Co za niekulturalny Polak?! Wyszło na to, że... / Koreańczyk w Polsce

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 20 окт 2024
  • Dziękuję za oglądanie, pozdrawiam serdecznie.

Комментарии • 303

  • @jozefciszewski2074
    @jozefciszewski2074 3 месяца назад +113

    Gdyby wszyscy Polacy byli jak Ty,to swiat bylby duzo latwiejszy i bardziej weselszy 😂😂😂. Trzymaj sie chlopie 👍

    • @bobardtv1620
      @bobardtv1620 3 месяца назад +4

      Nie mowimy chlopie tylko "Hopie" Zszacunkiem, bo z duzej bukfy.

  • @violettal.426
    @violettal.426 3 месяца назад +45

    Trzeba być geniuszem żeby nauczyć się tak pięknie języka polskiego, czego jesteś przykladem🎉 Pozdrawiam.

  • @beataprzybysz5805
    @beataprzybysz5805 3 месяца назад +39

    Jesteś bardzo fajnym czlowiekiem i piękne mówisz po Polsku!!!Bardzo lubię Cie słuchać.

  • @KatarzynaPiwowarska-Frit-lo5gq
    @KatarzynaPiwowarska-Frit-lo5gq 3 месяца назад +77

    Pana polszczyzna jest piękna!!!

  • @renatapiasecka4413
    @renatapiasecka4413 3 месяца назад +96

    Jesteś już mistrzem i znawcą języka polskiego,bo rozumiesz niuanse😊😊

    • @rafagracz5031
      @rafagracz5031 3 месяца назад +3

      Dokładnie tak.

    • @Tobnjuks
      @Tobnjuks 3 месяца назад +1

      zwykły slang

    • @johana.wozniak7552
      @johana.wozniak7552 3 месяца назад

      Hmm Hm . nie jestem pewna, ale "niu anse" to jest chyba po angielsku... (mam na myśli formę mówioną a nie pisaną)

    • @renatapiasecka4413
      @renatapiasecka4413 3 месяца назад

      @@Tobnjuks 👍🙂

  • @wiolettagryzio5953
    @wiolettagryzio5953 3 месяца назад +31

    Jest Pan super Panie Kim pozdrawiam całą rodzinkę

  • @kathys9629
    @kathys9629 3 месяца назад +31

    Bardzo dobrze zgłębiłeś j. polski. Jestem pod wrażeniem 😊👍👏

  • @ursusmaritimus5293
    @ursusmaritimus5293 3 месяца назад +48

    Hej, chcialoby się aby wszyscy Polacy mowili po polsku na takim poziomie...

    • @Martyna.007
      @Martyna.007 3 месяца назад

      w czyim imieniu się wypowiadasz? komu chciałoby się? Tobie? bo mnie nie, więc wypowiadaj się we własnym imieniu... ja nie chce mówić, jak Kim, chociaż jest zachwycona poziomem, jaki osiągnął

  • @jacekrutkowski6284
    @jacekrutkowski6284 3 месяца назад +89

    Panie Kim - dzięki, na razie to była forma zaakceptowania Pana jako "swojego" "ziomka" - czyli jesteś "naszym" Koreańczykiem i Polakiem.

    • @rafagracz5031
      @rafagracz5031 3 месяца назад +5

      Dokładnie tak.

    • @witoldszczygielski2201
      @witoldszczygielski2201 3 месяца назад +1

      Ja bym powiedzial, ze takie przejscie na Ty w biznesie nie powinno miec miejsca, byl to błąd ze strony kienta, co słusznie zostalo to przez Ciebie zauwazone.
      Jesli doszlo by do spotkania w barze z klientem to juz co innego wtedy mozna przejsc na Ty ale pozniej w relacjach klient inkontrachent znowu powinno wrocic sie do formanych zwrotow, poniewaz biznesowe wymiany zdan, moga byc pozniej wykorzystane do auditu.

  • @pawezielinski5467
    @pawezielinski5467 3 месяца назад +29

    Powiedział dzięki, na razie to oznacza że Wasz stopień relacji wszedł na wyższy poziom spoufalenia w jego odczuciu. Łamie początkowy dystans. Facet dobrze się poczuł w twoim towarzystwie. 👍

    • @xertijagee2812
      @xertijagee2812 3 месяца назад +1

      Ale to jest spoufalenie "Bede ci mowil Grzesiek mow mi panie kierowniku". No chyba,ze rozmowca nbyl w mlodym wieku to nie to wtedy masz racje.

  • @helenaszulc2005
    @helenaszulc2005 3 месяца назад +88

    Witam bardzo kulturalnego Polaka. Tak pięknie ogarnąłeś ten nasz trudny język,że nie jeden rodowity Polak, nie dorasta Ci do pięt..Zastanawiasz się,jakich używać słów...ja też nie powinnam się,,tykać,,choć wiekowo mógłbyś być moim synem ale o tym nie wiesz.😊 więc Panie Kim jest Pan człowiekiem o przepięknym wnętrzu,z sercem na dłoni,uśmiechem na twarzy,tryskającym humorem .Ślę moc serdeczności całej rodzinie❤❤❤❤❤

    • @bobardtv1620
      @bobardtv1620 3 месяца назад +2

      Oczywista oczywistosc, Pani Helenko!!!

    • @Asgarden
      @Asgarden 3 месяца назад +3

      W internecie jest przyjęte zwracać się do siebie per "ty".

    • @bobardtv1620
      @bobardtv1620 3 месяца назад +1

      @@Asgarden Nie wszystkie Polaki som jeszcze na tym etapie poznania, szczegolnie ci z Poznania

    • @slowdiesel1044
      @slowdiesel1044 3 месяца назад

      To lachę mu zrób. A skąd wiesz jaki ktoś jest poza kamerami? Oglądałaś Rambo i nie widziałaś do czego są zdolni jego ziomki?

    • @helenaszulc2005
      @helenaszulc2005 3 месяца назад +5

      @@slowdiesel1044 No widzisz człowieku jeden wpis jest świadectwem ,jakie dajesz o sobie

  • @marcuswilkawa7951
    @marcuswilkawa7951 3 месяца назад +2

    Mądry człowiek.

  • @pawer8503
    @pawer8503 3 месяца назад +46

    Dzięki - to jest bardziej na poziomie przyjacielskim , a Dziękuję - to tak bardziej po służbowemu

    • @hannap4636
      @hannap4636 3 месяца назад +3

      Niezupełnie. "Dzięki, o Panie, składamy dzięki, o wszechmogący nasz królu w niebie" - popularna pieśń w kościele. Już ktoś wcześniej też pisał o dawnych czasach.

    • @bobardtv1620
      @bobardtv1620 3 месяца назад +1

      @@hannap4636 Na tym wlasnie polega subtelna subtelnosc jezykowa
      Ze wszystko zalezy od kontekstu uzytego slowa
      A zatem Ty oraz Pawel posiadacie racje
      Tak, ze nie wiemy kto postawi kolacje...... Siema Nanna

    • @hannap4636
      @hannap4636 3 месяца назад +1

      @@melianna999 to chyba oczywiste?

    • @pawer8503
      @pawer8503 3 месяца назад +1

      Kurcze nawet się tak nad tym nie zastanawiałem, dla mnie to takie automatyczne i oczywiste ale jak by się nad tym zastanowić to robi się skomplikowane :D

  • @tess4840
    @tess4840 3 месяца назад +33

    Jako polonistka , muszę przyznać , że Pana słownictwo jest bogatsze , niż wielu moich uczniów . 😉👍

    • @lasquirella
      @lasquirella 3 месяца назад +2

      Oj, tak :D

    • @dasroka
      @dasroka 3 месяца назад +1

      Przykro mi...

    • @pipapapia
      @pipapapia 3 месяца назад +3

      To bardzo przykre, że jako polonistka stawia Pani zbędne przecinki w zdaniu, w dodatku poprzedzając je spacjami. (Chodzi mi oczywiście o przecinek przed "muszę")

    • @pituk8913
      @pituk8913 2 месяца назад +1

      Pani jest polonistką i nie potrafi pani poprawnie przecinków stawiać? XD

  • @ewelinaradtke2936
    @ewelinaradtke2936 3 месяца назад +39

    Dzięki do róŵnolatków a dziękuję do osób starszych, myślę, że tak jak w Korei. Jestem zdania, że grzeczności w języku nigdy za dużo😊

  • @grzegorz-gj2uq
    @grzegorz-gj2uq 3 месяца назад +1

    bomba ,podejście super

  • @fulanf.9203
    @fulanf.9203 3 месяца назад +5

    Ja pierdzielę jaka Polszczyzna 🤗 Aż miło słuchać faceta. I jaki miły człowiek! Osobiście jestem pod ogromnym wrażeniem.
    PS. Gdybym tylko ja miał taki talent do uczenia się się języków...
    Pozdrawiam serdecznie! Dużo zdrówka i optymizmu! 😁

  • @TrustyEngineer
    @TrustyEngineer 3 месяца назад +27

    1:50 Nie wierzę... Milordzie! Oficjanie jesteś najlepszy! 😏

  • @anetapawlik6369
    @anetapawlik6369 3 месяца назад +22

    Szacun za Grzegorza,a język Koreański jest dla nas trudny.Ty mówisz jak nasz bo jesteś nasz.Pozdrowionka dla rodzinki❤

  • @sprawa7832
    @sprawa7832 3 месяца назад +10

    Uwielbiam pana słuchać, panie Kim. Super odcinek :)

  • @ba_vinci9220
    @ba_vinci9220 3 месяца назад +3

    Ogarnąłeś świetnie. Powiedział tak, bo chciał Ci dać znać, że trochę już się znacie, i uważa, że jesteś w porządku, czyli po prostu jesteś równy gość, dlatego pozwolił sobie na trochę więcej swobody, sugerując bardziej pozytywne nastawienie wobec Ciebie. Pozdro!

  • @bartwasinski5647
    @bartwasinski5647 3 месяца назад +1

    Pięknie prawisz panie 🎉

  • @tomaszm.6575
    @tomaszm.6575 3 месяца назад +24

    Panie Kim, wielu Polaków nie potrafi tak pięknie mówić po polsku, jak Pan. Gratuluję

  • @MagorzataRuszkowska-ti3wn
    @MagorzataRuszkowska-ti3wn 3 месяца назад +16

    Pozdrawiam serdecznie 😊😊

  • @gabrielnovicki6257
    @gabrielnovicki6257 3 месяца назад +27

    Kiedyś to, dajmy na to, rycerz mówił do Króla...DZIĘKI, PANIE...i to było mega formalne, i w zasadzie innej opcji nie było;)

    • @kimjesteskim
      @kimjesteskim  3 месяца назад +21

      Dzięki Panie za komentarz! 😉

    • @wojstube9359
      @wojstube9359 3 месяца назад +12

      ​@@kimjesteskimdzięki Panie Kim za komentarz do komentarza. 🤭

    • @hannap4636
      @hannap4636 3 месяца назад +6

      Podobnie stare: "dzięki Bogu!".

    • @misiat7281
      @misiat7281 3 месяца назад +3

      Dzięki to podziękowania, czyli dziękuję w liczbie mnogiej, oznaczające duże podziękowanie. Można też powiedzieć "wielkie dzięki".
      Wydaje mi się, że ta forma byla częściej używana w dawnych czasach a obecnie uważa się ją chyba za bardziej spoufalajacą lub skrótową. Podobnie jest z angielskim słowem "thanks".

  • @agataryznar5675
    @agataryznar5675 3 месяца назад +2

    Niesamowita wymowa . Piękne bogate słownictwo. Jesteś niesamowitym człowiekiem. Wstyd że nie wszyscy Polacy posługują się tak jezykiem polskim. Pozdrawiam 😊😊

  • @grazzka
    @grazzka 3 месяца назад +3

    Dziękuję i pozdrawiam, jesteś świetny facet 😊😊😊

  • @7Gia
    @7Gia 3 месяца назад +2

    Twój polski jest rewelacyjny. To niesamowite jak się posługujesz naszym językiem!!👌

  • @Martyna.007
    @Martyna.007 3 месяца назад +3

    w czasie tego handlowego spotkania awansowałeś z anonimowego sprzedawcy na ziomeczka... i poczułeś się zdezorientowany tą podróżą w czasie XDXDXD

  • @malgosa8898
    @malgosa8898 3 месяца назад +16

    Przepięknie mówisz po polsku. Masz ogromny zasób słów. No i jaka wymowa! Polacy często nie potrafią wymowić trudnych słów. I tak płynnie opowiadasz.

  • @awaewa5615
    @awaewa5615 3 месяца назад +2

    To bardzo interesujący film 👍

  • @user-xh8yt8ij9v
    @user-xh8yt8ij9v 3 месяца назад +8

    Jesteś świetny :) Wielu Polaków nie zna swojego języka i jego niuansów - jak Ty . Brawo !

  • @Eric-yn5nk
    @Eric-yn5nk 3 месяца назад +1

    Ładnie mówisz po polsku.

  • @mirosawmaj26
    @mirosawmaj26 3 месяца назад +37

    Nie mów że język polski jest dla ciebie obcy, ale że drugi którego używasz.

    • @kimjesteskim
      @kimjesteskim  3 месяца назад +12

      Słuszna uwaga

    • @bobardtv1620
      @bobardtv1620 3 месяца назад

      No nie do konca drugi. Dzieci Kima moga powiedziec, ze na codzien uzywaja polskiego i polski jest ich jezykiem pierwszym ,natomiast koreanski drugim. One maja szanse byc dwujezyczne. To jest regula, natomiast sa wyjatki od reguly Sa nimi poligloci. Polglota to ktos kto w wieku doroslym , poznajac jezyk potrafi go opanowac w krotkim czasie w taki sposob jak znajacy ten jezyk od dziecka.

    • @dw8461
      @dw8461 3 месяца назад

      Dzieki, to jak po angielski Thanks.
      Natalie to cos w rodzaju ; see you.
      Sa to troszke mniej oficjalne zwroty,

    • @olas.2171
      @olas.2171 3 месяца назад

      Tak pozytywnego człowieka jak Ty, to aż miło posłuchać! PODZIWIAM Cię za opanowanie naszego trudnego języka! Czapki z głów! Ja mieszkając 30 lat poza granicami Polskim jeszcze nie mówię poprawnie. Może jestem za tępa….? Nie wiem. Ale z polskim, my Polacy sami mamy często problemy. Ja zaliczam Cię już do „ziomala”. „Czujesz bluesa” - jak to mówią. Wiesz, co mam na myśli?

  • @elai1045
    @elai1045 3 месяца назад +3

    Bardzo lubię słuchać twoich doświadczeń w Polsce❤

  • @adamzurawica5545
    @adamzurawica5545 3 месяца назад +10

    dzięki za film, pozdrawiam

  • @szymonszymon1423
    @szymonszymon1423 3 месяца назад +16

    Hmmm polska trudna języka końcówków jak mrówków , a Ty to jesteś już nasz , nie wszyscy zwracają uwagę na niuanse a tych jest wiele i jeszcze więcej czai się za rogiem , serdeczne pozdrowienia ze śląska 👍👍👍💖💖💖💖💖👍👍👍

    • @bobardtv1620
      @bobardtv1620 3 месяца назад

      myslem sobie " A kto tak pierunsko fandzioli " ?😊......
      A to Hanys , pierunie.

  • @damianlesniewski2982
    @damianlesniewski2982 3 месяца назад +8

    Zgadzam się z Panem. Jest bardzo szczegółowy.

  • @dovedovedove10
    @dovedovedove10 3 месяца назад +7

    Świetnie Pan to wyjaśnił. Ciekawa, inna perspektywa. Doceniam to i proszę o więcej tego typu odcinków.
    Pozdrawiam 🤗

  • @mlunn
    @mlunn 3 месяца назад +20

    "Dzięki" to takie bardziej wyluzowane "dziękuje". "Na razie" to takie bardziej wyluzowane "do widzenia". I tyle.

    • @maq6244
      @maq6244 3 месяца назад +3

      Chyba nie zrozumiałeś w czym problem.

    • @mlunn
      @mlunn 3 месяца назад +5

      @@maq6244 Zrozumiałem. Czy są to odpowiednie słowa w rozmowie formalnej. Wyluzowane osoby powiedzą, że tak. Mniej wyluzowane, że troche nie.

    • @Bialy_1
      @Bialy_1 3 месяца назад

      @@mlunn W Polsce była szlachta i były chamy... używając twojej terminologii to chamy były wyluzowane, a szlachta nie.
      Kim nie chce wychodzić na chama i o to się pytał!
      A to że ktoś na koniec rozmowy przechodzi na język nieformalny to tak jak Kim się domyślał oznacza że ktoś daje nam sygnał że zaczyna nas traktować bardziej jako znajomego niż jedynie obcego z którym prowadzi jakieś relacje stricte biznesowe.
      Co do samej etykiety i formalności w środowisku osób "z towarzystwa" to wydaje mi się że jesteś bardzo kiepskim źródłem informacji w tym temacie...

    • @mlunn
      @mlunn 3 месяца назад +3

      @@Bialy_1 Szlachta to były nadęte dupki, alkoholicy i grubasy, a tak zwane chamy to było 90% Polski i to byli normalni ludzie. Nie obracam sie w towarzystwie sztywniaków i niewiele mnie wasza etykieta obchodzi. Mowie z perspektywy normalnego człowieka.

    • @andrzejp.5327
      @andrzejp.5327 3 месяца назад

      @@mlunn 90% tych "normalnych" ludzi to byli alkoholicy....

  • @marylakrzemien3670
    @marylakrzemien3670 3 месяца назад +4

    Dobrze by było żeby wszyscy Polacy wysławiali się tak pieknie jak Ty Kim. Możesz być dumny ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @zuziazuzia5118
    @zuziazuzia5118 3 месяца назад +2

    Po prostu DZIĘKI ŻE JESTEŚ ❤

  • @23wito
    @23wito 3 месяца назад +8

    Miałeś rację. Takie zakończenie rozmowy oznacza sugestię, ze strony kontrahenta że dąży do jakiejś formy frateryzacji, czyli przejścia do mniej oficjalnych form językowych. To często ogromny komplet. Wiem z doświadczenia 20 lat byłem handlowcem.

    • @kimjesteskim
      @kimjesteskim  3 месяца назад +7

      Czyli dobrze myślałem 🤩

    • @23wito
      @23wito 3 месяца назад +5

      @@kimjesteskim Moim zdaniem bardzo dobrze.🙂

  • @konrad1141
    @konrad1141 3 месяца назад +5

    Witam mimo 30 lat nauki języka polskiego i tak jest dla mnie zagadką . Szczególnie trudno jak się ma dyzleksje 😂

  • @wojciechkral-kulturainatur1674
    @wojciechkral-kulturainatur1674 3 месяца назад +2

    Te końcowe zwroty "dzięki" i "na razie" wskazują na to, że rozmówca godzi się na to, aby styl rozmowy zmienić na mniej oficjalny. Zwykle, gdy jesteśmy w urzędzie, to prowadzimy rozmowę oficjalną. Większość ludzi zaczyna taką rozmowę oficjalnie i kończy oficjalnie. Inaczej jest z rozmowami, gdzie dwie osoby zaczynają rozumieć wzajemnie swoją sytuację i chcą przekazać swoje emocje. Wiadomo, że język oficjalny jest bardziej "zimny", więc rozmowa przenosi się na nieco inny, półoficjalny poziom. Jeszcze nie przechodzimy na "ty", jeszcze wciąż stosujemy zwroty "pan" i "pani", ale już powoli zamiast "do widzenia" mówimy "do zobaczenia", a nawet "na razie". Moim zdaniem, jeśli ktoś kończy rozpoczętą oficjalnie rozmowę słowami "na razie" albo "dzięki" - to znaczy, że chciałby przejść do języka nieoficjalnego, może nawet przejść na "ty". Jeśli ktoś taką rozmowę kończy słowami "do zobaczenia", to znaczy, że chciałby przejść na poziom półoficjalny, ale nie znaczy to, że koniecznie od razu przejść na "ty". A jeżeli ktoś konsekwentnie używa formuły oficjalnej, to nie musi koniecznie to znaczyć, że jest bardzo grzeczny, ale że nie ma ochoty zmniejszyć dystansu do rozmówcy i nie zamierza przechodzić na "ty:.
    Takie sytuacje w języku zdarzają się bardzo często i nie świadczą o niegrzeczności, ale o elastyczności języka i umiejętnym przekazywaniu emocji. Przykład - umawiam się z kimś na rozmowę w kawiarni, mamy parę spraw do omówienia. Początkowo rozmawialiśmy, używając formuł języka oficjalnego (przez telefon: proszę Pana, dzień dobry, do widzenia). Później okazało się, że mamy wiele wspólnych zainteresowań i podobne poglądy, a poza tym jesteśmy rówieśnikami. Mój rozmówca kończy list już nie oficjalną formułą "Z wyrazami szacunku" , a nawet nie słowami "do widzenia", ale pisze: "Pozdrawiam i do zobaczenia!" i stawia emotikon -🙂. Ja reaguję na tę zmianę stylu i również piszę "Dziękuję, pozdrawiam również, do jutra!". Po takiej wymianie zdań mogę być mieć pewność, że podczas jutrzejszej rozmowy przejdziemy na "ty". Obie strony chcą zrezygnować z oficjalnego dystansu - więc tak będzie.
    Inna sytuacja - piszę list (e-mail) do dyrektora jakiejś instytucji. Zaczynam oficjalnie "Szanowny Panie", kończę "Z wyrazami szacunku". Z drugiej strony otrzymuję podobną oficjalną formułę. Odpisuję tak samo, opisując sprawy, jakie chciałbym z nim omówić. I wtedy dyrektor zmienia ton języka - już nie pisze "Szanowny Panie", ale "Panie Wojtku", a kończy nie "Z wyrazami szacunku", ale "Pozdrawiam i do zobaczenia". Ja odbieram taki styl jako chęć zmniejszenia dystansu z drugiej strony. Jeśli to akceptuję - to też zaczynam używać podobnego stylu i rezygnuję z formuł oficjalnych (chociaż jeszcze używamy słów "pan" w rozmowie). Zdaję sobie sprawę, że kiedyś dyrektor może mnie zaprosić do siebie, bo jego siostra zna mnie dobrze - chodziłem z nią do jednej klasy w liceum. Być może też z jej bratem już niedługo przejdę na "ty".
    Te historie są częściowo wymyślone przeze mnie, ale bardzo podobne trafiają się w życiu codziennym przy rozmawianiu i pisaniu w języku polskim Ja sam podobnych sytuacji miałem bardzo, bardzo dużo. Język polski użyty w rozmowie daje czasem delikatne sygnały, że jedna ze stron chce (lub nie chce) zmniejszenia dystansu, zrezygnowania ze stylu oficjalnego. Wtedy druga strona na taką sugestię reaguje. Inna rzecz, to to, że różni ludzie mają różne osobowości i temperamenty. Niektórzy lubią bardzo szybko przechodzić na "ty", a inni - wręcz przeciwnie. W każdym razie taka sugestia językowa w polszczyźnie to zwykła praktyka, a nie niegrzeczność.
    Gratuluję doskonałego opanowania języka polskiego!

  • @hannazebrowska
    @hannazebrowska 3 месяца назад +1

    Pozdrawiam cieplutko,Kim.Język Polski jest rzeczywiście bogaty i moim zdaniem piękny.Do zobaczenia i powodzenia.Jesteś bardzo pozytywną osobą i wytwarzasz ciepłą aurę.😊

  • @grazynamarosz9939
    @grazynamarosz9939 3 месяца назад +2

    Jestem pod wrażeniem Twojej znajomości języka polskiego 👍Pozdrawiam serdecznie ❤

  • @PaulHard35
    @PaulHard35 3 месяца назад +3

    Moim zdaniem, ma Pan całkowitą rację, biorąc pod rozważanie przytoczoną sytuację. Dla mnie też logiczne jest że jeśli rozmowa zaczyna się i jest prowadzona w sposób formalny to tak też powinna być zakończona. Wystarczy wyobrazić sobie sytuację kiedy witamy się w sklepie z ekspedientką mówiąc sobie nawzajem „dzień dobry” a ona na zakończenie daje nam paragon i mówi „dzięki, na razie” . Dam głowę że każdy byłby zaskoczony. Jakkolwiek wyobrażam sobie że taki zwrot na pożegnanie w oficjalnej rozmowie może zostać użyty, jeśli wiemy że rozmawiamy z osobą w podobnym wieku, i podobnej hierarchii( nie wypada tak powiedzieć do szefa , lekarza czy kasjerki, ale do wspólnika czy współpracownika już tak) ,rozmawiało się na tyle dobrze że poczuliśmy jakąś nić sympatii do tej osoby i czujemy że „nadajemy na tych samych falach”. W moim odczuciu jeśli ktoś się żegna z nami w taki sposób to absolutnie nie powinien być zdziwiony jeśli my zaczniemy następną rozmowę od „Cześć!” I tak krok po kroku jak Pan wspomniał przejść na „Ty”. Pozdrawiam, jako nowy subskrybent Pańskiego kanału ☺️.

  • @urszulaszarzynska7829
    @urszulaszarzynska7829 2 месяца назад

    Wspaniałe mówisz po polsku , ogromny zasób słów, gratulacje 👍

  • @barbaraorzeowska3054
    @barbaraorzeowska3054 3 месяца назад +1

    Witam Kolego, W każdym środowisku są wyjątki. Głowa do góry. Jesteś bardzo fajnym Facetem!💖💖

  • @pipapapia
    @pipapapia 3 месяца назад +10

    Trzeba zauważyć, że słowo "dzięki" może mieć wydźwięk zarówno familiarny, kiedy jest skróconym "dziękuję", jak i bardzo patetyczny - w formie rzeczownikowej - kiedy potraktujemy je jako literacki synonim słowa "podziękowania" - "Dzięki Ci" znaczyć wtedy będzie "Podziękowania Tobie (składam)". I tak mamy np. "Dzięki Ci Boże (za twe chojne dary)". Mimo, że oczywiście nikt nie stosuje w codziennym języku dosłownie tego drugiego znaczenia, bo brzmiało by to nieadekwatnie ("składać dzięki" można ewentualnie za uratowanie życia), to jednak w jakiś sposób język wchłonął drugie znaczenie, odzierając je jednak z patosu. Jak mi się wydaję - podczas gdy nagie "Dzięki" bez żadnego dopełnienia brzmi lekceważąco, to te użycia, które wskazują na zastosowanie formy rzeczownikowej ("Dzięki Panu", albo "Dzięki serdeczne"), mimo że też potoczne, brzmią jakoś bardziej odpowiednio. W odróżnieniu do np. "Dzięki bardzo" (tutaj jasne jest, że "dzięki" nie może być formą rzeczownikową), które brzmi szczeniacko.
    Gwoli podsumowania - Jeśli ktoś używa nagie "dzięki" w kontekście formalnym, to jest to poważne faux pas, lub używający jest jakimś nastolatkiem. "Dzięki serdeczne" brzmi lepiej, powiedziałbym, że jest nawet grzeczne, jeśli został nawiązany wcześniej już jakikolwiek kontakt.

  • @kihot6201
    @kihot6201 3 месяца назад +1

    Stary! podziwiam cie za to ze władasz naszym językiem tak dobrze!:) Siema brachu:) Dzięki za film:)

  • @dejneko
    @dejneko 3 месяца назад +1

    Tez kiedys tak zdazalo mi sie zakanczac rozmowe jak pracowalem w handlu. To nie jest brak szacunku ani pomylka. To jest wedlug mnie wynik milej rozmowy z ktorej wychodzila ze mnie chec nawiazania blizszego kontakth takiego zakumplowania sie takiego przejscia z formalnej rozmowy na poziom rozmowy miedzy znajomymi lub przyjaciolmi... bo tak sie fajnie rozmawialo i czulo sie sympatie do osoby z ktora oficjalnie sie rozmawialo. Ja to odbieram calkowicie pozytywnie.

  • @hansdieterwolfgangbahnberg8425
    @hansdieterwolfgangbahnberg8425 3 месяца назад +2

    Typowy Polak... :D

  • @Veryluckyseven
    @Veryluckyseven 3 месяца назад +16

    „Diabeł tkwi w szczegółach”, jak widać tak jest też z językiem polskim 😅 Tak, wyrazy „dzięki” i „na razie” to przykłady kolokwializmów, czyli wyrażeń używanych w języku potocznym. „Dzięki” jest skróconą formą „dziękuję” i używane jest w nieformalnych kontekstach. „Na razie” jest potocznym sposobem pożegnania się, oznaczającym tyle co „do zobaczenia” lub „do usłyszenia”. Oba wyrazy są powszechnie używane w codziennej mowie, ale mogą być uznawane za zbyt nieformalne w bardziej oficjalnych sytuacjach.😊❤

  • @maciejwesoowski8499
    @maciejwesoowski8499 3 месяца назад

    Dzięki za film. Miłych snów uderzaj w kimę. 🙂

  • @msciwojstalkiewicz9510
    @msciwojstalkiewicz9510 3 месяца назад

    Dzień dobry Panie Kim. Serdeczna dziękówka za ten materiał i pozdro!🤣

  • @henrykspolzki9158
    @henrykspolzki9158 3 месяца назад +1

    Koreańczyk i Polak w jednym, czyli człowiek KorPo :D

  • @Writti
    @Writti 3 месяца назад +2

    "Na razie", czyli gotów się niedlugo spotkać, ponieważ lubi Twoje towarzystwo. 😊

  • @dracov6664
    @dracov6664 3 месяца назад +3

    Tu Byłem Tony Halik 2O24 pozdrawiam wszystkich serdecznie

  • @barbarawasilewska441
    @barbarawasilewska441 3 месяца назад +1

    👍👍👍👍👍mega fajny vlog podziwiam😂

  • @kurczeblade140
    @kurczeblade140 3 месяца назад +1

    Jest dobry do bawienia sie słowem i miał duzy wpływ na poezja itp.

  • @tonkubjyhbhuygt76r76
    @tonkubjyhbhuygt76r76 3 месяца назад

    No jesteś mega pozytywny gość, miło mieć takiego nowego rodaka :) Dzięki, na razie!

  • @zuziazuzia5118
    @zuziazuzia5118 3 месяца назад +1

    Kocham takich Kimów 🎉

  • @kapi8695
    @kapi8695 3 месяца назад +1

    Panie ryżo-żerco władasz polskim lepiej niż nie jeden schabo-żerca, miło słyszeć Koreańczyka z biegłym językiem polskim :P

  • @Larito82
    @Larito82 3 месяца назад +3

    Pozdrawiam naszego Koreańczyka😊

  • @helenjanas985
    @helenjanas985 3 месяца назад +1

    Dzieki ,,, to sie uzywa do swoich znajomych rowiesnikow ,, a ,, dzjekuje ,, uzywa sie do starszych, przelozonych, itd,

  • @malgorzataboguczynska6601
    @malgorzataboguczynska6601 3 месяца назад +1

    Pozdrawiam serdecznie całą piękną rodzinę ❤❤❤❤❤przytulam ❤❤❤❤

  • @igasenkowska1739
    @igasenkowska1739 3 месяца назад +1

    witam przepieknie Pan mowi po polsku!

  • @skywatcher94
    @skywatcher94 3 месяца назад +17

    Ale jesteś sympatyczny gościu. Jak byśmy się spotkali przypadkiem, pogadali, to z chęcią bym zaproponował wyskoczyć na browarka ;)
    Gdzie powinienem użyć " Jest Pan sympatycznym facetem" zamiast "gościu". Co nie oznacza braku szacunku, tylko właśnie podejścia do drugiego, jako swojego kolegi/znajomego. Często w kulturze wypowiedzi dużo zależy od wieku rozmówcy. Do starszego Pana powiesz dziękuję, gdy poprosisz na przykład o zapalniczkę na ulicy, a do rówieśnika, będzie to zwykłe dzięki, ale z szacunkiem.

  • @stanislawanowak6666
    @stanislawanowak6666 3 месяца назад +2

    Pozdrawiam serdecznie koreańskiego polskiego mężczyznę,super Pan mówi po Polsku😊

  • @MaciejDomański-y1i
    @MaciejDomański-y1i 3 месяца назад +1

    no pewnie... i fajnie, że do tego doszedłeś. Dzięki, na razie. Facet chciał się do Ciebie, "zbliżyć".

  • @MrPiter48
    @MrPiter48 3 месяца назад +8

    Na pewno język polski pomaga w dużym znaczeniu wyrazić się bardziej precyzyjnie. Chociaż niestety nawet za pomocą języka polskiego, nie uda się nam opisać precyzyjnie wszystkich doświadczeń. I w tym przypadku to żaden język nie wykona tego zadania.

  • @przemysawh7865
    @przemysawh7865 3 месяца назад +2

    To "Dzięki" w niby formalnych sytuacjach, czasem razi bardziej, czasem mniej. Mniej wówczas, gdy nie znacie się z nowo poznaną osobą, wciaż mówicie sobie per "Pan, Pani', ale mimo wszystko rozmowa się klei i jest przyjemna atmosfera, to to "dzięki" na koniec rozmowy jest jakby okazaniem takiej sympatii do osoby z którą rozmawiałeś. Ale trzeba ostrożnie z tym słowem, np. jeśli rozmówca byłby dużo starszy to mógłby pozostać niesmak, że jednak zbytnio się spoufaliłeś z tą osobą.
    Natomiast w bardzo formalnych sytuacjach, mimo że rozmowa się klei i jest w miare przyjemna, niby luźna atmosfera, to mimo wszystko przy pożegnaniu warto do końca używać formalnych słów.
    To "dzięki" zamiast "dziękuję", albo "dobra" zamiast "dobrze", wprowadza trochę dynamiki i żywiołowości do rozmowy i całej relacji usługowej/biznesowej, ale raczej między młodymi lub w średnim wieku + wydaje mi się że osoby powinni być w podobnym wieku. I też zależy to od otwartosci drugiej osoby.
    "'Na razie" to według mnie przesada.

  • @artoriusmibox1765
    @artoriusmibox1765 3 месяца назад +1

    W kontaktach formalnych, biznesowych lepsze jest *dziekuję", "do widzenia". "Dzieki" czy "na razie" to dla znajomych, kolegów, wspólpracowników (nie do szefa).
    Przy czym klientowi ttzeba to wybaczyc , samemu zachowując firme oficjslną.

  • @pawelkowalczyk770
    @pawelkowalczyk770 3 месяца назад +1

    Dzięki to jeszcze normalne ale na razie już może zdziwić

  • @filipziemkiewicz1566
    @filipziemkiewicz1566 3 месяца назад +2

    Podobno Koreańczycy bardzo lubią miód, bo zbudowali Seul ;)

    • @krystynaw4850
      @krystynaw4850 3 месяца назад +2

      Raczej: zbudowali se ul - żeby było wiadomo o co chodzi....😁🇰🇷

  • @DanielDaniel-ef7yh
    @DanielDaniel-ef7yh 3 месяца назад +1

    mam depresję ale mimo to mi się dobrze słucha

  • @dariuszwaszczuk4655
    @dariuszwaszczuk4655 3 месяца назад +1

    Tak to prawda dużo masz racji, pewnie chciał uprościć. Człowiek uczy się całe życie!

  • @stokrotkapolna6006
    @stokrotkapolna6006 3 месяца назад +1

    Dzięki mówimy jak kogoś dobrze znamy przynajmniej ja tak mówię

  • @MarekK-um6bd
    @MarekK-um6bd 3 месяца назад +2

    Myślę że Polacy szczególnie doceniają polszczyznę mistrzów pisarstwa jak Sienkiewicz czy Prus . Starą polszczyznę która pomału wychodzi z obiegu.. .na szczęście kazano na czytac te polskie lektury co z czasem owocuje piękną polszczyzną :)

  • @MarcinBlakita
    @MarcinBlakita 3 месяца назад

    Jesteś spoko gość, fajnie się Ciebie słucha :) pozdrawiam.

  • @vego_6997
    @vego_6997 3 месяца назад

    Zawsze można powiedzieć DZIĘKI BARDZO to chyba niezły kompromis

  • @anulaka6766
    @anulaka6766 3 месяца назад +4

    Jest spoko z Twoim polskim i wszystko kumasz :) Nara :)

  • @MrPiter48
    @MrPiter48 3 месяца назад +5

    Słowo „dzięki” ja osobiście używam odnośnie osób z którymi jestem zaprzyjaźniony, z kolegami/przyjaciółmi, ale również kiedy mam do czynienie z osobami dla mnie nieznanymi w młodszym wieku. „Dziękuję” stosuje kiedy mam do czynienie z osobami starszymi. Można by mówić dla każdego „dziękuję” ale w moim przypadku do mnie to nie pasuję. Musiałbym być na siłę miły.

    • @bobardtv1620
      @bobardtv1620 3 месяца назад

      Czyli masz, Pioter, sfoj, sfojski sfiat jenzykofy. Postrafiam

    • @MrPiter48
      @MrPiter48 3 месяца назад

      @@bobardtv1620 Ja rufniesz posdrafiam.

  • @teresazabiszak
    @teresazabiszak 3 месяца назад

    Dzięki za super filmik👍
    To nara do następnego, czekamy😊
    Buziaki dla żony😘 i dzieci😘😘😘.
    Ta forma jest pozytywnym odbiorem i skraca ona dystans miedzy osobami.

  • @bogumiawejs4927
    @bogumiawejs4927 3 месяца назад

    Pięknie się słucha polskiego Koreańczyka czy też koreańskiego Polaka. Czekam naoleknu live na TT.

  • @Witold-v3o
    @Witold-v3o 3 месяца назад +2

    " na razie " albo " nara " ( skrót od słowa na razie ) jest skierowane do " swojego " do kolegów i przyjaciół

  • @AdrianV91
    @AdrianV91 3 месяца назад

    Dziękuje czy dzięki - dużo zależy też o kontekstu i szczerości tego podziękowania niż samego słowa.

  • @OliwciaWyznawczyniBoginiDomini
    @OliwciaWyznawczyniBoginiDomini 3 месяца назад

    uwielbiam cb ❤

  • @ZbigniewŻurek-q1z
    @ZbigniewŻurek-q1z 2 месяца назад

    Jesteś zdolnym człowiekiem!!!

  • @kurczeblade140
    @kurczeblade140 3 месяца назад +1

    Z tym " dzieki " " dziekuje " to jest roznie zalezy na kogo trafisz jak ktos cie uzna za kolesia z ktorym mozna isc na piwo to ci powie dzieki i bedzie traktował na " ty ". :))

  • @kamilziemian995
    @kamilziemian995 3 месяца назад +1

    Jeśli jacyś durnie z internetu ciebie krytykują, to nie przejmuj się nimi. Świetnie, że tacy ludzie jak ty są w Polsce.

  • @rafagracz5031
    @rafagracz5031 3 месяца назад +1

    Dobrze to ogarniasz "Człeniu" Panie Kimie. :)

  • @dziewson
    @dziewson 3 месяца назад

    Dzieki jest jak najbardziej akceptowalne praktycznie w kazdej sytuacji, bez wzgledu na to czy znasz dana osobe czy nie. ( poza relacjami dziecko lub mlodziez - nieznajomy dorosly)

  • @ewazientarska891
    @ewazientarska891 3 месяца назад

    Dzięki Panie Kim 😅do następnego...
    To narazie paaa 🍻😘

  • @beefeater0
    @beefeater0 3 месяца назад

    Pięknie poznałes język polski. Jestem pod wrażeniem. Zarówno ze względu na słownictwo, gramatykę jak i wymowę.
    To co powiedziałeś o logice formy konwersacji czyli, że jeśli zaczyna się rozmowę od formalnych zwrotów to raczej kończy się formalnymi zwrotami, chyba że zacząłeś rozmawiać z nowo poznaną osobą a kończysz jako kumpel tej osoby.

  • @haryulopion6123
    @haryulopion6123 3 месяца назад

    Danke!

  • @MCiTB
    @MCiTB 3 месяца назад +1

    Też w ten sposób pojmuje to a nawet próbuje tak robić😁

  • @radoslaw8444
    @radoslaw8444 3 месяца назад +1

    Język się zmienia, jeszcze kilka kilkanaście lat temu tak nie wypadało się zwracać.