Helluva Boss S1: Episode 0 // Pilote • FR
HTML-код
- Опубликовано: 22 сен 2024
- Bonjour à toutes et tous !
Nous sommes une petite équipe avec comme projet de réaliser un doublage français amateur de la web série Helluva Boss créée par Vivziepop.
Il reste tout de même important de préciser que cette série EST DECONSEILLEE POUR LES PERSONNES MINEURES !
Voici donc l'épisode pilote, nous espérons qu'il vous plaira mais également les autres épisodes qui viendront à l'avenir.
Bon visionnage !
Cast :
-Blitz est interprété par Jules : / @rebelheartva
-Moxxie est interprété par Hazbin Channel FR/Dusty : / @dustyva
-Millie et la mère d'Eddy est interprété par Harlazy : / harlaazy
-Stolas est interprété par Damien Warren : / @damien_warren
-Loona est interprété par Carar't : ...
-Eddie est interprété par L'enfer du doublage : / @oswald-dub
-L'infirmière rambo est interprété par Arachmet : / arachmet
-Les autres médecins sont interprétés par Ruby :
N'hésitez pas à laisser un commentaire, un petit like et à vous abonner si notre contenu vous a plu. Vous pouvez également restés informé de l'avancée des futurs épisodes en venant directement sur le compte Instagram d'Arachmet ( / arachmet ) ou bien encore le Discord pour nous soutenir ou même nous aider ( / discord .
En remerciant également toutes les personnes qui nous ont aidé lors de la traduction, du mixage et du montage de cet épisode. Avec la ferme volonté d'en améliorer la qualité au fil du temps !
#helluvaboss #helluvabossfrench #fandub #vivziepop #hazbinhotel #pilotepisode #fandubfr #france #francais #pilotepisode
Content d'avoir pu participer au projet !
En espérant qu'on puisse continuer à produire du bon contenu avec amour ^^
7:06 "Tu rêvais de quoi, dis moi ?"
C tellement chou comment il le dit 🥹👍
" je rêvais que mais parents ce face assassiné, et maintenant je veux y retourner" 😂😂😂
@@rosaclub8104 Il en a TELLEMENT marre de Blitzø 😂🤣👍
💀
C'était trop bien fait ce doublage j'ai bien aimé avec une VF différente mais pas mal non plus
Merci beaucoup 😁
Le vrai créateur fait mieux
@@spidersplitsecond9225normal
Heureuse de participer à ce projet!
On voit tout le beau travail et fière de toi Arac!
Hate de passer à la suite!
“La calotte de ses morts.”
Pas mal.🤣
Quand moxxie parle de la pub c'est aussi passé de "une chaîne que personne ne regarde" à "NRJ12"
Ça me rappelle quelqu'un
Ravi de faire partie de ce projet, en espérant continuer a deliver sur la suite 👌
Franchement j'adore ! C'est super bien fait, très bon boulont 👀👌
J'aime beaucoup les voix ^^
Merci beaucoup 😁
Dr, c'est mériter ^^
En vrai mon perso préféré c'est Stolas 😍😍😍
Bravo du beau boulot !!
très bon doublage hâte de voir la suite
Hell NRJ 12!!!😭
4:09 le dessin anime azbin hôtel
5:26
1:55 il y a Kitty kiljoy sur la pancarte
J'avais même pas remarqué ❤
@@Modillons?
Hoooo c'était génial un beau travail j'ai beaucoup ris j'adore cette série merci de la traduire
Ravi de voir que ça t'a plu 😊 On va tout faire pour continuer dans cette lancée et obtenir le même résultat pour l'épisode 1 !
@@helluvafandubfr je suis curieuse de voir votre suite 😁
5:56 J'adore comment à la fin il crie 🤣
A travers cette critique, je vais essayer d'être le plus constructif possible.
Pour commencer, sachez que j'ai aimé votre travail. C'est respectable et globalement bien car vous avez du y passer beaucoup de temps et c'est quelque chose que j'apprécie grandement. Vous y avez mis beaucoup de passion et de temps et c'est la première chose que j'ai remarqué.
J̲e̲ ̲v̲a̲i̲s̲ ̲t̲e̲n̲t̲e̲r̲ ̲d̲e̲ ̲c̲r̲i̲t̲i̲q̲u̲e̲r̲ ̲c̲o̲n̲s̲t̲r̲u̲c̲t̲i̲v̲e̲m̲e̲n̲t̲ ̲l̲e̲s̲ ̲c̲o̲m̲é̲d̲i̲e̲n̲s̲ :
- Blitzo : Pas trop mal car changement de ton régulier traduisant le comportement émotif du perso. Perso je n'aurais pas grand chose à redire. Peu-être retravailler par moment le jeu d'acteur.
- Moxxie : Il manque parfois de jeu d'acteur (change peu de ton comme lorsque qu'il s'énerve). Parfois, je trouve Moxxie un peu trop neutre, pas vraiment avec l'émotion correspondant à la situation.
- Millie : Elle est superbe j'aime beaucoup même si je trouve la voix légèrement trop grave. Mais sinon superbe jeu et je n'ai pas grand chose à dire.
- Les Médecins : Superbes cependant à la saturation du micro ;).
- Loona : Superbe jeu d'acteur, se retient juste de crier parfois. C'est ma voix préférée du fandub français.
- Stolas : Pas grand chose à dire l'air hautain est très bien retranscris juste attention aux mâchements de mots parfois. Mais sinon c'est vraiment bien.
- Gamin : J'aime beaucoup la voix. Cette voix a tout de même réussi à retranscrire le côté chiant et méchant du gamin et j'ai grandement apprécié. Le jeu d'acteur est vraiment bien y'a pas vraiment grand chose à redire mise à part quelques craquement de voix.
T̲r̲a̲d̲u̲c̲t̲i̲o̲n̲ :
La traduction est incroyablement bonne (surtout pour la musique). La synchro labiale est très bien respectée et du coup c'est très plaisant à regarder. J'aime beaucoup le vocabulaire employé en bref continuez sur cette voix sans mauvais jeu de mots.
A̲u̲t̲r̲e̲s̲ ̲r̲e̲m̲a̲r̲q̲u̲e̲s̲ :
Attention parfois je trouve que certaines répliques font un peu trop lecture, qu'on voit que c'est lu sur la bande rythmo.
Certains micro je trouve ne sont pas vraiment toppissimes en général ou bien c'est peut-être le mixage du son qui a fait ça je ne sais pas.
C̲o̲n̲c̲l̲u̲s̲i̲o̲n̲ :
Malgré plusieurs points négatifs, cela reste tout de même un très bon travail. Le résultat est globalement satisfaisant et j'ai hâte de voir la suite. Si je devais mettre une note à votre travail, je mettrais je pense 𝟭𝟯,𝟱/𝟮𝟬.
Même si je ne suis pas pro ou expert dans ce domaine j'espére que cette critique est assez détaillée, constructive et vous aidera pour le futur.
Bien à vous !
Content que mon petit Eddie ta plus ^^
Merci pour tous ces commentaires, nous en prendrons compte pour améliorer les futurs épisodes 😁
On m'as fait la remarque un peu avant la tienne
Et je peut la comprendre, après vu que Moxxie a souvent l'air blasé (du moins dans le pilot) j'ai essayé de faire cet effet.
Mais pour je garde précieusement ta critique pour les prochains épisodes qu'on compte faire ^^
En tout cas merci de ta critique !
Je suis extrêmement flattée que mon interprétation de Loona te plaît à ce point, je ferai de mon mieux à l'avenir également !
Merci de ce retour super complet pour toute l'équipe 😍🥰
Moah merci pour ma Millie ça fait chaud au cœur ! ❤️ j’ai voulu rester proche de la VA, et en anglais elle n’a pas la voix si aiguë que ça, au contraire (surtout dans les épisodes d’après) ! Je n’ai pas voulu la rendre trop « niaise » avec une voix trop aiguë mais plutôt enfantine et amusée :3
Merci pour ce retour au petits oignons 👌🏻😘
Stolas m'a tué a la fin de l'appel 😂😂😂
Et pas mal la rime de Blitz 😂
Personnellement je préfére le doublage du premier polite proposer par Vizviepop, mais je salut ce doublage. :)
On aurait voulu avoir le même niveau d'expérience que l'équipe qu'on peut retrouver dans la chaîne de Vivziepop 😁 Mais merci d'être passé sur notre vidéo 😉
Petit commentaire pour le référencement/aider 👍
Et n'oublier pas qu'il n'y a pas de temp limité pour aider une chaîne (1 mois, 2, ou 7 mois) peu importe 😁
lonna la plus belle ❤
Et on vient de voue Charlie dans l'ordinateur de loona à3:58
I know maybe five words of French
I'm here for the vibe
Il y a plein de références a hazbin hotel ❤❤❤
Je préfère le doublage officiel (sauf pour le gamin car sa voix ne me paraissait pas enfantine) mais bon travail !
Sinon on en est pas encore là mais vous avez intérêt à bien vous entraîner à chanter pour mon épisode préféré Truth Seekers et son bad trip! Même si vous allez faire de votre mieux j'ai un peu peur du résultat quand même.
En attendant vous pouvez redoubler le clip Oh Millie, ce sera facile le travail est déjà quasiment fait.
Bye bye!
Hello ^^
Merci de ton commentaire
On compte bien s'améliorer au fur et à mesure de épisodes
Et pour Oh Millie nous l'avons déjà fait, c'est juste qu'elle est à la toutes fin de la vidéo lors de crédit, si ça t'intéresse ;)
Il est évident que nous améliorer sur de nombreux points sera nos "rails" au fil des épisodes 😁 Le bad trip sera effectivement un moment très important, mais l'équipe accorde déjà une attention particulière aux chansons
Merci à toi d'être venu et de nous avoir laissé ce commentaire 😉
@@DustyVA je voulais parler du clip qui est totalement animée et pas en noir et blanc. Je suis en vacances, mais quand je rentrerai je vous enverrai le lien.
Ah merci je prendrai en comptes pour la voix
Wow la réf à hazbin hôtel à 4:08
5:55 "COMME UN [CENSORED] DE BÉBÉ!!!!!!!👹👹👿👹👿👹" le parte est traumatisé mois😨
Le ho va manger t'ai mort moxxie ma tué 😂😂😂😂😂😂😂
À 2:09! Il y a la même journaliste de hazbin hotel !!
C'est vrai que tu te débrouilles bien mais pour Loona essai de choisir une amie à toi qui as un fort caractère que ça se sente dans sa voix
Cest genial 😂
incroiable
Comment le gars a détruit son téléphone à la moitié de l'épisode 😂
Quand il a appeler Stolas et que il et devenu fou il été traumatisé pour le reste de sa vie 💀
Gg
Franchement au niveau des épisodes vous avez grave et gérer et je me demander si je préférer pas cette version a une ancienne que j’ai entendu mais niveau pilot même si vous avez gérer je dois admettre que je préfère de loin la version de viziepop surtout au niveau de la chanson car moi habituer a la trad de vizie ba sa fait un peu bizarre mais franchement pour des gens qui on jamais fait de doublage de leur vie sa passe !
C'est rare de voir des gens arriver sur notre version du pilote, je t'encourage en tout cas à regarder les épisodes que notre équipe a ou faire par la suite, tu y verras une nette amélioration 😉
J'aimerais bien faire partie de la team doublage
Il à des moments de hazbin hôtel
6:03 Il ma terminer 🤣
4:48 "pardon?"
Je croyais qu'elle allait lui sauter desus 9:06
C'est bien d'avoir modifier les dialogues pour que sa soit différent
Oui, il nous semblait important de réaliser une traduction qui nous convienne d'avantage tout en respectant le caractère des personnages
Luna regarde Charlie sur son ordi
Le doublage est colle parfaitement avec l'animation des lèvres.
Pour le casting ce sera pas possible j'habite trop loin de la France
Mais la musique 😢
Dans ce monde vous croyez que il à le paradis
On vois Charlie d'hazbin hotel
4:08 hasbin hotel
euh j'ai vu que vous avez modifier les dialogues mais est ce que sa a le même sens qu'à l'origine ?
C'est notre but, faire en sorte d'adapter en français tout en conservant le plus possible les dialogues d'origine 😁
À quand la suite
Notre équipe travail d'ores et déjà sur l'épisode 1, nous espérons le sortir d'ici 3 mois pour nous laisser le temps de faire les choses proprement et trouver nos repères : )
@@helluvafandubfr merci beaucoup
Yay putin j'ai pas regardé ça 😂😂😂
C'est bon je suis rentré de vacances et la version animée de Oh Millie dont je vous parlais c'est celle-ci:
ruclips.net/video/agnUGqwUPp8/видео.html
Vous pensez que vous ferez un redoublage de ce clip?
Nrj 12
Bravo mais c'est pas les mêmes mots mais c'est cool
L'objectif est de proposer notre propre traduction, recopier purement et simplement le travail de Hazbin Hotel FR n'était pas envisageable 😁
@@helluvafandubfr Oki
@@helluvafandubfr ok pardon
Moi aussi je suis un adulte, et je dois regarder des trucs d’adultes sur RUclips comme helluva boss
Cc +1 dsl de te déranger mais tu pourrais faire l'é pisode 5 saison 1 désolé
On est dessus, ça prend du temps ^^
@@helluvafandubfr merci
Je crois pas que c'est le vrai normalement c'est le poste de vivziepop qui est vrai
C'est bien ça oui, nous sommes une autre équipe 😉
@@helluvafandubfrAh mince désolée😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅
Je au le seul a pas avoir compris la blague de looloo
quel blague?
ptdr
Vous avez PAS DU TOUT respecter les dialogues en voulant rajouter des blagues (comme nrj12 ou le cris D'Antoine Daniel) les gars je veux bien que vous soyez amateurs mais quand même c'est pas compliqué de respecter les dialogues...0/20
Je suis complètement d'accord
Tu compares la vf et la vo de n'importe quel anime et les blagues sont complètement différentes ? Et personne ne s'insurge hein.. C'est un parti pris de leur part, et ça peut plaire ou non mais je vois pas comment on pourrait leur reprocher d'avoir voulu faire à leur sauce ? Et comme tu l'as si bien dit ils sont amateurs donc ils font ce qu'ils veulent 🤷♀️