Nop, la mayoría de mi audiencia sigue siendo de habla inglesa. Además me gusta jugar en los idiomas originales (con excepción del japonés, que me gusta pero prefiero el inglés cuando disponible). Sin contar que el doblaje me parece de PÉSIMA calidad en la mayoría de los casos en este juego. (Y no, tampoco se calentaron en arreglar los errores para el doblaje del Tears...)
@@jesussanchez226 Cierto, y luego se arrastran. Aún así, escuchar "irule" en latino en lugar de su pronunciación correcta me pareció imperdonable. Casi me sangran los oídos por eso! Y ya leí por ahí que fue orden de alguien de adentro de Nintendo. Pues no importa, la realidad es que esa persona no sabe NADA de localización de contenidos. Es el texto el que debe ser adaptado según el sonido original para que luego al leerlo se respete su raíz Y NO AL REVÉS.
Chévere vale. Gracias por el video.
Lo pondrás en español americano?
Nop, la mayoría de mi audiencia sigue siendo de habla inglesa. Además me gusta jugar en los idiomas originales (con excepción del japonés, que me gusta pero prefiero el inglés cuando disponible). Sin contar que el doblaje me parece de PÉSIMA calidad en la mayoría de los casos en este juego. (Y no, tampoco se calentaron en arreglar los errores para el doblaje del Tears...)
@@TanderXS Los juegos de zelda en inglés son los que mayor error de traducción tienen. Lo que lamentablemente se reflejan en nuestro idioma.
@@jesussanchez226 Cierto, y luego se arrastran. Aún así, escuchar "irule" en latino en lugar de su pronunciación correcta me pareció imperdonable. Casi me sangran los oídos por eso! Y ya leí por ahí que fue orden de alguien de adentro de Nintendo. Pues no importa, la realidad es que esa persona no sabe NADA de localización de contenidos. Es el texto el que debe ser adaptado según el sonido original para que luego al leerlo se respete su raíz Y NO AL REVÉS.
@@TanderXS Correcto, bro. Y no solo ocurre con los 🎮, pasa similar con los animes.
@@jesussanchez226 cierto, son pocos los casos en los que se ponen las pilas y respetan los glosarios originales!