8 Weird Stereotypes About Mexicans That Are Actually TRUE! 😕

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 26 авг 2024

Комментарии • 287

  • @springspanish
    @springspanish  3 года назад +8

    Visit our Spring Spanish Academy website: go.springlanguages.com/free-spanish-training-s59 and sign up for a free Spanish training and free sample Spanish lessons. 🤩

    • @yourpadre10
      @yourpadre10 2 месяца назад +1

      Son 130 Millones la población de México💯🇲🇽

  • @erics7992
    @erics7992 2 года назад +69

    I will never forget I was working in a kitchen with a couple of Mexican guys and one day I came in and they were standing there having a snack and I said hi to them and one of the guys told me to wait a second so I stopped and he cut an orange wedge and literally covered the thing with cayenne pepper and handed it to me with a smile on his face. I just about passed out...

    • @Jan-kw1qr
      @Jan-kw1qr 2 года назад +4

      Sorry I don’t get it, can u explain pls lol

    • @JuanMoreno-wo5yb
      @JuanMoreno-wo5yb Год назад +2

      @@Jan-kw1qr Cayenne pepper is spicy hot and that is what some Mexicans might use, especially if there are no jalapeno chiles around. I hope that helps.

    • @tsagert7276
      @tsagert7276 Год назад

      The orange neutralizes it, more than milk. TRY IT. fake macho

    • @erics7992
      @erics7992 Год назад +5

      @@tsagert7276 I'm hardly claiming to be macho here and if it had been a small amount sure. But in this case it really didn't get neutralized at all. Este hombre le echó UN MONTÓN de pimienta cayena a la naranja.

    • @shar6389
      @shar6389 Год назад +4

      @@erics7992 😂😂😂😂 La mayoría de los latinoamericanos tampoco somos muy tolerantes con la comida mexicana por la misma razón. Es muy picante.

  • @anialanguajet7129
    @anialanguajet7129 3 года назад +19

    "that can mean anything...right in the next minute to...I don't think it's ever going to happen."
    xD I just love that!

  • @MrMyrfm
    @MrMyrfm 2 года назад +14

    We lived in Mexico City for 3 years. The one expression we heard frequently is " Lo que pasa es...." When you heard that, you did not like what followed it. We heard it so much, my license plate in the states reads: LO K PASA ( un lindo recuerdo de nuestro tiempo en Me'xico)

    • @PaulisimaSpringSpanish
      @PaulisimaSpringSpanish 2 года назад +3

      hahah Si! decimos mucho eso!

    • @alvaroxil
      @alvaroxil Год назад +2

      Lo que pasa es que así nos excusamos hahaha I've never realized it

  • @ezranabisa541
    @ezranabisa541 2 года назад +18

    I'm a Filipino and I also have that kind of attitude, that I hate saying no (directly) especially when buying things at small markets. When I found a certain product is too much expensive, I'll say to the vendor, "okay, I'll comeback later, miss", but the truth is I'm not 😆
    I'm going to find other store who sells that product at cheaper price.

  • @midnightatelier9483
    @midnightatelier9483 2 года назад +17

    This video was great, muchas gracias! I live in Jalisco over a year now. Similar to "ahorita", vendors despise to say 'no' to the customers, too. When I am looking for something, and they sold out, or don't have one, instead of "we don't have it", I often hear "We don't have one now, but we'll get tomorrow." or "come back tomorrow (or Wednesday)". Of course, I believe the word, and come back next day (or on Wednesday), chances are, 99%, they will NOT have one! Now I learned whenever they tell me that, it means 'no'. 😅

  • @CaudilloSilovik
    @CaudilloSilovik 2 года назад +9

    A common Chinese "NO" is "That is/ would be inconvenient."

  • @cardiff1823
    @cardiff1823 2 года назад +14

    Loving your videos. By the way, the correct form is to take it personally. Some people say to take it personal but that is incorrect.

    • @srbaruchi
      @srbaruchi 2 года назад +2

      Correct. It is common custom, but not a rigid grammatical rule, to apply "-ly" to create adverbs.

  • @Paulashfordpoems
    @Paulashfordpoems 2 года назад +3

    Sin cepilla de diente uso mi dedo .... pero preferiría una cepilla gracias para por sus videos son muy buenos despues de hablar español 40 años todovia mesclo por y para

  • @zo7474
    @zo7474 3 года назад +17

    Listen, we've got a pretty heavy Coca Cola addiction in my country. It's basically a staple. As for the toothbrush story- love the creativity! 😂

    • @PaulisimaSpringSpanish
      @PaulisimaSpringSpanish 3 года назад +3

      and what's your country Mellisa? (and I do have a tiny little addiction to Coke light... yeahh thanks for staying until the end :D

    • @zo7474
      @zo7474 3 года назад +1

      @@PaulisimaSpringSpanish I'm a proud South African! And you can bet every party always has a good few bottles of coke ☺️

    • @srbaruchi
      @srbaruchi 2 года назад +2

      As an estadounidense, I want to apologize for the Coca-Cola Corp. creating addicts to their flavored sugar water around the world. Diabetes is epidemic in Mexico and Central/South America. In the USA, it is the #6 killer. In Mexico: "(Diabetes) is the first cause of death. It's the first cause of disability. It's the first cause of early retirement. It's the main cost for the health system."
      Perdon por esta mala noticia, pero es la realidad.

    • @JuanMoreno-wo5yb
      @JuanMoreno-wo5yb Год назад +1

      @@PaulisimaSpringSpanish I am kinda the opposite, I will usually pack two or more toothbrushes just for myself. I have the small kind that go into a plastic container so the cockroaches don't use it too. I hate cockroaches. The closer to Mexico like border states, there are cockroaches when I didn't see them in some other states.

  • @stevemill8959
    @stevemill8959 2 года назад +4

    Plenty of times sleeping out, definitely just put that tooth paste right on my finger and brushed away lol

  • @augustmosco
    @augustmosco 3 года назад +4

    Me encanta el concepto de "ahorita, gracias". Que amable.

  • @hugosophy
    @hugosophy 2 года назад +4

    I’ve never really used the “ahorita gracias.” But the related “al ratito” or a “aprovecho”

  • @uttermil
    @uttermil 2 года назад +4

    I have been to Mexico a few times. I love this. Also, I love not pumping my own gas--like New Jersey and Oregon in the states. This is super useful, practical!!

  • @the_meccaneer
    @the_meccaneer Год назад +1

    You’re amazing! I put lime on everything now! 😂

  • @marksawesomeadventures
    @marksawesomeadventures 2 года назад +5

    I just stumbled upon your channel a couple days ago, I used to Live in Tijuana for around 12 years total, but my Spanish is very choppy, so that's why your Channel got my attention. I like your channel because you talk about interesting things and you speak Spanish, A LOT! :D Which makes me pay attention, cause I can understand what you're Saying, but it makes me focus on what you are saying when you speak Spanish cause I have to really listen. And a lot of the things I used to say when I lived in Mexico I now realize I was saying it wrong. :D So I like your channel and I like You Paulisima, Muy Hermosa.

  • @marccollins2757
    @marccollins2757 2 года назад +3

    Yo soy Nueva Zelanda y limos esta bien caro. No capillo de dientes? Me dedo y toothpaste pero tu idea es mejor.

  • @DATINGSURVIVALGUIDE
    @DATINGSURVIVALGUIDE Год назад +3

    LOL. sounds like squeezing juice and pouring hot sauce on popcorn will make it a bit soggy. Thanks for the warning, about guarding my bowl of popcorn 🙂

  • @johnwayne3554
    @johnwayne3554 2 года назад +3

    I learned to use Line on everything, from my friend. He's from mexico city.

  • @TheCyleRitchie
    @TheCyleRitchie 2 года назад +11

    I went to a Cancun FC game back in September and all of the concessions vendors had the tool belts with chile & lime for the food they were selling. Mango Ice Cream, yep. Chicharron, yep. Potato chips in a cup, yep plus Chamoy. It was very different than a US stadium where sometimes you can't even get Ketchup for a hot dog.

  • @NarsilRenewed
    @NarsilRenewed 2 года назад +4

    Awesome cultural tidbits, Paulisima! Thank you!

  • @ScottAlanMillerVlog
    @ScottAlanMillerVlog 2 года назад +2

    "Para la proxima" is what is said here, Nicaragua, too, in the exact same way.

  • @skYt9139
    @skYt9139 3 года назад +14

    This almost sounds like Philippines besides the PDA and lime/chilli on foods (debatable, coz like mine too but I can't imagine you adding lime on elote. Whyyyy?)

    • @PaulisimaSpringSpanish
      @PaulisimaSpringSpanish 3 года назад +5

      Hey Sarah! That's what I thought when I was in Manila... I was like: wait.. this is pretty much Mexico! The lime thing... I know.. an acquired taste I guess

    • @skYt9139
      @skYt9139 3 года назад +5

      @@PaulisimaSpringSpanish where in Manila? Lived there for almost 12 years. Btw, I think I can acquire the taste. 😅

  • @figgettit
    @figgettit 2 года назад +5

    ahorita has a DIRECT translation in south african English: we say now-now and it means EXACTLY the same (range of) things

    • @johndunn2788
      @johndunn2788 2 года назад +1

      Yes. and sometimes “just now” for the from now to eternity timeline. Very useful. I tend to now-now for sooner than just now, but maybe that’s from north of the Limpopo(?) cheers

    • @figgettit
      @figgettit 2 года назад +1

      @@johndunn2788 I guess the English equivalent of that usage would be posthaste. Hasn't had an update in modern English. I feel like now now in SA comes from Afrikaans.

  • @JuanMoreno-wo5yb
    @JuanMoreno-wo5yb Год назад +3

    I was in Guadalajara when I first saw someone put hot sauce on popcorn... Then I bought a soda and they put it in a plastic bag. I thought how weird until I took my plastic bag of soda when I got on a bus and thought, wow, I can't spill my soda cus it is in this bag.

  • @mjperfume1523
    @mjperfume1523 Год назад +1

    I love putting lime on every thing !
    I wish we had limes available like u have in Mexico❤️❤️❤️❤️❤️❤️

  • @claudiaschunior8070
    @claudiaschunior8070 3 года назад +10

    I find it interesting that I don’t live in Mexico but I am first generation American of Mexican Heritage. I still have all the quirks you talked about in video. I love lemons/limes and cle is my liquid gold! Don’t forget about being late always. Lol 😂

  • @jasmainjasmain2906
    @jasmainjasmain2906 2 года назад +3

    Awesome info! And I use a q-tip if I can when missing a toothbrush 🙃

  • @PGWells
    @PGWells Год назад +2

    Sage leaves are ideal to clean teeth in the absence of toothbrush and toothpaste...(Italian art of making do, LOL)

  • @francieanneriley7349
    @francieanneriley7349 8 месяцев назад

    I love that you used the term ‘macgyver’ !!!

  • @stopthatluca
    @stopthatluca 2 года назад +4

    Me acabo de llevar 3 Dias en CDMX con mi espousal!. Nos encanta mucho pero deberiamos haber quedado unos Dias mas porque teniamos adaptar al altitud y teniamos jet lag de dies horas ☠️

  • @ScottAlanMillerVlog
    @ScottAlanMillerVlog 2 года назад +2

    ahorita is used constantly in Nicaragua, too. But is "right now."

  • @elfrijol7727
    @elfrijol7727 2 года назад +2

    We drink beer like it’s water

  • @KeithLiddell
    @KeithLiddell Год назад +2

    she is adorable-....😀

    • @paulisima
      @paulisima Год назад +1

      Gracias!

    • @KeithLiddell
      @KeithLiddell Год назад +1

      @@paulisima no problem, and great channel too by the way

  • @leonaudacity5313
    @leonaudacity5313 2 года назад +6

    “Almost free” is one i have heard many times from street/beach venders when they sell multiple of the same items.
    My wife and I actually bought a chihuahua statue from Cancun and named him almost free.

    • @srbaruchi
      @srbaruchi 2 года назад +1

      So what do those vendors say, "Es casi gratis"?

    • @moscaonthewall
      @moscaonthewall 2 года назад +6

      I've never heard "almost free", but I hear "casi regalado" (almost given away) all the time. Casi regalado means it is so cheap it's practically like giving it away for free.

    • @HarshColby
      @HarshColby 2 года назад +1

      For the two questions asked: If you're clearly speaking English and therefore probably don't understand Spanish, they always say "almost free".

    • @carlosarteaga7304
      @carlosarteaga7304 Год назад +1

      @@HarshColby I agree, since expressions cannot be directly translated due to cultural behavior and views, a more colloquial and pragmatic lexical choice should replace it. Hence, "almost free" would be a more appropriate equivalent for a Native English speaker regardlees of the original syntax. Many people know the structural notion of a foreign language, nevertheless are unable to internalize it, because they still percieve language from their sole perspective. This usually happens when they learn in a contrived environment, but are oblivious to the cultural implications.

  • @atelhenvlog1348
    @atelhenvlog1348 2 года назад +2

    yeah madam we almost have same in my country philippines

  • @michaelangelo8m819
    @michaelangelo8m819 3 года назад +3

    Ahorita gracias basically means not yet 😊

  • @DYNABIKE1
    @DYNABIKE1 2 года назад +1

    You would be a perfect companion on a backpack / camping trip. Lots of improvising needed there - -- >>>

  • @jayczech78
    @jayczech78 2 года назад +1

    You are the best!!!

  • @avivavogelgabriel5482
    @avivavogelgabriel5482 Год назад +1

    You were right he first time: it’s grammatically correct to say “Don’t take it personally.” A lot of “Americans” speak “bad English,” or incorrect English. They will say “Don’t take it personal.” The reason this is grammatically incorrevt is because “take” is a verb and not a noun, so it must be modified by an adverb (personally) rather than an adjective (personal).

  • @DrCrystalHarris
    @DrCrystalHarris 2 года назад +1

    Very useful. Hope to use these this summer on my trip

  • @jamesgifford1333
    @jamesgifford1333 2 года назад +49

    A few things I have noticed whilst in Mexico... (I'm a traveller from the UK):
    - You say 'provecho' to other diners at a restaurant and ..
    - 'buenos dias/tardes' to other people on buses. We just ignore everyone.
    - Tortillas with EVERYTHING (my mexican girlfriend wanted tortillas with spaghetti bolognaise)
    - Fireworks scare the life out of you when you're least expecting them.
    - Dogs have a personality change as soon as the sun goes down.
    - Waiters take away your plates, even if there are other people at the table eating.
    - Flushing toilet paper isn't allowed, so instead a tiny bin is used.
    and, my favourite ...
    - Mexican men lift their shirt up, exposing their belly when they're too hot

    • @JuanMoreno-wo5yb
      @JuanMoreno-wo5yb Год назад +4

      The first time I heard “buen provecho” was in Guatemala and I thought that was very nice while being in a McDonalds!! It sounds even better when you include “buen.”

    • @jamesgifford1333
      @jamesgifford1333 Год назад +4

      @@JuanMoreno-wo5yb Latin American culture is so unique. I love it

    • @JuanMoreno-wo5yb
      @JuanMoreno-wo5yb Год назад +3

      @@jamesgifford1333
      I am in Mexico and I told some people today: “Feliz día de su independencia”. And they pretty much just looked at me kinda strange!! There will be fireworks tonight I bet!!

    • @jamesgifford1333
      @jamesgifford1333 Год назад

      @@JuanMoreno-wo5yb fireworks and not a sober mexican in sight. Where are you in Mexico?

    • @JuanMoreno-wo5yb
      @JuanMoreno-wo5yb Год назад

      @@jamesgifford1333 South of Texas just a few miles in.

  • @steveferrero3175
    @steveferrero3175 2 года назад +1

    Love Mexico. Hate the thing about never having change, though!

  • @karimusicbendiciones5552
    @karimusicbendiciones5552 2 года назад +1

    Me encantan sus videos

  • @Kitiwake
    @Kitiwake 2 года назад +1

    Next year... Watch out. I'm coming

  • @FreedomPlaya
    @FreedomPlaya Год назад

    I recently discovered your adorable videos. I'm a Romanian-Canadian living in Playa del Carmen. Loving your vids!

  • @Paulashfordpoems
    @Paulashfordpoems 2 года назад +3

    I lived in Spain and also Colombia never been to Mexico unfortunately but many things you say about los mejicanos son iquales para los colombianos asi llegan tarde mucho mas contacto fisico En España ahora means now but colombians say ya for now and ahora is like sometime soon but not right now

  • @AnnoyedBear-of9cp
    @AnnoyedBear-of9cp 6 месяцев назад +1

    Lets go deeper❤😅😊

  • @margaritakleinman5701
    @margaritakleinman5701 2 года назад +27

    About "ahorita": once when I was visiting Canada, I was having lunch with some ladies from Chile. Now, I'm from California, but have some family from Mexico and I speak Mexican Spanish. So anyway, at one point I had to use the restroom, so I got up and told the ladies, "ahorita vengo", which is a very common phrase in Mexico meaning "I'll be right back". The Chilean ladies laughed (not in a mean way though) and immediately tried to correct me, saying I should have said it some other way (that I can't even remember now). I never forgot that, I realized that different Spanish speaking countries have different ways of saying some things. And I could never stop saying "ahorita vengo", it's too ingrained in me. I say the word "ahorita" a lot!

    • @rdc2021
      @rdc2021 2 года назад +4

      Ahorita in Mexico as you said, means "I will be right back but for example in Cuba to say ahorita its like saying I am not coming back. This happened to my grandfather who is from mexico and was talking to a Cuban, the Cuban felt instulted because he thought that my grandfather had just said to him something like " im leaving and will not be back to continue this conversation or buiness we were conducting. The proper term in non mexican spanish for " I will be right back" is "Ahora vengo". Ahorita from what I understand in other spanish speaking countries means something closet to "see you later", it is vague and doesnt actually indicate when you will be back, unlike saying "see you tomorrow" or " see you friday"

    • @margaritakleinman5701
      @margaritakleinman5701 2 года назад +2

      @@rdc2021 Good to know, I'll try to remember this when talking with people from Cuba or elsewhere. I'm so used to saying "ahorita vengo" though!

    • @rdc2021
      @rdc2021 2 года назад +3

      @@margaritakleinman5701 same here Im from Mexico City and ahorita is the word I normally use

    • @Orange_void
      @Orange_void Год назад +1

      In Peru it can mean.. hurry up, right now!! I often use ahorita to get my kids to speed up whatever they should be doing 😂

    • @margaritakleinman5701
      @margaritakleinman5701 Год назад +1

      @@Orange_void Exactly, it means right now or very soon.

  • @Cotacachi09
    @Cotacachi09 2 года назад +5

    One morning my friend from Columbia asked me how I was. I said, 'Estoy un poco crudo'. which in Mexico meant I was hung over. She said, 'What are you saying, you're a little raw?'

    • @shar6389
      @shar6389 Год назад +3

      In my country is "Tengo un ratón" or "Estoy enrratonado" and the correct work is "resaca".
      Yo soy originaria de Venezuela, y creo que en Colombia la expresión es distinta.

  • @Amarikita
    @Amarikita 2 года назад +1

    Love your channel, great work ! At 7:49 the correct word would be "struck". Which is the past tense of "stoke".

  • @haroonmarikar
    @haroonmarikar Год назад +1

    Cada pais tiene buenas cosas y malas cosas , En mi pais gas stations tiene los personnas quien ayudarme . Gratis . There are gas filling attendants and though we do tip in restaurants ( not the american customary tip ) in gas stations tips are not expected . Its a headache to get out of a car in a tiring journey if you ask me . Great to know mexico has gas station attendants too . Viva mexico

    • @paulisima
      @paulisima Год назад +1

      ¿Cual es tu país? Gracias por tu comentario :D

    • @haroonmarikar
      @haroonmarikar Год назад

      @@paulisima yo soy de india . muchas gracias por tus videos . yo se mucho sobre mexico y idioma de espanol de tus videos .

  • @hellwithnophone
    @hellwithnophone 3 месяца назад

    Thanks!

    • @springspanish
      @springspanish  2 месяца назад

      Muchas gracias!! Lo aprecio mucho! Atte. Pau ❤

  • @pescadorr69
    @pescadorr69 3 года назад +3

    Me encanta tu estilo!

  • @ms.chelleg2068
    @ms.chelleg2068 2 года назад +5

    Mexican Coke is waay different and waay better than ours. I don’t blame them😂

  • @CatherineJozwik
    @CatherineJozwik Год назад

    Great channel. I'm learning Spanish and plan to travel to Mexico in the next year. Thank you! 🙂

  • @val91201
    @val91201 2 года назад +3

    ¡Hola Paulísima! Question: are more Paula than a regular Paula?

    • @JuanMoreno-wo5yb
      @JuanMoreno-wo5yb Год назад +1

      I think the definition fits her! She is definitely “more” in a variety of ways, funny, cute and smart just to name a few. Muchísima!

  • @v25379
    @v25379 2 года назад +1

    Usted es la mejor mejor jaja

  • @Suz52
    @Suz52 2 года назад +2

    When I arrived my first night to live here, I could not find my toothbrush. But I had some sterile medical gauze. So I wrapped that around my fingers to brush my teeth.

  • @jamesfreese4700
    @jamesfreese4700 Год назад +1

    Very good video-fun-informative-entertaining-no olvido mi toothbrush-nunca!!!!

  • @MrWeliz
    @MrWeliz Год назад

    Paulisima thank you for the laugh , I am Mexican and when I read the title of your video the first thing that came to mind was NO I DO NOT put lime on everything only on menudo pozole or cosido and I am always on time .

  • @johnryan6456
    @johnryan6456 2 года назад +1

    If I don't have a toothbrush I use salt water. Eres una mohjer encantadora

  • @janeflannery8757
    @janeflannery8757 Год назад +1

    thanks but no thanks. No need to ask for a coca-cola bien fria or otherwise. One of the few bad habits I don't have and have never had! So glad! talk about erroneous stereo-types, I'm from the states and bought coke for the first time when I started living (in France) with a frenchman who didn't drink much alcohol but liked a coke from time to time. When people came over they assumed that the coke was for me and would often make the comment; "oh you can see that an American lives here". My eyes rolling to heaven and a little helpless shrug! I suppose we all have our silly latent constructions about the "other". Peace/Love

  • @ashleyelliott0616
    @ashleyelliott0616 3 года назад +2

    The gas station in France that I stopped at charged me for toilet paper.

  • @christophermiller9624
    @christophermiller9624 2 года назад +1

    Yes. I would like a beer. Imi rish

  • @samiryahiaoui
    @samiryahiaoui 2 года назад +1

    The best part about the toothbrush is the way you pronounce MacGyver :)

  • @figgettit
    @figgettit 2 года назад +1

    *take it personally (adverb form for modifying the verb take)

  • @SimplyDawn
    @SimplyDawn 11 месяцев назад

    watching this quite a bit after it was posted & it's interesting to me because it's all true! soy estadounidense y la novia de mi hijo es de Chiapas. they've been together for several years & i love her & her family. they are all lovely. anyway, i now always have in my house limones, Valentina hot sauce, y Tajín. and the Valentina isn't just for frutas (esp Mango!) y palomitas, but also for potato chips! i thought it was odd at first, but now i do all the same things, too. also, when i buy cola that is not Coke, i get a playful side-eye from her jaja

  • @ronaldbassett5142
    @ronaldbassett5142 2 года назад +6

    In years past, small hotels and restaurants in small towns requested guests to NOT put toilet paper in the toilet. Is this still the case?
    Why do Mexicans in Northern
    Mexico call "limes" limones rather than than limas?
    Again, in years past small hotels in small towns not catering to foreign tourists, never provided washcloths. Still the case?
    Thanks in advance for your reply!
    Me encantan tus lecciones!

    • @angelaalbores
      @angelaalbores 2 года назад +5

      It still happening and maybe It countinue like that. Sorry if my English isn't good but I'll try to explain It: When you throw the paper in the toilet the pipes get clogged. And It happens 😅 I'm Mexican

    • @ronaldbassett5142
      @ronaldbassett5142 2 года назад +3

      @@angelaalbores gracias y yo entiendo el problema.

    • @margaritakleinman5701
      @margaritakleinman5701 2 года назад +7

      @@angelaalbores This happened to me once. I never again put toilet paper in a toilet in Mexico lol!

    • @southernpaths2986
      @southernpaths2986 2 года назад +4

      Es lo mismo en guatemala…

    • @MrWeliz
      @MrWeliz Год назад

      Lima is a sweet citrus fruit that looks like a lemon

  • @fraa888grindr6
    @fraa888grindr6 2 года назад +1

    Coca-Cola con ron oscuro o whisky?
    Pero no en el parque.

  • @r.j.whitaker
    @r.j.whitaker 3 месяца назад

    I don't think there are any full-service filling stations in the US now! It's nice to have that service. Also, 5 pesos is only about 30 cents, I think 🤔

  • @thedeadman82988
    @thedeadman82988 2 года назад +3

    Ahorita!!! My favorite word🇲🇽🇲🇽🇲🇽✌🏼✌🏼✌🏼

  • @hugosophy
    @hugosophy 2 года назад +2

    In Mexico the gas stations are nationalized so they are state owned no other gas stations exist it’s only peMEX Petronlios mexicanos so that’s why you can’t self serve because it’s a state owned property so there’s no chance of stealing lol as a matter of fact that’s how it used to be in the USA like a hundred years ago standard oil owned and bought out all the gasonline companies until the Supreme Court ruled that it was unfair and broke up standard oil into like 6 or 7 separate companies based on the region so that’s why u see a Mobil a citgo, and a amoco or a marathon all on the same corner

  • @hugosophy
    @hugosophy 2 года назад +3

    Lol the best part of going to Mexico was drinking Mexican coke made with sugar cane instead of HF Corn syrup out of a beat up glass bottle really fuckin cold

  • @meridacavediver
    @meridacavediver Год назад

    lol.... valentina y limon... si siempre

  • @rgg6383
    @rgg6383 Год назад +1

    Creo que lo último pasa más en zonas turísticas (como tu dices solo haz vivido en Cancún y CDMX) y no es que no tengan haha solo se quieren quedar con el cambio. Yo soy de BC y he visitado una buena parte de la Península y si no tienen cambio generalmente van a un negocio cercano a ver si te lo pueden cambiar. O si sobran menos 5 pesos simplemente les digo que se queden con el cambio.

  • @RogerOnTheRight
    @RogerOnTheRight Год назад

    So, I take "ahorita, gracias" as something like, "at this moment, thanks (anyway)", meaning, not right now.

  • @bambiwolcott2464
    @bambiwolcott2464 2 года назад +2

    Thank you for the toothbrush story!

  • @johnmcdonough8412
    @johnmcdonough8412 3 года назад +7

    Cuando visité a la Ciudad de Mexico como joven (hace muchisimos años) di un besito a mi novia Mexicana en la calle y un oficial me acusó de "falta de morales" y la novia me dijo que debería darle un soborno de unos pocos pesos, no recuerdo tanto. Se aprovechó de que fuera yo extranjero. Quizas las cosas ya han cambiado.

    • @PaulisimaSpringSpanish
      @PaulisimaSpringSpanish 3 года назад +4

      Nope, lamentablemente la policía still is always on the lookout for a soborno :/

  • @kamron_thurmond
    @kamron_thurmond 3 года назад +3

    Feel no shame or embarrassment Paulisima, (sigh) because I have used the seam on the collar of a t-shirt to clean my teeth before. (🤷‍♂️It worked pretty well, and got rid of all the plaque.)

  • @stephenwrouton
    @stephenwrouton 2 года назад +12

    Hahaha! These are totally true. I sometimes tease my wife, who is from Mexico that if she were to eat a wedge of lime, she would have to squeeze another wedge of lime juice on the first wedge just to eat it. I have never not seen somebody in Mexico not put lime juice on something. The one thing that always bothers me in Mexico is that I can never order just a beer. They always want to dip the rim of my glass in tamarind and then in chili powder. Usually, if I just want to order a glass of beer and nothing more, it is not even an option most of the time. That makes me a little sad as I'm not a big fan of tamarind.

    • @ronaldbassett5142
      @ronaldbassett5142 2 года назад +4

      I'm going to repeat your observation that to eat a slice of lime it is 1st necessary to squeeze lime juice on the slice. Perhaps not literally true but darn close

    • @Kitiwake
      @Kitiwake 2 года назад +2

      Hot tip...give up beer 🍺🍻

    • @theknightswhosay
      @theknightswhosay Год назад +1

      I got used to tamarind from living with a Mexican. I didn’t like it at first.

    • @elizabethorozco3642
      @elizabethorozco3642 Год назад +1

      @@ronaldbassett5142 just ask for a corona on a bottle 😉

  • @carmenrocha2338
    @carmenrocha2338 Год назад +1

    can you please make a video about using public transportation in Mexico like bus or metro (etiquette) I'm going to Mexico so I'm not sure what to expect if I take a bus are there specific bus stops or some things to know?

    • @paulisima
      @paulisima Год назад

      Depende de cada ciudad. En la capital es muy sencillo, tenemos ya algunos videos sobre transporte :D

    • @christinae.burlison936
      @christinae.burlison936 9 месяцев назад

      Por fa!

  • @mikesimone1
    @mikesimone1 2 года назад +2

    I use my wife's toothbrush and don't tell her. She would kill me.

  • @jamescasarella8463
    @jamescasarella8463 11 месяцев назад

    How charming!

  • @swicheroo1
    @swicheroo1 2 года назад +1

    The change thing can get annoying for Americans. I spent 8 days in Tabacalera in CDMX. And decided to visit the museum, which is a converted tobacco factory. They didn't have ANY change. You needed EXACTLY the 50 pesos for the entrada. They also didn't accept credit cards. I walked out and never had enough time to get back to the museum that gave the colonia its name!

  • @musicvibes70489
    @musicvibes70489 Год назад

    gacias ty for this video

  • @lazarocedeno5270
    @lazarocedeno5270 2 года назад

    Yes, I have notice, all of it. Thanks.

  • @tone616183
    @tone616183 Год назад +1

    Limas, Coca-Cola, Chamoy, Valentina, etc is a Southern Mexico thing

  • @raquelmascara6382
    @raquelmascara6382 Месяц назад

    Lime-- vitC!! Yum!

  • @shadez7650
    @shadez7650 5 месяцев назад +1

    Ill take a Horchata over a coke ANYDAY...lol

  • @jdmoncada8205
    @jdmoncada8205 Год назад

    I am Mexican-American, and the lime thing is so true! I adore lime all the time.

  • @alejandromedina5424
    @alejandromedina5424 2 года назад

    Ahorita gracias.. the translation is... in a moment thnks...

  • @srbaruchi
    @srbaruchi 2 года назад +3

    Hola, Paulisima. Are you aware that you pronounced "Imaginate!" with an accent over the first "a"? As an important chunk, we gringos need to hear it pronounced correctly. Ademas (and you get a big pass on this), the verb is "to MacGyver," and the "y" is pronounced as a long "i".

  • @edwardmoran1739
    @edwardmoran1739 3 года назад +2

    No lime on cereal, jajaja.
    Ahorita, gracias = for me, I would think this means - yes, bring me a beer right now !!! Yikes!!

    • @PaulisimaSpringSpanish
      @PaulisimaSpringSpanish 3 года назад +2

      I know right.. no one knows jajaja!

    • @charracostena
      @charracostena 2 года назад +2

      @@PaulisimaSpringSpanish The negative hand gesture that accompanies "Ahorita, gracias" is key.

    • @Paulashfordpoems
      @Paulashfordpoems 2 года назад +2

      If people want it they will say por favor If they say gracias it normally means no

    • @edwardmoran1739
      @edwardmoran1739 2 года назад +1

      No gracias is the reply.

  • @imgzrona09uc72
    @imgzrona09uc72 Год назад

    Paulisima, please tell me you grew up in the USA in a Spanish speaking family. You speak English so fluently that as an Anglo that tries to speak Spanish I am green with envy. I cannot cope with the grammar although I have some vocabulary. Because I have a large English vocabulary my Spanish is cognate driven.

    • @paulisima
      @paulisima Год назад +1

      :D No, crecí en Cancún. Solo he vivido en Malasia y Suiza, no en Estados Unidos

  • @dosjuans1
    @dosjuans1 2 года назад +2

    I have had Spanish teachers insist that the adjective ALWAYS follows the noun,,but I constantly hear 'una gran tormenta' , 'bueno perro', 'buenas noches'., 'hace mucha calor'..Am i missing some understanding here (of what an adjective is)?

    • @charracostena
      @charracostena 2 года назад +2

      The adjective coming first emphasizes the adjective and not the noun.

    • @Paulashfordpoems
      @Paulashfordpoems 2 года назад +2

      There are cases when the adjective comes first for example una gran casa has a different meaninf from the usual una casa grande

    • @JuanMoreno-wo5yb
      @JuanMoreno-wo5yb Год назад +1

      @@Paulashfordpoems That is because gran means like great and grande means big. It doesn’t seem to matter what the order or placement of the words are I don’t believe. 🧐

  • @worldobserver3515
    @worldobserver3515 3 года назад +3

    I would wait until the next day to buy a toothbrush.

  • @rgarciaprl
    @rgarciaprl 2 года назад +3

    So is diabetes a common disease in mexico then?

  • @backseatcovers
    @backseatcovers Год назад

    I improvise a toothbrush by using my finger. Sometimes I'll improvise toothpaste by using soap. And vendors never having change reminds me of my home country, Poland. Maybe in supermarkets and gas stations they do but in smaller shops they will often not...especially in Żabka shops, which is the single worst chain of stores ever, but they're everywhere and they're often open when everything else is closed so you end up going there more often than you'd like to.

  • @crizz610
    @crizz610 Год назад +1

    #6....they will also scam you in every city with the 500 - 50 peso switch.