【フランスワーホリ🇫🇷】フランスで英語を話すと痛い目に遭います。

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 1 ноя 2024

Комментарии • 12

  • @nipponmanfr
    @nipponmanfr 10 месяцев назад +12

    フランスとイギリスの間では何度も戦争がありました。英語を学びにフランスに行くのは、中国語を学びに日本に行くのと同じです。
    フランス人全員が悪いわけではないが、パリでは人々が不快であるのは事実だ

    • @Mira-0202
      @Mira-0202  10 месяцев назад +2

      コメントありがとうございます😌やはり対立してきた歴史から来るものもありますよね。仰って頂いた言葉が今ならすごくよくわかります。ただ現実として日本の学校では英語学習のための交換留学先等にフランスが入っているのは事実なので、そこは生徒の為にもフランス人の為にも入れてほしくないと思いますね。次はちゃんと英語圏にいこうと思います!
      パリは本当に良い人もいるんですけどね、フランス人の方でもパリのフランス人は嫌いと言う程癖ありな方が多いですね😅

  • @ポムポムプリン-r7o
    @ポムポムプリン-r7o 10 месяцев назад +4

    前回よりも元気になったようでよかった。😀
    更新、楽しみにしています。お出かけ先での動画なんかも見てみたいです。

    • @Mira-0202
      @Mira-0202  10 месяцев назад +2

      ありがとうございます😌まだまだ気分が沈む日がありますが、少しでも楽しい事をして気分を上げていこうと思います。
      動画リクエストもありがとうございます!お出かけ先の動画ですね!頑張って作ってみます♪

  • @syaparis2023
    @syaparis2023 10 месяцев назад +2

    初めてコメントさせていただきます!
    動画の内容やみんなのコメントにリプライされているのを見てすごく優しくて繊細な方だなと思いました。
    自分(韓国人)はフランス人妻と日本で結婚し、今年パリに移住してきました。移住前から妻を含め、妻の家族からも「君は韓国語、日本語、英語の3ヶ国語喋れるから仕事はすぐに見つかると思うよ」と耳にタコができるほど言われており、未経験でもやる気さえあれば始められる、いわゆるポテンシャル採用が多い日本でキャリアを積み始めた私はそれを鵜呑みにしてしまい、渡仏後は結構大変な思いをさせられました😂今考えてみると、フランスで英語で仕事があるかというと、もちろん探せばいくらでも見つかるのですが、やっぱりフランス語が話せるというのが大前提であって、フランス語が話せないとそもそも選択肢はゼロに等しい、というふうに思います。それでもなんとかご希望のファッション業界の仕事を見つけて頑張っていらっしゃるのを見て応援したくなりました。
    大変で嫌な経験でもきっと今後のキャリアに活かせると思います。
    残りのフランス生活楽しんでください👋

    • @Mira-0202
      @Mira-0202  10 месяцев назад +2

      コメントや励ましのお言葉、本当にありがとうございます。とても心が救われました😌
      そうだったのですね、奥様のご家族のお言葉よりフランス人の方々もそのように言うように、やはり英語に対して特段嫌な気持ちをお持ちでいない方の場合はフランス語だけに焦点を置く事はないのかもしれませんね!私も人生なんとかなる精神なので、とりあえずまず行動!挑戦!という考えなので割と大変な思いはしてますね😅ですが無知でフランスに来て挑戦したからこそフランスやパリのリアルを身をもって感じられた事はとても貴重な経験となり本当に来て良かったと思っています!やはり何事も行動してみないと本当のところはわからないですね😌
      フランスにきてまた更に物凄く自信がついたので今後も新しいことにどんどん挑戦していこうと思います!
      本当にありがとうございます😊

  • @rinaasanuma9824
    @rinaasanuma9824 10 месяцев назад +3

    Fighting Mayu san!! How courageous you have been until now ! Let's work together until the end, it was really nice to meet you 😊 Thank you for coming ^^

    • @Mira-0202
      @Mira-0202  10 месяцев назад

      Rina chaaan!! Thx for watching my video and an encouraging comments🫶 I’m so glad to hear it🥹 I’ll enjoy a remaining days with you until the end:)

  • @haruchan-ug9dg
    @haruchan-ug9dg 10 месяцев назад +5

    まとめサイトからきますた!ww www

  • @WestCoastElle
    @WestCoastElle 10 месяцев назад

    あ、英語と日本語を話す店員さんとして雇用されたのですか?だったら、仏語で話しかけられたら、「今、フランス語話す者を連れて参りますので、お待ちください〜」って言えばいいのでは?だって、フランス語対応はMayuさんの責任ではないので。これくらいなら、Google Translationで調べて暗記できますよね。あと、英語でお願いします。って English please ではないです。こういう言い方されたら、誰でもムッとすると思います。親が小さな子供に躾けるときに、Quiet please と命令口調でいうのと同様、この時の pleaseはかなり威圧的なんですよ。Do you speak English? になるでしょうか。たぶん、 Non!と言われると思うのですが。。。。わたしはMayuさんの親御さんと同年代で、北米在住のプロの通訳ですがいまだに言葉の恐ろしさ、表現の違いによるコミュニケーションの難しさに悩まされます。頑張ってください!

    • @Mira-0202
      @Mira-0202  10 месяцев назад +1

      こちらでもコメントありがとうございます!「今、フランス語話す者を連れて参りますのでお待ちください」と言っても了承してくれる方もいれば、逆に連れて来たスタッフに向かって、なんであのスタッフはフランス語が話せないんだ!どういうことだ!とそのスタッフに向かって怒る事もありまして😂まぁでも本当どうしようもない時は全て受け止めて対応はするんですけどね。怒るお客さんに対してもメンタルやられるしできるだけフランス語で頑張って聞き取って返すように方向性も変えてみましたが全部は聞き取れないのでそこで英語を出すとやはり怒られたり飽きられたりは全然ありますね。
      その時のpleaseはかなり威圧的だとは知らなかったです。。かなりの命令口調になってしまうのですね。気をつけます!アドバイスありがとうございます!
      Do you speak English?は、English please?より、Non!!と言われる率は高いです😂恐らく、こちらが思いっきり聞いてる感じになってるので、あちらは嫌、無理!!みたいになってくるのかなと。。
      言葉のニュアンスや表現力、難しいですね。私も勉強中の身なので、こうやってプロの方からもご助言が頂けて凄く光栄です!ぜひ参考にさせて頂きます!ありがとうございます😌