Kinda. I think it's more like "Pokemon, I'll get you!". It's confusing because Japanese doesn't grammatically distinguish between singular and plural nor the present and future tense, for some reason the lyrics say " *_is_* a get [capture]" rather than " *_do_* a get [capture]", and because my Japanese sucks...
GET is a noun in Japanese. Proof to this is the "da ze" that's added afterwords -- it's a conjugation of desu which should only follow nouns/pronouns. Also, sentences in Japanese should end with a verb -- more reason why GET is not the same as the verb "to get" in English. So a GET in Japanese is the *act* of earning, or literally getting, something. The closer translation for the song lyrics would be "It's a Pokemon catch!" Pretty far meaning from "Gotta Catch 'em All."
Mask Gamer you mean pervert....there is no ed at the end. It would only make since only if you said "Yep Pikachu is perverted" bit in the sentience you used the correct spelling would be pervert not perverted.
@Obsidian Abraxas Blade you mean sentence...there is no "i".Also you mean sense not since you used the incorrect spelling in a try to correct someone's spelling.
Fun fact: The girl is actually a LASS (trainer class), which is calles "Miniskirt" in the japanese version. The youngster class is called "Shorts", so both the boys and girls are named for their iconic clothing. Oh, and the japanese use "GET" as a verb, ie. Pikachu GET means "(I) got a Pikachu". Its the same with Super Mario Sunshine, where it says SHINE GET in the japanese version.
Erm... 'Get' is also a verb in English... The issue is that the Japanese don't conjugate it in the English way (get, got, etc), not that they use it as a verb.
Hey guys, I originally started this as being only about the girl in a skirt but then thought maybe I should look into the whole intro. Hopefully the first half doesn't seem a bit forced or anything! Oh and, as always, thanks for watching :P
Smash 456 You're right about the Pokemon screen part. They changed it because of the Pokemon's names flashing very fast due to the Porygon episode incident. They also went back to some older episodes and toned down the flashing effects, noticeably in the episode with Lt. Surge.
I miss the days when the Pokemon intro's weren't 30 second clip shows but things that the dubbing companies actually cared about. Nowadays if the intro becomes outdated TPCi doesn't give a damn.
[In school] "The girls dresscode says that you may only wear skirts or shorts that are at maximum a dollar bill [laid horizontally] above the knee" [Japan] "Minimum requirement is one foot from the knee"
Anime is not real life bro. In reality, the classic sailor suit that you see everywhere in anime has been waning in popularity in the last 15 or so years. These days, a one piece dress that ends below the knee is more common.
To be honest I personally love the 4kids intro but when I watch the japanese intro it feels more kid friendly and takes me back to the days of pokemon tcg on the gameboy. Surprisingly I never saw the japanese intro as a kid so to have nostalgia with that too must show its a very well made intro.
maybe you played the pinbal game? but yeah, the original song is that good =P "the japanese intro it feels more kid friendly" " under the girls skirt" super kids friendly xD
Idk why but when I hear the Japanese version of the intro song I am suddenly hit with so much nostalgia, even though I am not Japanese, I don't know Japanese and I always watched the translated version.
So in Japan when caught peeping under a girl's skirt as long as the perp says _"I was just trying to find some Pokemon"_ all will be forgiven and a 80s freeze frame will happen as everyone laughs? Because thats what I believe now.
I've watched the Japanese version of Pokemon for so long at this point that both the English and Japanese openings are equally nostalgic for me! Sun & Moon even brought the original Japanese opening back for the anniversary~ Edit: Aha~ Should have watched the whole video before commenting!
so fun fact: the reason you hear english in Japanese songs is because(at least according to native Japanese people here on youtube) they like how it sounds.
You don't have to go so far away to see that kind of stuff. Here in Mexico you can see plenty of people wearing shirts that say things like "Go Fuck Yourself". People love that shit, even if they claim to hate the US and everything else related to the English language.
Hmm I've always thought the girl in the miniskirt is Giselle who appeared as a one-time character in an early episode, a random trainer from the Lass class or a girl representing "purity" because in the English opening, when she showed up, the lyrics says "a heart so true". I've watched and heard the Japanese opening before but since I don't understand a thing, I thought the scream thing just meant the girls are going crazy for Pokémon since it was so big at the time.
...I never realized the pinball 8 bit tune was a reference to the Japanese opening. I loved that 8 bit tune and never put 2 and 2 together. Thank you Censored Gaming man~
I remember hearing the japanese theme way back when the series first aired. However, I can't pinpoint as to where--the show itself (which is the 4kids dub), the Entei movie, the first movie, or the first movie's OST (which I happened to borrow a CASETTE TAPE of back in the day). The first line "POKEMON, GETTO DAZE!" stuck with me all these years, and the melody itself is in my opinion catchier and better sounding than the one they used in the western release.
4kids may have destroyed itself with idiotic censorship, and it made alot of dishonest business deals. But hot damn, everyone has to admit they made(or atleast hired people for) some of the most original and iconic intro themes ever.
Good old japanese intro, I got the song in a cassette waaaaay back when Pokemon was starting to broadcast in TV and I got to love that one better than the 4kids version. Both are good and iconic, but the Japanese one has my heart :)
As much i despite the changed from 4Kids, i despite TPCi even more of how they shorted the intro to a mere 30 secs, also the some of ost are replaced by they own.
wow! my mind is blown! Ive watched a bass cover of the Japanese version of this song and had it in my favs for a while, the title was in Japanese so I had no idea what it said and I simply looked for the thumbnail when I wanted to hear it. this whole time it was the freakin pokemon intro.... crazy
As Japan had closed its borders for other countries for a long time, when they incorporated western technology and clothing, they lacked the words to describe them. Some words were made by combining Kanjis together (so that the word is self-explanatory), and some were just English or French words adapted a tad bit so it was easy to pronounce them. Because of this, there is a habit to use English words in Japan. And then we got video games and irl games in game centers. I'm totally assuming this, but maybe the word "GET" was normalized by crane games? If they didn't use "GET" they would've had to use "imprisoning"... but that sounded too cruel I suppose.
The first time I ever watched Pokemon it was in Cantonese. It also had a Cantonese theme tune. But because I live in the UK I also watched the English version. And since I was able to learn about Pokemon months before anyone else in the UK I was responsible for bring the craze to school which was pretty cool.
I’m learning Japanese, so I’m watching Pokémon in its original language. I really love that shot with polywrath in the intro, but I do got to be honest, I like the Pokerap more than the Japanese outro.
The second verse of Mezase Pokémon Master is largely the same as the first but with different spoken dialogue. After the second skirt line, the girl says, 'You're too persistent!' I think it's kind of cool.
I still like the 4kids version intro 👍 the song & lyrics r super catchy that became very popular quickly ! also the intro was a bit cleaner better in a way ! (for my opinion) anyways its also good to see different things once in awhile !
You mean to tell me that the mysterious girl in the intro was just a throwaway character for a cheap sexist skirt joke?!! Oh my God. Japan, you never cease to surprise me.
"It goes by the name Pocket Monsters instead" Pokémon means Pocket Monsters. And they said "under a girl's skirt" not "in her underwear" or "her shirt". Plus I only see real children wearing tights under their skirts in real life anymore. You can't see anything; and it's not like the Pokémon themselves are viewing human children in a way where they want to produce their offspring with them.
It always weirded me out why Moltress doesn't appear, guess their thought process for censoring it is that they didn't want kids to light birds on fire or something? Does anybody have any insight on this?
+Censored Gaming I wouldn't be surprised if you said they did do it for that reason. +Lady Potatas They just had to do that with the legendary trio. Triggers my OCD.
I'll always prefer the Japanese Pokemon intros and anime, even tho I grew up watching Pokemon in Croatian and English, the translators change too much and it bothers me, especially the changes in some battle music and such.
The Japanese song is really catchy too, when talking of it and the English one, which is obviously renowned for being catchy. I actually grew up with it because I watched Pokémon in Chinese, and it used that version. xD
WOAH WTF Is that how Ash looks now? I've got to admit - he does look like a normal kid rather than the teenager / adult like appearance he got in the older series.
Let's be honest, that bit about the skirt just doesn't fit anywhere in the entire series. Also, I can't imagine it being so catchy in English since the main catchy part is how a lot of the words end in Japanese, something that doesn't really translate well with their English words. So, I must applaud 4Kids on these calls. Wish they had a quicker ode to the original song, which is extremely catchy, than many years later when all their fans grew up and realized Pokémon was never a cartoon. XD
The only reason the girl in the intro was created was to have Pikachu run under her skirt?
Mystery solved.
AlphaProto skirt powers activated
AlphaProto
Still waiting for a skirt pokemon.
Hard as Steelix with the ability Rock head
So pikachu was a perv!
Andrew Todaro
That would explain the red cheeks design.
That girl's scream sounded like a power drill.
Shybaka289 😂😂😂 now i cant unhear it
Shybaka289 fucking dying😂😂😂
Shybaka289 omfg...😂😂😂😂😂😂
Or ironman hand blaster ruclips.net/video/GNC4H1VmTGM/видео.html
It was carl
Kinda makes sense. Ash wouldn't care what's under girls skirt, but he would catch pokemon if there were any.
Well Ash does not care what is under the girl's skirt because he is gay.
@@unbreakableunion how do you know i thought his friend brock was suppose to be gay no???
@@pprincess3669 It is just a joke.
@@unbreakableunion what about brock is he gay?
@@pprincess3669 No he is after women.
No wonder why his name is PEEKachu
Minato Arisato lmfao
You're right, Door-kun
pikachu will peek atchyou
Peek a jew
ba dam psshhhh
"Through earth, clouds, that girl's skirt,
It's very, very, very hard."
Um, what?
Is that what they call a trap?
😏
That boi sus
@@RosesInMyCoffin 🤨
"Looks female enough."
Isn't Japan's version of "Gotta Catch 'em All!" "Getto-daze!"?
goishikaigan mademou Exactly. So isn't "Gotta Catch 'em All" roughly the translation of that?
+kinsnuf
Pretty much yes, that other person just basically translated it in a similar way to google translate.
its basically the same, that person is just being ridiculous lol
Kinda. I think it's more like "Pokemon, I'll get you!". It's confusing because Japanese doesn't grammatically distinguish between singular and plural nor the present and future tense, for some reason the lyrics say " *_is_* a get [capture]" rather than " *_do_* a get [capture]", and because my Japanese sucks...
GET is a noun in Japanese. Proof to this is the "da ze" that's added afterwords -- it's a conjugation of desu which should only follow nouns/pronouns. Also, sentences in Japanese should end with a verb -- more reason why GET is not the same as the verb "to get" in English.
So a GET in Japanese is the *act* of earning, or literally getting, something. The closer translation for the song
lyrics would be "It's a Pokemon catch!" Pretty far meaning from "Gotta Catch 'em All."
what did we learn today? that pikachu's a peeber
Mask Gamer you mean pervert....there is no ed at the end. It would only make since only if you said "Yep Pikachu is perverted" bit in the sentience you used the correct spelling would be pervert not perverted.
@Obsidian Abraxas Blade you mean sentence...there is no "i".Also you mean sense not since you used the incorrect spelling in a try to correct someone's spelling.
You do realize that Pikachu isn't attracted to human girls, just like MOST people aren't attracted to Pikachu.
thanks for the 400 likes
at least he didn't touch the girl
Fun fact: The girl is actually a LASS (trainer class), which is calles "Miniskirt" in the japanese version. The youngster class is called "Shorts", so both the boys and girls are named for their iconic clothing.
Oh, and the japanese use "GET" as a verb, ie. Pikachu GET means "(I) got a Pikachu". Its the same with Super Mario Sunshine, where it says SHINE GET in the japanese version.
that make sense, i posted something else above, but i dont know if the western magazines are realiable at all to know such a things
Shieru I'm Chinese and I thought that Americans use get as a verb sometimes too XD
Iceberry Nah, must be your imagination xd
Erm... 'Get' is also a verb in English...
The issue is that the Japanese don't conjugate it in the English way (get, got, etc), not that they use it as a verb.
Kirashio thank you for pointing out what I no longer have to.
4:35 Pikachu, you hound!
Lol
SKAATO NO NAKA
pikachu: dat ass
Pikachu - Right on! Yellow Stripes!
u must have an entire pikachu toy collection XD
Mew was under that girl's skirt the whole time...
And people thought mew was under truck
WRONG!
it was skirt
actually she has a Cloyster under there.
@@dedpxl nice reference
Hey guys, I originally started this as being only about the girl in a skirt but then thought maybe I should look into the whole intro. Hopefully the first half doesn't seem a bit forced or anything! Oh and, as always, thanks for watching :P
That scream is creepy as fuck. That's like some Rollercoaster of Love shit right there.
Censored Gaming I haven't seen any sun and Moon but gotta say, I'm not digging ash's new design/animation look.
+forastero54321
idk, I kind of like his new look
Smash 456 You're right about the Pokemon screen part. They changed it because of the Pokemon's names flashing very fast due to the Porygon episode incident. They also went back to some older episodes and toned down the flashing effects, noticeably in the episode with Lt. Surge.
Mayo Rice well, I guess it kinda fits him since he is forever doomed to be ten...still not really liking the whole cartoony look though.
Sandshrew upstaging Moltres' big moment
I miss the days when the Pokemon intro's weren't 30 second clip shows but things that the dubbing companies actually cared about. Nowadays if the intro becomes outdated TPCi doesn't give a damn.
Tim Legdeur All the more reason why 4kids shouldn't have lost the rights to the show.
They shorten the openings to show more ads.
8BitGamer4life That's only useful in the US where they show ads between the show. In other countries it's just annoying.
MarioaddictC I doubt 4Kids could've done much about that.
I loved quite a few of the tpci intros. The galactic battles English intro is my favorite intro in the entire anime. Easily.
I kinda like the Japanese one and how they reuse it because it would be so nostalgic and would really hype you up, also the rhythm is really good.
[In school]
"The girls dresscode says that you may only wear skirts or shorts that are at maximum a dollar bill [laid horizontally] above the knee"
[Japan]
"Minimum requirement is one foot from the knee"
1 foot = 30.48 cm (for normal people to understand)
Anime is not real life bro. In reality, the classic sailor suit that you see everywhere in anime has been waning in popularity in the last 15 or so years. These days, a one piece dress that ends below the knee is more common.
fireaza [X] Doubt
Mateo that's hilarious
Yuliia Venher Yeah America is fantastic with our only-we-use-it measurements, it's not problematic at all
Pokémon Johto do-do-do do-dooo-dooo
...wait wrong intro.
Everybody wants to be a master, everybody wants to show their skill...
Master Porky Everybody wants to get there faster~
Make their way to the top of the hills~
zeldaprincessgirl100
Each time, you try..
Master Porky you'll get a little bit better
I don't even know It's a whole new world we live in~
To be honest I personally love the 4kids intro but when I watch the japanese intro it feels more kid friendly and takes me back to the days of pokemon tcg on the gameboy.
Surprisingly I never saw the japanese intro as a kid so to have nostalgia with that too must show its a very well made intro.
Ever seen the ending? Pikachu balancing on a pokeball while the song goes on about making 151 friends. The cuteness is incredible.
maybe you played the pinbal game?
but yeah, the original song is that good =P
"the japanese intro it feels more kid friendly"
" under the girls skirt" super kids friendly xD
igor giuseppe It kinda is in Japan just go read the original Doraemon kids manga suprisingly contains nudity.
do you know the chapter and manga name?
Psycho Doodle If nothing else, the JP song sticks to its theme more than the English one, I can see why it's so iconic (even if I like Rivals more).
I legit though Pikachu was was screeching "KAAAH" at the skirt scene.
Seriously, I want a 10 hour loop of that moment just because it's so funny
Idk why but when I hear the Japanese version of the intro song I am suddenly hit with so much nostalgia, even though I am not Japanese, I don't know Japanese and I always watched the translated version.
So in Japan when caught peeping under a girl's skirt as long as the perp says _"I was just trying to find some Pokemon"_ all will be forgiven and a 80s freeze frame will happen as everyone laughs? Because thats what I believe now.
I've watched the Japanese version of Pokemon for so long at this point that both the English and Japanese openings are equally nostalgic for me! Sun & Moon even brought the original Japanese opening back for the anniversary~
Edit: Aha~ Should have watched the whole video before commenting!
Loving these Pokemon vids
Loving your nice comment :3
Japanese theme song was awesome. That's the one I grew up with and I can't even describe how ecstatic I still feel when I hear it.
so fun fact: the reason you hear english in Japanese songs is because(at least according to native Japanese people here on youtube) they like how it sounds.
pretty much
You don't have to go so far away to see that kind of stuff. Here in Mexico you can see plenty of people wearing shirts that say things like "Go Fuck Yourself". People love that shit, even if they claim to hate the US and everything else related to the English language.
Protect my bawlz
almost every word in a language different from yours would sound cool 2 U
The Japanese verison sounded better
Hmm I've always thought the girl in the miniskirt is Giselle who appeared as a one-time character in an early episode, a random trainer from the Lass class or a girl representing "purity" because in the English opening, when she showed up, the lyrics says "a heart so true". I've watched and heard the Japanese opening before but since I don't understand a thing, I thought the scream thing just meant the girls are going crazy for Pokémon since it was so big at the time.
The fact that Rapidash appeard among the legendary birds made me think that Rapidash evolves into Moltres.
...I never realized the pinball 8 bit tune was a reference to the Japanese opening. I loved that 8 bit tune and never put 2 and 2 together. Thank you Censored Gaming man~
For those who didnt know this
Listen to all the other openings in japanese they are really cool (not all of them but most of them)
that scream thing is creepy honestly ^^;;;
I remember hearing the japanese theme way back when the series first aired. However, I can't pinpoint as to where--the show itself (which is the 4kids dub), the Entei movie, the first movie, or the first movie's OST (which I happened to borrow a CASETTE TAPE of back in the day). The first line "POKEMON, GETTO DAZE!" stuck with me all these years, and the melody itself is in my opinion catchier and better sounding than the one they used in the western release.
That girls scream sounds like Iron-Mans Repulsors
watched the subbed Japanese version and the girl's skirt line confused me forever
That girl is based on the Lass trainer class.
4kids may have destroyed itself with idiotic censorship, and it made alot of dishonest business deals.
But hot damn, everyone has to admit they made(or atleast hired people for) some of the most original and iconic intro themes ever.
Except they didn't, they hired a company to do it.
Good old japanese intro, I got the song in a cassette waaaaay back when Pokemon was starting to broadcast in TV and I got to love that one better than the 4kids version. Both are good and iconic, but the Japanese one has my heart :)
japanese know how to rap.
Never heard that in my childhood.
I’m Japanese and I totally didn’t realize those were the actual lines lol. Thanks for the video 😎
3:03 Bruh! What is that scream tho?! It sounds like some demon! xD
Looking under a girl skirt... found Shellder. Maybe Cloyster. Depending on the situation, Onix or Steelix, you never know these days...
So in the japanese version, Ash was going to search for Pokemon in the girl's skirt? Typical Ash Ketchum! LOL!
I feel like this is taking me back through time and everything I've been taught/shown is a lie. Mind-blowing.
i felt the same.
As much i despite the changed from 4Kids, i despite TPCi even more of how they shorted the intro to a mere 30 secs, also the some of ost are replaced by they own.
Demon The Kitsune At least 4kids cared...
4Kids also replaced most of the OST with their own though. Albeit TPCi has been doing it much more often than before during the latest series.
Demon The Kitsune the 30 seconds was because Cartoon Network wanted longer adverts not because TPCI wanted to
I used to think that was the reason, but now they moved to Disney XD yet are still making 30-second long intros for some reason.
Gabo2oo the intro for sun and moon was probably made before the show moved to Disney XD
wow! my mind is blown! Ive watched a bass cover of the Japanese version of this song and had it in my favs for a while, the title was in Japanese so I had no idea what it said and I simply looked for the thumbnail when I wanted to hear it. this whole time it was the freakin pokemon intro.... crazy
Holy shit I played Pokemon Pinball all the time as a kid, I had no idea that was the Japanese theme the whole time. No wonder it was so catchy...
Yeah I know
you know that the girl origin is that she is one of the trainers from Pokemon red you see the sprites in the game you can see her next lavender town
Leaving aside the lyrics, that is quite a different style of tune... XD
I'm glad that I watched most anime from 90s era uncensored. Thanks Mexico
As Japan had closed its borders for other countries for a long time, when they incorporated western technology and clothing, they lacked the words to describe them.
Some words were made by combining Kanjis together (so that the word is self-explanatory), and some were just English or French words adapted a tad bit so it was easy to pronounce them.
Because of this, there is a habit to use English words in Japan.
And then we got video games and irl games in game centers. I'm totally assuming this, but maybe the word "GET" was normalized by crane games?
If they didn't use "GET" they would've had to use "imprisoning"... but that sounded too cruel I suppose.
The first time I ever watched Pokemon it was in Cantonese. It also had a Cantonese theme tune. But because I live in the UK I also watched the English version. And since I was able to learn about Pokemon months before anyone else in the UK I was responsible for bring the craze to school which was pretty cool.
"Through earth,clouds,that girl's skirt"...
Why wouldnt u want to catch them there u can have a very lewd pokemon battle
"It's very very very very hard"
I’m learning Japanese, so I’m watching Pokémon in its original language. I really love that shot with polywrath in the intro, but I do got to be honest, I like the Pokerap more than the Japanese outro.
Japanese Culture >>> American Culture ✅
Grew up with both. The Japanese version definitely takes me back.
🪦 4KIDS
The second verse of Mezase Pokémon Master is largely the same as the first but with different spoken dialogue. After the second skirt line, the girl says, 'You're too persistent!' I think it's kind of cool.
Ash: Psst, hey Pikachu, was she wearing any underwear? XD
Pikachu: Couldn't tell, Nebby was trying to hide under there so she wouldn't put it in the bag again.
Pikachus face when he saw what was under Lille’s skirt😆
I still like the 4kids version intro 👍 the song & lyrics r super catchy that became very popular quickly ! also the intro was a bit cleaner better in a way ! (for my opinion)
anyways its also good to see different things once in awhile !
The Japanese verison is definitely entertaining
They some freaks for the girl skirt line. I really laughed out loud when you said that.
the japanese version is so catchy!
one thing worth mentioning is that the japanese version is sung by the voice actor of ash himself (herself)
Japanese pokemon theme song but everytime the singer says "Naka" It gets faster
🤣🤣🤣🤣
You mean to tell me that the mysterious girl in the intro was just a throwaway character for a cheap sexist skirt joke?!! Oh my God. Japan, you never cease to surprise me.
3:03 That sounds like a dying bird! 😂😂😂
even in their skirts... maybe kraby originally wasn't a water type.
I spent years wandering who the hell that girl was :/
Same. Decades later we finally know. Thx RUclips 😅
"It goes by the name Pocket Monsters instead"
Pokémon means Pocket Monsters.
And they said "under a girl's skirt" not "in her underwear" or "her shirt". Plus I only see real children wearing tights under their skirts in real life anymore. You can't see anything; and it's not like the Pokémon themselves are viewing human children in a way where they want to produce their offspring with them.
The english intro is what I grew up with, but that japanese one is really catchy! Never managed to completely catch them skirt pokemon though....
Um....... It's kinda not kid friendly to talk about pokemon going under kids skirts lol, good thing they changed that in America lol
That's fkn stupid it's basically our world equivalent of an animal like a dog yet you wouldn't care if your dog saw your underwear.
Ash just keeps on looking younger as the Pokemon series goes on...
It always weirded me out why Moltress doesn't appear, guess their thought process for censoring it is that they didn't want kids to light birds on fire or something? Does anybody have any insight on this?
I really doubt that change was because of censorship...
I'm guessing it's down to trying to keep it short and sweet, intros for English stuff tends to be shorter. That's just me speculating though.
+Censored Gaming I wouldn't be surprised if you said they did do it for that reason.
+Lady Potatas They just had to do that with the legendary trio. Triggers my OCD.
I'm slowly dying. Probably shouldn't put your bird in the freezer either.
+I'm slowly dying You've clearly made some very wrong assumptions about the channel ;)
Surprisingly enough , i grew up with both versions of the song ( love the japan version better) brings back lots of memories
Ah, Pikachu, you little scamp.
I KNEW IT!! PIKACHU LOOKS UP EVERY GIRL'S SKIRT!!!
I'll always prefer the Japanese Pokemon intros and anime, even tho I grew up watching Pokemon in Croatian and English, the translators change too much and it bothers me, especially the changes in some battle music and such.
I stopped watching the dub ever since I started watching the Japanese original (AKA the superior version)
"Hey Baby! I'm just trying to catch some Pokemon."
but officer, I was looking for Pokemon!
Whiteberry's version of Mezase Pokémon Master is a favorite of mine.
3:06 NIKKANIKKANIKKANIKKA
Man, I miss the early life of Pokemon. It's so nostalgic and now it isn't like it used to be.
pikachu...how could you!!!
If you're unfamiliar with Dinosaur King?
For once, 4kids made a change I can agree with...
DeQuillsta the girls skirt ?
patyos2 yeah
But the only thing they removed was the song's reference of the skirt, the skirt itself is still in the intro...
I concur!
every time you see a skirt you have naughty thoughts dont you naughty one
can we talk about how to says to catch them under girl's skirts and then immediately after says "it's very very very very hard"?
It should be gotta KETCHEM all
"I'm leaving on a trip with this guy here"
Pretty much sums up the beginning of every pokemon game.
"catch em even in that girls skirt" the hell Japa- ah why am i suprised at this point...
Finally! An explanation for that mysterious girl. Someone send this to the guy who made the first vine about this girl. He's got to know.
Lol Pikachu is getting dat Poké ass
*The reference to the girl was perfectly fine* ✅
I like the western intro, but I wish we had had the Japanese one, it's just... better
Yep
The Japanese song is really catchy too, when talking of it and the English one, which is obviously renowned for being catchy. I actually grew up with it because I watched Pokémon in Chinese, and it used that version. xD
Japanese Pikachu creepin' and shit. LOL
series 1 intro in japanese is good. but the japanese johto intro is amazing
:) the japanese version is super catchy!
WOAH WTF
Is that how Ash looks now? I've got to admit - he does look like a normal kid rather than the teenager / adult like appearance he got in the older series.
Let's be honest, that bit about the skirt just doesn't fit anywhere in the entire series.
Also, I can't imagine it being so catchy in English since the main catchy part is how a lot of the words end in Japanese, something that doesn't really translate well with their English words. So, I must applaud 4Kids on these calls. Wish they had a quicker ode to the original song, which is extremely catchy, than many years later when all their fans grew up and realized Pokémon was never a cartoon. XD
MrKirbyXIII ughuu
Its Japan
Pikacku is just curious what Pokemon is hiding in the skirt.
thank you 4kids, for one of the best songs ever!