearing in Turkish)

  • @stanciuflorin5328
    @stanciuflorin5328 Год назад +93

    It is strange for me as a Romanian, to understand this language quite quickly, maybe the vocabulary of Slavonic origin present in Romanian helps us, maybe the fact that we have been neighbors for hundreds of years... Who knows? In any case, a beautiful country with welcoming people quite similar to us Romanians. Whenever I get to Bulgaria I feel at home!

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +9

      Romanian and Bulgarian union is more likely to happen unlike Bulgarian and Macedonian who are totally opposite of us. ;/

    • @TheChrisSimpson
      @TheChrisSimpson Год назад +8

      Interesting for you to say that. I've had conversations with a few Romanians who are adamant that "there is NO slavic influence on Romanian! Romanian is just like Latin still!!!" (🤨), heh. Of course they're incorrect, and there's absolutely nothing wrong with your neighbors influencing your language. Being able to understand your neighbors is a good thing!

    • @ovidiubogdansescu1163
      @ovidiubogdansescu1163 Год назад +1

      Găsești, răzleț, cuvinte identice cu cele din română dar nu poți înțelege contextul. Mie in schimb nu mi-a plăcut Bulgaria, m-a șocat sărăcia și subdezvoltarea, mi s-a părut la nivelul Republicii Moldova

    • @tervel2231
      @tervel2231 Год назад +6

      ​​​​By the way your name Bogdanescu originated from the bulgarian name Bogdan. It is true that we do not understand modern romanian, but we understand the language in which all your ancient document were written. And were understand the language of the inscriptions in your old churches. You think that we are very poor for your romanian taste. Well i suppose romanians are very bogati ( bogat means rich in bulgarian).

    • @MultiRadl
      @MultiRadl 10 месяцев назад

      maybe the fact that we have been neighbors for hundreds of years a couple only you mean :D we were the same before and all speaked old church slavonic aka old bulgarian , even romania used it officialy before 1830 when it got changed to the latanised leguage you use now created by france and italy divide and conquer as aways.
      basicaly what im saying is that you are bulgarians just like the macedonians

  • @novicajovanovic1871
    @novicajovanovic1871 Год назад +417

    ​As a native Serbo-Croatian speaker, whos mother is from North Macedonia, I find Bulgarian very easy to understand, expecially in its writen form. I would say like 70% in spoken and over 95% in written form.

    • @croatianhistoryandidentity8261
      @croatianhistoryandidentity8261 Год назад +7

      It is interesting to see that there are no Serb-Croatian speakers in Croatia. On the last census in Croatia in 2021, 0.21%

    • @zviyeri9117
      @zviyeri9117 Год назад

      @@croatianhistoryandidentity8261 dosadio si i bogu i isusu. čkumi

    • @roatskm2337
      @roatskm2337 Год назад +13

      Do southern Serbs understand better Bulgarian/Macedonian, because I don't if people in Šabac or Sombor in North Serbia will understand me, but at least to the south serbs it has to be fairly easy!

    • @worldoftancraft
      @worldoftancraft Год назад +2

      When I, an offspring of town on the Moskva river, comprehend 55-65% spoken-wise and 90% written. Greatly easier than Bêlorussian or Ukraînian

    • @ararune3734
      @ararune3734 Год назад +7

      There's no such thing as Serbo-Croatian, I wish people would stop spewing such nonsense. I'm from a southern part of Croatia and even within Croatia many would have a really difficult time understanding me, let alone Serbs, and I've spoken to quite a few Serbs who even asked me what language I speak (randomly online through voice chat). Especially people from southern parts of Serbia can barely understand something, and I also struggled understanding them, thinking it sounds more like Bulgarian or something

  • @thomcowley7332
    @thomcowley7332 Год назад +280

    I am immensely chuffed about this as Bulgarian is my favourite slavic language 🇧🇬 ❤
    Благодаря ти много и поздрави на всички българи от Великобритания 🇬🇧

    • @5koKirilov
      @5koKirilov Год назад +2

      Welcome ot our telegram group to practise from time to time if you like

    • @kris.yochev
      @kris.yochev Год назад +9

      I feel honoured seeing people from other countries learning my native language.
      Благодарим ти и поздрави от един българин във Великобритания!

    • @byzzo2
      @byzzo2 Год назад +4

      и на теб

    • @yoghurtmaster1688
      @yoghurtmaster1688 Год назад

      Bro i think you messed the flags abit and thank you for liking our language

    • @frozenBird925
      @frozenBird925 Год назад +3

      @Petko Kirilov Мога ли да се присъединя към групата? Съм от Америка и искам да практикувам Български

  • @lyuboslavilov
    @lyuboslavilov 10 месяцев назад +45

    Чувството, да научиш повече за родния си език от чужденец, отколкото от училище, е страхотно!
    Благодаря за това видео!

    • @jovangorgi
      @jovangorgi 8 месяцев назад

      Macedonian is the oldest slavic language. The name Alexandar leatarlly means " Gift of a easy dream" A-lek-san-dar. And many other examples. There for Bulgarian is branch of Macedonian whit words adaed from German Russian and few words from old Bulgar turkmenic language.

    • @JustSlav98
      @JustSlav98 7 месяцев назад +2

      @@jovangorgi old bulgarian was the FIRST slavic literaly language u can google it there was no macedonian in the 9th century ....

    • @jovangorgi
      @jovangorgi 6 месяцев назад

      @@JustSlav98 And since Prince Boris start kiling 52 families they all started to speak old church slavonic A.K.A. Macedonian. Real bularian language is turkmenic now known as chuvash( do you hear or to keep) Bulgar. From there is the word chuval=a bag. So my dear boy, f u ck you and f u ck the horse that you rode in here. ruclips.net/video/1U3Pq0YZNEY/видео.html

    • @Gotse.Delchev.Reborn
      @Gotse.Delchev.Reborn 6 месяцев назад +3

      @@jovangorgi Please, stop with those North Macedonian lies and propaganda.
      The Bulgar tribe came to the Balkan peninsula from the lands near Sea of Azov. Asparuh's grave was in Zaporozhye (Ukraine) - his homeland.
      The Old Macedonian language was a dialect of Dorian Greek. The slavic christians Sts. Cyril and Methodius, born in 826 and 815 in the Byzantine Empire, spoke Greek and Latin, the two official languages of the Byzantine Empire. They created the Glagolitic script, which is the script of the old Bulgarian language and is based on Greek letters. The Cyrillic alphabet was created at the Preslav Literary School (Bulgaria), which is located 600 kilometers from Skopje, deep into the Bulgarian territory.
      There is not a single evidence of North Macedonian written text and alphabet prior 1945.

    • @tatjanavelkova5814
      @tatjanavelkova5814 2 месяца назад

      @@JustSlav98....................... jedi c'varke.
      u Pirot .

  • @TzakaNyko
    @TzakaNyko Год назад +40

    Hi from Romania! I was just wondering a couple if days ago what language "old slavonian" is an where did it came from. We, romanians, owe alot to the bulgarians and theyr chirilic alphabet, that we used for writhing in romanian until mid XIX century, when we adopted the latin alphabet, more apropiat for romanian language. We also kept alot of slav, bulgarian, turkish words, but having this alphabet took us out of the dark ages, i think. I am amazed by your long history and by the way Bulgaria choses to take care of monuments, historical sites and life in that area that are older then theyr presence in that space. Amazing people, unique and really great with foreign tourists, i am so proud of living just 70 km from your borders. I have visited lots of times and i always feel at home.

    • @cybertuts
      @cybertuts Год назад +9

      Old (Church) Slavonic is actually Old Bulgarian. Unfortunately, countries like Russia, Serbia and Macedonia are the biggest opponents to this. Historians had adopt a "generally" accepted term - Old Slavonic. Russian schools till this day teach their children that Cyrillic Script comes from Russia which is bizarre. On the other hand neighboring countries like Turkey, Greece and Romania respect Bulgarian history.

    • @TzakaNyko
      @TzakaNyko Год назад +3

      @@cybertuts from our long history as neighbours, bulgarians never and romanians never intantionally invaded each other, we fought against each other verry verry few times and almost not by our on choice i think, i have seen no hate between the romanian and bulgarian people and maybe that is why. Also, i have read that even though Otomans and others invaded Bulgaria and tooks many inocent lives, when there was peace otoman rulling was based on accepting each culture and religious practice and being more interested in taking large taxes then causing riots. Not sure if this is true for Bulgaria, in Romanian provinces they came, set the scores with the boyars (ruling rich families) and left with the money and the food. Maybe that is why common turks respect theyr neighbours, and romanians also, because we are not verry war-loving people and are not interested in being "bigger and better", we just wanna live in peace, visit, travel, work and live some more.

    • @cybertuts
      @cybertuts Год назад +2

      @@TzakaNyko You are totally right!

    • @porphyry17
      @porphyry17 Год назад +1

      @@TzakaNyko again? really? this is the 3rd or 4th time you say things like that...

    • @roatskm2337
      @roatskm2337 Год назад +7

      @@TzakaNyko Hey, you know I'm learning Romanian right now because I really want to learn this magnificent language you have and I find an extreme amount of similarities between our languages, because we both influenced eachother pretty a lot in the past centuries, word order, vocabulary, basic grammatic... Actually to know Bulgarian is very helpful to learn Romanian, I can't wait to speak with Romanians and be able to understand it fluently!
      Greetings from Bulgaria, Bulgarians always will love Romania and Romanians, you are our best brothers and sisters! Noroc! ❤️🇧🇬🇷🇴

  • @fractalinfinity1750
    @fractalinfinity1750 Год назад +189

    As a Russian, I find Bulgarian extremely familiar due to a plethora of similar words in both languages. As far as I know, Holy Church Slavonic was one of ancient Bulgarian/South Slavic dialects which got popularised by the first Christians among Slavic nations in the East of Europe. That's why a lot of old-fashioned Russian words definitely resemble Bulgarian ones to some extent. How interesting! 👍

    • @nonameuserua
      @nonameuserua Год назад +15

      Same here, but Ukrainian native russian, anytime I read/hear anything in Bulgarian, seems like a church service but outside of a church and a bit “colloquiallised”. UPD My bad, it sounded quite funny for me before I started learning OCS

    • @dragokamenov6768
      @dragokamenov6768 Год назад +12

      you are absolutely correct - but there was also the reverse process - during the Ottoman rule a lot of Bulgarians were educated in Russian schools and universities, and after independence in 1878 the Bulgarian government was set up by a russian administration. That introduced a lot of modern Russian words which simply didn't exist in the Bulgarian vernacular - mostly in the fields of government administration, the law, military, accounting, science etc

    • @vasil.kamdzhalov
      @vasil.kamdzhalov Год назад +8

      Gregorii Tsamblak and Kiprian as two more known clergymen from Bulgaria who moved to places like Serbia and then around Kiev and wrote a lot in 13th century or so.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад

      Нормално е, защо си учуден?

    • @Martin-hi2kw
      @Martin-hi2kw Год назад +3

      I remember reading a Pushkin poem in Russian class when I was a kid, and it contained words that I hadn't seen in Russian texts before, but were very close or identical to Bulgarian ones. It made me wonder about precisely what you stated, thank you for validating that theory of mine.

  • @pascalb2
    @pascalb2 Год назад +174

    My favorite Slavic language! The syntax is very similar to Greek, you can literally translate word by word sentences like "Iskam da spya" from Bulgarian to Greek. The verb tenses are also very similar, making Bulgarian the easiest Slavic language for a Greek to learn.

    • @worldoftancraft
      @worldoftancraft Год назад +31

      Inglês of Slavic world

    • @netarozenberg9371
      @netarozenberg9371 Год назад +3

      @@worldoftancraft lol!!

    • @spicynoodle7419
      @spicynoodle7419 Год назад +5

      @@worldoftancraft lmao true. Why say many word when less do?

    • @worldoftancraft
      @worldoftancraft Год назад +4

      @@spicynoodle7419 Potomušta! Potomušta! Potomuuušta govorítj slova! Mnogo slova! Govoritj!!!! Mnogo slov - lučše!
      Lûblû dlinnyê-dolgiê slova! Moâ lûbitj zvuki!
      yyyyyy moâ lubitj govoritj yyyyyyyyyy

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +6

      And in the Slavic ''Macedonian'' language is ''sakam da spijam'' while in Bulgarian you can say also ''sakam da spja.''

  • @blue_sweater
    @blue_sweater Год назад +52

    I'm from Ukraine and also I'm familiar with church slavic language, so I understand a bit Bulgarian. It sounds nice and gives me a bit of "church vibe" 😅

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +2

      Like Russian?

    • @lred1383
      @lred1383 Год назад +1

      @@HeroManNick132 I'd say Russian is like a middle ground between the two. Bulgarian is to Russian what Polish is to Ukrainian - a small but noteworthy influence

    • @JustSlav98
      @JustSlav98 7 месяцев назад +2

      if you are famililar with church slavic that means u are famililar with old bulgarian which is the language from which ukrainian originated from :)

    • @large_hadron_collider
      @large_hadron_collider 5 месяцев назад +2

      @@JustSlav98 Ukrainian originated from local slavic dialects and only later was influenced by Church Slavonic when Kyiv was christianized in 988 and it became a language of literature, like Latin in Western Europe. There are many stone inscriptions in Saint Sophia Cathedral, Kyiv that have clearly Ukrainian traits of vernacular language that aren't present in neither Bulgarian nor Russian (which didn't even exist at the time).
      Russian language on the other hand was created almost completely on the basis of Church Slavonic that Kyiv priests brought with their christian literature to the swamps around Moscow (where Finno-Ugric and Baltic tribes lived at the time). During the Golden Horde era it absorbed many turkic words and later in 17-18th centuries it underwent considerable Ukrainian influence when Muscovy took hold of some Ukrainian lands including Kyiv and waves of Ukrainian scholars came to Muscovy to modernize their country, education system, etc. Later also French and German had an influence on Russian, because they were popular in high circles and almost all Russian emperors were foreigners.

    • @JustSlav98
      @JustSlav98 5 месяцев назад +3

      @@large_hadron_collider Did you say that Bulgarian did not exist before Ukrainian? Do you read history my friend ? Old bulgarian is old church slavonic which is the oldest slavic language used in writings. Why is modern bulgarian closest to old church slavonic ?

  • @stankovicnikola4009
    @stankovicnikola4009 10 месяцев назад +30

    I've visited Bulgaria many times, and we understood each other pretty well 🙂Greetings from Serbia

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 10 месяцев назад

      Значи ти като му сложи едно ИЧ на фамилията си така ли стана сърбин бре?

    • @user-qd8sc9ds9c
      @user-qd8sc9ds9c 9 месяцев назад +2

      @@HeroManNick132 Половината ( предимно от източната половина ) сърби са по своите културологични и антропологични характеристики - един народ с половината българи ( предимно от западната половина ) ...
      Особено личи - от Софийско до Нишко и наоколо - така наречените шопски фолклорни и езикови региони ...

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 9 месяцев назад

      @@user-qd8sc9ds9c То Сърбия е някога била българска изцяло, както части от Черна гора, Босна и Херцеговина, че дори и до Словакия сме стигали, да не кажа, че Стара Велика България е била в Украйна и Русия.
      Белград е основан от българите, макар че от Враня до Зайчар и части от Косово е било в наши територии до 1944, когато после разделят наши села като Жеравино и даже Стрезимировци да бъде по-голямата част за Сърбия, а за нас по-малката.

    • @user-qy4lp3lg6g
      @user-qy4lp3lg6g 9 месяцев назад

      @@HeroManNick132 Белград, както и София са стари римски градове. Не е основан от нас, а за времето на Цар Борис му даваме името Бялград

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 9 месяцев назад

      @@user-qy4lp3lg6g ''бял'' е източен диалект на ''бел,'' както и сърбите попадат в тоя диалектен континиум, но обаче те заменят ''л-то'' с О - ''бео.''
      Но фактически да, те са си римски градове, както Пловдив е бил Филипополис, но нали го считаме като наш град, да не кажа, че е един от най-старите в целия свят? Докато Белград не е по-стар от Пловдив.
      Истината е, че цяла Сърбия е била в наши територии някога, макар и да я губим, особено тия територии от Косово - Враня, Зайчар, които са били до 40-те в наши ръце. И да не река, че сърбите говорят на още по-архаичен диалект от този на македонците, с падежни форми.
      Да не кажа, че селата Жеравино и Стрезимировци ги разделят на 2, като по-голямата им част отиват за сърбите и за нас по-малката. Макар, че тия села, особено в Жеравино едвам 50 души живеят и в 2-те части, но преди 80 години са живеели там поне 2000 - 5000 души.

  • @reptile6491
    @reptile6491 Год назад +234

    I am romanian and I have a lot of bulgarian friends and I am always suprised how many things we have in common.

    • @Ne0LiT
      @Ne0LiT Год назад +19

      Did you know that the 2nd Bulgarian Empire, could technically be considered Romanian, too? ~ half the population was Vlach and the monarchs who established it, were either part Vlach or fully Vlach who then adopted Bulgarian names to gain legitimacy.

    • @simeondunev4890
      @simeondunev4890 Год назад +16

      Well Wallacians were a part of the bulgarian empires for a long time so it makes sense.

    • @TzvetozarCherkezov
      @TzvetozarCherkezov Год назад +8

      @@Ne0LiT The Assen dynasty is generally believed to be part-Bulgarian, part-Vlach and part-Cuman. The diversity in their ethnic background helped them gain the support of Bulgarians, Vlachs and Cumans. However, they always stylized themselves as Bulgarian emperors.

    • @Ne0LiT
      @Ne0LiT Год назад +3

      @@TzvetozarCherkezov I agree with everything you said, but I wanna pause you for something more important. We share the same first name!

    • @HippasosofMetapontum
      @HippasosofMetapontum Год назад +1

      both countries could call themselves Thracian hehe

  • @niillin2755
    @niillin2755 Год назад +143

    Just a note: 11:44 The "yes" shake and "no" nod may look like we're doing it backwards but are actually unique gestures. The "yes" headshake is more of a sideways head wobble along a vertical axis similar to the Indian headshake; the "no" is a single upward nod almost always accompanied by a "tsk" sound or a grimace.
    As a Bulgarian curious about languages, very interesting video!

    • @slendydie1267
      @slendydie1267 Год назад +8

      The no, doesn't necessarily have to be a single upward nod but it always starts top to bottom and is a little slower than a typical nod from the rest of the world. But it is always accompanied by a grimace.

    • @dan30000.
      @dan30000. Год назад +12

      If anyone's wondering whether this comment is true or not, it's absolutely correct.

    • @ignisfatuus07
      @ignisfatuus07 Год назад +17

      Apart from the opposite head movements, there's another funny thing for us Greeks.
      Greek "yes" is "nai" (pronounced "ne"), as the Bulgarian "no"! The pronunciation is exactly the same, as well, a clear "ne"!
      So you can imagine what a Greek understands when a Bulgarian says "ne" to him, moving his head upside-down! 🤣🤣

    • @topsunnn
      @topsunnn Год назад

      ​@slendydie1267 thats not true. It pretty much always starts from top to bottom

    • @gnas1897
      @gnas1897 11 месяцев назад +4

      ​@@ignisfatuus07 in Greece the head movement gesture is the same. We move it up to say no (and also sometimes a ts can be heard) and sideways-down for yes.

  • @Janusz_Zielinski
    @Janusz_Zielinski Год назад +84

    Bulgarian also has the most complicated and archaic verb conjunction amongst the other slavic languages. Beautiful language, много обичам български

    • @alittlebird3818
      @alittlebird3818 Год назад +3

      When it comes to the amount of tenses yes

    • @alittlebird3818
      @alittlebird3818 Год назад +1

      Some conjugation patterns are not that original though like -xa in the aorist which would be -ше originally

    • @alittlebird3818
      @alittlebird3818 Год назад +2

      Serbian also got more, but imperfekat is archaic and aorist is used only sometimes, especially when something just happened. Ispadoše mi ključevi

  • @roatskm2337
    @roatskm2337 Год назад +189

    I am so happy you finally made video on my native Bulgarian language, thanks, Paul, you are the best, keep it up! 🇧🇬❤️👍

    • @geforcebg4256
      @geforcebg4256 Год назад +3

      Жалкото и смешното е, че древните българи ги наричат Турци.. Като каза във видеото. Смис Turkic/Тюрки което не е вярно.. Уикипедията пак лъже..

    • @roatskm2337
      @roatskm2337 Год назад +3

      @@geforcebg4256 Уикипедията е свободна за всеки да си пише глупостите... :Р

    • @JustforFun132a.k.aNickjackHero
      @JustforFun132a.k.aNickjackHero Год назад +2

      @@geforcebg4256 Произходът на прабългарите е все още оспорван, но е ясно, че оня Волжкия Булгар език е бил тюркски, който е изчезнал през 9-ти век и най-вероятно този език са го говорили според повечето източници. Сигурно е било така, но както с французите, които са били франки го изоставят този език и започват до ден днешен да се говори местния език. Все още не се знае колко думи от тоя език сме запазили, ама дали има и 2 процента от него...

    • @geforcebg4256
      @geforcebg4256 Год назад +3

      Имало е много различни българи а не само Вложка българи. Например като Болгар/Аспарухови Българи. Но не знам защо не се споменават за тях.. Нашите политици предатели не правят така да популизират историята ни ( и то истинската а не фалшивата във Американското посолство или Турското..) В момента сме зависими от империята на злото САЩ.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад

      @@basementcattiger6231 What this even mean? TF?

  • @bahdanshyshkin7918
    @bahdanshyshkin7918 Год назад +466

    поздрави от беларус, живеещ в Япония! Българският език изглежда много интересен.
    липсата на падежи на съществителните го прави толкова различен от другите славянски езици, но все пак звучи страхотно

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +36

      Македонският език също няма падежи като при нас, но фактически имаме все още 1 останал - звателният. Например:
      Петър - Петре
      Мария - Марийка/Марийке/Марийче
      девойка - девойко/девойке
      Или в местоименията, които не изискват ,,на.'' Вместо - ,,на него, на нея, на нас, на вас, на тях, на кого, на някого, на никого,'' можеш да кажеш и също така - ,,нему, ней, нам, вам, тям, кому, някому, никому.''

    • @Sernik_z_rodzynkamii
      @Sernik_z_rodzynkamii Год назад +3

      @@HeroManNick132 сутрин also reminds me of a lost case. It looks kinda "from the morning" which means "in the morning". Correct me if I am wrong.

    • @dragokamenov6768
      @dragokamenov6768 Год назад +6

      @@Sernik_z_rodzynkamii "сутрин" means just "morning", but yes it could also mean "every morning". You are probably thinking of the Russian "утром"

    • @baubaubautina
      @baubaubautina Год назад +10

      Ехе има още българи! В Ютюб!

    • @MoRDekai1364
      @MoRDekai1364 Год назад +10

      Поздравления за идеалния правопис. Рядко чужденец говори така😮 Лека корекция на първото изречение и става перфектно 😊

  • @CanadaMills
    @CanadaMills Год назад +45

    Благодаря ви за видеото! Уча български от четири години, но живея в България само няколко месеца всяка година.

    • @sparkle74HvH
      @sparkle74HvH Год назад +1

      Какво ви накара да започнете да учите български?

    • @ninjatabg5588
      @ninjatabg5588 Год назад +4

      Българският Ви е супер, само това ще кажа!

    • @ventsislav5429
      @ventsislav5429 Год назад

      Защо ти е да учиш български език? 😂

    • @CanadaMills
      @CanadaMills Год назад +6

      @@sparkle74HvH Тъй като всяка година прекарвахме три месеца в България, исках да науча езика. Това ми помага да стана повече част от общността и да науча повече за тази красива страна.

    • @chavdarmoskowitz347
      @chavdarmoskowitz347 Год назад +1

      @@ventsislav5429 Тъп ли си?

  • @javier6489
    @javier6489 Год назад +10

    I've been waiting for this video to be done for a long time. Excellent as always

  • @tomjoad9704
    @tomjoad9704 Год назад +151

    I (an American) have lived in Bulgaria for over 30 years. The Macedonian Question (as it is referred to here) is very controversial, of course. When I first arrived, having no actual knowledge of the language, straight up supported the Macedonian side due to the belief that people can identify as they like. 30 years down the road, I know that Macedonian was just a dialect until Stalin tried to balkanize the Bulgarians by having a new, separate identity created out of it. Macedonian is an artificial language, something like Esperanto, invented by a Bulgarian writer, Venko Markovski, in the early 20th century.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +18

      Thanks for knowing the truth. In every documents say the Ancient Macedonians were Greeks and not Slavic, except in theirs from where the propaganda comes from. This is like if Turks claimed Spartians identity so it is the same thing.

    • @Aleks_Ovski416
      @Aleks_Ovski416 Год назад +10

      Macedonia is not artificial. As a Canadian, and thank God since our education system is far superior than America, none of what you said about Stalin is correct, nor does it make sense. Balkanize? Bulgaria is already in the Balkans.
      Macedonian is way of Southern Slavic speech, like Bulgarian and Servo-Croatian. They aren't all dialects of Bulgarian. 30 years and you learned nothing.

    • @Aleks_Ovski416
      @Aleks_Ovski416 Год назад

      @@HeroManNick132 It's not the truth, that's the best part. The academic community heavily disputes your theory.
      Also, no Macedonian, no educated Macedonia considers Ancient Macedonians Slavic, you lie to make us look bad, doesn't do anything though.
      IDk why in the Balkans you are so uneducated, you don't know the difference between Ancient and Mldern Macedonians. Y'all keep fantasizing that there is a modern identity and version of the Ancient Macedonian identity. There isn't.
      There is a new modern Macedonian identity. They don't have to be Ancient Macedonians.

    • @tomjoad9704
      @tomjoad9704 Год назад +39

      @@Aleks_Ovski416 You might try looking up words that you don't know before you make such ignorant remarks. I said Macedonian, not Macedonia. And "balkanize" means to divide and conquer, genius. Also, I don't recall saying all of the Southern Slavic languages were dialects of Bulgarian, only that Macedonian is. From your name, I'd guess that you are Serbian, which makes perfect sense that you would have swallowed all the anti-Bulgarian propaganda.

    • @Aleks_Ovski416
      @Aleks_Ovski416 Год назад

      @@tomjoad9704 From my name ending with ski, you got that I'm Serbian.. wow you are ignorant. I'm Macedonian. I'm also Canadian. See, its not anti-Bulgarian propaganda - its called facts.
      Doesn't matter what you said though does it - since it starts with Macedonian and ends with all the other South Slavic dialects. How can Macedonian be a dialect of Bulgarian when all the South Slavic dialects form a continuum? And this continuum is not called Bulgarian. The ENTIRE academic world AGREES Macedonian is not a dialect of Bulgarian. Bulgarian itself is a dialect of South Slavic. Nobody agrees with what you've said. Yet you wanna call me ignorant for the things that I don't understand LOL.

  • @robikeagatya3231
    @robikeagatya3231 Год назад +229

    I’m Hungarian, learning Russian, and even though I couldn’t always understand spoken Bulgarian in this video, most of the time I could understand the written sentences. There are many words which are exactly the same, or very similar, and I could guess the meaning of the word (e.g. искать in Russian means to search, искам in Bulgarian means to want)
    Also the grammar is quite different, but doesn’t seem like a hassle
    Здрасти от Унгария 🇭🇺🙏🇧🇬

    • @wyqtor
      @wyqtor Год назад +4

      If you want to visit Bulgarians close to your home, we have a few villages in Banat, for example Dudeștii Vechi and Vinga, whose inhabitants are catholic Bulgarians speaking a very peculiar dialect. In fact, one of the most famous mayors of Timișoara/Temesvár under Austro-Hungarian rule was an ethnic Banat Bulgarian, his name was Telbisz Károly.

    • @oleksiidmytrenko6114
      @oleksiidmytrenko6114 Год назад +22

      Russian is based on Bulgarian since the church language was inposed on all of those conquered tribes within modern RF.

    • @le_synthesis2585
      @le_synthesis2585 Год назад +37

      @@oleksiidmytrenko6114 not directly based on, but heavily influenced by old Bulgarian, just like Romance languages are influenced by the church and scientific Latin.

    • @VaceslavIvanov
      @VaceslavIvanov Год назад +20

      @@le_synthesis2585 and then later in 1900s Bulgarian took dozens of Russian words (some were "reintroduced" as originated from Old Bulgarian aka Church Slavonic), so the vocabularies are really very close for two languages from different Slavic subgroups.

    • @le_synthesis2585
      @le_synthesis2585 Год назад +8

      @@VaceslavIvanov and remember that OCS does not equal spoken Old Bulgarian, it had huge Greek influence since it was used to translate the Bible from Greek. This includes lexical calques and even some grammar. The words like благоприятный are in fact based on the Greek word formation model, not characteristic for the slavic languages.

  • @Dan91
    @Dan91 Год назад +13

    As a bulgarian and subscriber of your channel i was waiting for this moment for so long... im so glad you finally did it. Thank you :)

  • @Pero-zl4jp
    @Pero-zl4jp Год назад +9

    Serbo-Croatian speaker here born and raised in America. Bulgarian between native speakers I can catch words and get the gist of a convo. However when listening to Bulgarian music and reading the lyrics the understanding becomes muchhh easier.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад

      Ти си слушал българска музика и ти е сравнително лесен да го разбираш българският език?

  • @mykytka7133
    @mykytka7133 Год назад +106

    Thank you from Ukraine! We also have Bulgarians in Besarabia region, so it was interesting to watch for me.
    Bulgarian language sounds so cute 😍 Especially word спя (spya)

    • @rightwingreactionary
      @rightwingreactionary Год назад +10

      It's more like the girl speaker in the video pronounces things in a cute manner.

    • @mykytka7133
      @mykytka7133 Год назад +6

      @@rightwingreactionary well, maybe. But spya sounds cute indeed

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +1

      @@mykytka7133 In Macedonian it will be ''спиjам'' - just 2 sound and 3 letter differences.

    • @mnickolov
      @mnickolov Год назад

      @@HeroManNick132 In Sofia distric dialect it is спим :)

    • @IK-so2bm
      @IK-so2bm Год назад +1

      In the 19th century about 200,000 Bugarians fled the Turksh yoke and settled in Ukraine, that number is now around 400,000!!!

  • @sergii2945
    @sergii2945 Год назад +131

    I studied a couple of lessons online in Bulgarian, just to know what this language really is, and as for me, this language is one of the most beautiful and melodic languages, with easy pronunciation for a Russian/Ukrainian speaker.

    • @Raya2880
      @Raya2880 Год назад +9

      Благодаря 🙏💕 Това значи много за мен и останалите българи.
      Translation
      Thank you 🙏💕 This means a lot to me and the other Bulgarians.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +5

      @@Raya2880 Благодарам. Тоа/Ова значи многу за мене и останалите бугари.

    • @gaerganabojinova2905
      @gaerganabojinova2905 11 месяцев назад +1

      Interesting. I have a hard time understanding people who speak Bulgarian with a Russian accent. I appreciate their effort though

  • @ariellev9185
    @ariellev9185 Год назад +3

    Super informative and awesome video as always! Thank you for always making such quality content!

  • @NextGenSIEMTalks
    @NextGenSIEMTalks Год назад +10

    Great video! I can’t immagine how much work you putted in creating this educational content! Keep up and thanks for sharing this with the world.

  • @VaceslavIvanov
    @VaceslavIvanov Год назад +95

    My favorite Slavic language since 2013 :)
    Also nice country, with friendly people and marvelous nature.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +4

      @@basementcattiger6231 Haha, keep crying. What languages have to do with politics?

    • @AlexMkd1984
      @AlexMkd1984 Год назад

      @@HeroManNick132 бугари глупи бравос за еу затоа Бугарија е сиромашна 💩💩💩💩💩

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад

      @@AlexMkd1984 Вие сте още по-сиромашни, ама кой ви го казва?

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 6 месяцев назад

      @@EvelynMedranoARMYLanguageLover Приятелка is used for female friend, while приятел is for male friend because I'm a guy :)
      Also small correction ''Кажете/Кажи му или на нея.''

  • @helenstark4348
    @helenstark4348 Год назад +158

    I'VE BEEN WAITING!!!!!!
    От няколко месеца уча български. Интересен език. Може би някой ден ще успея да отида в България.
    С любов от Русия

    • @rightwingreactionary
      @rightwingreactionary Год назад +11

      Желаю тебе удачи! Мне кажется что твоего болгарского лучше чем мой руский.

    • @helenstark4348
      @helenstark4348 Год назад +7

      @@rightwingreactionary благодоря!
      Болгарский кажется легче без падежей, но иногда бывает сложно :D

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад

      @@helenstark4348 Всъщност, имаме остатъци от падежи, но сега имаме само един падеж и това е звателният, когато се обръщаш към някого. Например:
      Петър - Петре
      девойка - девойко/девойке
      И местоимения, образувани от падежни форми, които не изискват ,,на'' като например вместо - на него, на нея, на нас, на вас, на тях, на кого, на някого и на никого, можеш да кажеш просто - нему, ней, нам, вам, тям, кому, някому и никому.
      Дано съм ти помогнал с нещо, хаха.

    • @kristiyanhristov1514
      @kristiyanhristov1514 Год назад +2

      не ти трябва, не е толкова добре колкото може да изглежда

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +1

      @@kristiyanhristov1514 Стига си мрънкал и ти като всеки българин у нас за най-малкото! Гледай по-ведро на нещата! Радвай се поне, че не си се родил в Северна Корея или в някоя бедна африканска държава!

  • @josearellano203
    @josearellano203 Год назад +76

    I am interested in the Bulgarian language to learn. It's an interesting language. It's also a Slavic language that has loanwords from several languages. I like how Bulgarian has plurals that are consistent with them being two or more, compared to just about every other Slavic language that has nominative and genitive plurals depending on being two to four or five or more. A language family is what I only say for Indo-European or Uralic, for example, not Slavic. And Bulgarian is great in not having any silent letters in its words.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +11

      I'm Bulgarian and I can tell you Bulgarian technically has some silent letters in some words but way less than French, Irish or English and it is a quite phonetic language - way more phonetic than Russian, Slovenian or Polish but less phonetic than Serbo-Croatian or Macedonian.
      Most of the silent letters are words with T like ''отвертка'' - screwdriver, the second T is silent and it is pronounced as ''отверка'' instead despite this is the wrong writing.
      Also the word ''f*ggot'' - ''педераст'' is also the T silent too, we just don't pronounce it here. And the word ''общност'' - community is the T in ''Щ'' is silent too. But these are just a small exceptions because every language has some exceptions.
      For example unlike other Slavic languages you'll never see Щ as ШТ, except for 1 word - ''пустошта'' - the wasteland. That's because ''пустош'' - wasteland ends with Ш and not Щ. Plus it is in feminine gender too and that's why we add ''TA'' as definite artictles.
      Hopefully you learnt something new ;D
      Edit: We have also double plural forms but they are rare like for example криле - крила.

    • @denizwithz9589
      @denizwithz9589 Год назад +4

      @@HeroManNick132 I'm bulgarian and didn't even know that "отверка" is with "т"

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +1

      @@denizwithz9589 Така се пише "отвертка," ама ние не го произнасяме второто Т обаче.

    • @ventsislav5429
      @ventsislav5429 Год назад +1

      Bro you don't know how to write in Bulgarian language.. better do not give as wrong lessons pls

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +1

      @@ventsislav5429 А ти, учителю, можеш ли?

  • @user-sm5lj8ez7h
    @user-sm5lj8ez7h Год назад +9

    YOU'RE A VERY GOOD TEACHER AND YOU ARE EXPLAINING BY THE BEST WAY BULGARIAN LANGUAGE.
    THANK YOU.FROM BULGARIA

  • @axelcastrejon6730
    @axelcastrejon6730 Год назад +90

    I love Bulgarian, I'm from Mexico and moved to the Netherlands where I have been learning quite a bit of Bulgarian since I have a lot of Bulgarian friends. It is a fun language to learn!

    • @LanteanLegacy
      @LanteanLegacy Год назад +7

      Bulgarians (including myself) think of Mexico as an exotic place full of happy people with the same fate as us basically (unrealized potential in the global scale) Mexico and countryside especially is in my list of places i will visit one day

    • @bozhidarmarinov2184
      @bozhidarmarinov2184 Год назад +1

      Ey carnal and I am bulgarian who moved to the Uk , but in my case I dont have spanish speaking friends yet and I am planning to learn spanish because its fun and learning also mexican spanish words, Viva Mexico

    • @axelcastrejon6730
      @axelcastrejon6730 Год назад +2

      @@bozhidarmarinov2184 hahaha nice

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад

      @@bozhidarmarinov2184 Ти смяташ ли да се върнеш някога в България?

    • @bozhidarmarinov2184
      @bozhidarmarinov2184 Год назад +1

      @@HeroManNick132 Da smqtam sled kato zavyrsha universitet vypreki che znam che me ochakva mnogo po truden jivot, no mnogo moi poznati i priqteli mi kazvat da si sedq tuk che bilo po dobre

  • @CreatorGemsonasInyourdreams
    @CreatorGemsonasInyourdreams Год назад +109

    An Argentinian here! Lol
    idk what is it but i have a big love for the Bulgarian language since 4 years already (Actually since then i've been focusing a lot of linguistics), it started sounding really _alien_ for me but that catched me, now this year i could finally start learning it, i'm still on that, now i know the basics and probably a little more
    Pronunciation isn't such a big deal 'cause most of our sounds in Spanish are the same and i'm kinda surprised some of our grammar can be so similar sometimes, but yeah, had to learn about all the unstressed and stressed vowels (since i'm learning the Standard Dialect), palatalization, stress (which i noticed most of time as in Spanish is in the middle).
    I still have a LOT to learn but i can understand quite already, same with talking.
    It also helped me to try to learn Serbo-Croatian and Slovak but i gave up with them xd
    In the last 2/3 months i've been also focusing in the Russian language, and i'm surprised i could understand a lot with my Bulgarian knowledge, the phonology is also kinda related like in the stress of the Bulgarian 'a' and the Russian 'a/o'
    Имате красив език! 🇦🇷~🇧🇬

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +7

      Hey xD. In case of wondering there is 1 mistake in the video with the ЖП гара. Usually ''железопътна гара's'' abbreviation is pronounced as ЖеПе, not ЖъПъ despite this is how usually separately you pronounce these letters but in this appreviation it is wrong. But at least she apologised for the mistake.
      It is also the same case when you are pronouncing ''СССР - Съюз на съветските социалистически републики'' like ''ЕсЕсЕсЕр'' not ''СъСъСъРъ'' because you technically you are using Russian way of the pronunciation of these abbreviations and we adopted them as well.
      And since you speak a Romance language ''gara'' is a French loan from ''gare'' which may help you a bit with the language xD.

    • @mateyp3365
      @mateyp3365 Год назад +3

      Since you're interested in linguistics, you might find the evidentiality in Bulgarian quite fun. Overall, well done my man

    • @slendydie1267
      @slendydie1267 Год назад +4

      I always see Argentinian and Brazilian brothers give love to Bulgaria. I've always though you guys are kinda like the Eastern Europeans of Latin America :D.

    • @amphibiafan6077
      @amphibiafan6077 Год назад +3

      Благодаря ☺️❤️

    • @franco682
      @franco682 Год назад

      Che che, donde aprendiste búlgaro?

  • @akunformalitas
    @akunformalitas Год назад +14

    The dedication and efforts you put on researching and presenting every language of the world on videos are top notch!

  • @user-pc3wb5fv6m
    @user-pc3wb5fv6m Год назад +3

    I've been waiting for a video on Bulgarian. Thank you, Paul.

  • @Destiny-xo1og
    @Destiny-xo1og Год назад +173

    I'm Bulgarian and all those things you explained are natural and make sence to me since it's my native language, but oh man I did not realize how difficult it actually sounds when it's being explained.If I didn't know anything I would probably be very confused on a lot of stuff 😅

    • @anneonymous4884
      @anneonymous4884 Год назад +19

      As a native English speaker, I never realized that English has some weird features until I started learning Spanish. I think the weirdest thing for me was not using "do" as an auxiliary verb.

    • @cahallo5964
      @cahallo5964 Год назад +3

      ​@@anneonymous4884 you can do that in Spanish for emphasis, although is archaic and very poetic.
      "Haz de " is a valid construction. It's quiet literally the same as in English with "Do do it" or something like that, a very direct order.
      edit: when it's used as an auxiliary it should be written has* not haz* which makes no sense but hey RAE has its flaws

    • @anneonymous4884
      @anneonymous4884 Год назад +1

      @@cahallo5964 interesting, thanks!

    • @nadebelo1916
      @nadebelo1916 Год назад

      Българския е доста труден

    • @JustforFun132a.k.aNickjackHero
      @JustforFun132a.k.aNickjackHero Год назад +6

      @@nadebelo1916 Българският*

  • @kelopons
    @kelopons Год назад +142

    I'm a Catalan/Spanish native speaker and I remember Bulgarian songs (chalga/pop-folk -controversial, I know) introduced me to the Cyrillic alphabet back in 2008-2009. Since I had greek lessons in school and I would spend many hours on youtube with that music, I learned the Cyrillic alphabet pretty easily and by myself, which later would be of great help to learn Russian. Now I speak Russian fluently and I retain some phrases and vocabulary of Bulgarian, but thanks to the little Bulgarian I know and Russian, it helps me a lot while listening to other Balkan nation's music (Serbia, Croatia) since I can understand the basics of the song or whenever people talk I get some stuff of what they're talking about.

    • @newreast3904
      @newreast3904 Год назад +3

      you have to listen to Josipa Lisac-Dnevnik jedne ljubavi...a masterpiece.
      cheers tio.

    • @monsieurducorbeau
      @monsieurducorbeau Год назад

      You learned greek in school?!?

    • @j.f.8611
      @j.f.8611 Год назад +6

      Un altre català per aquí, bona tarda

    • @kelopons
      @kelopons Год назад +2

      @@monsieurducorbeau Yes! Old Greek though, I remember close to nothing, I was good at it, but I only retained the alphabet. We learned Latin as well, both for 2 years.

    • @kelopons
      @kelopons Год назад +3

      @@j.f.8611 Home i tant, nosaltres som per tot arreu! Molt bona tarda i salut!

  • @Zuboshi231
    @Zuboshi231 Год назад +112

    Cyril is actually pronounced Kiril (In Bulgaria)
    Methodius - Metodii (In Bulgaria)
    I am from Bulgaria, and I appreciate the recognition for this country, since it is very small, compared to for example:
    U.S.A., Canada, Russia, Australia we are like ants to them. Thank you so mutch for making this video!
    I'll be translating some things from this video to Bulgarian (no offence of course)
    Glagolitic Script - Glagolicca
    Cyrillic Script - Kirilicca

    • @stanimirgeorgiev.87
      @stanimirgeorgiev.87 Год назад +15

      No one with a big soul is an ant.

    • @astralisranger517
      @astralisranger517 Год назад +6

      Where does this inferiority complex of Bulgarians come from? Bulgaria is in 15th place in Europe by area. The country is above average on this indicator and can hardly be categorized as "small" by European standards. Even the territory of Switzerland is not half the size of that of Bulgaria. In terms of population, Bulgaria ranks 15th in the European Union. Many smaller European countries are world leaders in various sectors of social development. And much smaller European countries rank among the richest in the world. Such examples are Slovenia, Estonia, and Finland, whose GDP exceeds Bulgarian several times.

    • @Zuboshi231
      @Zuboshi231 Год назад

      @@astralisranger517 Dude, I'm just saying it's small compared to other countries jeez. Yeah in the European area we are considered big, hence the size of Europe, but to USA, Russia, Australia we are mere ants. And I'm not talking about population, I'm talking about the area its lands cover and the boarders.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +3

      @@astralisranger517 For Europe is okay in terms of size and population but compared to other countries in Asia, North and South America, Africa and heck Australia is a really small one.
      Look at world maps and you'll see what I'm talking about.
      Also Switzerland has more people than Bulgaria, so?

    • @astralisranger517
      @astralisranger517 Год назад

      @@Zuboshi231 So are more than a hundred countries.

  • @rosendachev3741
    @rosendachev3741 Год назад +13

    Greetings for the creator of this videos ! You can see ppl who watch you are intelligent . I’m Bulgarian and very very impressed from the comment section. There is no hate or disrespect 😊 much love to everyone and ..thank you for your good words here ! As Bulgarian you make me smile 😊🙏all the best to everyone!

  • @arigato1310
    @arigato1310 Год назад +85

    Переехал в Болгарию, отличная страна
    хочу учить язык и свободно общаться с болгарами)
    город Пловдив)))

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +4

      Купи си книги, речници и лека-полека се упражнявай и един ден ще го научиш! Само не спирай! Поздрави от София! 😁

    • @arigato1310
      @arigato1310 Год назад

      @@HeroManNick132 Благодаря Ви)

    • @liliailinova4092
      @liliailinova4092 Год назад

      @@HeroManNick132 Аз съм родом от Русе, но съм омъжена в Пловдив.Беше ми много интересно колко често хората тук използват турската дума "айляк" - т.е. нямам работа, свободен съм или dolche far niente.🙂

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +1

      @@liliailinova4092 ''Айляк'' може да означава и лятно планинско пасище също така, която е синоним на ''ялак,'' идващо от турската дума ''yaylak.''

    • @lilidimitrova8675
      @lilidimitrova8675 Год назад

      @@HeroManNick132 основно това е значението

  • @user-ny9vd8rw7i
    @user-ny9vd8rw7i Год назад +85

    After having been subscribed to the channel for years, I will finally see my language profiled! Kudos to you, Paul!

    • @naslazhdaysyamomentom
      @naslazhdaysyamomentom Год назад +6

      Хахах, нали, мислех, че съм само аз

    • @esterzach
      @esterzach Год назад +1

      О, това ще е интересно!

    • @roatskm2337
      @roatskm2337 Год назад +1

      Чакам 3 години да направи това видео! 🤣🤣

  • @raykoevstatiev9653
    @raykoevstatiev9653 Год назад +19

    Thanks for a great video. There are lots of other weird features in Bulgarian, such as multiple plural forms or a very complicated and nuanced system of verb aspects built by a huge set of prefixes and suffixes (the latter is probably the scariest feature for a Western European attempting to learn Bulgarian).

  • @amphibiafan6077
    @amphibiafan6077 Год назад +14

    Wow. I've been speaking this language my entire life without thinking about it, but now when I hear the explanation it really sounds difficult 😵

  • @EduardoAstorga124593
    @EduardoAstorga124593 Год назад +56

    What a convenient video. I'm a native spanish speaker who just started to study bulgarian this week.
    I looked for this video a couple of weeks ago and it was kind of disappointing not finding a LangFocus video about bulgarian. It makes me happy this was the new language video 😊

    • @user-ns5dl3cr8p
      @user-ns5dl3cr8p Год назад

      Продължавай да учиш , българският е мн . лесен .👍

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +1

      @@user-ns5dl3cr8p Не е баш толкова лесен, за колкото го смяташ, ала донякъде си права.

    • @EasternEuropeanPrespective
      @EasternEuropeanPrespective Год назад

      I'm a bulgarian that's trying to learn Spanish

  • @Osvaldo1sr
    @Osvaldo1sr Год назад +130

    What a nice language, I already know some Russian and could recognize a few words, but I can say in Bulgarian they sound "softer" for me, I really liked it! Maybe I'll learn it, I need just time jajajja.
    Greetings from Mexico! 🇲🇽❤🇧🇬

    • @mihailpetkov4701
      @mihailpetkov4701 Год назад +7

      actually russian lang was made in our lands. we made the russian language. thats why they are so common...different yes but in the same time so close. We bulgarians dont need to learn russian to understand it. Greetings from Bulgaria :)

    • @doomdrake123
      @doomdrake123 Год назад

      @@mihailpetkov4701 Eeeeehhhhh no. Just get some documents from the tsarist time and you'll see it's the other way around. The commies made our language more russian-like.

    • @doomdrake123
      @doomdrake123 Год назад +16

      I hate to break it to you my man, but the russian is the softer of the two languages.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +5

      @@doomdrake123 Но също така и най-превзетият от всичките. Руският звучи като много превзет старобългарски с падежи и палатализация, която не прави никакъв смисъл, когато го изучаваш езика.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +4

      @@mihailpetkov4701 Тука малко си сгрешил, друже! Повечето българи, които не са учили руски изобщо, въобще не разбират и най-елементарното нещо нему, както и с повечето руснаци е така, когато им говориш на български и лично това съм го изпитвал!
      Ако беше така наистина защо не се слагат субтитри или не я превеждат речта с войсовър по новините, когато се говори на македонски, а го правим това върху руската реч? Еми, в руският език има доста повече различия, отколкото с българския и македонския език и не всеки българин разбира добре руски, както ти смяташ, че всички българи са еднакви!
      Тия, които са го учили в училище, с лекота го разбират всичко, ама не всички българи са го учили и най-вече младото поколение, е така. Както не всеки българин говори английски, така не всеки българин говори руски и го разбира добре, докато с македонският, почти всеки българин го разбира отлично, освен тия от Варна и Източна България може малко да се затруднят, ама не чак толкоз.
      Руският език за нас звучи като превзет български от 18-ти век, да не кажем, че имат доста думи, които за нас са архаични и ги употребяват в днешно време и ние сме ги позабравили, така и обратното за тях се отнася същото и затова, колкото и близки да ти изглеждат, не са съвсем баш така близки, както ти го казваш, че са.
      Граматиката и произношенията на думите в двата езика са много по-различни, спрямо българският и македонският език. Може да имаме почти същата азбука като руснаците, които са я взели от нас, но македонският си остава най-понятния език език за нас, спрямо останалите колкото и близки да са, дори и да са прибавили сърбизми да са си изменили абуката си и акцента си, за да са ужким по-близки до сърбите и по-отдалечени от нас.

  • @dimitarvasilev5787
    @dimitarvasilev5787 Год назад +2

    Didn't expect that, but it is thoroughly enjoyed. Thanks, Paul!

  • @smsppns
    @smsppns Год назад +57

    I am Greek with a Bulgarian wife, so I did pick up a bit of the language (though I understand better than I speak). Visiting North Macedonia, I didn't feel like I understood less than when I am in Bulgaria- just the flavor sounds a bit lighter (maybe because it is missing all the ъ sounds)
    BTW I think that Bulgarian is a very beautiful language, and I am very happy that my children get to speak it!

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад

      Чудя се какво мислиш за спорът за македонския език? Дали трябва да е елински език или да е славянски?

    • @smsppns
      @smsppns Год назад +3

      @@HeroManNick132 if you speak about the ancient Macedonian language, it is very clearly Hellenic- you can see this in the structure, the grammar, and the vocabulary.. It is quite disturbing when someone claims anything else because when you speak Greek, you can understand several things out of this language.
      If you speak about the language of North Macedonia, it is clearly Slavic, and to my understanding, extremely close to Bulgarian. I could say sometimes it might be more difficult to understand someone with a heavy Russe dialect, than someone who speaks Slavic Macedonian

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +2

      @@smsppns Фактически тоя ''славянски македонски език'' е просто посърбен български диалект, който стана ''език'' за през последните 100 години от комунистически пропаганди и мръсни политики, за което ме е яд, че до това трябваше да се стигне и сега берем само ядове, заради него...
      Все още си е наистина абсурдно как пропагандата в Скопие твърди, че гръцкият и всички славянски от него произхождат, което си е чист абсурд, който не мога да си го обясня...
      Ти все още не можеш добре да говориш български и ти трябва практика нему, нали?

    • @morningstar9004
      @morningstar9004 Год назад

      @@HeroManNick132 🤣

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +1

      @@morningstar9004 Какво му е смешното?

  • @rughibem
    @rughibem Год назад +149

    Hi! I'm Romanian and I'm learning both Macedonian and Bulgarian. I consider them 2 standards of the same language

    • @JustforFun132a.k.aNickjackHero
      @JustforFun132a.k.aNickjackHero Год назад +43

      Bulgarian and Macedonian are like Romanian and Moldovan lol.

    • @nxone9903
      @nxone9903 Год назад +4

      It's because a lot of bulgarians lived in the area in the past. After the wars the population has gotten more mixed up but the language of the majority has remained about the same

    • @KaIliev19
      @KaIliev19 Год назад +31

      @@nxone9903 so what we call macedonia today, was packed with Bulgarian people, speaking the Bulgarian language and after WW2 the Serbians didn't want Bulgarians in their lands, so they brainwashed them into thinking that they are different.

    • @alexandyrmitew9964
      @alexandyrmitew9964 Год назад +11

      Its like english and american english... :D

    • @vladimirkacarski340
      @vladimirkacarski340 Год назад +4

      It's similar but they are not the same language. It's not good comparison between British English and American English. We are different nations and as such have different languages

  • @meme-zv3pg
    @meme-zv3pg Год назад +76

    I was recently surprised by some similarities between Bulgarian and Celtic languages:
    I have a brother. I watched the crow above me.
    Имам брат. Гледах враната над мен.(bg)
    Imam brat. Gledah vranata nad men(bg)
    Mae brawd gyda fi. Gwyliais y frân uwch fy mhen. (wel)
    In addition, a lot of common vocabulary in Proto-Celtic.
    I am even more surprised by the dozens of common words that we share in Bulgarian with the Assyrian language. Perhaps the Cimmerians, Celts and Thracians transferred the common vocabulary through the Balkans to central Europe.
    Thanks for the great video!

    • @cv5w
      @cv5w Год назад +11

      This is just due to the shared ancestry of most languages in Europe, from Indo European. Celtic and Thracian and proto Slavic are all Indo European languages and it's natural for them to have similarities.

    • @jordanmiladinov
      @jordanmiladinov Год назад +6

      Wow, that's actually amazing! Wouldn't ever guess we have common words!

    • @dinkodimov
      @dinkodimov Год назад +10

      In ancient times there were celtic tribes inhabitting the present bulgarian lands...

    • @pakoti96
      @pakoti96 Год назад +6

      I have also noticed similarities between Celtic and Bulgarian, and even Sanskrit.
      The historical researcher Pavel "sparotok" Serafimov has written a lot about the Thracian/Bulgarian relationships with other peoples and their migrations around Eurasia. As far as I know he only writes in Bulgarian, but there may be some Engilsh translations on the web.

    • @meme-zv3pg
      @meme-zv3pg Год назад

      @@pakoti96 Yes that is right. The only problem is the lack of early data on the habitat of the so-called Slavs. For example, the Balkan Slavs, unlike the Eastern Slavs, share to a significant extent Western European R1b DNA, which seems to influence the peculiarities of our language.

  • @Natasha-Petrova
    @Natasha-Petrova Год назад +88

    Я русская, но мой парень болгарин. Болгарский язык очень сложный язык.

    • @Christine-vl9pf
      @Christine-vl9pf Год назад

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +2

      @Павел Костов Колко па е лесен българският език? Не е толкова лесен, за колкото го смяташ, че е... 9 глаголни времена, 4 наклонения, 3 спрежения както с "македонския език."
      То може като сме разкарали почти всички падежи и до известна степен да е улеснен българският език, но не забравяй, че структурата на глаголите е сложна... И много чужденци не я овладяват напълно съвършено структурата на глаголите, па и да не кажем, че доста българи не всички пишат абсолютно правилно на своя си език, така че... Не се прави!
      Ти дори и руски не разбираш добре със сигурност, па камо ли да се хвалиш колко е бил лесен нашият език...

    • @user-nz9tb2ov1e
      @user-nz9tb2ov1e Год назад +2

      Неправда ...выучил за 3 месеца .Правда потом жил там 15лет

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад

      @@user-nz9tb2ov1e Живял си 15 години в България?

    • @Georgi-Petrov
      @Georgi-Petrov Год назад +3

      @@HeroManNick132 Тя, пише сравнително добре, или над 50% 60% на български, разбира като слуша и се затруднява говорно, като акцент, но това няма значение. Мен също не ми беше лесно, като ме учеше на руски. Но все пак сме млади все още на по 22 и нещата се възприемат по-лесно и бързо. А на Наташа искам да и благодаря за тези прекрасни вече над 7 години. Я люблю тебя.🌹🌹🌹

  • @Tatiana-Miroshina
    @Tatiana-Miroshina Год назад +33

    Болгария - красивая и замечательная страна, которую я очень люблю. Я модель и часто имею обязанности в Болгарии. Я провожу много времени в Болгарии, и у меня действительно есть хорошие друзья там. Мне нравится музыка и вечеринки в Болгарии, и там действительно замечательные летние курорты. 🤍💙❤ - 🤍💚❤

    • @user-hr9re6ml4u
      @user-hr9re6ml4u Год назад +3

      Привет из Болгарии, Танюшка! 😊🇧🇬👌😘🌷

    • @Tatiana-Miroshina
      @Tatiana-Miroshina Год назад +3

      @@user-hr9re6ml4u Привет из Софии. ♥

    • @jovangorgi
      @jovangorgi 8 месяцев назад

      Macedonian is the oldest slavic language. The name Alexandar leatarlly means " Gift of a easy dream" A-lek-san-dar. And many other examples. There for Bulgarian is branch of Macedonian whit words adaed from German Russian and few words from old Bulgar turkmenic language.

    • @vilimihova8773
      @vilimihova8773 8 месяцев назад +1

      @jovangorgi Пак поредния откачен толкова проблеми заради тъпия ви учебник

    • @jovangorgi
      @jovangorgi 8 месяцев назад

      @@vilimihova8773 Татарката се јави(обади). Зашто не зборуваш (приказваш) на оргинал булгарски т.е. туркменски јазик?

  • @MrAllright2
    @MrAllright2 4 месяца назад +1

    Really nice video, I'm trying to learn the language from France and your video has unveiled things I only partly construed by intuition. Thanks a lot!

  • @diomuda7903
    @diomuda7903 Год назад +167

    As a Czech, I feel it is kind of hilarious to realise the history of Bulgaria. It's not Slavic by origin, but only got Slavicised (originally the first Bulgarians were Thracians and Turkomans), even the first Bulgarian rulers took the title "Khan", not "Knyaz" or "Czar". But eventually the half-Slavs contributed the Slavic cultures to everybody adopting from them, including us.
    That's why I love Bulgarian language. Not just the most ancient of all modern Slavic ones, but it is also the most fascinating.

    • @geradryan547
      @geradryan547 Год назад +26

      The original ruling class wasn’t Slavic but the vast majority of the people in the area were and the ruling class got absorbed by their people over time.

    • @wyqtor
      @wyqtor Год назад +7

      @@geradryan547 Kinda like the Chinese and the Mongols, or the Cumans and the Romanians over here in Romania (our first medieval rulers were apparently Cumans). We were also under Bulgarian rule for a short while, in the 2nd Bulgarian Empire (AKA The Empire of Vlachs and Bulgarians).

    • @Boykofan
      @Boykofan Год назад +12

      I think we need to get something out the way, the ruling class wasn't slavic, but the people were.
      When slavs arrived prior to the Bulgars they mixed with the Thracians and adopted christianity.
      When the pagan bulgars arrived they worked with them to establish their own tribal state as the byzantines were knocking out the slavic tribes.
      Michael the Syrian patriarch writes that the Bulgars arrived in numbers less than 10,000, which is why the Bulgars ceased to exist after 200 years, because the country was/is dominated by slavic speaking peoples, not turkomen.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +13

      Macedonian is like Bulgarian 2.0. Even closer than Slovak being to Czech lol.

    • @PolyglotSecrets
      @PolyglotSecrets Год назад +7

      Indeed, mostly Thracian actually. Because the Bulgar khan title was also representative of a very small part of the population (very few Bulgars at least from a genome POV). We did get knyaz and czar after being Slavicised. :)

  • @miroslavisikiyski4876
    @miroslavisikiyski4876 Год назад +40

    one of the most important "features" is that the official word for "Thank you" is "Благодаря" which literally means "I gift (you) good" a literal translation from Greek's word Efharisto.
    BUT this is the official AND polite form - with close friends and family we almost always use the French word "merci" and it is used so much it is considered impolite and only for close friends.
    Also the official word for "goodbye" is "довиждане" (until see again) but the word for just "bye" is "чао" (pronounced like in Italian) - but ciao/чао is basically used and understood in half Europe anyway

    • @carb_8781
      @carb_8781 Год назад +5

      that's so interesting!!! romanian does the same thing with "thank you"! we have a formal form, "mulțumesc", and the informal form is french "merci". we even have the nerve to spell it with an s (mersi)

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +2

      "Чао" на италиански може да означава здравей/довиждане. Сърбите го имат и в двете значения, докато ние само едното от италианците.
      При македонците при тях ,,благодаря" е ,,благодарам" и неофициалното изказване за ,,благодаря" е ,,фала," което е взето от бившото югославско ,,хвала." И разбира се ,,довиждане" при тях е ,,довидување" и ,,чао" като за неофициално изказване.

    • @ivaylo-from-earth
      @ivaylo-from-earth Год назад

      Nope. Бʌагодарıа means 'pleasant gift-ing' Бʌаг = pleasant\sweet + дар = gift\present, all in a verbal form to signify a deed or "to give".
      "Бʌагодарıа ти", translates to the English generic "Thank you", but means "I am pleasantly gift-ing you"

    • @bulgariarch
      @bulgariarch Год назад

      @@carb_8781 Do you know Romania speaks bulgarian language until middle of 19 century, before to be latinised! All national heroes of Romania before latinisation were with blazons written in bulgarian! For that reason many words in today's romanian are pure bulgarian - chereshi (bg) - chereshe (ro) means cherries...

    • @tusux2949
      @tusux2949 Год назад +1

      @@ivaylo-from-earth Ивайло, позабравил си българския, или не си го донаучил.
      "Благодаря" does indeed mean "I gift (you) good", comes from "благо"/blago = goodness and "даря/дарявам" - to gift. It is similar to the english "I wish you well".
      The greek Efharisto surprised me, I know what it means, just didn't know it is a literal translation with the same meaning. Interesting.

  • @birlikbatyr268
    @birlikbatyr268 11 месяцев назад +2

    Grateful for your videos, Paul. Learning English, while listening to exciting and full of value information about other languages is total combo.

    • @Langfocus
      @Langfocus  11 месяцев назад +1

      Thanks! I’m glad you like the videos. 👍🏻🙂

  • @maria-hm6ue
    @maria-hm6ue Год назад +1

    Thanks for making this nice video! I'm a Bulgarian and this means alot for me! I'm about to subscribe to you!

  • @thefaterix
    @thefaterix Год назад +90

    I am so glad my country is getting some attention at once.
    Много любов от България! / Much love from Bulgaria! 🤍💚❤

    • @cestmoiclara
      @cestmoiclara Год назад +1

      aaaaaa omg, i know this is weird but do u have twitter ??? we can talk on there :)

    • @thefaterix
      @thefaterix Год назад +1

      @@cestmoiclara Sure. Still the same name on Twitter.

    • @thefaterix
      @thefaterix Год назад

      @Steepshine • 핈 Unfortunately, so few of Bulgarian society are nice. Most are toxic. Also bout the spice, well. Like other countries would use it, I guess. Except we got our own specific foods that it goes on.

    • @user-kp8wu2vo6f
      @user-kp8wu2vo6f Год назад

      Да, винаги ни забравят...
      Yes, me too, we are always forgotten

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +2

      @@thefaterix То като се замислиш навсякъде е така. Дори и в най-цивилизованите страни има по няколко простаци, както доброто и злото е навсякъде по света. Няма само светена или само мътна вода - има си и от двете по малко.

  • @monicastoyanova4575
    @monicastoyanova4575 Год назад +153

    I am Bulgarian and I'm really glad to see you cover our language. I am a linguist too and I confirm everything you said in the video was factually correct. As for your controversial question at the end of the video, Bulgarian linguistics considers Macedonian as a dialect of Bulgarian, due to historical and political reasons, however, people from North Macedonia disagree. We do understand each other perfectly and other Slavic languages are also quite easy to grasp for us, especially in their written forms.

    • @Aleks_Ovski416
      @Aleks_Ovski416 Год назад +13

      Not only do Macedonians disagree, you forgot to mention the rest of the world. And Bulgarian considers Macedonian a dialect of Bulgaria due to nationalism.

    • @John_Weiss
      @John_Weiss Год назад +40

      @@Aleks_Ovski416 _However:_ From a _purely linguistic_ analysis, ignoring all politics, "highly mutually-understandable" makes two things dialects.
      There's a saying among linguistics: "A 'language' is just a dialect with a Flag and an Army." 😉
      From what the OP says, there appears to be a higher-degree of mutual-intelligibility between North-Macedonian and Bulgarian than there is between Bavarian and Standard German - and Bavarian is _definitely a dialect_ of German linguistically. Hell, Swiss German is linguistically determined to be a dialect of German, and it's barely-intelligible by speakers of Standard German!
      Being a science, Linguistics attempts to ignore politics and sociology. Since language encodes culture, however, Linguistics is gonna get pulled into politics by non-linguists. This is a problem.

    • @Aleks_Ovski416
      @Aleks_Ovski416 Год назад +8

      @@John_Weiss which is why Macedonian is not considered Bulgarian linguistically. They are both dialects of the South Slavic language continuum, alongside Servo-Croatian and Slovenian. Calling or even attempting to make Macedonian seem as if it is a mere dialect of Bulgarian is political. Bulgarian is not the grand language here, South Slavic is.

    • @user-ny9vd8rw7i
      @user-ny9vd8rw7i Год назад +29

      @@Aleks_Ovski416, South Slavic is "the grand language" în Macedonia, huh? Trying to generalize and dilute things won't help your cause. It just shows how desperately you are clinging to your so-called national and linguistical "identity". Let's see if it wil stand the test of time!

    • @Aleks_Ovski416
      @Aleks_Ovski416 Год назад +5

      @@user-ny9vd8rw7i I didn't say it was. I said it should be. All the Balkan Slavs should rename the language they speak since they all speak dialects of the same language. Calling it Bulgarian or Serbian or Macedonian would be wrong. Its too nationalistic and doesn't reflect the reality. There were Slavs before there were Bulgarians. There are Slavs outside of Bulgaria. Slavs who do not identify with Bulgaria or Bulgarians. The Slavic Bulgarians during the empire themselves called it Slovenski Jezik - I assume you can understand that. The linguistic community has agreed - all the Slavic "languages" of the Balkans form a dialect continuum. It is ONLY and ONLY Bulgaria who wants this all to be called Bulgarian due to some empire 700 years ago.
      I'm not desperately clinging to my identity or language - its not slipping away. The academic community agrees with me - not with your nations pitiful attempts at propaganda. Not a single nation agrees with your linguists. Doesn't that tell you something?
      What is interesting is how much you and others like you are unable to let go of nationalism in the Balkans. Rather than coming to an agreement and renaming the language to South Slavic or something similar - you would actually prefer your nations name being used.
      Danes call their language Danish, Norwegians call theirs Norwegian and the Swedes, call theirs Swedish. All the same language. Different ways to speak that language. They don't fight - they take pride in being able to understand each other and not insult each other by denying the identity of each other. This is impossible in the Balkans. Level headed-ness and clear thinking have not been a Balkan virtue. Rather, one should think of their nation, their language and feel emotion and immediate defense. So, so sad. Its why the Balkans is pathetic and why everyone there is learning and moving to Germany and elsewhere. Your economy is not booming. There are barely any jobs in the market. Not to mention corruption. But sure, Macedonian is a dialect of Bulgarian because Bulgaria is so great and mighty, and the oldest nation in the world and the best and the purest and there is not Russian its Bulgarian.. on and on it goes.

  • @sovannasrethratha464
    @sovannasrethratha464 Год назад +11

    I’m really Fond of learning Slavic languages. Polish, Bulgarian and Slovak are my favorites because they sound so fascinating. Now I’m trying to pick up my new Slavic language which is Czech so I hope you’ll release a video about Czech soon😁

  • @digitalescapes2356
    @digitalescapes2356 Год назад +7

    As a native speaker of Bulgarian there was only one question in my mind whilst watching this video - how in the world did I learn that language???

  • @Lizardon1012
    @Lizardon1012 Год назад +67

    I'm a Romanian living on the border with Bulgaria, so I used to hear a bit of Bulgarian radio growing up. I assume that this and the Bulgarian influence on Romanian made my brain label it as "familiar" when I hear it. I've been to Bulgaria once and I started learning Cyrillics the night before the trip and ever since I kinda wanna learn it.

    • @zarzavattzarzavatt9309
      @zarzavattzarzavatt9309 Год назад +1

      just Cyrillics ? can learn in in half an hour :)

    • @vagabant
      @vagabant Год назад +5

      i am from bulgaria but in my village called Baikal they speak only Romanian

    • @Lizardon1012
      @Lizardon1012 Год назад

      @@zarzavattzarzavatt9309 I literally started learning just before going to sleep the night before, so yeah same.

    • @Lizardon1012
      @Lizardon1012 Год назад

      @@vagabant Only Romanian? No Bulgarian at all? That's so interesting. I can barely find any info on it

    • @ana.la0077
      @ana.la0077 Год назад

      @@vagabant do you also speak Romanian?

  • @rosechardonnay5351
    @rosechardonnay5351 Год назад +63

    I used to work with a Bulgarian lady named Sevda and she was like a 2nd mom to me, the sweetest, kindest, most loving woman I've ever met and beautiful too! She was a breast cancer survivor as well, very strong lady! I loved hearing all her stories about growing in Bulgaria during the Soviet era. She was such a great lady!

    • @caglarbaykara2394
      @caglarbaykara2394 Год назад +1

      Sevda is a turkish name. So you are not only meet with a bulgarian but bulgarian turkish minority :)

    • @vasil.kamdzhalov
      @vasil.kamdzhalov Год назад +8

      @@caglarbaykara2394 Sevda is used even when you aren't turkish. So you know, the name is liked.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +2

      @@caglarbaykara2394 Tell me how many Persian or Arabic names you took from the Ottoman times? I doubt all of your names are 100 percent Turkish.

    • @esi4603
      @esi4603 Год назад +5

      @@caglarbaykara2394 Sevda is a Turkish name with Arabic origin used by many people with different ethnic and religious background. Welcome to the Balkans :)

    • @rosechardonnay5351
      @rosechardonnay5351 Год назад +10

      @@caglarbaykara2394 as far as I know Sevda's ancestry is 100% Bulgarian and so is her husband. Not surprised that the name has Turkish origins though. I'm Portuguese and many of our names are of Latin origin but we also have some that are of Germanic origin, Celtic origin, Moorish origin, Slavic origin etc. I think that's pretty common around Europe and beyond....

  • @user-nl8jv6vz7p
    @user-nl8jv6vz7p Год назад +5

    Чудесно видео! Поздрави от България 🇧🇬

  • @LD-gh6qr
    @LD-gh6qr Год назад +12

    I have studied Slavic History and I am 100% sure that Bulgaria, as the oldest country in Europe, is the basis of all Slavic languages.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +1

      True but the people from Vardar Macedonia sadly they claim also that which is ridiculous.

    • @LD-gh6qr
      @LD-gh6qr Год назад +3

      @@HeroManNick132
      I will answer you very precisely.
      (Macedonia) is a lost Bulgarian territory inhabited by Bulgarians brainwashed by Communist Yugoslavia.
      They of all nations speak and write Bulgarian the best, putting small Serbian accents and replacing some of the letters with Serbian.
      I feel sorry for these people because they have no fault.
      Wherever and however you look, this is the whole truth.

    • @LD-gh6qr
      @LD-gh6qr Год назад

      @@HeroManNick132
      I forgot to tell you that this was forcibly created (State) by the Serbian and Russian Communists with the consent of the then Bulgarian Communist Leader Georgi Dimitrov, the one who was accused of setting fire to the Reichstag in Germany.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад

      @@LD-gh6qr I knew this already but thanks...

    • @thorspoczta4436
      @thorspoczta4436 10 месяцев назад

      This is not the basis but slavic +bulgar mix which true slavic like poles, czechs, slovenians or slovakian dont understand. Can be undesrstand by counties which has mix with turkic/tataric like almost all russia or half part (stepe, not rus) of ukraine.

  • @LoFIJak
    @LoFIJak Год назад +114

    I love the Bulgarian language. It's probably my favourite Slavic language and Bulgaria produces some banging pop songs!

    • @sidimightbe3246
      @sidimightbe3246 Год назад +2

      Youll love the song meždu nac then

    • @frozenBird925
      @frozenBird925 Год назад +1

      I’ve been trying to find some good Bulgarian pop music! Any recommendations?

    • @sidimightbe3246
      @sidimightbe3246 Год назад

      @@frozenBird925 meždu nac by milko kaladjieve

    • @vasil.kamdzhalov
      @vasil.kamdzhalov Год назад

      @@frozenBird925 The fist guy offered the chalga type songs, if you search for more classy and slow or the second one fast you can listen to:
      ruclips.net/video/kZO-0UJSQeg/видео.html&ab_channel=TonyOfficial
      ruclips.net/video/Z9q2-BhQvDo/видео.html&ab_channel=AlexanderMoLLov
      ruclips.net/video/ZrkDlkneNtY/видео.html&ab_channel=%D0%90%D1%82%D0%BB%D0%B0%D1%81-Topic
      I dont like personally many newer ones and can't think of many to offer now. Those are from the 90s and 00s

    • @alexnikolov-5825
      @alexnikolov-5825 Год назад +3

      listen,,vasko jabata,,

  • @ruralsquirrel5158
    @ruralsquirrel5158 Год назад +43

    As someone who knows Russian and Czech, I find the Bulgarian grammar refreshingly "simple", by comparison. I also find interesting the large number of loan words into Bulgarian from Turkish and Persian (among others). A truly fascinating language.

    • @JustforFun132a.k.aNickjackHero
      @JustforFun132a.k.aNickjackHero Год назад +4

      Most of the Turkish loans are mostly from Arabic or Persian because Turkish has a large Arabic words from the Ottoman Empire and some Persian.
      We have also many Greek words too. Also from other languages like Spanish, Italian, French and German. Also some technical words from Russian that we re-introduced later after Russian got influenced from Bulgarian.

    • @Al-lh9zt
      @Al-lh9zt Год назад +1

      lol, what do you find simple in its grammar?

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +4

      @@Al-lh9zt Probably became it is Romance like Italian, Spanish, French, Romanian etc...

    • @Al-lh9zt
      @Al-lh9zt Год назад +4

      @@HeroManNick132
      Be prepared for a long post:
      This myth is getting old, Bulgarian is a Slavic Language that developed differently from its cousins. There is no so-called "Romance Influence" or worse nonsense "Latin Influence", even its articles are synthetic constructs, nouns are inflected by definiteness and sometimes case (vocative). 90% of this language is synthetic unlike Romance Languages. The only language that Bulgarian has the most grammatical similarities with is Greek.
      Bulgarian grammar is anything but Romance like. Unlike Romance Languages it has: Lexical Aspect, Imperfect/Aorist Distinctions, Embedded Conclusive/Inferential mood (Evidential Marker Distinctions), Synthetic Past Tenses (allows for tense aspect interference), Free Word Order(Clitic Doubling is Optional unlike Romance Languages; meaning of the sentence also changes w.r.t the position of verbs and nouns), etc....................................
      This is just a brief overview of why it is not Romance like. What usually happens is that Romance/English speakers will think it is familiar in the beginning; Slavic speakers will think it is easy. But as they advance they will quickly be bogged down by its verbal system and left in the deep.

    • @martinkunev9911
      @martinkunev9911 11 месяцев назад +3

      It probably appears simple because he didn't touch on the verb system. There are 9 verb tenses and conjugation can be a little tricky; verbs have perfect and imperfect form (you need to know when to use which). Each verb has 5 participles. In terms of pronunciation, there is vowel reduction and the stress is phonemic. This kind of means you need to memorize the stress of each word (it's not written) in order to be understood.

  • @Aethelthryth1337
    @Aethelthryth1337 Год назад +7

    As a native Bulgarian speaker I understand 95% of what native Macedonian speakers tell me. I can also read Macedonian and understand 100%. They also understand 95% of what I tell them. Nowdays however you do need some imagination. Macedonian was heavily influenced by Serbian in the Yugoslavian decades, especially in so to say word choice. For example I've heard native Macedonian speakers use "Kat" as floor, while in Bulgarian "Kat" means layer. Grammatically the languages are still spectacularly similar tho, which makes Macedonian extremely accessible to native Bulgarian speakers and vice versa. On Buglarian TV we do not use subtitles for Macedonian speakers. I would objectively consider Macedonian as the most extreme dialect of Bulgarian even though just like a separate language it evolves on it's own in a different way and is becoming more and more distant. To be honest I don't really care about that kind of stuff. I just want out brotherly nations to stop arguing about the past and stop forcing the present into more and more unnecessary conflict. I dream of open borders between our states one day and cannot help feeling like Bulgarian influence is better for Macedonia than Serbian or Albanian influence. Cheers!

    • @VasilBelezhkov
      @VasilBelezhkov Год назад

      'Kat' means floor in many other Bulgarian languages outside Rep. of N. Macedonia; it just didn't happen to be the formal word for 'floor' in the formal Bulgarian.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +1

      @@VasilBelezhkov Имаш предвид диалекти?

    • @VasilBelezhkov
      @VasilBelezhkov Год назад

      @@HeroManNick132 да, диалекти...

    • @janeza382
      @janeza382 11 месяцев назад

      @@VasilBelezhkov But N. is Greek influence and Russian/Ukrainian is vulgar language?!

  • @vladimirnikolov2269
    @vladimirnikolov2269 8 месяцев назад +3

    Брилянтен контент! Продължавай в същия дух :)

  • @aloysiuskurnia7643
    @aloysiuskurnia7643 Год назад +97

    My impression of Bulgarian? Their voices are heavenly. Adored the language since I listened Bulgarian State Television Female Vocal Choir.

    • @wrinkliestdog
      @wrinkliestdog Год назад +6

      A man of culture

    • @kronos_1337.
      @kronos_1337. Год назад

      you should hear how 6th graders insult eachother xD

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +1

      @@kronos_1337. То не е ли навсякъде това? Повечето шестокласници започват да псуват от тази възраст. Не е само при нас така, почти навсякъде е.

  • @laurac86
    @laurac86 Год назад +46

    I worked with a woman from Bulgaria named Vassilka and she was the kindest sweetest woman I’ve ever met! She taught me some words but after all these years I don’t remember many

  • @assko11
    @assko11 Год назад +2

    Very well done, Sir! Great video.
    First of all, 2:22 thanks for mentioning that! Cyrillic alphabet was indeed the one that laid the foundations of Slavic languages. The spread with other languages contributes mostly due to the influence of the Orthodox Christianity.
    Honestly, I'm pleasantly surprised from the amount of accurate details i saw about my native language!
    Subscribed, 10/10 content!!!

  • @MonikaPetkanova
    @MonikaPetkanova Год назад +15

    Hi guys, ahahahahah I had a great time listening and watching this. I am bulgarian and I consider my language very hard for non bulgarian speakers who attend/try to learn or to understand it. The way this guys is teaching is so funny, I laughed so hard. Good luck to everyone who wanna learn bulgarian language! Long live Bulgaria, peace and love

    • @ivanpismis1869
      @ivanpismis1869 Год назад +2

      Difficult for non Slavic people. Not for us other South Slavs:)

    • @MonikaPetkanova
      @MonikaPetkanova Год назад

      @@ivanpismis1869 Correct

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад

      @@ivanpismis1869 Ти от коя бивша югославска държава си?

  • @grumensch995
    @grumensch995 Год назад +40

    This is THE slavic language I have been looking for for AGES! As a native romanian speaker I finally found the language which had the most slavic influence on Romanian. Another thing, I also understand the romanian cyrillic(

    • @roatskm2337
      @roatskm2337 Год назад +13

      Yeah, a very unnoticeable amount of romanian everyday words are taken from bulgarian, some from serbian as well (e.g ieftin, vârstă etc.), but mostly words related to domestic stuff and many vernacular speech samples are included, also grammar, just like for example Romanian "Trăiește" - To live, comes from Bulgarian "Trae" - To stay, to last, same also as "Zâmbet" - Smile, which is a dialectical derivative of the Bulgarian "Zâbat" - Toothed, from Bulgarian "Zâb" - Tooth, also "Hrana" is Bulgarian word, cârcuima, ceasornic, vreme and morcov as well, even the word "Lume", which means "World" in Romanian is influenced by the meaning of the Bulgarian word "Svet/Sviat", bcs Lume has a meaning of "Light" in vulgar latin, it evolved into "Lumina" in romanian, but lume brought it's "World" meaning since "Svet" in Bulgarian is "World" and "SVETlina" means "Light", it originates from same root...
      You see how much influence is this, I would say much more, but it's limited time and space, but if you want to know something ask! ;) 🇧🇬❤️

    • @sjoc6162
      @sjoc6162 Год назад +2

      Jesus do they teach you something in your school? Romania was quite some time under bulgarian empire also you had romanian Cyrillic, what you think how you got it?

    • @Sanzianabel
      @Sanzianabel Год назад +5

      @@sjoc6162 why did you get so offended by a simple comment lmfao

    • @mateyp3365
      @mateyp3365 Год назад +5

      The weirdest thing for me as a Bulgarian while learning Romanian was that all the word accents were in the same place I'd put them in Bulgarian. 95% with the same word order too, add the common vocabulary and it was a really quite pleasant learning experience. Noroc vecini

    • @dimnik2625
      @dimnik2625 Год назад

      @@roatskm2337 The bulgarian word "обич (обичам, обичане) - obich, obitch" means something other, but is very close to "любов (любя, любене) - lyubov, ljubov".
      I think that in French, Italian and Russian there is only one word with that meaning - "amour (aimer)", "amore (amo)", "любовь (любить)".
      Are there two words instead of one with similar meaning in the Romanian, like in the Bulgarian?

  • @liolio1230
    @liolio1230 Год назад +64

    I'm Bulgarian and the explanation was overwhelming even to me 🤣

  • @abyss2197
    @abyss2197 Год назад +36

    I am Macedonian and our language is basically Bulgarian with dialect

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +4

      Интересно е, че не си от мнозинството, мислейки, че сте много по-различна нация от нас. 😂

    • @ivitsalazarov4824
      @ivitsalazarov4824 6 месяцев назад

      No. You are Tatar-Baskir

    • @voskreglavincevska7080
      @voskreglavincevska7080 5 месяцев назад

      ​@@Pecintageografi1
      Dosta !
      Kako ne sakate da svrtite na kulturno odnesuvanje !
      Vie ste najprimitiven narod koj sakajki da se oslobodi od faktot deka ste fašistička nacija , na mizeren način pokažuvate kolku ste ostanale niski i podli .
      Povtoruvajki deka Makedoncite se Blgari ,vie sakate na lesen način da se rehabilitirate pred Svetot deka ste bile braniteli na svoj narod a ne fašisti .
      Toa vi e problemot !
      Eve dolgo vreme namesto da se izvinite što ste bile na stranata na Hitler povtorno vo obid da kako Oghuci sakavte ja zavladeete cela Slovenizirana Makedonija ama oskata na Hitler padna .
      Ajde probajte i počnete so normalnio civilizirano odnesuvanje .
      Da vidi svetot kako gi počituvate donesenite moderni pravila za toa što e Nacija registrirana vo UN .
      Sigurno deka ne sme isti štom sme registrirani Makedonci !
      Zošto se stramotite pred celiot Svet ?

    • @antondavidoff150
      @antondavidoff150 5 месяцев назад

      fake comment..
      most bulgarians are macedonians

  • @user-ue7di9hd2x
    @user-ue7di9hd2x Год назад +16

    I'm Bulgarian and am currently studying to become a Bulgarian teacher. I do think that Bulgarian and Macedonian are the same language (they were more similar 80 years ago, so I get why people would say they're different).

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +1

      Политика, национализъм и омраза между нас са отговорите, миличка!
      Този език е създаден като политическо оръжие срещу нас, разделяйки българите от Вардарска Македония като им прибавят сърбизми и приемат диалектните ни думи за книжовни и оттам идва "разделянето и владеенето."
      Те също използват някои форми, които са се използвали преди 100 години в българския език, но не и сега като например думата "кон" преди сме я изписвали като "конь," ала тази функция на "ь" е отпаднала за жалост и сега се счита като грешно изписване, въпреки че някои от диалектите все още я използват като функция за смекчаване на съгласната, а не като меко ЙО, както е прието да бъде в стандартния български език. И още други остарели форми като "язик, херой" и така нататъка. "Герой" я взехме от руснаците между другото.
      Същото можеш да кажеш как те поне са запазили доста от думите ни, които са имали "йе/ье," ала поради промени в езика ни през 40-те години, когато премахваме юсовете и буквата "ят" сме почти заменили всяка дума с ЙЕ, с твърдо Е. Дори и Йерусалим почнахме да го пишем като Ерусалим.
      Българският език е базиран на източните и централните диалекти от страната и малка част от западните ни диалекти, докато македонският език е базиран само от западните ни диалекти. И да не кажем, че българският език е леко повлиян от руския език, докато македонския от сърбохърватските езици.
      И също тяхната им азбука е просто модифицирана сръбска кирилица с леки промени от тяхната.
      Премахват Й, Щ, Ъ, Ь, Ю, Я и ги заменят с Ѓ, Ј, Љ, Њ, Ќ, Џ. Ала поне са запазили нашето S (ДЗ), което до известна степен го прави донякъде по-уникален спрямо от останалите езици в тая езикова група.

    • @milaenlommer9732
      @milaenlommer9732 Год назад +1

      Teach your students to respect other nations as fully independent instead of fuelling pointless nationalism.

    • @user-cl6vf9ej3m
      @user-cl6vf9ej3m Год назад

      @@milaenlommer9732 no mercy to identity stealing .
      Yes ,macedonians are bulgarians .

    • @stg213
      @stg213 Год назад +3

      Macedonia was Bulgaria, is Bulgaria and will be Bulgaria!

    • @MegaSkyDreams
      @MegaSkyDreams Год назад +2

      По-добре да не ставаш учителка, ако ще говориш такива глупости. Всеки един езиковед извън България би се изсмял на това твърдение. Българският и македонски са близки, да, и може да са били един език в миналото, но в днешно време македонската литературна норма е кодифицирана като официален език в РСМ. Има си собствена граматика, лексика, морфология, които отсъстват от книжовния български език, а и от говорите в Пиринска Македония. В българската филология не ви ли учат, че говорите на Балканите включващи словенски, сърбо-хърватски, македонски и български се намират на диалектен континуум с различни стандартизирани форми?

  • @tyemich8820
    @tyemich8820 Год назад +43

    5:30 In Russian, there's an expression "heaven's kushti" - райские кущи(rajskiye kutshi) which is archaic and as a modern Russian speaker, you don't know what the word куща means, just use it as a part of the expression, I always thought it ment bushes (as in куст - kust) referring to the garden of Eden. But it turns out, it's from old church Slavonic and it means pavillion

    • @petar_donchev
      @petar_donchev Год назад +8

      In modern Bulgarian къща means house.

    • @user-bi4eo3ys1f
      @user-bi4eo3ys1f Год назад +1

      The transcription "rajskiye kutshi" is strange, because it is unknown what spelling used. It should be either "rayskiye kuschi" or "rajskije kuśśi" because english "j" is not [j], and russian "щ" is soft long "ш" (sh) without "t" sound.
      The word "kutshi" is near to russian word "кучи" (kuchi) = heaps.

    • @dmitrychoobise
      @dmitrychoobise Год назад

      you are damn right. I always thought that in this phrase "rayskie kusši" we are talking about some bushes or a garden in Edem

    • @IK-so2bm
      @IK-so2bm Год назад

      The fiurst PATRIARCH OF Kievan Rus was a Bulgarian priest

    • @antoanetaanastasova3946
      @antoanetaanastasova3946 Год назад

      With all my respect TO Russia (and I really mean it because you are a great nation)Why you never admit that we gave you the alphabet and because of that fact we are so close culturally!!!

  • @deyankrustev5721
    @deyankrustev5721 Год назад +45

    As a Bulgarian I knew our language is hard, but never looked at a detailed lesson on it. Now I see why it can be super confusing when people start to learn it and they initially translate from English to Bulgarian. :)

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +2

      Всичките езици са еднакво трудни - няма лесни езици!

    • @ioan4o94
      @ioan4o94 Год назад +1

      ​@@HeroManNick132 ааааа... чисто и просто невярно твърдение. Частта с еднаквостта поне. Трудността на научаване на език зависи в най-голяма степен от това ти самия какъв си. За един българин индоевропейските езици са логични и сравнително лесно можеш да научиш език в половин-една година (сериозно учене).
      Да проговориш мандарин или арабски ще ти отнеме три пъти повече време. За човек, който говори Кантонийски обаче, Мандарин няма да е толкова далечен.
      Тази година започнах 10-тия си език и спокойно мога да кажа, че от албанския най-малко схванах (за 2 години, ок. 150 часа упражнения). Немски, английски, гръцки, румънски, руски, старогръцки, латински, старобългарски, албански и тази година нидерландски.

    • @garyk8285
      @garyk8285 Год назад +2

      Ne e teshko bratko, i jas ne zhiveam tamu, jas sum vo Avstralija roden ama so stari koreni od Egejksa Makedonija. Me razvervash mene? That's not even my local tongue, just what baba and dedo taught me informally at home back when I was younger, and they didn't have Bulgarian or Macedonian schools either ;)

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад

      @@garyk8285 Колко сте избягали во Австралия и защо таму сте решили да живеете, не мога да разбера?

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Год назад +1

      @@ioan4o94 По-скоро бих казал, че има езици, които отнемат повече време за научаване, спрямо други! И разбира се, зависи от самия човек също. 😁
      Дори и "най-лесният език" си има своите сложности, така че...

  • @johan_johansson_
    @johan_johansson_ Год назад +1

    Paul, thanks again to your endeavors in opening cultures and languages around the globe 🗺

    • @porphyry17
      @porphyry17 Год назад

      just a question what do you think about the Romanians, their language and history?(yes, that includes the Moldavians)