ΟΙ ΓΕΡΑΝΟΙ- ΧΑΡΙΣ ΑΛΕΞΙΟΥ

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 21 окт 2024
  • Ρωσικό τραγούδι
    Πρωτότυπος τίτλος: Zhuravli = γερανοί (Журавли)
    Αρχικοί στίχοι με έρεισμα το μνημείο της Sadako Sasaki: Ρασούλ Γκαμζάτοβ (Расу́л Гамза́тов)
    Μετάφραση στα ρωσικά: Ναούμ Γκρέμπνεφ (Наум Гребнев)
    Διασκευή στίχων: Μαρκ Μπερνές (Ма́рк Берне́с)
    Μουσική: Ιάν Φρένκελ (Ян Френкель)
    Πρώτη εκτέλεση (1969): Μαρκ Μπερνές (Ма́рк Берне́с)
    Απόδοση στα Ελληνικά: Γιάννης Ρίτσος.
    Πρώτη ερμηνεία στα Ελληνικά (1977): Μαργαρίτα Ζορμπαλά
    Στιγμές στιγμές θαρρώ πως οι στρατιώτες
    που πέσανε στη ματωμένη γη
    δεν κείτονται, θαρρώ, κάτω απ' το χώμα
    αλλά έχουν γίνει άσπροι γερανοί.
    Πετούν και μας καλούν
    με τις κραυγές τους
    απ' τους καιρούς αυτούς τους μακρινούς
    κι ίσως γι' αυτό πολλές φορές σιωπώντας
    κοιτάμε τους θλιμμένους ουρανούς.
    Πετάει ψηλά το κουρασμένο σμάρι
    στης δύσης τη θαμπή φεγγοβολή
    και βλέπω ένα κενό στη φάλαγγά του
    και είναι ίσως η δική μου η θέση αυτή.
    Θα 'ρθεί μια μέρα που μ' αυτό το σμάρι
    στο μέγα θάμπος θα πετώ κι εγώ
    σαν γερανός καλώντας απ' τα ουράνια
    όλους εσάς που έχω αφήσει εδώ.

Комментарии • 32

  • @АнастасИлиопуло
    @АнастасИлиопуло Год назад +5

    Εύγε στην Χαρούλα. Οι στίχοι ματαφρασμενοι άριστα. Εκτέλεση υπέροχη.

  • @elpissirmaidi8172
    @elpissirmaidi8172 2 года назад +10

    Αγαπημένο τραγούδι ντυμένο με την υπέροχη φωνή τής Χαρούλας! Τέλειος συνδυασμός!!!!

  • @АННАКузнецова-ю5в
    @АННАКузнецова-ю5в Год назад +5

    Υπέροχο τραγούδι και υπέροχη εκτέλεση!!

  • @EmpireofKnives777
    @EmpireofKnives777 4 года назад +32

    Вечная память всем солдатам и жертвам войн 🙏🏼🙏🏼🙏🏼 господи храни нас всех 🙏🏼🙏🏼🙏🏼

  • @christelvanderhoorn3739
    @christelvanderhoorn3739 4 года назад +46

    «Журавли»: история одной из самых известных песен о войне
    В семье Газдановых из села Дзуарикау в Северной Осетии было семеро сыновей. Один погиб в 1941-м под Москвой. Еще двое - при обороне Севастополя в 1942-м. Получив третью похоронку, умерла их мать. Еще трое сыновей Газдановых пали в боях в Новороссийске, Киеве, Белоруссии. Сельский почтальон отказался нести похоронку на последнего, седьмого сына, погибшего при взятии Берлина. И тогда старейшины села сами пошли в дом, где отец сидел на пороге с единственной внучкой на руках: он увидел их, и сердце его разорвалось...
    В 1963 году в селе установили обелиск: скорбящая мать и семь улетающих птиц. Памятник посетил дагестанский поэт Расул Гамзатов. Под впечатлением от этой истории он написал стихотворение. На своем родном языке, по-аварски. Перевод стихотворения на русский сделал Наум Гребнев, известный переводчик восточной поэзии. Этот перевод всем нам знаком.
    Мне кажется порою, что солдаты,
    С кровавых не пришедшие полей,
    Не в землю нашу полегли когда-то,
    А превратились в белых журавлей.
    Они до сей поры с времен тех дальних
    Летят и подают нам голоса.
    Не потому ль так часто и печально
    Мы замолкаем, глядя в небеса?
    Летит, летит по небу клин усталый -
    Летит в тумане на исходе дня,
    И в том строю есть промежуток малый -
    Быть может, это место для меня!
    Настанет день, и с журавлиной стаей
    Я поплыву в такой же сизой мгле,
    Из-под небес по-птичьи окликая
    Всех вас, кого оставил на земле.
    Стихотворение попалось на глаза Марку Бернесу, для которого война была глубоко личной темой. Он обратился к Яну Френкелю с просьбой сочинить музыку для песни на эти строки.
    Через два месяца после начала работы Френкель написал вступительный вокализ и тут же позвонил Бернесу. Тот приехал, послушал и расплакался. Френкель вспоминал, что Бернес не был человеком сентиментальным, но плакал, когда его что-то по-настоящему трогало. После этого работа над записью пошла быстрее. Но не только из-за вдохновения.
    Бернес был болен раком легких. После того, как он услышал музыку, он стал всех торопить. По словам Френкеля, Бернес чувствовал, что времени осталось мало, и хотел поставить точку в своей жизни именно этой песней. Он уже с трудом передвигался, но, тем не менее, 8 июля 1969 года сын отвез его в студию, где Бернес записал песню. С одного дубля. Через месяц, 16 августа, его не стало.

    • @КотеОрер
      @КотеОрер 4 года назад +7

      Очень подробно написано ! Спасибо таким журавлями. Нет такой семьи,кого обошла это война стороной. Ευχαριστώ πολύ τέτοιους γερανους για την ΝΊΚΗ.

    • @yioulafou
      @yioulafou  4 года назад +4

      Большое спасибо за такую интересную и неизвестную информацию.

    • @АннаЧерникова-ь4щ
      @АннаЧерникова-ь4щ 3 года назад +3

      Спасибо Вам!
      Я не знала этой истории...

    • @elpissirmaidi8172
      @elpissirmaidi8172 2 года назад +3

      Не знала всех этих подробностей при написании этой песни, но с детства очень её люблю и всегда плачу слыша её..... Светлая память всем павшим в боях и всем тем кто трудился над этим шедевром!!

    • @ΑνναΑριστοτελους
      @ΑνναΑριστοτελους 5 месяцев назад +1

      Αναλητικη ιστορια μπραβο ευχαριστω!!!!!!

  • @dimitrioos
    @dimitrioos 11 лет назад +14

    υπέροχο βίντεο αγαπημένο κομμάτι!

  • @kosmaschrisoulidis7291
    @kosmaschrisoulidis7291 9 лет назад +16

    Συνεχάρη στους ελληνες για την επέτειο της Νίκης στο Μεγάλο Πατριωτικό Πόλεμο!

  • @nat.theodora7772
    @nat.theodora7772 3 года назад +2

    Αμπσογη μετάφραση,Αμπσογη ερμηνεία! Ευχαριστώ!

  • @bellinari
    @bellinari 12 лет назад +7

    Haris Alixiou is my No.1. from Greece

  • @VeterYuga
    @VeterYuga 3 года назад +5

    Ευχαριστώ!!!

  • @makrisgiorgos9162
    @makrisgiorgos9162 3 месяца назад +1

    Το τραγούδι γράφτηκε για τους σοβιετικούς στρατιώτες που έπεσαν στο Β' ΠΠ. Ενάντια στον φασισμό.

  • @mariatheo822
    @mariatheo822 Год назад

    Ευχαριστώ ❤❤❤❤❤

  • @ΒΑΣΩΜΟΥΡΧΟΥΤΑ
    @ΒΑΣΩΜΟΥΡΧΟΥΤΑ 4 года назад +4

    Υπεροχο τραγουδι!

  • @ADRI6MOUNTAIN
    @ADRI6MOUNTAIN 11 лет назад +7

    με συνεπήρε!

  • @nikon1257
    @nikon1257 Год назад +2

    Το Zhuravli εξαίσια δοσμένο απο τη μαγική φωνή της Χαρούλας

  • @janemikhailik4552
    @janemikhailik4552 Год назад

    👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻

  • @innagoupter7908
    @innagoupter7908 Год назад

    ❤❤❤

  • @TalaHassySassy
    @TalaHassySassy 14 лет назад +1

    Nice Video. Thumbs up!

  • @symostsermidus2512
    @symostsermidus2512 2 года назад

  • @chaos300133
    @chaos300133 12 лет назад +11

    μα καλά.... είναι δυνατόν να απεικονίζεται γερμανικό τανκ και αμερικανοί εισβολείς στο Ιράκ; Ήμαρτον.... Το τραγούδι ειναι υπέροχο !!!

    • @petrospetropoulos4156
      @petrospetropoulos4156 4 года назад +3

      Οι νεκροί δεν έχουν εθνικότητα.

    • @nickman0293
      @nickman0293 3 года назад

      @@petrospetropoulos4156 σκασε

    • @Blacksawn-t3k
      @Blacksawn-t3k 7 месяцев назад

      Υπέροχο τραγούδι, υπέροχη φωνή!

  • @ΑνναΧρυσανθου-γ9ν
    @ΑνναΧρυσανθου-γ9ν 5 лет назад +4

    Telio

    • @yioulafou
      @yioulafou  5 лет назад

      Σας ευχαριστώ