What will the future look like? | Easy Spanish 63

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 сен 2017
  • SUPPORT EASY SPANISH: / easyspanish
    SUBSCRIBE: goo.gl/VE6RdC
    FACEBOOK: www. easyspanishofficial
    INSTAGRAM: / easyspanishvideos
    ---
    PRODUCED IN COOPERATION WITH EASY LANGUAGES
    Easy Languages is an international video project aiming at supporting people worldwide to learn languages through authentic street interviews and expose the street culture of participating partner countries abroad. Episodes are produced in local languages and contain subtitles in both the original language as well as in English.
    FIND MORE LANGUAGES: goo.gl/QgH9jK
    WEBSITE: www.easy-languages.org
    ---
    Host and producer: Juan Carlos Coronado
    Camera: Baruch Valdés

Комментарии • 33

  • @Jridgen
    @Jridgen 3 года назад +6

    7:54 --- íMuy profético!

  • @qualcunoacaso6733
    @qualcunoacaso6733 6 лет назад +4

    Amazing channel! Thanks for helping us learn Spanish

  • @amybookaholic
    @amybookaholic 6 лет назад +1

    Gracias

  • @thirdstardust
    @thirdstardust 6 лет назад +1

    Gracias Juan! Este tema fue tan interesante

  • @mikedee171
    @mikedee171 6 лет назад +4

    Yo realmente disfruté esto. La gente de México parece más inteligente que la gente de mi país.

  • @manishajoshi27
    @manishajoshi27 6 лет назад

    Nice

  • @christiaan81music
    @christiaan81music 6 лет назад +8

    El futuro? Creo que me voy a duchar en un hora y después iré a dormir

  • @redevil3180
    @redevil3180 6 лет назад +8

    I think we'll be ruled by robotic pigeons

    • @henry4158
      @henry4158 2 года назад

      Español por favor

    • @henry4158
      @henry4158 2 года назад

      No estoy de acuerdo. Tu predicción es una locura.

  • @notjustanotherguy739
    @notjustanotherguy739 6 лет назад +5

    Espero por un futuro donde toda la gente respeta la planeta, el ambiente y los animales con los que compartimos este planeta. Espero por un mundo totalmente vegano. ♥️
    Y también un mundo donde la gente piensa en otras personas y no sólo de ellos mismos.
    Ese tipo de cosas son las más importantes para seguir viviendo en este planeta.

  • @k.p.8955
    @k.p.8955 5 лет назад

    So at 9:43 he says "sacando" which is translated as helping. So sacando and ayudando both mean helping?

  • @quinzbury
    @quinzbury 6 лет назад +1

    Juan tú eres muy guapo x

  • @hiwalkalone1801
    @hiwalkalone1801 6 лет назад +3

    Donde esta Baruch?

    • @JCMH
      @JCMH 6 лет назад +2

      Se intercambiaron los papeles; ahora Baruch es el de la cámara.

  • @515gnodgnart
    @515gnodgnart 6 лет назад +1

    Question how to ask: "How would you imagine your future in 2 years?" versus "How would you imagine THE future in 2 years?" When Juan asked como te imaginas tu el futuro? I was a little bit confused until I read the subtitles.

    • @cristianlicea6350
      @cristianlicea6350 6 лет назад

      515gnodgnart "¿Cómo te imaginas tu futuro en dos años?"

    • @creativechuckofficial
      @creativechuckofficial 6 лет назад +7

      That's how important tildes/stress marks are in Spanish.
      1. "¿Cómo te imaginas el futuro?" = How do you imagine the future?
      2. "¿Cómo te imaginas tu futuro?" = How do you imagine your future?
      3. "¿Cómo te imaginas tú el futuro?" = How do you imagine the future?
      In the last case the word "tú" with the stress mark, emphasize that I'm asking YOU that question (it's kind of tricky but natives do that a lot). "Tú" will always mean "you". While "tu" can have different roles as in "tu futuro" = your future. If I had written the sentence without stress mark (¿Cómo te imaginas tu el futuro?) that would've been incorrect, spelling mistake - leading to confusion. So be careful with the stress marks!
      As you understood correctly, in this case we wanted to know how they picture the future in general.
      - Juan (Producer).

    • @515gnodgnart
      @515gnodgnart 6 лет назад +1

      Gracias Juan por el responde. Me gusta mucho estos videos, es muy util e informativa. Una pregunta: (in english) When Spanish speaker talk about their own future (hopes and dreams) I know you will use the subjuctiva but is it more common to use present tense or future tense WHEN Speaking...for example In the future : deseo que mi vida sea mejor OR deseo que mi vida sera mejor. AND Ojala que mi logre mis objetivos OR Ojala que mi lograra mis objectivos (sorry for the lack of tildes or accent marks).

    • @creativechuckofficial
      @creativechuckofficial 6 лет назад +1

      Sorry for the late reply but we say: Deseo que mi vida sea mejor. And also: Ojalá que logre mis objetivos. :)

  • @rogerpm4331
    @rogerpm4331 6 лет назад

    ¿Y el español peninsular?

  • @donegan50
    @donegan50 6 лет назад +2

    Estoy positiva por el futuro. Creo que seria problemas politicos por paises y ciudades por supuesto, por ejemplo el costo de los casas, nuestra nivel del salud y seguridad. Sin embargo en general technolgia y la atencion media va siempre mejorara.

    • @henry4158
      @henry4158 2 года назад

      Positiva *sobre el futuro
      Creo que *habra problemas
      *las casas!!!
      *nuestro nivel
      *la salud

    • @henry4158
      @henry4158 2 года назад

      La tecnología ayudará a unos, pero no a otros

  • @jas0nutub3
    @jas0nutub3 6 лет назад

    No sean tan negativos... yo creo que vienen cambios buenos, la consciencia de las personas se está desarrollando, mejor tecnología, mas igualdad, mas educación, civilidad... tendencia a la desaparición de los gobiernos

    • @henry4158
      @henry4158 2 года назад

      Estoy neutro respecto a esto.

  • @karmasicy4002
    @karmasicy4002 4 года назад

    We all die.