Kai no Kiseki Farewell O Zemuria - Analisi Trailer e Gameplay

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 13 сен 2024
  • Prime impressioni su quanto mostrato nei trailer di Kai no Kiseki Farewell O Zemuria
    ▬▬ Patch di Kuro no Kiseki/Trails through Daybreak in Italiano ▬▬
    Qui il sito per scaricare la Patch ITA di Kuro - Ringrazio Oussarakun, Tatsuna, Ionasal e Kyosuke per l'aiuto con la traduzione: kuropatchita.a...
    ▬▬ Come giocare a Kuro no Kiseki/Trails through Daybreak in Italiano ▬▬
    Tutorial per scaricare e patchare Kuro no Kiseki in Italiano: • COME GIOCARE TRAILS TH...
    ▬▬ La mia recensione di Kuro no Kiseki/Trails through Daybreak ▬▬
    Recensione Kuro no Kiseki: • Un OTTIMO INIZIO della...
    #trailsthroughdaybreak #KuroNoKiseki
    Kai No Kiseki

Комментарии • 33

  • @crossxgame2691
    @crossxgame2691 3 месяца назад +1

    Finalmente ci siamo.

    • @tokiko_
      @tokiko_  3 месяца назад +1

      Ti ricordo che questo qui è Kuro no Kiseki 3 (chiamato Kai no Kiseki), putroppo senza i precedenti titoli penso che si comprenderà poco la situazione.
      Finché non uscirà una versione per PC insieme ad una traduzione in Inglese fatta dai fan, non riuscirò a giocarlo, però presumo che per questo bisognerà aspettare un altro annetto che verrà passato a evitare spoiler (impossibile).

  • @crossxgame2691
    @crossxgame2691 3 месяца назад +1

    Mi ricorda in parte la trasformazione il nuovo shin megami tensei.

  • @crossxgame2691
    @crossxgame2691 3 месяца назад +1

    Io non so nulla della trama o meglio mi mancano alcune cosette che non mi permettono di vedere il punto generale della situazione.

    • @tokiko_
      @tokiko_  3 месяца назад +1

      È normale, questo titolo riunisce personaggi dei titoli precedenti, insieme a questioni che ci portiamo fin dal primo gioco.

  • @crossxgame2691
    @crossxgame2691 3 месяца назад +1

    Si sente basso l'audio purtroppo.

    • @tokiko_
      @tokiko_  3 месяца назад +1

      Davvero? In due anni che pubblico video non sono ancora riuscito a capire quando è giusto l'audio, finora mi sono basato sulle barre di OBS e DaVinci, controllo che siano gialle o che al massimo sfiorino il rosso.
      Comunque mi dispiace, proprio non si riesce a seguire il video?

    • @crossxgame2691
      @crossxgame2691 3 месяца назад +1

      @@tokiko_ Devo alzare il volume del smartphone un bel po'. Da pc non è così grave il problema, ma da cell si.

  • @crossxgame2691
    @crossxgame2691 3 месяца назад +1

    Il protagonista di questo titolo chi è? Io gioco purtroppo solo a titoli con personaggi maschili (problema mio).

    • @tokiko_
      @tokiko_  3 месяца назад +1

      Il protagonista rimane sempre Van Arkride (stesso protagonista di Kuro 1 e 2), non so però se vogliano fare come in Reverie che ci sono 3 protagonisti dato che ritornano due protagonisti dei precedenti giochi, comunque sono tutti uomini :).

  • @PeppeDAngelo-kq2ng
    @PeppeDAngelo-kq2ng 3 месяца назад

    Quello che non ricordi chi sia potrebbe essere Bleublanc

    • @tokiko_
      @tokiko_  3 месяца назад +1

      Ehhh non saprei, mi sembra abbastanza diverso, poi non vedo il motivo di nascondere il suo volto, avrebbero mostrato un altro personaggio per mettete hype, nacondendolo si sarebbero dati la zappa sui piedi secondo me.
      Quindi non penso che sia Blueblanc, ma un personaggio nuovo

  • @PeppeDAngelo-kq2ng
    @PeppeDAngelo-kq2ng 3 месяца назад

    Star significa mondo, non stella

    • @oussarakun
      @oussarakun 3 месяца назад +2

      Abbiamo soltanto un trailer per'ora, quindi non si sa com'è la scena nel contesto.
      Ma fino a prova contraria star significa stella.
      "The Sun is a star" di certo non parli di un mondo/pianeta
      Fonte: qualsiasi dizionario della lingua inglese

    • @PeppeDAngelo-kq2ng
      @PeppeDAngelo-kq2ng 3 месяца назад

      @@oussarakun questo é il motivo per cui i dizionari spesso servono a poco, rispetto alla lingua realmente parlata.

    • @tokiko_
      @tokiko_  3 месяца назад +4

      È da anni che aspetto un commento che contesti una mia traduzione (sia di quelle della patch di Kuro che dei trailer), quindi ti ringrazio.
      Allora, partendo dal fatto che sia molto curioso di come tu sia giunto alla conclusione che star sia mondo (su ciò ti prego di illuminarmi perché non ho molta esperienza con la lingua e sono tutt'ora convinto che sia stella),
      vorrei piuttosto sapere se ci sei arrivato per contesto o per semplice traduzione, perché se andiamo per contesto, potrei anche darti ragione e dire che abbiano dato un nome errato all'operazione, dato che potrebbe essere più corretto dire che conquisteranno un pianeta e non una stella, visto che, basandoci sulla composizione del nostro spazio, faremo molta più fatica a giungere alle stelle rispetto ad un pianeta, va bene che Zemuria ha il plot armor degli orbment che gli permettono di fare pressoché tutto, ma trovo difficile per loro riuscire durante il primo viaggio spaziale a giungere su una Stella (sempre se pensiamo al nostro di spazio).
      Se invece traduciamo letteralmente, allora come possiamo fare se non posso nemmeno fidarmi del dizionario? Come posso trarre la tua esperienza che ti ha permesso di dire che star significa mondo?
      Capisco che la lingua sia in costante cambiamento, ma se giungiamo ad un accordo universale, verrebbe modificato anche il dizionario, fonte dalla quale attingono le persone che vogliono imparare nuove parole nelle diverse lingue insieme ai suoi utilizzi in base al contesto (sempre importantissimo).
      Quindi bho niente, rinnovo la mia richiesta di comprendere meglio la traduzione di star in mondo (per curiosità personale eh)

    • @PeppeDAngelo-kq2ng
      @PeppeDAngelo-kq2ng 3 месяца назад

      @@tokiko_ ti spiego subito, "this star" = questo mondo.
      "Starkiller" (da Star Wars) = arma distruttrice di mondi.
      Ed anche in Final Fantasy 14 é molto usato il termine "star" al posto di "world".

    • @el_veneto3833
      @el_veneto3833 3 месяца назад +3

      @@PeppeDAngelo-kq2ng no vecchio, mi passi il contatto del tipo che ti vende i dizionari storti e la coca buona?