농병절 (ノーエ節)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 26 окт 2024

Комментарии • 13

  • @자랑스런플레단
    @자랑스런플레단 6 месяцев назад +10

    국내에는 정말 이 노래에 관한 정보가 없는 것 같아 올리는 tmi
    - 이 노래는 일본 시즈오카현 미시마시에 전해지는 민요로, 일본 전국적으로 유명한 노래이다. 관광상품으로도 써먹고 있음. 미시마시에선 초등학교에서 가르치는 노래임.
    - 민요인 만큼 어느 시대에 어떤 목적으로 만든지는 불명.
    - 제목에 노-에(ノーエ)를 한자로 農兵(농병, 농민으로 구성된 군대)으로 쓰기도 하는데, 이는 에가와 히데타츠(江川 英龍)가 농병들의 훈련용 행진가로 썼다는 이야기가 전해내려오기 때문이다. 다만 확실한 정보는 아니다.
    - 무엇보다 진짜 노에가 농병을 뜻한다면, 추임새로 계속 들어가는게 뭔가 이상하다. 가사도 농사나 병사와 전혀 관련이 없다.
    - 또한 비슷한 노래가 전국적으로 있는 듯 하다. 전국적으로 유명한 노래였다면 훈련하다 불렀다 해도 이상하진 않다.
    가사
    富士の白雪ゃノーエ(1) 富士の白雪ゃノーエ
    후지산의 흰눈은 얼쑤 후지산의 흰눈은 절쑤
    富士のサイサイ 白雪ゃ朝日でとける
    후지산의 어절씨구 흰눈은 아침해로 녹는다
    とけて流れてノーエ とけて流れてノーエ
    녹아서 흘러서 얼쑤 녹아서 흘러서 절쑤
    とけてサイサイ 流れて三島にそそぐ
    녹아서 어절씨구 흘러서 미시마에 흘러든다.
    三島女郎(2)衆はノーエ  三島女郎衆はノーエ
    미시마의 아가씨들은 얼쑤 미시마의 아가씨들은 절쑤
    三島サイサイ 女郎衆はお化粧が長い
    미시마 어절씨구 아가씨들은 화장이 짙다
    お化粧長けりゃノーエ  お化粧長けりゃノーエ
    화장이 짙으면 얼쑤 화장이 짙으면 절쑤
    お化粧サイサイ 長けりゃお客がこまる  
    화장이 어절씨구 짙으면 손님이 곤란해한다(고민한다)
    お客こまればノーエ  お客こまればノーエ
    손님이 곤란하면 얼쑤 손님이 곤란하면 절쑤
    お客サイサイ こまれば石の地蔵さん (3)
    손님이 어절씨구 곤란하면 돌부처님이다
    石の地蔵さんはノーエ  石の地蔵さんはノーエ
    돌부처님은 얼쑤 돌부처님은 절쑤
    石のサイサイ 地蔵さんは頭が丸い
    돌로된 어절씨구 부처님은 머리가 둥글다
    頭丸けりゃノーエ  頭丸けりゃノーエ
    머리가 둥글면 얼쑤 머리가 둥글면 절쑤
    頭サイサイ 丸けりゃカラスがとまる
    머리가 어절씨구 둥글면 까마귀가 머무른다.
    カラスとまればノーエ  カラスとまればノーエ
    까마귀가 머물면 얼쑤 까마귀가 머물면 절쑤
    カラスサイサイ とまれば娘島田(4)
    까마귀가 어절씨구 머물면 아가씨의 올림머리
    娘島田はノーエ  娘島田はノーエ
    올림머리는 얼쑤 올림머리는 절쑤
    娘サイサイ 島田は情でとける
    아가씨의 어절씨구 올림머리는 정으로 풀린다(녹는다)
    とけて流れてノーエ とけて流れてノーエ
    녹아서 흘러서 얼쑤 녹아서 흘러서 절쑤
    とけてサイサイ 流れて三島にそそぐ 
    녹아서 어절씨구 흘러서 미시마에 흘러든다.
    (1) 위에 설명했듯이 정확한 뜻은 불명. 여기선 그냥 추임새로 번역함.
    (2) 女郎(죠-로)는 젊은 여성을 뜻하기도 하지만, 매춘부를 뜻하기도 한다. 뒤에 화장이나 손님이 나오는 걸로 봐서 이게 맞는 뜻일 수도
    (3) 정확힌 돌로 된 지장보살님을 뜻한다. 일본의 시골길이나 이누야샤 같은 일본 애니 보다보면 길가의 작은 부처상이 서있는 것을 볼 수 있다. 지장이라 해봤자 부처상을 떠올릴 사람 없을 것 같아서 대충 의역
    (4) 島田髷げ(시마다마케)의 준말. 미혼여성이 하는 올림머리의 일종. 궁금하면 찾아보면 된다.

    • @LIVE_10001
      @LIVE_10001 5 месяцев назад +2

      도데체 뭐하시는 분이길래 아는거임? ㅋㅋㅋ

  • @자랑스런플레단
    @자랑스런플레단 6 месяцев назад +28

    시즈오카현 미시마시 민요를 올리면 누가 알아봐요

    • @신광인-y9l
      @신광인-y9l 6 месяцев назад +6

      수상하게 잘 아는

    • @Anonymous-v3s
      @Anonymous-v3s 6 месяцев назад +4

      알아보네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @비얌-e7t
      @비얌-e7t 6 месяцев назад +4

      바로 당신이 알아봅니다!

  • @TIKdazeee
    @TIKdazeee 6 месяцев назад +10

    何でこの動画がおすすめに出てきたんだ。韓国の皆様、安寧하세요!

  • @protozampa8818
    @protozampa8818 6 месяцев назад +3

    Very nice!

  • @FIFA_ONLINE4
    @FIFA_ONLINE4 6 месяцев назад +3

    판처리트 가사를 원하는

  • @Leehyojun1266
    @Leehyojun1266 6 месяцев назад +2

    신청곡으로 당신은 번개처럼 오시리라
    부탁드리겠읍니다

  • @pan-pan6948
    @pan-pan6948 6 месяцев назад +1

    이 노래 뭔가 중독성이 강하네

  • @dailytrainvideo
    @dailytrainvideo 6 месяцев назад +1

    뭔가 짱구에서 나올듯한 이노래는 뭐지...?

  • @사공-v8j
    @사공-v8j 6 месяцев назад +1

    그래서 무슨 내용이죠...?