“In the first age, in the first battle” in different languages

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 23 янв 2025

Комментарии • 1,3 тыс.

  • @danramatan4800
    @danramatan4800 5 лет назад +3780

    The German one is just wolfenstein

    • @themccarthyproject8654
      @themccarthyproject8654 5 лет назад +302

      and they called him... ADOLF HITLER

    • @oldundead
      @oldundead 4 года назад +160

      And the japanese turned it into anime... THE DOOMSRAYER.

    • @rararasputin8608
      @rararasputin8608 4 года назад +60

      It is said that the Doom Slayer is a descendant of the Wolfenstein protagonist.

    • @brendanpaglalunan1947
      @brendanpaglalunan1947 4 года назад +60

      and they call him...
      the FEGELEIN SLAYER

    • @dankhead88
      @dankhead88 4 года назад +20

      LOL MEIN LEBEN 💀

  • @toaster9922
    @toaster9922 5 лет назад +4877

    English: Doom Slayer
    German: *SCHICKSALSSCHLACHTER*

    • @MrAres041
      @MrAres041 4 года назад +208

      They remembered Terror Billy

    • @lungshenli
      @lungshenli 4 года назад +205

      translated it means Fate Slayer

    • @MrXxsoulessniperxx
      @MrXxsoulessniperxx 4 года назад +101

      @@lungshenli That's metal🤘

    • @kaporka2653
      @kaporka2653 4 года назад +60

      @@lungshenli in russian he's called Палач Рока (Palach Roka), which just sounds like "Rock Slayer/Rock Executioner" :D

    • @kaporka2653
      @kaporka2653 4 года назад +5

      @Abе Pat та не, ты прав(а?), я приколюху про рок(т.е. жанр музыки) пытался сделать ахахках

  • @Nixonitus
    @Nixonitus 4 года назад +2351

    seems like everyone else just more or less spoke into the microphone. Whereas, English actually made an attempt to make it sound inhuman.

    • @TakeItEasy2019
      @TakeItEasy2019 4 года назад +28

      What are you doing here Mr.Hammer Dwarf? How's the Fortress.

    • @AgarthianTrapstar
      @AgarthianTrapstar 4 года назад +146

      Mexican Spanish one is pretty good too

    • @raycheldiaz3176
      @raycheldiaz3176 4 года назад +125

      I agree the english one sounds the most demon like and best. But the french and mexican spanish, was acctually really good aswell.
      I liked the japanese version but have to agree it does not fit the setting.

    • @the_kovic
      @the_kovic 4 года назад +29

      I don't know, the Italian one sounds pretty good too.

    • @DylanJo123
      @DylanJo123 4 года назад +8

      @alxxpspqr its sounds like a voice that a human can do without a modulator to me

  • @sidarthus8684
    @sidarthus8684 3 года назад +445

    My sleep paralysis demon teaching me different languages at 3 AM:

    • @astrOtuba
      @astrOtuba  3 года назад +28

      If only all the paralysis demons be like yours

    • @zsiul_7v67
      @zsiul_7v67 3 года назад +4

      @@astrOtuba yeeeeees
      Mine its stilling trying to understand Evangelion

    • @astrOtuba
      @astrOtuba  3 года назад +4

      @@zsiul_7v67 you mean it's your paralysis angel?

    • @zsiul_7v67
      @zsiul_7v67 3 года назад +3

      @@astrOtuba nope, Well its a demon but we are friends :3

    • @randomlol-ya3063
      @randomlol-ya3063 2 года назад

      Wait you friend's with demon's?
      My is scared of me and i don't know why
      I wanted to be friends but he screamed

  • @doomguy19931
    @doomguy19931 4 года назад +3237

    I can translate the Japanese one:
    Long ago in a distant land, I, Aku, the Shape-Shifting Master of Darkness, unleashed an unspeakable evil! But a foolish samurai warrior wielding a magic sword stepped forth to oppose me. Before the final blow was struck, I tore open a portal in time and flung him into the future, where my evil is law. Now the fool seeks to return to the past, and undo the future that is Aku.

  • @pipolwes000
    @pipolwes000 4 года назад +857

    English: Doom Slayer
    Other languages: translation of "Doom Slayer"
    Japanese: *Dumu Sureiya*

    • @mslabo102s2
      @mslabo102s2 4 года назад +58

      Gratuitous English is considered COOL in Japanese

    • @koichidignitythief7429
      @koichidignitythief7429 4 года назад +18

      @@mslabo102s2 I mean they also used Katakana to say Doom Slayer, because I'm positive that writing was meant spell European words

    • @kergmarto
      @kergmarto 4 года назад +8

      du-mu sureiya-

    • @myers5059
      @myers5059 4 года назад +32

      Spanish: ThE MUrDer oF dEaTH!

    • @guyinablackhoodiewithahood4407
      @guyinablackhoodiewithahood4407 4 года назад +1

      @@myers5059 yeah, awful...

  • @cybergothika6906
    @cybergothika6906 4 года назад +1630

    German don't even need demonic hellish voice effect.

    • @frostbite5081
      @frostbite5081 4 года назад +111

      Meh, without it, it just sounds like some scared nazi telling the story of bj blazkowicz

    • @danielscholz5831
      @danielscholz5831 4 года назад +43

      Don't know if I'm supposed to see that as a compliment or an insult

    • @petervonfroster8i
      @petervonfroster8i 4 года назад +18

      sounds like some newsreporter......

    • @Zywl
      @Zywl 4 года назад +42

      I would feel more intimidated from a german threatening me than a demon

    • @SoldierOfFate
      @SoldierOfFate 4 года назад +16

      It might as well be an SS officer rotting in hell telling the horrors of the Doom Slayer as if he just experienced it yesterday...and said yesterday was his past life getting his ass kicked by Blazkowicz.

  • @prizrak636
    @prizrak636 5 лет назад +2120

    Japanese version sounds like typical samurai

    • @Master-Of-The-Judgment-Nut-End
      @Master-Of-The-Judgment-Nut-End 4 года назад +2

      lel true

    • @stan5794
      @stan5794 4 года назад +30

      i think he's the kensei VA dude

    • @Master-Of-The-Judgment-Nut-End
      @Master-Of-The-Judgment-Nut-End 4 года назад +5

      @@stan5794 i think kensei has a bit deeper voice?

    • @idleeidolon
      @idleeidolon 4 года назад +45

      it's not the voice actor's fault. it's the voice director's fault. he should've given better direction, and asked for a different take.

    • @RichterBelmont2235
      @RichterBelmont2235 4 года назад +7

      @alxxpspqr He sounds like Rihaku from Fist of teh North Star.

  • @yezki8
    @yezki8 4 года назад +626

    The japanese one sounds like an old warrior describing an ancient tale of samurai
    Oddly epic

    • @thenorthstarsamurai
      @thenorthstarsamurai 4 года назад +35

      Sounds very Sekiro of you

    • @squashmallow2006
      @squashmallow2006 4 года назад +21

      D O O M U S U R A Y A H

    • @Scazoid
      @Scazoid 4 года назад +13

      Kimetsu No Yaiba: *E T E R N A L*

    • @Primarch_Sanguinius
      @Primarch_Sanguinius 4 года назад +19

      Japanese: *Literally just AKU talking about the fool samurai who challenged him*

    • @ZetsubouGintama
      @ZetsubouGintama 3 года назад +9

      I AKU, THE MASTER SHAPSHIFTER OF DARKNESS!

  • @ramsa65
    @ramsa65 4 года назад +2215

    Doomguy in Italian: *you mama’d your last mia*

  • @letsanimateit1676
    @letsanimateit1676 4 года назад +2186

    English: Doom Slayer
    German: William "B.J." Blazkowicz
    Italian: Crusader
    Japanese: Samurai
    Russian: Bogatyr'

  • @user-cf3so7mi2o
    @user-cf3so7mi2o 4 года назад +695

    English: The Doom slayer
    French: The Killer of death

  • @badinfluenceforchildren7777
    @badinfluenceforchildren7777 5 лет назад +1360

    The Russian one is actually the Stalin testament

  • @Lilpotatoman
    @Lilpotatoman 4 года назад +479

    English: The Doom Slayer
    Spanish: Assasin Of Death

    • @haltocarrick5504
      @haltocarrick5504 4 года назад +34

      @alxxpspqr I wasn't expecting a comment about the Spanish inquisition

    • @mrjones7181
      @mrjones7181 4 года назад +32

      Asesino de la muerte in spanish

    • @Lilpotatoman
      @Lilpotatoman 4 года назад +6

      @@mrjones7181 yes señor

    • @mrjones7181
      @mrjones7181 4 года назад +3

      @@Lilpotatoman im english

    • @Smougda
      @Smougda 4 года назад +40

      As a spanish i dont like the translation. Doomslayer must be doomslayer.

  • @maximenoguera
    @maximenoguera 5 лет назад +289

    Even if i like the french one i don't hunderstand why they have translated doom slayer to the slayer of dead.

    • @Dr.GundeathPunchface-enstein
      @Dr.GundeathPunchface-enstein 5 лет назад +32

      My only guess is that it makes more sense within the context that language.

    • @no2940
      @no2940 5 лет назад +14

      It's actually translated as "slayer of the destiny"

    • @FUKKENSTOOPID1
      @FUKKENSTOOPID1 4 года назад +12

      They do it in Spanish too (both of them)

    • @JayFoxer
      @JayFoxer 4 года назад

      @@no2940 pretty badass

    • @damado-w2g
      @damado-w2g 4 года назад +15

      In Italian it's "Slayer of Destiny", in both the Spanish versions its "Slayer of Death".

  • @arthurthebootleg6318
    @arthurthebootleg6318 4 года назад +562

    US: Doom Slayer
    Brazil: O Pica dos Infernos

    • @Truthnowornothing
      @Truthnowornothing 4 года назад +25

      Bruh the frensh one litteraly call the slayer "le tueur de mort" witch mean the killer of death

    • @axaeleterno477
      @axaeleterno477 4 года назад +16

      Latin Spanish: Asesino de la muerte

    • @arlaghdoth4434
      @arlaghdoth4434 4 года назад +2

      euhuehuehauea

    • @albertoperusquia6044
      @albertoperusquia6044 4 года назад +14

      O pica do macaco uma delicia kkkk

    • @lince1764
      @lince1764 4 года назад +29

      Cangaceiro infernal

  • @Wowtikkala
    @Wowtikkala 4 года назад +150

    5:55 if DOOM was ever made into a shounen (more likely seinen) anime, this would be the introduction speech.

    • @thenorthstarsamurai
      @thenorthstarsamurai 4 года назад +2

      Most likely

    • @jadenresurreccion2948
      @jadenresurreccion2948 4 года назад +4

      The closest you can get to a DOOM anime would probably be Goblin Slayer. To be honest I think the Goblin Slayer is just the Doom Slayer’s ancestor (they’re both slayers)

    • @terryliliana
      @terryliliana 4 года назад +11

      @@jadenresurreccion2948 ahem, berserk says hello.

    • @artifex2.080
      @artifex2.080 4 года назад +1

      @@terryliliana dororo would like to make anime the thing we know today

  • @piotrsajuk6435
    @piotrsajuk6435 5 лет назад +1355

    Ngl, the tone of the english voice actor is definitely the best one and it's pretty annoying other language versions are not as good voiced

    • @MsPedross
      @MsPedross 4 года назад +78

      But in Italian they used an bass baritone. And the Brazilian Portuguese version sucks, with Al falsetto tenor voice.

    • @okami8229
      @okami8229 4 года назад +3

      pedro henrique dos santos and it still sucks (i’m italian)

    • @rararasputin8608
      @rararasputin8608 4 года назад +8

      @@MsPedross It sounds like a demonic priest, could be a lighter tone of Castlevania.

    • @helpiamstuckonthismanshead3385
      @helpiamstuckonthismanshead3385 4 года назад +9

      Good hunting stalker

    • @helpiamstuckonthismanshead3385
      @helpiamstuckonthismanshead3385 4 года назад +3

      @@JanusOrdinisFlammantisRosae yea

  • @tornado796
    @tornado796 4 года назад +88

    In the first age,
    in the first battle,
    when the shadows first lengthened,
    one stood.
    Burned by the embers of Armageddon,
    his soul blistered by the fires of Hell
    and tainted beyond ascension,
    he chose the path of perpetual torment.
    In his ravenous hatred he found no peace;
    and with boiling blood he scoured the Umbral Plains
    seeking vengeance against the dark lords who had
    wronged him.
    He wore the crown of the Night Sentinels,
    and those that tasted the bite of his sword
    named him...
    *the Doom Slayer.*

  • @Kozladoev
    @Kozladoev 4 года назад +93

    For those who are interested, that is what in Russian language:
    "In the first era, in the first battle, when the shadows first became long, one warrior stood. He was scorched by the coals of Armageddon, his soul was burned by the flames of hell, was defiled and could no longer ascend(The soul), so he chose the path of eternal torment. His hatred was so great that he could not find peace and wandered across the Umbral plain, wishing to take revenge on the Dark Lords who had done him so much harm. He wore the crown of the Nightguards, and those who tasted his sword named him Doom Slayer."

  • @rugaothegreat
    @rugaothegreat 5 лет назад +576

    The english one is the only scary voice, the rest is just normal

    • @SMN-ct9gl
      @SMN-ct9gl 4 года назад +31

      "bUt ThE gErMaN oNe Is BeTtEr'"

    • @theoarguellopaz1454
      @theoarguellopaz1454 4 года назад +37

      In the spain versión, the narrator don't sounds scary, he souds scared

    • @justiciar1964
      @justiciar1964 4 года назад +12

      English version sounds like the evil guy from Inspector Gadget. Polish actor sounds like he's summoning the devil.

    • @daprisma
      @daprisma 4 года назад +4

      It's like they really want people to speak English

    • @derangedcrouton1864
      @derangedcrouton1864 4 года назад +1

      @@justiciar1964 not even close bro

  • @Likon
    @Likon 4 года назад +436

    Жаль только оригинал звучит так словно сам демон это читал.

    • @AdamFrancisMain
      @AdamFrancisMain 4 года назад +28

      А Испанский(Испания) - словно какой-то сумасшедший фанатик читает

    • @tofu9052
      @tofu9052 4 года назад +35

      Так там просто фильтров штук 10, а наши забили хуй и так записали

    • @ДанатЕлеукенов
      @ДанатЕлеукенов 4 года назад +31

      на русском языке будто одержимый говорил но русский мне как то больше нравиться

    • @Space-Ivan
      @Space-Ivan 4 года назад +8

      Поляк вообще топ. Как будто Сатану призывает.

  • @okami8229
    @okami8229 4 года назад +108

    The italian one sounds like a transformer

    • @romolonesantagata3687
      @romolonesantagata3687 4 года назад +6

      As italian,i can confirm

    • @okami8229
      @okami8229 4 года назад +1

      Romolone Santagata bene dai

    • @imm0rtal_s259
      @imm0rtal_s259 4 года назад +10

      It sounds a lot like Soundwave from the Michael Bay movies

    • @Meninx87
      @Meninx87 4 года назад +3

      It's embarrassingly bad

  • @c.ostillas
    @c.ostillas 5 лет назад +127

    Russian one sounds just as any other russian out there

  • @derangedcrouton1864
    @derangedcrouton1864 4 года назад +180

    "English" *shows American flag*
    ***confused screaming***

    • @BigBoss-sm9xj
      @BigBoss-sm9xj 4 года назад +5

      @ateb3 sounds american to me

    • @ironstarofmordian7098
      @ironstarofmordian7098 3 года назад +3

      Grins in guns.

    • @TRIIGGAVELLI
      @TRIIGGAVELLI 3 года назад

      Sit down. It's OUR language now.

    • @antolimakrov5925
      @antolimakrov5925 3 года назад

      @@TRIIGGAVELLI whatever you say yank

    • @TRIIGGAVELLI
      @TRIIGGAVELLI 3 года назад

      @@antolimakrov5925 Of course it's whatever I say. Thanks for adding nothing but redundancy.

  • @nicolasriveros943
    @nicolasriveros943 3 года назад +22

    Fun fact: the Voice actor from the Latín América spanish sub (4:05) Is Carlos Segundo, who made lots of cool dubs though the Years. He's mostly famous for doing Piccolo in DBZ, and more recently he did Darth Maul and Dracula in Netflix Castlevania

  • @Askaneo
    @Askaneo 4 года назад +265

    Oh mamma. I'm Italian. The Italian translation is baaaaaaaad.

    • @MEWHobbies
      @MEWHobbies 4 года назад +23

      puttana se fa cagare, sembra la mia defunta prozia quando si toglieva il respiratore per fumare.

    • @LifeInMinor-s2c
      @LifeInMinor-s2c 4 года назад +7

      Poi chi cazzo è l'uccisore del destino?manco doomslayer gli hanno fatto dire...

    • @larptm9083
      @larptm9083 4 года назад +47

      These niggas speaking linguistics

    • @davidp.8854
      @davidp.8854 4 года назад +55

      @@larptm9083
      Nah they speaking linguini

    • @senormacaco2834
      @senormacaco2834 4 года назад +18

      No entiendo Spaghetti

  • @justanobody4883
    @justanobody4883 4 года назад +41

    The polish voice is also the polish voice of Bozak in the dying light bozak horde dlc

  • @gregormcscrungus9727
    @gregormcscrungus9727 4 года назад +72

    What is it with Poland and sounding so manly it hurts

    • @mr_black_hat999
      @mr_black_hat999 4 года назад +15

      well, the same guy is dubbing a Witcher in Polish (original) version

    • @pasztet117
      @pasztet117 4 года назад +4

      No tak boli

  • @Nosttromo
    @Nosttromo 4 года назад +53

    it boggles me that the other voices don't have the same effects and voice deepening as the original. good thing I play with the original voices anyways

    • @farkrits
      @farkrits 4 года назад +14

      The original doesn't use any effects, the dude's balls are just as big as Doom Guy's

    • @avak2101
      @avak2101 3 года назад +1

      the Polish one doesn't need it :v

  • @VoceFracassou
    @VoceFracassou 4 года назад +184

    French: *ANGRY* *BAGUETTE*

  • @TheRealArtimusKnight
    @TheRealArtimusKnight 4 года назад +164

    Polish was oddly epic

  • @ggffhhh123
    @ggffhhh123 4 года назад +50

    japanese version is like: Previously On Doomball Z

  • @artifex2.080
    @artifex2.080 4 года назад +19

    The Italian one still sounds like he's doing hand movements even in hell

  • @yezki8
    @yezki8 4 года назад +79

    I like the russian one. Although english sounds demonicly metal, the russian is like a narrator from a horror game

  • @justletmechangemynamegodda5156
    @justletmechangemynamegodda5156 5 лет назад +212

    5:55 looks like Hdoom decided to become serious for once

  • @thapeacock2601
    @thapeacock2601 4 года назад +67

    The Italian one ironically sounds like a Latin spell to summon demons

  • @The_Haeven_Walker
    @The_Haeven_Walker 4 года назад +154

    Japanese: Doumu Suraia
    Ok 👌

    • @thatboyakira4202
      @thatboyakira4202 4 года назад +16

      Goburin Suraia

    • @tommydram9973
      @tommydram9973 4 года назад +2

      @@thatboyakira4202 foto suraia

    • @thatboyakira4202
      @thatboyakira4202 4 года назад +6

      @@ryngabeastxv4954 NEZUKOOOOO

    • @Cat-vn8qo
      @Cat-vn8qo 4 года назад +2

      Thunder God why does the voice actor sound like netero from HxH

    • @Caldoric
      @Caldoric 4 года назад +2

      Next level: Doumu Saiyajin.

  • @pabloxmaster1892
    @pabloxmaster1892 4 года назад +28

    Wow Polish, Germán, Español(México),Japan and Inglish are my personal favorites

  • @You-gn9uk
    @You-gn9uk 4 года назад +96

    no one expects the *Spanish Inquisition*

    • @aldrinch8724
      @aldrinch8724 3 года назад +3

      El mexicano es mejor que el de España

    • @Franpa777
      @Franpa777 2 года назад +2

      @@aldrinch8724 para mí, los dos son igual de buenos.

  • @luman1109
    @luman1109 4 года назад +18

    The original has a lot of cool processing on it and I can imagine that they didn't brief most of the localization teams and they just sort of winged it.
    If I listen closely they doubled the voice with a version of the the recording that just has low end frequencies. Kind of like how they did Optimus prime, but here the VA is also using some vocal techniques to make his voice a little raspier. Also it is layered with a detuned version of the same recording making it sound even more double.

  • @adrianforte6197
    @adrianforte6197 4 года назад +109

    Polish one sounded pretty good 👍

    • @Xx_8s595a_xX
      @Xx_8s595a_xX 4 года назад +1

      thank you / dziękuję ^^

    • @CaptainSlowbeard
      @CaptainSlowbeard 3 года назад +1

      Yeah, I agree - I reckon if they'd actually added the post-processing properly onto the audio it would sound amazing

    • @Janfon1
      @Janfon1 3 года назад +1

      @@CaptainSlowbeard The way they translated Doomslayer to Zabójca Zagłady (murdered of annihilation) just makes him sound like a hardcore OC of a 12 year old

    • @CaptainSlowbeard
      @CaptainSlowbeard 3 года назад

      @@Janfon1 haha, thanks for letting me know. It's funny how cool anything in another language can sound when you don't speak it yourself

  • @meli532
    @meli532 4 года назад +132

    Japanese:
    Stand User: Doom Slayer
    Stand Name: BFG-9000

  • @placeholder739
    @placeholder739 2 года назад +15

    I am glad that the french translation got changed for eternal, because "the killer of the dead" is very cheesy.
    In eternal they changed it to plainly "doom slayer" pronounced with a french accent. So yes it's canonicaly "Le Doom Slayer" in french and that's funny as hell.

  • @abrahamsct9132
    @abrahamsct9132 4 года назад +28

    6:34 Doom Slayer-san

  • @blckspice5167
    @blckspice5167 4 года назад +104

    Oddly enough, the French one is the best/scariest sounding of all the foreign translations. And I like how the S pi ainsh ones remind me of preists or friars telling stories

  • @binary1123
    @binary1123 4 года назад +50

    I was hoping for Till Linderman to be the German Voice, that would of been so sick

  • @cartercollier990
    @cartercollier990 4 года назад +15

    4:35 "para vengarse de los señores oscuros, que tanto daño le habían hecho"
    Después de todo este tiempo... siempre estuvo vengandose... siempre esta vengando y siempre vengará a Daisy

  • @rebuffi5903
    @rebuffi5903 4 года назад +69

    Japanese: DOOM SLAYER TOYOTA

    • @WarCriminalsimp
      @WarCriminalsimp 4 года назад

      Нет блять, мишубиси

    • @cerberus1695
      @cerberus1695 4 года назад

      @@WarCriminalsimp Запорожец))

    • @WarCriminalsimp
      @WarCriminalsimp 4 года назад +1

      @@cerberus1695 это отсылка на один ролик

  • @EagleAngelo
    @EagleAngelo 4 года назад +61

    in spanish they translated it as death killer lmao

    • @mau7522
      @mau7522 4 года назад +4

      They translated it to "the killer of death" same with the french one

    • @CarlosLopez-fi7vd
      @CarlosLopez-fi7vd 4 года назад +2

      It’s actually The assassins of death (El asesino de la muerte) slayer is a synonym of assassin so it is accurate

  • @moist_blue
    @moist_blue 4 года назад +7

    The Mexico one sounds like a soldier thats fought alongside the doom Slayer,not young but not old.

  • @m.o.485
    @m.o.485 4 года назад +27

    4:10 The Latin american version is the same guy who dubs Severus Snape, Woody, Smaug, Piccolo, James Bond, among others.

    • @mcvaltzad5899
      @mcvaltzad5899 4 года назад +1

      and thanatos in saint seiya hades (dvd)

    • @AssassinKid0
      @AssassinKid0 4 года назад

      Don't forget Dracula in Castlevania.

    • @sixbases6793
      @sixbases6793 4 года назад

      No mameeees es cierto, es picoro

    • @senseisenseix
      @senseisenseix 4 года назад

      Adiós vaquero 🐮

  • @turbo_co27
    @turbo_co27 3 года назад +40

    I feel like the english version is actually the best. It feels like it has the most bass, and I like how the ends of a sentence is drawn out. The other languages feel like it's an old man telling you a story of years past. Of all of those, I feel like the Japanese VA nails that vibe the best, but still doesn't hold a candle to the English one.

    • @XDevonBueno
      @XDevonBueno 2 года назад

      The Spanish ones actually sound pretty badass if you understand them

  • @theaaa2791
    @theaaa2791 4 года назад +2

    Evrything other than English sounds like demon summoning spells

  • @piotrwisniewski70
    @piotrwisniewski70 4 года назад +20

    Doom (2016) Polish version: zabójca zagłady
    Doom eternal Polish version: Doom Slayer

    • @oliveoiloliver147
      @oliveoiloliver147 4 года назад +2

      Yea, I guess it would be anticlimatic if they used the translated name

    • @mr_black_hat999
      @mr_black_hat999 4 года назад

      they've learned the hard way

  • @HappyPurple
    @HappyPurple 3 года назад +2

    everybody gangsta till they fuck with theドゥームスレイヤー

  • @SmolTerribleTornado
    @SmolTerribleTornado 4 года назад +6

    Crazy thing you could put "SPIDER-MAN!" in the japanese one and it would still make sense.

  • @kaijuslayer3334
    @kaijuslayer3334 4 года назад +6

    The Japanese one didn’t even try. There is zero demon in that voice.

  • @juancaro99
    @juancaro99 2 года назад +3

    Funny how out of all of the languages I feel that Brazilian Portuguese tranlated Doom Slayer the most accurately.

  • @boi1313
    @boi1313 4 года назад +53

    French voice start and i can only hear baguette music, can anyone help?

    • @oinneinheriar6039
      @oinneinheriar6039 4 года назад +1

      Ne t'inquiète pas c'est une réaction classique quand vous autres étrangers entendez notre langage.

    • @antoniogamer5590
      @antoniogamer5590 4 года назад +1

      @@JanusOrdinisFlammantisRosae man i definitely don't know French enough to understand

  • @davidbenante8918
    @davidbenante8918 3 года назад +3

    English with that cool demonical accent: Doom Slayer
    Spanish: assassin of death (asesino de la muerte)

  • @nikovbn839
    @nikovbn839 4 года назад +11

    Ok, I'm surprised - polish is actually not that bad.

  • @eonan2190
    @eonan2190 4 года назад +3

    Funfact: The German Voice is the Voice of German Tyrael in Diablo 3

  • @Antimanele104
    @Antimanele104 3 года назад +1

    French narrator: I am scary! I also have throat cancer.

  • @TheTabascodragon
    @TheTabascodragon 4 года назад +107

    The Mexican Spanish one sounds like a dude trying to tell a scary campfire story 😂

    • @saulesalejos4483
      @saulesalejos4483 4 года назад +26

      Well It is technically a campfire story for the demons.
      You know, an old legend the old ones uses to scare the younger.
      But don't worry Is just a dumb ghost story.
      Soom slayer isn't real.... right? Right?

    • @DAK205
      @DAK205 4 года назад +1

      Well sorry but is the Best thing we (mexican espanish) can make :(

    • @OmarMolina115
      @OmarMolina115 3 года назад +1

      No, sí está chido

    • @MenolExarkun
      @MenolExarkun 3 года назад

      Carlos Segundo es buen actor pero tiene razón otro comentario, alguien como Juan Carlos Tinoco era mejor opción.

    • @juan._.1942
      @juan._.1942 3 года назад

      @@DAK205 no digas idioteces que claramente se puede hacer mejor

  • @fearfullvoid
    @fearfullvoid 4 года назад +3

    0:54 Its almost like playing wolfenstein 🤣🤣

  • @vialeph
    @vialeph 4 года назад +28

    "... когда тени впервые стали длинными..."
    Звучит не звучит

    • @WarCriminalsimp
      @WarCriminalsimp 4 года назад

      Молчать, черть.

    • @grey1350
      @grey1350 3 года назад

      Да. Переведено максимально плохо. Зачитка не лучше

  • @tanyslp6426
    @tanyslp6426 4 года назад +1

    I think the polish voice actor is the same person who dubbed geralt in The witcher (Jacek Rozenek) i couldnt find it anywhere so i might be wrong but it sounds like him

  • @simonmercuri3073
    @simonmercuri3073 4 года назад +7

    Es escalofriante escuchar su descripción. No encontró la paz, un ser lleno de odio, un ser tan sanguinario que los mismos demonios le temen. Me recorren los escalofríos de nada más pensar en el Doom Slayer si lo sacamos del mundo de los memes

  • @AJ-ob9bw
    @AJ-ob9bw 4 года назад +6

    I like all of them but the English one does sound more inhuman while the others sound like warnings from the elderly to the the young. To strike fear or inspire hope I'm not sure... Except the Japanese one, straight up sounds like a samurai legend.

  • @EucalyptusHigh
    @EucalyptusHigh 4 года назад +9

    Wait... the japanese sounds like the 3rd Hokage

  • @Immortal1ty66
    @Immortal1ty66 4 года назад +5

    The most coolest thing I've ever heard in my life!!

  • @pawanrohidas1163
    @pawanrohidas1163 4 года назад +9

    hell voice : le Tueur de mort
    *french meme music plays

  • @GrumpyMann
    @GrumpyMann 3 года назад +1

    the French fighting Germany:
    the French fighting Russia:
    the French fighting the British:
    the French fighting themselves: 1:41

  • @breadkiller
    @breadkiller 4 года назад +4

    2:29 Mamma Mia i am making Pizza with demons
    4:51 Blyat

  • @BertzTriscut
    @BertzTriscut 4 года назад +2

    Pretty sure the guy that did the Spain Spanish version was just Rodrigo Borgia from Assassin's Creed 2. Dude even says "Asassino de la Muerte."

  • @123matoro
    @123matoro 4 года назад +5

    Spain: Asesino de la muerte
    * what I was expected*
    "Desgarrador del infierno"

  • @souldream6770
    @souldream6770 2 года назад +2

    Eng: demonic voice
    Rus: king Novik

  • @Katrox117
    @Katrox117 4 года назад +4

    The russain one actually sounds kinda scary

  • @andreyleonel255
    @andreyleonel255 2 года назад +2

    Brazilian one straight out just spoke on the microphone, we are devastated.

  • @Speedy1SonicBoy
    @Speedy1SonicBoy 4 года назад +5

    Spanish "Doom Slayer," translates to "Assassin of Death?" Perhaps "Assassin *to* Death...?" Odd, yes, but I bet I couldn't do any better.
    (Edit: Also, didn't think beyond literals. "Killer of Death," is what the translation was trying to convey. Still odd, imo)

    • @mikecruz9366
      @mikecruz9366 11 месяцев назад

      "Assassin of Death" in Spanish (Spain)
      "The Killer of Death" in Spanish (México)

  • @wencio3201
    @wencio3201 4 года назад +2

    me : adds pineapple to my pizza
    Random italian dude on a street: 2:29

    • @GaionSputro
      @GaionSputro 8 месяцев назад

      Italian is insecure

  • @fegenein862
    @fegenein862 4 года назад +6

    a versão brasileira ñ é tão ruim quanto disseram, mas a versão em alemão e italiana ficaram sensacionais

  • @herrhayden1596
    @herrhayden1596 3 года назад +1

    English: The Doom Slayer
    German: The Butcher Of Fate

  • @guyinablackhoodiewithahood4407
    @guyinablackhoodiewithahood4407 4 года назад +2

    I dont know how in Japanese, Polish and German, but Spanish (both), French, Italian and Portuguese they just literally translated the “Doom Slayer” to “Death Killer”. But in Russian they called him “Fate Executioner, or Doom Executioner (Not sound too good in English, but it sounds very good in Russian, believe me)”. And the thing is, that they did the same name that in Doom Eternal. And in those 4 languages (Spanish, French, Italian, Portuguese) in Doom Eternal sound 1:1 like in English version (Doom Slayer). That’s what differences the Russian translation from others.

  • @elbandzioro
    @elbandzioro 3 года назад +1

    6:45 there's some strong "reduta ordona" vibes in that version

  • @bullymaguire3171
    @bullymaguire3171 3 года назад +3

    As a Spanish speaker, Spanish (Mexico) actually gave me chills ngl

  • @bigscreen3986
    @bigscreen3986 4 года назад +1

    All the other languages sound like they are doing a satanic summoning

  • @Ultra04channel
    @Ultra04channel 3 года назад +4

    Even though the English one is the only one I can understand, I really like the French, Polish, Spanish, and Japanese versions. They all work really well, honestly.

  • @bigbutter7783
    @bigbutter7783 3 года назад +1

    The German Voiceactor plays the voice of "Lord Blackwood" from Sherlock Holmes (the one with Robert Downey Jr.)

  • @heiseiren7660
    @heiseiren7660 4 года назад +3

    The Japanese one sounds like the opening exposition to the show before it starts.

  • @frankbloemer
    @frankbloemer 4 года назад +4

    E é por isso que não jogo nada dublado... Em inglês é um demônio fodão, em português parece um véio fumante KKKKKKKKKKKKKK

  • @tyrek_2015
    @tyrek_2015 4 года назад +3

    The Polis one just tranlates to "the Slayer of Doom"

  • @eivis13
    @eivis13 4 года назад +4

    Personally english and russian sound the best to me, japanese second(aku from samurai jack), then the spanish version(las plagas?).

  • @Shaz924
    @Shaz924 4 года назад +3

    French Version REALLY sounds like French Voice of Palpatine

  • @rakshar6299
    @rakshar6299 4 года назад +3

    ok wtf, the german one changed the doom slayer title into "destiny slayer"

  • @jawbreakingcandy836
    @jawbreakingcandy836 4 года назад +1

    Here’s a more accurate French subtitle for y’all people trying to say this in French : Les rêves des amoureux sont comme le bon vin
    Ils donnent de la joie ou bien du chagrin
    Affaibli par la faim, je suis malheureux
    Volant en chemin tout ce que je peux
    Car rien n'est gratuit dans la vie
    L'espoir est un plat bien trop vite consommé
    À sauter les repas, je suis habitué
    Un voleur solitaire est triste à nourrir
    À un jeu si amer, je n'peux réussir
    Car rien n'est gratuit dans la vie

  • @sempre8644
    @sempre8644 4 года назад +2

    Poland has great voice actors...all six of them

  • @manidontknow9526
    @manidontknow9526 4 года назад +2

    The Russian and Polish is just sound so manly and strong.

    • @ravenous6894
      @ravenous6894 3 года назад

      Lol i agree

    • @ravenous6894
      @ravenous6894 3 года назад +1

      The reason for that is the vodka and all of the alcohol

  • @moisesgomezmueses7815
    @moisesgomezmueses7815 2 года назад +2

    I really think the Spanish (Mexico) is really good, I expected more from the japanese version.