I did not notice that Maestro Marc had a problem on a position of the mouthpiece even in a conservatoire... Coming back to a correcto place nowadays, Mouchoir Marc's sound so brilliant. If I were un étudiant de Maestro, my life would be changed totally opposite...
確かにそうですね。トランペットがだいすきですから、毎日吹きたくなりますもんね。
子どもの頃はトランペットが大好きで、楽しくて楽しくて仕方がなかった。その気持ちを思い出させてくれました。ありがとうございます。
かんどうさんの動画に出会って、30年ぶりにケースを開けました🎺✨
Un interview très intelligent, très bien construit ! Bravo pour la philosophie de Marc GEUJON.
I did not notice that Maestro Marc had a problem on a position of the mouthpiece even in a conservatoire...
Coming back to a correcto place nowadays, Mouchoir Marc's sound so brilliant. If I were un étudiant de Maestro, my life would be changed totally opposite...
Porque no hacen traducción en español , sería muy provechoso
👍
お店の紹介のところで、違うエリックが写ってますね!