Vélhetően a virtuális reklám miatt. Arra is gondoltam, hogy talán a szerződésnél kötött megállapodásokban valami változott utólag, esetleg pénzügyi részen, így a termék tulajdonosa nem engedélyezte a logó feltüntetését, de a műsort ugye elkészítették, így az adásba került. Nagyon sok évig néztem a Discovery-n a Hogyan készült?, és a NatGeo-n a Tényleg így készült? sorozatot, és mindkettőben, de jellemzően a Hogyan készült?-ben nagyon sokszor ki voltak homályosítva a cég és terméklogók, pedig kimondták a nevüket. Viszont sokszor volt olyan is, amikor egy műsoron belül hol ki volt homályosítva, hol nem a logó. Ez utóbbi mondjuk egyértelmű baki, de mindegy. 😁
Az ilyen műsorokat elvileg olyan nézőknek (is) készítik, akiket amúgy kevésbé érdekel, vagy egyébként nem műszaki beállítottságúak. Ilyen formán talán még egy kicsit oktató jellege is lehetne. Így meg aztán pláne ront a helyzeten ez a "selejtes" fordítás. A raktári robotok rekeszeket szerelnek össze, ahogyan az alkatrész raktáros is csavarokat szerel össze. Mi van? És akkor a többi hülyeséget még meg sem említettem.
Arra azért kíváncsi lennék a Claas felírat miért van el homályosítva a filmben? :)
Ja, az jó kérdés
Vélhetően a virtuális reklám miatt. Arra is gondoltam, hogy talán a szerződésnél kötött megállapodásokban valami változott utólag, esetleg pénzügyi részen, így a termék tulajdonosa nem engedélyezte a logó feltüntetését, de a műsort ugye elkészítették, így az adásba került. Nagyon sok évig néztem a Discovery-n a Hogyan készült?, és a NatGeo-n a Tényleg így készült? sorozatot, és mindkettőben, de jellemzően a Hogyan készült?-ben nagyon sokszor ki voltak homályosítva a cég és terméklogók, pedig kimondták a nevüket. Viszont sokszor volt olyan is, amikor egy műsoron belül hol ki volt homályosítva, hol nem a logó. Ez utóbbi mondjuk egyértelmű baki, de mindegy. 😁
👍
@@bagocsaba1 vagy az emberi hülyeség és valaki túl fontosnak érezte magát a cégnél...
@@bagocsaba1 de pl a csavarozógépeken a milwaukee meg bosch feliratok pár helyen nincsennek kihomályosítva!
A kezemben kalapacs, majd 1,5kg. Kepes vagyok mindket kezembe fogni es most kalapalni fogok: egyszeruen hihetetlen! 🤪🤔🤣
Google fordítóval lett lefordítva? Xd
Ki tudja?
Nem kicsit rontották el, az biztos
Az ilyen műsorokat elvileg olyan nézőknek (is) készítik, akiket amúgy kevésbé érdekel, vagy egyébként nem műszaki beállítottságúak. Ilyen formán talán még egy kicsit oktató jellege is lehetne. Így meg aztán pláne ront a helyzeten ez a "selejtes" fordítás.
A raktári robotok rekeszeket szerelnek össze, ahogyan az alkatrész raktáros is csavarokat szerel össze. Mi van?
És akkor a többi hülyeséget még meg sem említettem.
sok a reklám 7 perc alatt már 4 et dobott be.Jó lenne ezt csökkenteni.
Erre csak egy reakcióm van: ignor