Galicia within ancient Brazil

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 7 сен 2024

Комментарии • 561

  • @alvarofeijoo
    @alvarofeijoo 4 года назад +141

    Teño moitas ganas de ir a Brasil e poder visitar a un povo irmao noso. Viva o galego, viva o brasileiro e viva o portugués!

    • @Guhnovaes
      @Guhnovaes 3 года назад +11

      Vindo aqui o interior de Pernambuco, o sotaque é um pouco parecido com o do norte de Portugal e o da Galiza. Tem um estilo musical da gente que usamos instrumentos parecidos com os de vocês: Flauta, zabumba, a rabeca que é um tipo violino, sanfona.

    • @emmanuelandradepimentelgal6455
      @emmanuelandradepimentelgal6455 2 года назад +13

      Brasil é o noso pobo irmán, máis que os Portugueses, eu entendo mellor a un Brasileiro que un Portugués rayano

    • @emmanuelandradepimentelgal6455
      @emmanuelandradepimentelgal6455 2 года назад +3

      Boto moito de menos a ese país que fun hai anos

    • @ryva370
      @ryva370 2 года назад +3

      Sim, somos todos irmãos, filhos da mesma mãe ROMA. Talvez um dia tenhamos uma casa para todos nós novamente, uma casa chamada Latinidade, por enquanto o mundo é bastante Germãnico.

    • @ryva370
      @ryva370 2 года назад +3

      @@emmanuelandradepimentelgal6455 Sim, póis falamos um português arcáico.

  • @BlueCR055
    @BlueCR055 5 лет назад +399

    Viva aos galegos, portugueses e brasileiros! As águas que nos dividem são as mesmas que nos unem.

    • @KielBrito
      @KielBrito 4 года назад +15

      Bem falado! Abraço do Brasil!

    • @diaboveio7901
      @diaboveio7901 4 года назад +8

      Poético

    • @edgarmatos7791
      @edgarmatos7791 4 года назад +7

      Galego e portugal um so país

    • @Nicolekss
      @Nicolekss 4 года назад +3

      Falou bonito

    • @marcosfg7944
      @marcosfg7944 3 года назад +2

      Poético 👏👏👏👏👏👏👏👏

  • @rechonochono
    @rechonochono 6 лет назад +511

    Saude pra os nosos irmaos brasileiros e portugueses, somos fillos da mesma mai e separados no berzo...

    • @ruiazevedo2240
      @ruiazevedo2240 6 лет назад +13

      rechono2008 chono, tu és um galego lusitano e portanto filho de Portugal. O problema foi Castela ter-se posto no meio.

    • @jvssjvss27
      @jvssjvss27 6 лет назад +18

      Muito legal existir uma parente tao proxima do português. Fiquei muito curioso para aprender o galégo e entender um pouco melhor esse universo linguístico que partilhamos.

    • @ruiazevedo2240
      @ruiazevedo2240 5 лет назад +4

      @Enrique Pascual, que confusão vai nessa cabecinha. São os próprios galegos que dizem que a língua original deles não ė o castelhano mas o Proto-Português. Braga era a capital do Reino dos Suevos, não do Reino da Galiza, que não existia. Clarinho. E não te enerves que não vale a pena :)

    • @ruiazevedo2240
      @ruiazevedo2240 5 лет назад

      @Enrique Pascual LOL "Espanhol" deve ser um culto manhoso. Vai procurar um cérebro, abécula atrasada. End of story.

    • @ruiazevedo2240
      @ruiazevedo2240 5 лет назад

      LOL E ele a dar-lhe com o "espanhol" (só pode ser mesmo culto manhoso). Facepalm, oh burro. Adeus.

  • @alfredogarcia7800
    @alfredogarcia7800 7 лет назад +197

    Nasci na Bahia, mas, meus pais são da província Galega de Pontevedra. Navegando pela internet, que surpresa maravilhosa, encontro de Carlos Nunes e Ariano Suassuna.

    • @kaizennojujutsu6134
      @kaizennojujutsu6134 6 лет назад

      qual seu face?

    • @hakim5789
      @hakim5789 4 года назад +2

      Então você é galego

    • @alvarofeijoo
      @alvarofeijoo 4 года назад +7

      Pontevedra é unha cidade moi fermosa! Eu son da outra provincia do sur, de Ourense.

    • @luisantoniocoutopereira4388
      @luisantoniocoutopereira4388 3 года назад +3

      Obrigado, obrigado. As raízes célticas da Galiza são infinitas e no Brasil, como em Portugal, estão presentes na língua e na cultura. VIVA O BRASIL, PORTUGAL E A GALIZA!

    • @socratesbastos
      @socratesbastos 3 года назад +2

      Alfredo, quatro anos depois, comento sua observação...Não houve um ano sequer, durante meus anos do ensino médio, em Salvador, que eu não tivesse tido pelo menos dois colegas galegos na escola. Eu não entendia bem por que isso acontecia, mas descobri que Salvador tem a maior comunidade de Galegos e seus descendentes no Brasil. Eu percebia isso na fachada do Hospital Espanhol ( na verdade mantido pela Xunta da Galicia) , no Clube Espanhol, na Sociedade da Caballeros de Santiga, no Clube Espanhol. Sempre achei curioso que em todas essas sociedades, juntamente com a bandeira da Espanha e do Brasil, havia aquela curiosa bandeira azul e branca tremulando desafiadora. Pouco tempo depois cheguei à conclusão que fomos iludidos durante anos, o espanhóis todos da Bahia são, na verdade, Galegos. PS: Não sei por que raios os galegos da Bahia são, muitos deles, envolvidos com comércio de padarias. Isso aí daria uma boa tese. 😆😆😆

  • @bruno90151
    @bruno90151 8 лет назад +382

    Portugueses , Galegos e Brasileiros = Irmãos

    • @PTDarkSonic
      @PTDarkSonic 6 лет назад +15

      nada mal, mas tambem nao esquecer as outras colonias xD

    • @JC-go2sj
      @JC-go2sj 6 лет назад +27

      Portugueses são os pais, os galegos os avós, e nós brasileiros, filhos e netos.
      Simples

    • @ruiazevedo2240
      @ruiazevedo2240 6 лет назад +2

      LOL Se os galegos são os avós, os portugueses são os bisavós.

    • @ruiazevedo2240
      @ruiazevedo2240 5 лет назад +1

      @@ariloussant OMG. A Galiza nunca foi país.

    • @henriquec8848
      @henriquec8848 4 года назад

      @@Luiz-qj6bc Não.

  • @karineds
    @karineds 4 года назад +54

    Ariano Suassuna faz muita falta. Que pessoa incrível!

  • @NierH7
    @NierH7 Год назад +8

    "Um Abraço Afetuoso de um Galego-Brasileiro para um Brasileiro-Galego."
    Com esta bela frase disfarçada de uma piada envolvendo o dialeto nordestino que o grande e saudoso Ariano Suassuna encerra o video.
    Chamamos de Galego, no nordeste, toda pessoa que tem a pele, cabelos e olhos claros. O proprio Ariano tinha essas caracteristicas, então a piada envolvia ele mesmo. Provavelmente adotamos essa palavra das visitas dos irmãos da Galicia, que perguntados sobre quem eram e de onde viam, diziam "Sou Galego, venho da Galicia."

  • @eugeniomorais7041
    @eugeniomorais7041 3 года назад +19

    Deu vontade de chorar ao ouvir essa melodia tão familiar, tão ancestral às raízes ibéricas que residem no interior rural do meu Nordeste brasileiro querido.

  • @staticbus944
    @staticbus944 6 лет назад +111

    Por acidente, comecei a me interessar pela cultura espanhola e atraí me bastante pela região da galícia (galiza) e sua cultura e lingua própria. Fiquei encantado pela cultura muito diferente do restante do país e a similaridade com o nosso português brasileiro. Ouvir o idioma é muito interessante e estou começando a estudar e conhecer mais sobre esta cultura tão rica. Este vídeo com o Ariano Suassuna só enriqueceu ainda mais . Sou de Manaus -Amazonas (norte do Brasil) e mando um abraço para toda a galícia. :)

    • @ruiazevedo2240
      @ruiazevedo2240 6 лет назад +20

      Abraço aos irmãos brasileiros, esses sim falam Português. Viva a Lusofonia!

    • @PedroDoudemont
      @PedroDoudemont 4 года назад +5

      são mais similares a Portugal que a Espanha

    • @javierfigueirasprada1048
      @javierfigueirasprada1048 4 года назад +10

      Otro bien fuerte también para ti y para todo Brasil!!Sin ninguna duvida que vostedes conservan sangre celta de Portugal e da Gallaecia (O condado Portucalense e o fillo da Gallaecia e de Llión).Moitos brasileiros(arxentinos,uruguayos,mexicanos ...), son tan celtíberos como a nos,os habitantes da Galiza , Asturies, Llión, Zamora... Portugal e todiña a Península Celtíberica.

    • @marisa01082012
      @marisa01082012 3 года назад +1

      @@javierfigueirasprada1048 É impressão minha ou agora há Galegos a reclamar a paternidade da língua portuguesa!!!🤭🤭🤭🤭🤣🤣🤣🤣🤣🤣
      ESCLARECENDO...
      A "ANTIGA Galiza" e a "ACTUAL Galiza" são entidades territoriais e políticas distintas. Impõe-se distinguir: Galécia, Reino da Galiza, e já agora, Condado Portucalense (que viria a dar origem a Portugal), com isto quero dizer que a ACTUAL Galiza, apesar de ter "herdado" o nome da VELHA Galiza não detém, nem pode reclamar para si, qualquer direito autoral ou paternidade da língua que esteve na origem do Português. Afinal, o "galego" era a língua que se falava na VELHA Galiza que viria a ser dividida em 2, após a fundação do Condado Portucalense (há cerca de 900 anos), a partir daí, o "galego" (que já possuia diferenças regionais) evoluiu de modo distinto. Em Portugal, o "galego" enriqueceu-se, tornou-se uma língua erudita, disseminou-se pelos territórios ultramarinos, onde se miscigenou, ficando ainda mais rica (passando a chamar-se, muito justamente, PORTUGUÊS).
      Há cerca de 500 anos quando o resto da Península Ibérica se "uniu" sob o Reino de Espanha (sediado em Castela) o "galego" falado na Província da Galiza, entrou em declínio, com o castelhano a ganhar estatuto de língua oficial e de "prestígio" enquanto o galego era remetido à oralidade em ambiente familiar, rural (desvaforecido) e assim permaneceu durante séculos, até que, já moribundo, foi resgatado pelos nacionalistas. Finalmente, os Galegos, Bascos, Catalães,... estãos mobilizados, em resgatar a sua herança línguística e cultural (ainda bem!)
      DILEMA: deve o "GALEGO" reencontrar-se com o Português/"Lusofonia", numa reedição do Galaico-Português? (vale lembrar que a Espanha não é a Suiça), ou deve "autonomizar-se" às custas duma castelhanização "dissimulada" (um suicídio, a prazo)...não cabe aos portugueses, "espanhóis", brasileiros,.... decidir.

    • @marisa01082012
      @marisa01082012 3 года назад +2

      @@javierfigueirasprada1048 você é um "espanholista" dissimulado que sonha com a "união" da Península Ibérica e já agora, com a pulverização do imenso Brasil no seio duma América do Sul Hispânica

  • @tiagokaninchen6104
    @tiagokaninchen6104 5 лет назад +205

    No que tange, ESPECIFICAMENTE, ao sotaque, o português brasileiro está mais próximo da pronúncia mais antiga, falada na época de Camões, séc. XVI, do que o PT-PT, principalmente, o falado em grande parte no interior do Nordeste do Brasil onde a língua, até muito pouco tempo atrás, permaneceu praticamente isolada do resto do Brasil e do mundo desde sua introdução nos séculos XVI e XVII. Entretanto, tendo em vista que os inúmeros sotaques existentes no nosso idioma estão sempre "evoluindo" (ou melhor, modificando-se com o passar do tempo), não é adequado afirmar que existe um sotaque original do português. Em verdade, o que existe são traços ou aspectos específicos de arcaísmos encontrados nas diversas variantes/ sotaques da língua. Nos diferentes sotaques brasileiros encontramos vários aspectos arcaicos do idioma, assim como existe, de forma difusa, outros traços de arcaísmo nos diferentes falares ou variantes dialetais de Portugal, sobretudo no Norte, próximo da fronteira com a Galiza, embora ressalte-se que o português do norte tenha sofrido forte influência do socialmente prestigiado padrão de Lisboa e o hodierno galego uma brutal interferência castelhana. Como é sabido, a característica mais marcante do sotaque brasileiro - e que o distingue do padrão do português europeu - é o fato do mesmo ser um idioma com pronúncia silábica (syllable-timed language) (1) caracterizada pela TENDÊNCIA das vogais serem pronunciadas de modo mais aberta, bem como as sílabas serem bem marcadas durante a pronunciação das palavras, em contraposição, o atual português de Portugal é um idioma do tipo "Stress-timed" tal como o russo e o inglês, deste modo, caracteriza-se pela forte tendência de fechamento/atenuação/ supressão dos valores das vogais. A pronúncia arcaica do português era de "Syllable-timed" pautada no uso das vogais abertas, sendo este um aspecto do português BR típico do período de Camões, século XVI, conforme afirmam os linguistas lusófonos. Nesse sentido, o lusitano Victor Rui, pesquisador das variantes dialetais do PT-PT há mais de 30 anos, afirma que: “a vogal aberta é uma característica dos falares arcaicos, mais antigos (...), hoje sabe-se por meio da lírica de Camões que a vogal nos séculos XV e XVI era lida de forma aberta; e é curioso como os brasileiros mantiveram a vogal aberta e nós, em Portugal, fechamo-la” (2). De fato, a tendência à atenuação/supressão vocálica que passou a ocorrer em Portugal, notadamente a partir do século XVIII, acabou por reduzir o número de sílabas quando da leitura das palavras, alterando assim a típica métrica decassilábica dos poemas de Camões de modo que o hodierno sotaque lusitano já não consegue declamar as dez sílabas dos versos do Pai do nosso idioma. Entretanto, o sotaque do PT-BR, em maior medida, preserva a métrica camoniana. Por exemplo, quando um brasileiro lê a palavra “colesterol” ele pronuncia um perfeito quadrissílabo (co-les-te-rol); um português, quando lê a mesma palavra, pronuncia um dissílabo (cols-trol) em razão da pronúncia lusitana de “stressed timed”. Como é sabido, a supressão das vogais no PT-PT contribui para a aceleração na dicção da pronúncia das palavras em comparação ao PT-BR. Um dos primeiros registros sobre o modo de falar português encontra-se na gramática da língua portuguesa de Fernão de Oliveira, lançada em 1536, onde encontramos a seguinte assertiva: “Os homens vêem que uãs gentes formam suas vozes mais no papo, como caldeus e arábigos e outras nações cortam vozes, apressando-se em seu falar; mas nós (portugueses) falamos com grande repouso, como homens assentados” (3). Abraham Meldola em sua “Nova Grammatica Portugueza (1785)” fez o seguinte comentário sobre as variantes dialetais do idioma português existentes fora da Europa em sua época: “Há os dialectos ultramarinos na (...) India e Brasil, os quais têm muitos vocábulos do portuguêz antigo e termos das línguas bárbaras” (4). O romanista Cornu, que estudou a questão do enfraquecimento das vogais no PT-PT de forma meticulosa e com grande rigor metodológico aponta que a atenuação de algumas vogais em Portugal ocorreu de modo mais perceptivo em período mais recente da história lusitana, sobretudo no século XVIII (5). Neste período, conforme aduz alguns linguistas como Maria Cristina de Assis (6), a variedade do idioma divulgado pela Corte, em Lisboa - fortemente influenciada pelo francês -, fora tomada como variante de prestígio e padrão da língua portuguesa, esta influência fora uma das principais causas do distanciamento fonético entre o português da metrópole e o PT-BR. O linguista Gladstone, após estudar de forma profunda o tema das diferenças fonéticas ou de sotaques entre o padrão PT-PT e o PT-BR, assim como qual dos dois falares era mais conservador, chegou a seguinte conclusão: “Se é verdade que a questão em todos os seus pontos não pode ter resposta, é verdade que em alguns pontos isolados pode-se chegar a conclusões mais ou menos seguras (...) e é nestes pontos exatamente que vou tocar, adiantando porém já minha conclusão: - está a PRONÚNCIA brasileira, DE UM MODO GERAL, mais próxima da portuguesa do século XVI do que a pronúncia atual de Portugal” (7). Outro fato interessante é que no Nordeste brasileiro, onde vive cerca de 53 milhões de pessoas e é, como fora dito, onde existe os aspectos mais arcaicos do PT-BR, a maior parte da população não pronuncia “dji” e “tchi”, mas sim /di/ e /ti/, como no castelhano, também não chiam nos "is/iz" como, geralmente, ocorre em Lisboa e no Rio de janeiro onde palavras como "pois" pronunciam "poix" - confira o sotaque nordestino nesta canção: ruclips.net/video/F4rW05Cfr3g/видео.html&list=LL5KqkzaLjRVWPUptuhURXsw&index=2 - ; e no Sul do Brasil, onde vive muitos milhões de habitantes, a palavra “mas” não é pronunciada com o som “i”, ou seja como /mais/. Além disso, os habitantes da Galícia tendem a compreender melhor o sotaque brasileiro que o padrão de Lisboa, como bem afirma o galego Carlos Nunes neste diálogo com Ariano Suassuna sobre o galaico-português e a influência do galego no Brasil.
    CURIOSIDADE: na seguinte reportagem, podemos ver como os moradores de uma típica cidade isolada do interior do Nordeste brasileiro fala nosso idioma. É curioso notar na reportagem como os moradores de pele e olhos mais claros recebem a alcunha de "galegos", isso se deve ao fato de séculos atrás as pessoas que colonizaram tais regiões com essas características eram originários da atual Galiza e norte de Portugal. Observação.: O entrevistador não tem o sotaque tão característico quanto os moradores locais entrevistados.: ruclips.net/video/wAdbtKrgMIY/видео.html
    (1) www.intuitionlang.com/stress-timed-syllable-timed-languages/
    (2) o português Victor Rui, pesquisador da cultura lusitana, comentando sobre o assunto da ênfase das vogais em (5min:43seg - 6:33): ruclips.net/video/7BTcK35UI38/видео.html ;
    (3) OLIVEIRA, Fernão de. Gramática da Linguagem portuguesa. 3. ed. Lisboa: Biblioteca Nacional, 1933, p. 18.;
    (4) MELDOLA, Abraham, apud, GONÇALVES, Maria Filomena: As ideias ortográficas em Portugal: de Madureira Feijó a Gonçalves Viana (1734-1911). Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian/Ministério da Ciência e Tecnologia, 2003, p. 48.
    (5) Die Portuguesisch Sprache, citado por Gonçalves Viana, ed. 2. Grundiss dem Gröber, 1904-1906, vol. 1; n. 68, p. 943.
    (6) ASSIS, Maria Cristina de. História da Língua Portuguesa. Paraíba: Editora UFPB, 2008, p. 140.
    (7) MELO, Gladstone Chaves de. A língua do Brasil. Rio de Janeiro: Editora Fundação Getúlio Vargas, 1975, p. 121.

    • @aroldomarcospereiraprimo6156
      @aroldomarcospereiraprimo6156 4 года назад +2

      Verdade

    • @user-gv1nk8cq3d
      @user-gv1nk8cq3d 4 года назад +2

      👏👏👏👏👏 show de bola. Obrigada amigo

    • @AntonioFerreira-wq3di
      @AntonioFerreira-wq3di 4 года назад +16

      Caralho, faz um livro logo 😂

    • @s.petrov7152
      @s.petrov7152 4 года назад +4

      Muito interessante.

    • @levilima9925
      @levilima9925 4 года назад +18

      Cara, muitíssimo obrigado por ter elaborado este comentário completo que me ajudou muito em minhas duvidas quanto as diferenças fonéticas entre o PT-BR e PT-PT. Você simplesmente me tirou uma duvida que eu tinha há muito tempo e quase ninguém sabia me responder. Obrigado!!

  • @Edirval
    @Edirval 10 лет назад +82

    Infelizmente, perdemos o nosso grande Mestre!

    • @RDMelo-un3eb
      @RDMelo-un3eb 3 года назад +1

      Não perdemos, retornou à patria espiritual.

  • @wagnerheinrich
    @wagnerheinrich 8 лет назад +58

    Demais!!! Parabéns ao povo Galego!
    Quero muito visitar!

    • @luisantoniocoutopereira4388
      @luisantoniocoutopereira4388 3 года назад +5

      Obrigado, obrigado. As raízes célticas da Galiza são infinitas e no Brasil, como em Portugal, estão presentes na língua e na cultura. VIVA O BRASIL, PORTUGAL E A GALIZA!

  • @BarbaraVizan01
    @BarbaraVizan01 8 лет назад +93

    Como é linda e preciosa a Galícia...nossas mais antigas raízes

    • @PTDarkSonic
      @PTDarkSonic 6 лет назад +12

      em portugues é galiza

    • @ruiazevedo2240
      @ruiazevedo2240 6 лет назад +5

      As raízes mais antigas do Brasil são em Portugal.

    • @JoaoLucas-ym4kv
      @JoaoLucas-ym4kv 5 лет назад +10

      @@ruiazevedo2240 as raízes mais antigas do Brasil são nos povos indígenas.

    • @n.gomesbarbosaf580
      @n.gomesbarbosaf580 5 лет назад +4

      ​@@JoaoLucas-ym4kv Maioria dos Brasileiros são imigrantes essa terra e continental de Fato os Portuguêses e Galegos também, primeiro que outros imigrantes, a região era tão grande e não tinha população, dai que os indios e tugas se misturaram para eles conquistar terras os tugas eram soldados enviados por Portugal para defender a maior e rica colonia deles dai acabou se tornando Brasileiros.

    • @Ricardo-mr3bg
      @Ricardo-mr3bg 4 года назад +2

      @@PTDarkSonic Galiza e Galícia são usados em português.

  • @pedroalvarescabral9747
    @pedroalvarescabral9747 5 лет назад +52

    Eu falava asim com sotaque semelhante ao nordeste brasileiro norte do meu país ilhas dos Açores como são Jorge até eu entendo melhor um nordestino que um cara de Lisboa

    • @luissampaio2104
      @luissampaio2104 3 года назад

      O mesmo comigo, do nordeste entendi muito bem os textos e vídeos galegos. Cultura fascinante a de vocês, fico cada vez mais maravilhado a medida que conheço.

  • @lemmuelfagnus8688
    @lemmuelfagnus8688 7 лет назад +58

    Que vídeo histórico, Ariano como sempre um grande mestre nos revelando nossas raízes. Foi um grande brasileiro!

  • @angelasilva2577
    @angelasilva2577 5 лет назад +32

    Lindos galegos brasileiros portugueses angolanos e todos paises

  • @MarcusMacedo
    @MarcusMacedo 4 года назад +38

    Ariano Suassuna, um dos maiores brasileiros de todos os tempos.

  • @PedroDoudemont
    @PedroDoudemont 3 года назад +12

    Fico às vezes pensando, como seria maravilhosa uma hora de conversa com o saudoso Ariano Suassuna..

  • @IrvsonSantos
    @IrvsonSantos 4 года назад +42

    Ja possuo um lugar como meta para visitar agora: Nossos irmãos galegos.

    • @vitorsilveira560
      @vitorsilveira560 3 года назад +4

      Não se fie muito nisso. Nem todos os galegos são assim simpáticos, alguns são bem fachistas e racistas.

    • @IrvsonSantos
      @IrvsonSantos 3 года назад +3

      @@vitorsilveira560 isso tem em todo lugar.

    • @juliocesardasilva64
      @juliocesardasilva64 3 года назад

      Também!

  • @CristianoMeiraMagalhaes
    @CristianoMeiraMagalhaes 4 года назад +24

    Que coisa maravilhosa a Internet nos trouxe. Precisamos revisar nossos livros de história. É maravilhoso saber que o português falado no Brasil tem mais semelhança ao Galego do que o português de Portugal.

    • @cleciusviana7623
      @cleciusviana7623 2 года назад +1

      A semelhança do galego com o português falado aqui no Brasil é muito grande, mais que em Portugal, é a origem da língua portuguesa, portanto o galego não pode acabar !

    • @yoshikowakabayashi4180
      @yoshikowakabayashi4180 Год назад

      Os brasileiros falam o Galego-Português.
      Esse vídeo mostra a história da língua portuguesa. Em Portugal é, hoje, a região norte (região do Minho, Porto e Trás-os-Montes).
      ruclips.net/video/EtBief6RK_I/видео.html

  • @ryva370
    @ryva370 2 года назад +6

    Aonde eu moro, Estado do Amapá, existe uma pequena cidade chamada: Mazagão velha, foi um povoado português que veio transferido do Marrocos por volta do século 16, perderam uma guerra para os mouros. Todo ano tem a festa de São Tiago e fala-se nesse Caminho de São Tiago, eles possuem uma cultura bastante peculiar em relação a amazônica, que é basicamente indígena. A cidade deles no Marrocos se chamava Marzagão.

  • @angelagomessilva7356
    @angelagomessilva7356 6 лет назад +43

    o norte de Portugal e o mais semelhante com de vários estados brasileiros

  • @joalexsg9741
    @joalexsg9741 7 лет назад +37

    Este vídeo já se tornou um tesouro histórico ele mesmo, sempre o divulgo em páginas do Facebook e até já o compartilhei umas duas vezes nos meus blogs educativos, muito obrigado!

    • @javierfigueirasprada1048
      @javierfigueirasprada1048 4 года назад

      Sou galega (esta es la cuenta de mi esposo),y sinceramente,me siento conmovida por este ancianito, que además se le entiende todo. Leo por aquí que ya murió y lo siento realmente.
      Espero que muchos brasileños sean conscientes de que España y Portugal son dos países totalmente hermanados y enraizados entre sí.Ningun español se siente extranjero en Portugal,ni ningún portugués en nuestra tierra.
      Quiero que sepáis que si la Gallaecia fue tierra celta, Portugal lo fue por completo:practicamente todo su territorio estaba poblado por tribus celtas antes de la invasión de los romanos (pero es que éstos también tenían gran aporte de sangre celta, así como los franceses, irlandeses, británicos,alemanes...pues los celtas poblaron gran parte de Europa). En cuanto a España como unos 2/3 también fueron celtas.
      Todos los que tengáis raíces en la Península Celtíberica lleváis cierto aporte de la sangre de estas ancestrales tribus (x algo su música nos entusiasma a tantos e incluso a razas diferentes).

    • @joalexsg9741
      @joalexsg9741 4 года назад

      @@javierfigueirasprada1048 Sim, certamente, todos que descendemos de iberos no Brasil também temos um pouco do maravilhoso sangue celtibero! Isso em traz muita alegria pois sou apaixonado pelas culturas celtas:-)! Há muitos outros brasileiros que também as amam, tanto no nordeste do país como no Sul.
      Realmente, a passagem ao outro lado da vida do grande Ariano Suassuna foi uma grande perda mas acredito que seu espírito continuará sua jornada de conhecimento e, como também creio em reencarnação, voltará a trazer sua sabedoria neste plano nas próximas vidas.
      O norte ibérico todo preservou muito as raízes celtas e é composto de regiões que, embora eu jamais tenha conhecido pessoalmente, são visivelmente belíssimas, pelas imagens que vemos nos vídeos!

  • @JVieiraJr
    @JVieiraJr 6 лет назад +86

    Concordo! E mais fácil entender rapidamente o Gelego do que o Português Lisboeta.

    • @cesarrobertodossantos843
      @cesarrobertodossantos843 5 лет назад +7

      O lisboeta ainda é aceitavel. Os ilheus da Madeira e dos Açores , para um brasileiro é quase impossivel de se entender.

    • @DavidPereira-ot2xi
      @DavidPereira-ot2xi 4 года назад +2

      E o que dizes do português do Minho

    • @diogorodrigues747
      @diogorodrigues747 4 года назад +6

      @@DavidPereira-ot2xi Pelo que eu tenho visto o sotaque que os brasileiros conseguem entender melhor é, curiosamente, o do Porto (ou seja, do Baixo Minho).

    • @davidpereira9436
      @davidpereira9436 4 года назад +1

      @@diogorodrigues747 tudo que é falado em português entende-se com mais dificuldade ou menos, as mesmas palavras pode ter significado diferente em Portugal então nos países lusófonos como será, vou tentar dar um exemplo, BORRACHEIRA esta palavra existe em Portugal como na Galiza, mas não significa o mesmo em Portugal é uma pessoa encharcados de álcool na Galiza encharcado de agua(molhado) no norte como na Galiza é borratcheira a prenuncia, MORRINHA é um dia em que a chuva cai tão levemente que nem se sabe se está a chover ou orvalhar e às vezes pode durar dias mas existe zonas que uma pessoa acordou mas ainda está sonolento,a dormir em pé, está com morrinha, morrinhento, no sul de Portugal ou chove forte ou fraco ou não chove não existe morrinha, eu não sou pessoa de letras ou de estudos mas observo posso estar errado e também não sou galego mas observo tanto a norte como a sul do rio Minho

    • @diogorodrigues747
      @diogorodrigues747 4 года назад

      @@davidpereira9436 Comentário de m****!
      1° - A palavra "borracheira" tem sim o mesmo significado dos dois lados da fronteira, e há várias regiões do Norte de Portugal aonde o "ch" é lido como um "tch".
      2° - "Morrinha" tem 5 significados no dicionário, incluindo um apenas presente no Brasil. E "morrinha" na Galiza também é chuva fraca ou chuvisco (aliás, a palavra foi introduzida em muitas regiões do Sul por povoadores galegos durante a Reconquista, portanto existe sim no Sul de Portugal).
      Na Galiza, a "morriña" também pode caracterizar a saudade eterna. No galego existem três maneiras de dizer "saudade": "botar de menos", "morriña" e "saudade" (a primeira, por influência do castelhano, acabou por ser a mais usual).
      O resto nem vou ler, pois é só conversa para gatos...

  • @janponeisXXI
    @janponeisXXI 3 года назад +5

    Que vontade de visitar Santiago de Compostela… sou descendente de japoneses mas com uma família mais brasileira impossível e ver o povo da Galícia terem esse sotaque de espanhol, mas falam como nós, simplesmente entusiasmante!

    • @l.palacio9076
      @l.palacio9076 Год назад +1

      Japão também possui uma modesta influencia do português. Inclusive Nagasaki foi fundada pelos portugueses

  • @ilravenheart3123
    @ilravenheart3123 4 года назад +13

    ARIANO SUASSUNA ME TROUXE PELA 1° VEZ EM MINHA VIDA UM ORGULHO DE SER GALEGO-BRASILEIRO, MEU SANGUE É GALEGO, MAS A MINHA ALMA É BRAZILEIRA!

  • @cesarrobertodossantos843
    @cesarrobertodossantos843 5 лет назад +9

    Ariano Suassuna , um dos grandes nomes da literatura regionalista brasileira. Que Deus o tenha em bom lugar.

  • @Noraldino1000
    @Noraldino1000 7 месяцев назад +2

    Ariano nos orgulha. Ele nos desperta ao conhecimento da língua que nos deu berço. Viva a Língua Portuguesa!

  • @jbx9007
    @jbx9007 10 месяцев назад +3

    Se o galego fosse um sotaque do português seria com certeza na minha opinião o mais bonito de ouvir.

  • @DiegoDelRey1
    @DiegoDelRey1 4 года назад +14

    1:36 Tenho quase certeza, minha bisavó é do sudoeste baiano, nascida e crescida na roça, é loira dos olhos azuis bem claros. Lembrando que não houve colonização holandesa na Bahia.

    • @BRAZILIANNEWS
      @BRAZILIANNEWS 3 года назад +5

      Mas uma parte da Bahia pertencia a Pernambuco, então pode haver essa possibilidade.

  • @LilyIglesias
    @LilyIglesias 3 года назад +3

    Sou brasileira, meu avô era galego de Ourense. Que saudades, vô 😍😭

  • @luisantoniocoutopereira4388
    @luisantoniocoutopereira4388 3 года назад +6

    Obrigado, obrigado. As raízes célticas da Galiza são infinitas e no Brasil, como em Portugal, estão presentes na língua e na cultura. VIVA O BRASIL, PORTUGAL E A GALIZA!

  • @marciliosousa785
    @marciliosousa785 4 года назад +4

    Este vídeo é uma pérola!!! Que lindo o músico galego tocando Assum Preto, de Luiz Gonzaga!!! 👏👏👏👏👏👏👏 Salve, Ariano Suassuna!

  • @marcelo-villares
    @marcelo-villares 3 года назад +3

    Que vídeo bonito! Meu saudoso professor Ariano Suassuna na terra de onde veio minha família. Já não é de hoje que sinto muita vontade de voltar ao berço dos meus antepassados. Um dia visitarei

  • @josecarlosdasilva3482
    @josecarlosdasilva3482 7 лет назад +11

    Mestre Ariano você é um imortal em nossos corações

  • @CanalMedieval
    @CanalMedieval 4 года назад +4

    Vídeo fantástico. Aí vemos o Brasil Profundo, em suas raízes profundas.

  • @risonetesilva4220
    @risonetesilva4220 5 лет назад +9

    Me apaixonei pelo galego na moral língua linda riquíssima igual o português

  • @joaopaulovieirapereira3167
    @joaopaulovieirapereira3167 4 года назад +2

    Grande Ariano Suassuna um orgulho para nosso Brasil.
    Estou amando escutar o galego pois entendo mais do o português de Portugal.

  • @lukasdelmondes197
    @lukasdelmondes197 8 лет назад +27

    Muito bom! o galego para mim é o idioma mais belo que existe.

    • @carlamariaoliveira1072
      @carlamariaoliveira1072 6 лет назад +1

      Galego e português

    • @deborafrota623
      @deborafrota623 4 года назад +1

      @@TiagoMuniz brasileiro não é idioma amigo, nós falamos português e a região Nordeste do Brasil conserva bastante muitos dialetos do português antigo

    • @vitorsilveira560
      @vitorsilveira560 3 года назад

      Para mim o idioma mais bonito é o chinamarquês.

  • @27765422
    @27765422 4 года назад +5

    Como demorei pra achar esse vídeo! Que honra poder assistir esse vídeo sou completamente apaixonado pelo meu idioma e pelo idioma galego!

  • @victorferreira2742
    @victorferreira2742 3 года назад +5

    O projeto que o Suassuna tinha para o Brasil e uma das maiores provas de amor que esse pais viu em muito tempo.
    E nao estavamos e continuamos nao estando prontos para isso!

  • @carloswagner3388
    @carloswagner3388 3 года назад +2

    Sensacional , Ariano era o cara da língua portuguesa!!!

  • @rhozzi
    @rhozzi 4 года назад +3

    Que saudades do Suassuna... que saudades...

  • @romariosousa161
    @romariosousa161 4 года назад +12

    Entendo perfeitamente o galego-português, já o português lusitano tenho um pouco mais de dificuldade

    • @angeladasilva1861
      @angeladasilva1861 4 года назад +1

      Romário Sousa Alves pesquisa no RUclips pronúncia dos Açores

    • @jonhlennon1939
      @jonhlennon1939 3 года назад

      @@angeladasilva1861 Impossível.

  • @brunobarreto6984
    @brunobarreto6984 3 года назад +2

    Chorei vendo esse vídeo. Ariano Suassuna, um grande Brasileiro!

  • @lenadrocamalvistantino7876
    @lenadrocamalvistantino7876 Год назад

    Ariano Suassuna era um grande apaixonado pelo maravilhoso português e eu aprendi a amar ainda mais minha cultura, minha lingua e meu país por causa dele ❤️

  • @sicks4dworld
    @sicks4dworld 3 года назад +3

    Sou completamente apaixonada por Ariano e pelo seu trabalho, ele era simplesmente uma pessoa genial e incrível. Uma grande perda para o Brasil. :/

  • @patrickbaracho5939
    @patrickbaracho5939 3 года назад +1

    Orgulho das minhas origens e raízes, boa parte dos meus ancestrais vieram da região norte de Portugal. Orgulho do meu Nordeste, orgulho do meu Rio Grande do Norte. Boa parte do interior do Nordeste fala o português mais arcaico, algumas palavras com letra "V" são pronunciadas com som da letra "b", "vassoura = bassoura", pessoas loiras no Nordeste são chamados de galegos, por exemplo.

  • @AndreiaLira
    @AndreiaLira 10 лет назад +12

    Grande mestre!!

  • @constanza-
    @constanza- 2 года назад

    Que vídeo precioso! Ariano falando da Galicia...emocionante para aqueles que amam os dois.

  • @raimundasilvia3314
    @raimundasilvia3314 3 года назад +5

    Em Salvador Bahia tem um clube de futebol galego e uma associação cultural galega. Além de ter o consulado da Espanha e o instituto Cervantes.
    O vixe e o oxente dos nordestinos e baianos vem do galego.
    Alem da pronúncia das palavras com J soar com X exemplo Jesus, tem pessoas que diz Xésus, José Xosé...

    • @carloscampana
      @carloscampana 2 года назад

      Todo lo que es X, el ché.. argentino, etc, pois tudo eso E GALEGO.

  • @fabianovpaixao
    @fabianovpaixao 11 лет назад +4

    Que bela entrevista !

  • @alan_marx
    @alan_marx Год назад

    Sensacional!
    Gostaria de assistir a todo o vídeo desse encontro entre Ariano Suassuna e o Galego que o visitou.

  • @SPzuza
    @SPzuza 4 года назад +4

    Mais um inscrito no canal-é muito bom ter afinidade com outra cultura ."O meu cantinho na Espanha é a Galicia"- até no futebol,nada de Madrid ou Barcelona ,sou Celta e Coruña contra os outros e Coruña no clássico Galego,rsssss.

    • @luisantoniocoutopereira4388
      @luisantoniocoutopereira4388 3 года назад +1

      Obrigado, obrigado. As raízes célticas da Galiza são infinitas e no Brasil, como em Portugal, estão presentes na língua e na cultura. VIVA O BRASIL, PORTUGAL E A GALIZA!

  • @carloscampana
    @carloscampana 2 года назад +2

    Eu tamen son galego, é a misma cultura, portugues, brasileiros, Caboverdians, etc e os galegos, todos somos o mismo pobo. 💝

  • @bulebule9544
    @bulebule9544 5 лет назад +12

    Pois agora hai partidos políticos en España que queren prohibir escribir en galego, coma nos séculos escuros.
    Triste

    • @spaliverpool71
      @spaliverpool71 5 лет назад +1

      Pa acabar d rematarlo . . .

    • @Destroyer1681
      @Destroyer1681 5 лет назад

      Mas deixa o valencia o catalan entre outros

  • @heliodomansk8186
    @heliodomansk8186 5 лет назад +6

    Uauuu!!!fiquei arrepiado com o seu Show de conhecimento.Agora uma pergunta? será que temos mais afinidade com o galego-português do que o próprio português Lusitano?!?!?

  • @brunoalves3958
    @brunoalves3958 4 года назад +2

    Grande Ariano Suassuna. Mente inteligente. Faz falta.

  • @danieldiasdossantos
    @danieldiasdossantos 2 года назад

    Que maravilha achar esse vídeo do grande escritor brasileiro Ariano Suassuna falando sobre o galego-português.

  • @angeladasilva1861
    @angeladasilva1861 4 года назад +2

    Que lindo

  • @jailtonpatez8700
    @jailtonpatez8700 5 лет назад +3

    O português falado na Bahia tem total influência da língua Galega

  • @claricemarimacedo
    @claricemarimacedo 3 года назад +1

    Vídeo riquíssimo ,Ariano Suassuna aprendi a ler com seus poemas e literatura maravilhosa , esse vídeo ainda bem que está salvo aqui no RUclips . Sem dúvidas isso que ela disse sobre o galego ser muito mais entendido por um português de Portugal , a similaridade com português do Brasil, e outra que Brasil ter essa herança de português e ser parecido com a região , da Galiza e d temos essa herança celta eu acredito que seja real , só paramos para raciocinar galego (língua falada entre Espanha e Portugal ) e Gaelica (língua da antiga região ontem os celtas viviam Escócia,Irlanda )

  • @jailsonlacerda2213
    @jailsonlacerda2213 4 года назад +3

    Ariano Suassuna orgulho do Brasil

  • @FabioOliveira-uu9rr
    @FabioOliveira-uu9rr 7 лет назад +14

    Para mi que soy brasileno Galicia es uma mescla de portugues Brasileiro com o Espanhol assim como hablamos aca o famoso portunhol

    • @lucasrodrigues9766
      @lucasrodrigues9766 6 лет назад +3

      Não parece nada, dizem-no só porque podem entender o galego kkkkkkk
      Também entendemos espanhol e isso não significa nada, e concordo que parece mais com o português do norte de Portugal.

    • @cesarrobertodossantos843
      @cesarrobertodossantos843 5 лет назад +1

      @O MOREIRA O sotaque do Porto é mais compeencivel para um brasileiro.

  • @ArlindoBuriti
    @ArlindoBuriti Год назад +2

    esse é o brasil que deveriamos reviver...

  • @lugoinvicto1656
    @lugoinvicto1656 4 года назад +1

    Simplesmente sensacional este vídeo!

  • @adiliaribeiro9
    @adiliaribeiro9 3 года назад +1

    😍Aiii Saudades do meu berço😢Paraizo aonde o ceu namora a terra.Deus de bondade Abençoe voçes alem Paris💓💋

  • @resgatandoahistoriaperdida4225
    @resgatandoahistoriaperdida4225 5 лет назад +5

    amo Portugal e Galiza queria que Galiza fosse de Portugal sou brasileira amo história de idioma

    • @spaliverpool71
      @spaliverpool71 5 лет назад

      Desculpas por esse Vieira tao mal-educado e peideiro. Eu entendo perfeitamente do que estas a falar.

    • @spaliverpool71
      @spaliverpool71 5 лет назад

      OI O TROLLZINHO JA' FOI EMBORA !!! Achantando d'aqui, q tamen dizem em Portugal

    • @gaiteirocastrejo
      @gaiteirocastrejo 5 лет назад +1

      Pero, Galiza e Portugal son a mesma NAÇOM.

  • @Janduir
    @Janduir 2 года назад +1

    Ariano Suassuna ,um dos maiores brasileiros que existiu

  • @julianapinheiro2508
    @julianapinheiro2508 Год назад +1

    Tão querido...

  • @Zapata-1917
    @Zapata-1917 4 года назад +1

    Que vídeo bacana . Grande Suassuna!

  • @nubiapereira5246
    @nubiapereira5246 7 лет назад +8

    Nossa lingua é também nossa historia!

  • @angelaaraujo6227
    @angelaaraujo6227 3 года назад

    Meu querido Ariano Suassuna! Parece que foi ontem!! Memória viva do Nordeste!! Vendo seus vídeo é como ele tivesse vivo.

  • @roberiosantiago6245
    @roberiosantiago6245 4 года назад +4

    Mds que lindo documentário 😭

  • @robertoalexandre2746
    @robertoalexandre2746 3 года назад +2

    Muito semelhante o som da gaita de fole que ele tocou com o som da sanfona nordestina. A pronúncia então é igual. Muito mais fácil de entender do que o português de Portugal.

  • @angelasilveira5511
    @angelasilveira5511 6 лет назад +3

    que bonito isso

  • @felipehonorio9525
    @felipehonorio9525 3 года назад +1

    Eu fico pensando e se Portugal, Brasil e a galicia se unissem e formassem um país chamado Lusitânia, com capital na galicia, seria maravilhoso.

  • @daniellibardi5591
    @daniellibardi5591 Месяц назад

    Esse video é um achado! ❤

  • @calebe9060
    @calebe9060 6 лет назад +54

    O português culto brasileiro, sem tanta influencia de linguas africanas , indigenas e até mesmo europeias (influencia castelhana, italiana, alemã) se parece muito com o galego antigo, digo isso porque o galego atual foi extremamente modificado pelo castelhano.
    Se parece mais com o galego, porque o português europeu foi extremamente modificado pelo francês por exemplo.
    Um português de 1500 entenderia bem melhor um brasileiro que um português de hoje.
    Pra mim o galego e o português nunca deixou de ser o galego-português, se um dia fosse oficialmente unificado eu o chamaria de neo-lusitano ou algo do gênero. Só tirar toda essa influencia do Espanhol que tá tudo resolvido

    • @kaizennojujutsu6134
      @kaizennojujutsu6134 6 лет назад +3

      estás a falar merda

    • @kaiodavila9925
      @kaiodavila9925 6 лет назад +1

      No Brasil os únicos estados que não sofreram uma grande mudanças do Português antigo são os estados do Piauí, Maranhão e Pará(Principalmente).

    • @kaiodavila9925
      @kaiodavila9925 6 лет назад +3

      O MOREIRA Nós usamos o Português antigo, eu sou dessa região e quase não consigo entender o que os portugueses falam, nosso sotaque parece com o galego e sotaque português chia muito. A única semelhança com o PT-PT é a Gramática que nós usamos o TU.

    • @kaiodavila9925
      @kaiodavila9925 6 лет назад +3

      O MOREIRA Sotaque atual de Portugal tem muito chiado igual o de RJ.

    • @kaiodavila9925
      @kaiodavila9925 6 лет назад +4

      O MOREIRA Eu achei mais fácil entender o Galego se assemelha muito com o nosso Português do Meio Norte/Pará.

  • @angelagomes6923
    @angelagomes6923 5 лет назад +3

    Rio grande do sul tambem eu acho nosso sotaque semelhate ao galego

  • @cristianodts
    @cristianodts 4 года назад +1

    Excelente!

  • @nanasilveira9539
    @nanasilveira9539 4 года назад +2

    Tudo isso aconteceu porque na verdade ouve poucas modificações no Brasil a maioria das influência são no vocabulário como palavras de outros idiomas tanto que até hoje existe mais de duzentos anos de línguas de imigrantes lembrando que o Marques de Pombal proibiu de falar os idiomas dos índios os imigrantes que viram no século 19 e no século vinte também foram proibidos de falar suas línguas ouve influência principalmente no suldeste centro oeste nos sotaques porém a fonética brasileira e muito parecido com o galego e também a região norte de Portugal do Minho algumas ilhas dos Açores também na minha opinião o galego nunca deixou de ser português o português original se encontra no norte de Portugal algumas ilhas dos Açores e nordeste brasileiro mais entendo perfeitamente todos os países de língua portuguesa e Portugal tem muito respeito e a pátria Mae do Brasil a língua brasileira que os portugueses falam e continuação do português do século 17 com suas inovaçães

  • @angelagomes9626
    @angelagomes9626 4 года назад +1

    Muito legal galego e a mesma língua

  • @erick0070
    @erick0070 5 лет назад +1

    Que legal!

  • @JoaoLucas-ym4kv
    @JoaoLucas-ym4kv 5 лет назад +8

    Que interessante, nem sabia que a Galicia ainda existia, espero que vocês consigam se tornar totalmente independentes.

    • @spaliverpool71
      @spaliverpool71 5 лет назад

      @Alberto Vieira Cada quem e' moi libre de pensar o que lhe pete, seu cara-cona inmundo.

    • @spaliverpool71
      @spaliverpool71 5 лет назад

      Ni *castejanu* sabe el mongolo este pa conjugar bien el plural. En cualquier caso, seria "vivan" y "pendejo" es by the way Mexican Spanish. Conhecemos nulos d Galego da bosta andante esta. Reintegracione/Recicle a sua chencha e nom amole. VOLTA PRA FAVELA, VAI !!!

    • @spaliverpool71
      @spaliverpool71 5 лет назад

      @UC4yP9_9lnA2aPAYambCdFsA O teu castelao esta' umha bosta, o galego e' inexistente, acho q tambem nom morou na Espanha e logicamente ainda nom sabe do que fala. Porem tem *planteamientos* politicos para todo num video cultural e musical. Eu iria comentar videos da esquerda comunista e trollear eles se aborrece. PD: O trastorno e' tal, q provavelmente o psiquiatra nom daria feito. Rara Avis.

    • @spaliverpool71
      @spaliverpool71 5 лет назад

      OI O TROLLZINHO JA' FOI EMBORA !!!

  • @ErleLopes1
    @ErleLopes1 5 лет назад +4

    Português do Brasil e galego têm muita similaridade.

  • @silviatakako9079
    @silviatakako9079 3 года назад +1

    O MESTRE ARIANO SUASSUNA, DA PARAÍBA PARA O MUNDO.

  • @adilson4706
    @adilson4706 2 года назад +2

    infelizmente os mais jovens da galicia estão falando o portunhol e não mais o galego antigo que é muito identico ao portugues falado no Brasil

  • @anjinhopantoja
    @anjinhopantoja 4 года назад

    Que maravilloso! Unha grande aperta aos irmáns galeses. Quero visitar axiña en Galicia e coñecer a cociña e a cultura. Pantoja de Belém do Pará.

  • @biancanunes8284
    @biancanunes8284 5 лет назад +1

    Os nortistinos galegos e portugueses do Norte falam o mais puro amo o povo do Norteste do Norte de Portugal e da Galiza povos humildades

  • @jooliveira8144
    @jooliveira8144 4 года назад +2

    Acredito nisso parabéns

  • @jonassantana5707
    @jonassantana5707 4 года назад +6

    Brasileiros sem saber que podem colocar colocar no currículo que sabem falar Galego

  • @angelamariasilva8899
    @angelamariasilva8899 5 лет назад +6

    agora fiquei emocionada de tudo fizeram para destruir tudo de bom que Portugal fez pelo Brasil mais a herança mais linda não destruíram o belo idioma de calmoes que apesar de várias influências falamos como Cabral nos trouxe

    • @memysurname7521
      @memysurname7521 5 лет назад +1

      Primeiro: "Calmoes"?!
      Segundo: Tudo de bom que Portugal fez pelo brasil?!!!
      Marijuana braba essa tua 🤣🤣🤣🤣🤣

    • @Flavio_Pereira.
      @Flavio_Pereira. 4 года назад +1

      @@memysurname7521 conquistou uma terra enorme e rica que hoje é o Brasil, não é atoa que o mundo inteiro cobiça a Floresta Amazônica!

  • @gocarlos987
    @gocarlos987 5 лет назад +1

    agora gosto mais ainda do Ariano 👏👏👏

  • @angelasilveira5511
    @angelasilveira5511 6 лет назад +10

    e um português com sotaque de espanhol

  • @marcelospzs
    @marcelospzs 4 года назад +8

    Meus queridos irmãos lusófonos parem de brigar eu só sei que tamo xuntos e mixturado.....Quem aí vai me pagar uma cerveja? Abraço desde São Paulo

    • @alex030271
      @alex030271 4 года назад +1

      Sou brasileiro descendente de portugueses do norte de Portugal! Amigo, se você escreveu em Galego, fico impressionado que para mim português e galego são a mesma língua. E ao escutar falando em galego, para mim é mais compreensível que um português de Lisboa falando!

    • @jLjtremblay
      @jLjtremblay 3 года назад

      Voilà la bonne attitude, monsieur! Une attitude partagée avec ce Québéco-Américain en ce qui concerne le français entre le Canada et la France. Moi, je trouve la langue portugaise, soit au Brésil soit au Portugal, la plus belle langue du monde et asteur ça inclut le galicien! Moi, je t'achèterais une bière si je pouvais! Célébrons nos similarités et le fait qu’on peut se comprendre (la plupart du temps)!

  • @angelasilva3653
    @angelasilva3653 5 лет назад +18

    Que bonito mataram tudo menos a maior herança nossa língua ainda que fosse oficial com nome de língua brasileira ainda assim seria a língua dos nossos antepassados de 300 anos que com toda coragem bravura construíram esse país que cem anos de uma réplica falida difamaram e destruíram a história cultural de um país Marechal Deodoro da Fonseca nunca vou te perdoar por todos os manos na educação e Cultura do meu país amo Galiza e Portugal onde nasceu minha língua minhas origens

    • @leticiatalhateli9543
      @leticiatalhateli9543 4 года назад

      Marechal Deodoro um GRANDE Miserável..

    • @luisantoniocoutopereira4388
      @luisantoniocoutopereira4388 3 года назад

      Obrigado, obrigado. As raízes célticas da Galiza são infinitas e no Brasil, como em Portugal, estão presentes na língua e na cultura. VIVA O BRASIL, PORTUGAL E A GALIZA!

  • @Senhor_das_Guerras
    @Senhor_das_Guerras Год назад +1

    2:14 Alguém sabe qual é a música que ele está tocando na flauta? Gostei muito e queria encontrar.

    • @tomatogirlie
      @tomatogirlie Год назад +2

      É uma leitura dele(o músico) de Assum preto de Luiz Gonzaga

  • @eduardodavid1021
    @eduardodavid1021 5 месяцев назад +1

    Ariano Suassuna ❤

  • @KielBrito
    @KielBrito 4 года назад

    Que lindo vídeo!