I'm Gonna Slap Your Face So F*cking Hard Until You Cried Yourself And Start Watching Sub Only
HTML-код
- Опубликовано: 30 авг 2021
- Turn on the '🔔' to get notifications & Like And Subscribe 👊
it doesn't cost anything and it'll make my day :)
Check Out Saruei @
/ saruei
/ saruei_
/ saruei_
#Saruei #VTuber
Instead of just slaps, is that leglock still available? *not simping no no...*
im getting the shotgun now
You are choosing the wrong legs to simp, dude.
A woman after my own heart.
As a wise man said...
"Jokes on you I'm into that shit"
Imagine getting roasted for being monolingual... By a French person. XD
🤣🤣🤣
LMAO
…who is speaking in english?
@@kaak888 yeh, but she is the exception in this case. The French are known in Europe for refusing to learn any other language.
@@NationalistsRuinAmerica so true. I only learned english for taunting the brit and for reading more 18+ manga.
Plus us french have really bad dub for anime.
I already watch anime in sub but I'd still let her slap me
"This is unacceptable!!!!" sounds pretty funny with a french accent
well if she keeps threatening me with a good time I'll watch dub even harder
Did she say "cultural dweeb" or "cultured weeb" in an awkward fashion? I love this girl's accent.
Some dubs are pretty good. For example, the Ghost Stories dub is simply glorious.
That one is changed so much that it's more like its own derivative work rather than a mere translation.
Then there's code geass
Dagashi has the main girl sound lewd and crazy like and adhd kid on a constant sugar high which fits the story really well and makes all of her interactions fun and engaging.
Her sub counterpart however no disrespect to her sounds just like she’s making sexual innuendos with a stereotype ara ara voice all the time about the candy and no fun crazy it just doesn’t appeal to me as much as it’s been so overdone. some other characters I think are done just as well if not better then in the sub I think it’s an objectively superior piece of media with dub but it is a very rare exception.
Cowboy Bebop and Black Lagoon are really good dubs too.
Exception of a rule
Golden Boy is only watchable in the dub version.
SOOOO EDUCATIONAL
Isnt bible black…..?
@@4nando234 It is. But you dont need dialogue for the most of it
Okay but let’s just talk about how amazing dishonored is
i absolutely love her react to the question "should i watch akame ga kill in sub or dub?"
The question was about Kill la kill though, not akame ga kill (although it doesnt change the essence of her reaction)
fench dub for death note is absolute gold
just saying this
Exactly
I couldn't even stand 5 min bro
French Code Geass, Dragon Ball Z are the only acceptable ones
I don't remember Death Note's, sadly
Ryuk just wanted to sell me baguettes
Gotta love seeing someone taking the radical turn for the sub vs dub wars
I love how she says dub like it is a 3 syllable word.
1:06 bruh got a funny anime EN dub vibe out of that line.
nobody tell her how good cowboy bebop, samurai champloo and space dandy are dubbed
Hellsing Ultimate dub is also way up there.
Fullmetal Alchemist: Brotherhood dub is fantastic as well
Don't forget Baccano
I'm watching Samurai Champloo sub, just like with Cowboy, but I did checked the dub version for them both, and is indeed pretty good, one of the best, but I still prefer watching with subtitles
Yup, there are amazing ones, you can list them, but it doesn't change the fact that all of the rest (vast majority) is just garbage. And you gotta invest in subs for that. And no, "I want to watch not to read" is not a valid argument here since most of the time there is not much going on when there is a dialogue present in animes. These are perfect "budget friendly" scenes for animators. Works just like a visual novel. You can easily follow text and the animation.
"tougézeur"
nice...
If I wanted to read I'd find a book. Dub > sub.
Time to watch more dubs.
I like the way she says unacceptable
Black Lagoon should be watched dubbed, same goes for Spice & Wolf.
The ONLY anime allowed to be watched in dub is infinite stratos. The accents are on point! That French girl "mwah"
yes i might start to watch dub to get a special treatment too
"i've told you dude, you should watch the subbed one"
Please step on me to make your point
she even said no in french when she said "NO DUB"
Hair is pleasantly physics-y.
Well good thing I'm not a weeb. I can watch dub if I want.
**SARUEI IS COMING FOR YOU AND YOU ARENT GONNA ENJOY IT**
I WILL ENJOY IT
She has no power here
@@somedudewatchintv5297 She has no power against another french person... Me.
@@macdongr please leave this place, dub watchers are criminals and should go in non-weeb jail. In said jail, you won't ever be strangled by Saruei's thigh again. Maybe you'll finally see the error of your ways
"Just imagine a big black guy chasing you"
When you miss the fight scene bc you were looking at the subtitles instead of what was happening on screen.
You don't go into chameleon-eye mode or take turns looking at both so fast, you see them at the same time?
Just need some experience, most of subbed watchers are used to quickly alternate between the image and the subtitles
Don't tempt me with a good time.
Black lagoon….I shall say no more…..
Can't like this video enough xD
Ay man, those yu gi oh dubs are on genius lvl
The way she says Dub ist just *Chef kiss*
As a French weeb she should know about the godsend that is the French GTO Dub
Full Adventure Time Lemon-grab and then rolled straight over to lewdness.
She so mad lol
I am respectfully looking at the subtitles.
Frieren dub: hold my beer (but saying this two years later so no count)
Cultured as fuck.
I hate reading my anime, I only watch anime that I can understand
I'm a man who watches sub most of the time but Kill la kill in dub is pretty awesome. It's the only anime I've watched where I find it preferable.
Good Luck watching with Subs while Eating!
The Future Diary dub is pretty good
Okay but some dubs are legitimately amazing. Cowboy Bebop, FLCL, And don't you dare tell me the Ghost Stories dub is not A WORK OF ART.
WHAT ARE YOU GUYS TALKING ABOUT? YOU WATCH TWICE, SUB AND DUB.
I love her
I'll accept a slap, but the Kill la Kill Dub is actually good! Trigger animes in general have good dubs.
I watch both sometimes lmao
Kill La Kill's dub is glorious, wtf?
It's a travestie. No thank you.
Betas watch dubs
Chads watch subs
Sigmas watch raw
Holy shit, she's perfect.
spitting facts
Alternate title of the video: "French woman turns German"
French dub is actually pretty good for a lot of animes: Samurai champloo, Belzebub, One punch man, Jujutsu kaisen etc...
Although it's true sub is better most of the time, I dont understand all the hate surrounding dubbed animes, especially considering that the ones hating on it oftenly have never even tried to watch the dubbed version.
I don't know the quality of english dub though.
she is the second fr*nch person i can tolerate
Who's the first?
OP, who's the first, we gotta know
Who the hell keeps deleting my answers. To whoever does it: what am I doing wrong? I just wanna answer their questions
@@DominikHatHunger youtube doesn't like links, put spaces in the url
@@LIMERAGE I didn't have links in the last one. A cosplayer called katchan_cosplay. Maybe this time the comment will stay up
Watch both and don't tell her
Completely agree dub is unacceptable
FUNimation works really hard who produced action quality voice overs
BASED
Lmao, meanwhile I'm french and also loving more the Kill la Kill english dub than the sub x)
She has a point tho
NO CAPES
Based
I'll watch dubbed just for the slap
Haha i agree unacceptable
actually she says "until you correct yourself"
so what you're telling me is that if I watch anime in dub, Saruei is gonna hit me? I don't see how this is a bad thing
NO DUB is exactly the same as NO CAPES
No Russian
So.... do I play tsushima with the JP dubs or the Original English voice acting?
I'd say English for that, because English is the original, and also the lip sync is really bad in Japanese lol
try both, whats the problem. english is the original, but japanese va could make it more realistic since its set in japan
watch sub true experience
I literally learned japanese to watch anime etc. without any sub or dub. It is easiest way IMHO
Ive had multiple eye surgeries so if im watching anime on tv its gotta be dub.
the only time you can watch dubs is when watching ghost stories, man in the dub they just said fuck it and went 720°,its so funny man
Kill la Kill dub is actually pretty damn good…
Nothing but truth being spilled here.
I've moved over to sub only in almost all cases over the years. The one except is Dragon Ball. And I'll fight anyone on that. I'll die on that hill. English Goku is a million times better than Japanese Goku. No one will ever change my mind on that. lol
Subs only lets goooo
Ngl the only worthwhile dub is the Ghost in the Shell English dubs.
Some dubs are good......
I've actually rewatched anime from when I didn't know better in sub before checking it off as 'watched'
Sub, dub, raw? Pssh. I watch the anime the only way true connoisseurs should watch, completely muted without any clue of what's going on.
I have to argue that some anime have good dub in french : Radiant
I'm so glad the internet exists- now I have plenty of people on hand to tell me that my thoughs, feelings, and opinions on things are objectively wrong, lol
But for real though- I hate people who present their opinions as objective facts. It's cool to have an opinion, and it's cool to feel passionately about that opinion, but it's not cool to present opinions as facts.
Your thoughs, feelings, and opinions on things are objectively wrong, lol
@@arshadzaidi4667 ahaha, this guy gets it!
Haruhi has to be in dub!
I watch dub with subtitles
Based. Subs are superior.
I guess she earned my follow here.
I’m just gonna say it, sub does not automatically = better.
oui
It has not been my experience I cannot read fast enough of fast-paced action that is going on having to pause the episode every sentence takes away from the experience
But...but... Hellsing Ultimate Engdub....
Comedy Anime can be, at least, equally good when dubbed well because you can actually understand the jokes
Change my mind
nobody will cuz nobody cares
u dont need to fully understand a language to appreaciate voice acting
closed
After years of watching anime and also japanese tv shows, i somehow managed to understand their jokes or even some of their conversation. My brain kinda just goes autopilots when watching anime or japanese tv shows trying to matches the voices with the subtitles as if i understand japanese, even though i'm still not sure if i really understand it or not.
It's also happened with music and asmr audio, don't know why but it's just happens.
Well, I'm from Spain and I prefer hear her native french
So..... i just need to watch Anime in English and i get slapped sounds good ;)
80-s 90-s anime in mexico were the best, well, latin america, after some weird crap after that, dub went way donwhill, but only in anime, not in cartoons
That would be so hardcore reading scripts only instead of watching an animation
😈😃😈