Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
【アニメで学べる中国語♪Y&K限定配信】😉✨↓無料体験配信したい方はここからLINEのお友達追加して受け取ってね↓line.me/ti/p/%40808kcewo
この動画では、初めましての場面で使える厳選中国語フレーズを62個紹介しています😉初対面での会話パターンをマスターすれば、中国語会話をよりスムーズにできるようになるはず💡そして中国語で友達を作ることもできます☺️ぜひリスニング練習として使ったり、聞き流したり、一緒に発音練習したりしてスラスラ言えるようになりましょう♪
相変わらず使い勝手のいい動画を作ってくれますな!ありがとうございますー!
お役に立ててよかったです〜✨ぜひ学習に活用してください😉
たくさんフレーズありがとうございます!通勤中聞き流して覚えます😊
是非是非☺️ながら学習に活用してください😉✨
とても役立ちます!台湾人の友達と話す時に言ってみます😊
良かったです😉✨はい❣️ぜひ使ってみてください🤗
とても勉強になりました。ありがとう
よかったです!☺️✨
非常容易看~,謝謝😆
太好了☺️ 一直以來謝謝你✨
わかりやすいです‼︎3回読んでいるところ、発音がきれいなところ、下に単語の意味が書いてあるところ、文章も使えそうなものばかりです!
良かったです😆✨ぜひどんどん学習にご活用ください😉❣️
簡単でわかり易い会話フレーズ。そしてLINEの配信もいつもありがとうございます。まだ自分からout putできないのが悩みですが、焦らず頑張ります。
こちらこそありがとうございます😊✨私たちも皆さんがアウトプットできるような仕組みづくりを模索中です😣💪仕組みが整ったらまたLINEでお知らせしますね😉👍✨
我的建議你們兩個用演戲的方式,感覺會不錯👌用中文演然後用日語解釋比較自然,也會像華語使用者的說話方式,可以找一個主題看看,比如約會、出去玩、或是吃飯比較生活日常,祝貴頻道收視長紅
哈哈哈謝謝你的大力支持!你的建議都很中肯耶~多謝🙏以後會繼續努力創造更多好影片讓大家認識台灣的文化👍有機會也幫我們宣傳一下囉~感恩
41番の「ヨーグルトを食べます」台湾人の友達に、優酪乳は飲むヨーグルトで、食べるヨーグルトは優格だと教えてもらったことがあるのですが、呼び方に個人差(?)があるのでしょうか??
Makiさんこんにちは☺️台湾では、優格とも言いますし、優酪乳とも言います⭐️どちらでもOKです😉
ありがとうございます!
補足です⭐️優酪乳は飲むヨーグルトも表します。優格は普通のヨーグルトのみです。なので優酪乳は飲むヨーグルトを表すことが多いです💡
ご丁寧に補足までありがとうございます😊✨わかりました!✨
わかりやすい講義ありがとうございます。仕事で中国語を使うことになりそうで勉強始めたいのですが、ここに出でくるのは台湾語になりますか?普通話とは異なりますか?
こちらこそ私たちの動画で勉強していただきありがとうございます😊✨このチャンネルで紹介している言葉はほぼ普通話と一緒です!台湾語は全く別の言語です。ただ、台湾で話されている中国語と大陸で話されている中国語では方言のような差がありますので、たまに大陸では使わない単語をご紹介することもあります😊
とても勉強になります!一つ質問です。〈いつも〉という単語は中国語でいくつも言い方があるようですが、何か違いはありますか?
こんにちは😊日本語でも「いつも何時に寝る?」「普段何時に寝る?」は言い方が違いますが同じことを聞いてますよね⭐️それと同じく「平常」でも「都」でも「總是」でも言い方が違いますが同じことを聞けますよ😉👍🍀
いつも楽しく拝見してます。ゆりさんと國さんの動画はとても聞き取りやすくて中国語初心者としてはとても助かってます。チャンネルと関係ないですけど、國さんは白人さんとのハーフですか?
ありがとうございます😊✨くには、、、そうなんです。。。嘘です(笑)純台湾人です!😆
そうなんですね!お返事ありがとうございます!許光漢も私は白人さんとの混血(混血って言い方OKですか?)かと思っていたら、台湾人の友達に純台湾人だよ!と言われてえー!ってなりました。
【アニメで学べる中国語♪Y&K限定配信】😉✨
↓無料体験配信したい方はここからLINEのお友達追加して受け取ってね↓
line.me/ti/p/%40808kcewo
この動画では、初めましての場面で使える厳選中国語フレーズを62個紹介しています😉初対面での会話パターンをマスターすれば、中国語会話をよりスムーズにできるようになるはず💡そして中国語で友達を作ることもできます☺️ぜひリスニング練習として使ったり、聞き流したり、一緒に発音練習したりしてスラスラ言えるようになりましょう♪
相変わらず使い勝手のいい動画を作ってくれますな!ありがとうございますー!
お役に立ててよかったです〜✨ぜひ学習に活用してください😉
たくさんフレーズありがとうございます!通勤中聞き流して覚えます😊
是非是非☺️ながら学習に活用してください😉✨
とても役立ちます!台湾人の友達と話す時に言ってみます😊
良かったです😉✨はい❣️ぜひ使ってみてください🤗
とても勉強になりました。ありがとう
よかったです!☺️✨
非常容易看~,謝謝😆
太好了☺️ 一直以來謝謝你✨
わかりやすいです‼︎3回読んでいるところ、発音がきれいなところ、下に単語の意味が書いてあるところ、文章も使えそうなものばかりです!
良かったです😆✨ぜひどんどん学習にご活用ください😉❣️
簡単でわかり易い会話フレーズ。そしてLINEの配信もいつもありがとうございます。
まだ自分からout putできないのが悩みですが、焦らず頑張ります。
こちらこそありがとうございます😊✨
私たちも皆さんがアウトプットできるような仕組みづくりを模索中です😣💪
仕組みが整ったらまたLINEでお知らせしますね😉👍✨
我的建議你們兩個用演戲的方式,感覺會不錯👌用中文演然後用日語解釋比較自然,也會像華語使用者的說話方式,可以找一個主題看看,比如約會、出去玩、或是吃飯比較生活日常,祝貴頻道收視長紅
哈哈哈謝謝你的大力支持!你的建議都很中肯耶~多謝🙏以後會繼續努力創造更多好影片讓大家認識台灣的文化👍有機會也幫我們宣傳一下囉~感恩
41番の「ヨーグルトを食べます」
台湾人の友達に、優酪乳は飲むヨーグルトで、食べるヨーグルトは優格だと教えてもらったことがあるのですが、呼び方に個人差(?)があるのでしょうか??
Makiさんこんにちは☺️台湾では、優格とも言いますし、優酪乳とも言います⭐️どちらでもOKです😉
ありがとうございます!
補足です⭐️優酪乳は飲むヨーグルトも表します。優格は普通のヨーグルトのみです。なので優酪乳は飲むヨーグルトを表すことが多いです💡
ご丁寧に補足までありがとうございます😊✨
わかりました!✨
わかりやすい講義ありがとうございます。仕事で中国語を使うことになりそうで勉強始めたいのですが、ここに出でくるのは台湾語になりますか?普通話とは異なりますか?
こちらこそ私たちの動画で勉強していただきありがとうございます😊✨
このチャンネルで紹介している言葉はほぼ普通話と一緒です!台湾語は全く別の言語です。ただ、台湾で話されている中国語と大陸で話されている中国語では方言のような差がありますので、たまに大陸では使わない単語をご紹介することもあります😊
とても勉強になります!
一つ質問です。〈いつも〉という単語は中国語でいくつも言い方があるようですが、何か違いはありますか?
こんにちは😊日本語でも「いつも何時に寝る?」「普段何時に寝る?」は言い方が違いますが同じことを聞いてますよね⭐️それと同じく「平常」でも「都」でも「總是」でも言い方が違いますが同じことを聞けますよ😉👍🍀
いつも楽しく拝見してます。
ゆりさんと國さんの動画はとても聞き取りやすくて中国語初心者としてはとても助かってます。
チャンネルと関係ないですけど、國さんは白人さんとのハーフですか?
ありがとうございます😊✨
くには、、、そうなんです。。。
嘘です(笑)純台湾人です!😆
そうなんですね!お返事ありがとうございます!
許光漢も私は白人さんとの混血(混血って言い方OKですか?)かと思っていたら、台湾人の友達に純台湾人だよ!と言われてえー!ってなりました。