КАК на самом деле ГОВОРЯТ СЛОВАКИ. СЛЕНГ в словацком языке

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 27 май 2020
  • Друзья, всем привет! В этом видео мы поговорим о словацком сленге. Часто бывает, что вы учите язык, а начинаете говорить с местными - и ничего не понимаете. Как и в любом другом языке, в словацком, кроме литературного, есть разговорный - и он очень разнообразен и интересен!
    Видеокурс словацкого языка. Учи, когда тебе удобно и в своём графике на нашей платформе:
    lingvoexpat.com/skcoursea1
    Групповые и индивидуальные занятия в нашей онлайн-школе:
    lingvoexpat.com/
    Мы в Facebook - / lingvoexpat
    Мы в Instagram - / lingvoexpat
    Бот школы в телеграме - www.t.me/lingvoexbot
    #Словакия #СловацкийЯзык #Братислава
    Слова использованные в выпуске:
    kilo
    liter
    prachy
    lóve
    ty kokos
    ty kokso
    ty kokšo
    kokot
    ty kokot
    aha
    aha, hen
    tento
    táto
    toto
    hentá
    hentá baba
    henten
    henten chlap
    haluz
    vygúglovať
    vygúglovať recept na koláč
    televízia
    televízor
    telka
    depresia
    depka
    hodina = hoďka
    polhodina = polhoďka
    strašný
    je strašne bohatý
    ona je strašne pekná
    áno, sedí
    platí
    podnikať
    podnikateľ
    podnik
    pre mňa, za mňa
    for me, behind me
    kašlať
    vykašlať sa na niečo
    bezďák
    bezdomovec
    socka
    party
    žúrka
    žúrovať
    prkotina
    somarina
    kokotina
    chujovina
    niečo
    voľačo
    dačo
    bársčo
    čajka
    čajočka
    chlap
    chlapec
    chlapče
    čavo
    bordel
    čo je to tu za bordel?
    čo za bordel ste tu porobili?
    zapaľovač
    oheň
    zápalky
    zapáliť

Комментарии • 120

  • @jackblack8748
    @jackblack8748 4 года назад +3

    Vaše video ma, nečakane pre mňa, veľmi pobavilo. Ďakujem a rád si pozriem ďalšie.

  • @aldarvit9798
    @aldarvit9798 4 года назад +2

    Спасибо! Ждём ваши видео! Выпускайте чаще!)))

    • @LINGVOEXPAT
      @LINGVOEXPAT  4 года назад +1

      Спасибо! Будем стараться!

  • @Matthiola-
    @Matthiola- 2 года назад +2

    Огромная и искренняя благодарность за Ваши видео! Подача материала дИвная: на позитивной и задорной волне! Легко смотреть и слушать, и хочется продолжать учить словацкий. Успехов Вам в любых делах и начинаниях!

    • @yush.o
      @yush.o 2 года назад

      спасибо большое!

  • @Ella_vent
    @Ella_vent 4 года назад +2

    Спасибо! Снова круто!

  • @wimpheling
    @wimpheling 2 года назад +1

    Класс !!! Планируем переезд, смотрим вас и изучаем!

  • @mishka_the_cat
    @mishka_the_cat 4 года назад +1

    Спасибо, многое знакомо))))

  • @sofialitenkina6667
    @sofialitenkina6667 4 года назад +2

    Спасибо ❤️

  • @studiodaranov6188
    @studiodaranov6188 2 года назад +2

    Журка - сербское слово. Там это означает вечеринку. Колач - тоже в Сербии сплошняком используется. Бардак и есть бордель (но без интеллигентского флера).
    Классная у вас программа.

  • @antonferanc4181
    @antonferanc4181 3 года назад +1

    Ty ocen mudra i inteligentna (i krasivaja) devocka ...klobuk dolu 👍🙂

    • @yush.o
      @yush.o 3 года назад

      спасибо, мне очень приятно)

  • @LINGVOEXPAT
    @LINGVOEXPAT  4 года назад +1

    Видеокурс словацкого языка. Учи, когда тебе удобно и в своём графике на нашей платформе:
    lingvoexpat.com/skcoursea1
    Групповые и индивидуальные занятия в нашей онлайн-школе:
    lingvoexpat.com/
    Мы в Facebook - facebook.com/lingvoexpat
    Мы в Instagram - instagram.com/lingvoexpat/
    Бот школы в телеграме - www.t.me/lingvoexbot
    #Словакия #СловацкийЯзык #Братислава

  • @helgamir5492
    @helgamir5492 4 года назад +6

    Супер! Спасибо огромное 😊Будет здорово, если появится видео о словацком мате (абы, по не знанию, не попадать в неловкие ситуации😁)

    • @LINGVOEXPAT
      @LINGVOEXPAT  4 года назад +16

      Есть еще мысль снять видео, какие русские/украинские слова нужно употреблять с осторожностью, потому что они звучат очень похоже на плохие словацкие слова )

    • @user-lv4ju6tg8u
      @user-lv4ju6tg8u 2 года назад

      Согласен.

  • @user-qx2nl3ru3g
    @user-qx2nl3ru3g 3 года назад +1

    Интересно ещё что ты расскажешь о словацкой кухни и их кулинарной традиции. Жду видио.🙂

  • @andriiakudovych4929
    @andriiakudovych4929 4 года назад +5

    Мега круто, познавательно, а главное позитивно, и легко смориться! Молодцы, делайте ещё 🙂

  • @rainman4684
    @rainman4684 4 года назад +15

    «PODNIK» НЕ ЯВЛЯЕТСЯ сленговым выражением :) Это всего лишь сокращение официального обозначения категории заведений «pohostinský podnik», что означает «ресторанное предприятие», или «заведение ресторанного типа». А поскольку в этом выражении имеется лишь одно существительное «podnik», то есть «предприятие» или «заведение», то именно оно и используется в речи. К тому же слово «podnik» в смысле «ресторан, кафе, бар, и т.д.» используется и в официальной речи и СМИ. Это лишь подтверждает то, что это не сленг. Сленгом являются такие слова, как "reštika", "pajzel", "putika"... Это все равно, что сказать, что слово "Россия" является сленгом к выражению "Российская Федерация."
    Также имеет смысл иногда обращаться к толковому словарю, где слово "podnik" имеет несколько обширных групп значений. Первая область значений, касается "Организации, выполняющей хозяйственно-экономическую деятельность". А вот вторая группа значений относится к области общественного питания, ресторанного, отельного и развлекательного бизнеса. И в словаре НЕТ никакой сноски курсивом того, что PODNIK в этом смысле является сленгом, или употребляется только в разговорной речи. Потому что не является :)

    • @jackblack8748
      @jackblack8748 4 года назад

      @Rain Man Отличный анализ!

    • @peterkovylin1282
      @peterkovylin1282 3 года назад

      Потрясающе! Жаль только, автор этого видео все равно не поймет. Но хоть для остальных будет полезная информация. Спасибо.

    • @Nina_Dzakarta
      @Nina_Dzakarta 3 месяца назад

      ​@@peterkovylin1282 если бы автор не записал видео, то вы бы тоже не узнали об анализе Рейнмена, он почему-то не записывает обучающие материалы 🤷🏻‍♀️ , поэтому благодарю автора за видео и Рейнмена за комментарий

    • @peterkovylin1282
      @peterkovylin1282 3 месяца назад

      @@Nina_Dzakarta Я свободно владею Словацким языком и не только им. У моей дочери он материнский. И знаю не чуть не меньше автора видео. Но после её некорректного и не приличного видео о нецензурных словах прекратил её смотреть. За что, она стала мне мстить на моём канале. Но я всё что она написала сохранил. Можно "полюбоваться". Это не порядочный человек. А такой ничему хорошему не научит!

  • @maksymskachkov1098
    @maksymskachkov1098 4 года назад +2

    спасибо

  • @MxRyzen
    @MxRyzen 4 года назад +2

    Делайте, делайн.. благодарочка 😂👍👍

  • @user-pk2gd1db6q
    @user-pk2gd1db6q 4 года назад +2

    Спасибо, продолжайте! Лично мне интересен литературный язык, никак не мат..

  • @sergeytwersky554
    @sergeytwersky554 4 года назад +1

    Побольше бы таких видео! Как раз в Братиславу зимой собираюсь, так что знать сленг очень пригодится. :)

    • @LINGVOEXPAT
      @LINGVOEXPAT  4 года назад

      Приходите к нам на курсы, мы научим не только сленгу )

    • @sergeytwersky554
      @sergeytwersky554 4 года назад

      @@LINGVOEXPAT а в Братиславе очные занятия есть? На месте я бы походил )) А пока у меня есть репетитор, просто он из Кошиц. :)

    • @LINGVOEXPAT
      @LINGVOEXPAT  4 года назад

      @@sergeytwersky554 Да, можно и очные занятия, без проблем. Напишите нам на почту sk@lingvoexpat.com и решим все вопросы ;)

  • @stanislavsapronov7161
    @stanislavsapronov7161 3 года назад +2

    Интересно! Хочется понять про приветствия. Когда серус,когда агой когда чао,когда наздар и т.д.

  • @vladislavstankovic7294
    @vladislavstankovic7294 3 года назад +2

    Обманýть = oklamať, podviesť
    zapáliť = зажечь или затопить (камин) или закурить (сигарету) или развести (огонь)
    žúr, párty (это разговорное выражение) = oslava = торжество, праздник и славление

    • @yush.o
      @yush.o 3 года назад

      спасибо за информацию!♥️

  • @yuraniem3481
    @yuraniem3481 4 года назад +5

    podnik - предприятие, пример: Dopravný podnik Bratislava (Транспортное предприятие Братиславы). А так неплохое видео.)

    • @LINGVOEXPAT
      @LINGVOEXPAT  4 года назад +1

      Это "официальное значение слова", но мы же про сленг :)

  • @samobogar6754
    @samobogar6754 4 года назад +7

    Podnik môže byť aj krčma, aj firma :)

    • @LINGVOEXPAT
      @LINGVOEXPAT  4 года назад

      Да, но мы именно про сленговое выражение :)

    • @leo-fox
      @leo-fox 3 года назад

      Согласен, так как она ошиблась, podnik - предприятие.

  • @jtraper1
    @jtraper1 3 года назад +1

    óčeň charóšie a úsmevné video, ak ruska hovorí o význame slov Slovenského jazyka. Veľký rešpekt ..

    • @yush.o
      @yush.o 3 года назад

      dakujem krasne!

  • @janpetruscak7914
    @janpetruscak7914 3 года назад +6

    "obmanut" nie je zapálit,ale hovotí sa napálit niekoho..

  • @bigerosk
    @bigerosk 3 года назад +1

    Výborné ten prechod z ruštiny do slovenčiny famózny....

  • @jackblack8748
    @jackblack8748 4 года назад +6

    1:00 Со словацким словом "kokot" поосторожнее. Оно может обозначать и мужской пенис.

    • @jemasderok1480
      @jemasderok1480 3 года назад +2

      как раз это оно и означает, самое грубое слово а "мудак" они скажут "dement, debil"

  • @dfjhshskjfhkjs
    @dfjhshskjfhkjs Год назад

    Много раз слышал от словаков слово "пАгода", подскажите, что это значит?)

  • @pavlov.konstanit
    @pavlov.konstanit 2 года назад

    ti vole))

  • @aSw12_ttM0
    @aSw12_ttM0 4 года назад +2

    Стоит

  • @user-ip4rj5bq5i
    @user-ip4rj5bq5i 4 года назад +3

    👍🤣

  • @ViSt1964RuDe
    @ViSt1964RuDe 4 года назад +2

    Замечательное видео! Интересно смотреть как люди живут в разных уголках мира а в Словакии тем более!Деньги меряют килограммами и литрами! Привет из Райнланд пфальца! Подписался на Ваш канал я думаю взаимно! Заходите и Вы ко мне на канал ,тоже инересно! Успехов Вам! Я с вами !

  • @jrgenbystruska4073
    @jrgenbystruska4073 4 года назад +1

    -) Думаю надо отметить что слово prkotina значит глупость только в качестве чего-то не важного, значит детайл на который не нужно обращать внимание. В отличии от остальных примеров.

  • @lsaur1340
    @lsaur1340 3 года назад +2

    Витання!..у нас на Урале так и говорят -"ентот...оне"

    • @alenaalena28
      @alenaalena28 2 года назад

      Так на Урале половина украинцев )))потому и говор наш:)))))

    • @lsaur1340
      @lsaur1340 2 года назад

      @@alenaalena28 то е так!

  • @zaalilomtadze3882
    @zaalilomtadze3882 2 года назад

    Давайте ругательства по словатский

  • @pasha9556
    @pasha9556 4 года назад

    За подсказ темы бонусы есть?

    • @LINGVOEXPAT
      @LINGVOEXPAT  4 года назад

      Вечная слава и благодарность! ))

    • @pasha9556
      @pasha9556 4 года назад +1

      @@LINGVOEXPAT пойдет)

  • @ekaterinapl
    @ekaterinapl 4 года назад +12

    Vygoogliť, так словаки говорят, а не vyguglovať

  • @art3able
    @art3able 3 года назад

    Замечаю, что Ксения часто произносит Л вместо ЛЬ в словацких словах. Это оговорка или особенности местного диалекта языка?

    • @yush.o
      @yush.o 3 года назад +1

      это Братиславчина) тут тверже произносят некоторые звуки

  • @serhiikhvostiuk552
    @serhiikhvostiuk552 4 года назад +1

    Podnik (dopravný podnik)

  • @peterkovylin1282
    @peterkovylin1282 3 года назад

    Удивительно, что именно здесь, Вы использовали способ подания материала, который я Вам предлагал в том видео где вы смаковали нецензурные слова! Слышать их из уст женщины было НЕЧТО!!! То чему Вы учите в этом видео, об этом есть очень хорошая поучительная история. Она произошла реально с одним моим родственником. Группа россиян приехала в коммандировку в Лондон. Приехали в отель. Стали обращаться на рецепшн на английском языке. А им в ответ на английском - мы вас не понимаем. Один из группы позже всех подошедший к рецепшн (платил за микроавтобус). Спросил: " Что Вы тут возитесь?" Нас не понимают, был ответ. Тогда опоздавший обратился к рецепшн. Поздоровался и спросил: " У нас здесь заказаны номера". Сотрудник с улыбкой начал с ним диалог. Все остальные в группе 7 человек, стояли с открытым ртом ничего не понимая. Когда все формальности были закончены и ключи розданы приехавшим. Опоздавший с улыбкой спросил: " А почему мои колеги не смогли с вами объясниться? Они ведь говорили на английском!" "О нет"- был ответ. "Английский у Вас, а у них американский! А это совсем другой язык. Мы его не понимаем". Опоздавший закончил английский институт в Лондоне. К чему я все это?! Наверное понятно. Если Вы знаете НАСТОЯЩИЙ словацкий язык (для непонятливых - тот что в Матице Словенскей) Вас поймут ВСЕ! А тот птичий, которому Вас пытаются научить, говорящий на нем будет вынужден перейти на словцкий язык, чтобы Вы поняли его. Но это будет не Ваша проблема , а его! Не уродуйте язык. Это сделают и без вас. Пример - перед Вами на видео.

    • @yush.o
      @yush.o 3 года назад

      для человека, который считает, что наши видео гавно и никому не нужны, смешно, что вы написали комментарий под каждым) спасибо за просмотры и активность)

    • @yush.o
      @yush.o 3 года назад

      обидно, наверное, когда твои великолепные видео про фарфор никто не смотрит?

  • @jozefvladka
    @jozefvladka 3 года назад +1

    Podnik může byť- zavód

  • @josselenovese3639
    @josselenovese3639 2 года назад +1

    Je to ako povedať Blin a nie Blyat.

  • @user-qx2nl3ru3g
    @user-qx2nl3ru3g 3 года назад +1

    Одна моя камушка. Она учитель английского языка в (ихнем понимании) средней школе объяснила мне что слово - "kokos" это женский мат. Так ругаются женщины. Или феминизированные мальчики и мальчики с неправильной ориентацией.

  • @user-qx2nl3ru3g
    @user-qx2nl3ru3g 3 года назад +1

    Одна моя камушка, она кст. Учитель английского языка в ихнем понимании средней школе. Объяснила мне что "kokos" это женский мат. Т. Так ругаются женщины. И она совершенно не понимает и бесится когда слышит от мужчин.

  • @viktorsteciuk5226
    @viktorsteciuk5226 3 года назад +1

    "Voľačo", что в переводе на русский означает "что-либо" читается "волячо", а не "волачо". Вообще-то словацкий язык считается тяжёлым языком, хотя это и не венгерский или немецкий, например.

  • @ryabikin
    @ryabikin 4 года назад +1

    А как же oslava?

    • @filipkalas222
      @filipkalas222 4 года назад

      Она же про сленг говорила, oslava - литературное слово.

  • @andrejs1427
    @andrejs1427 3 года назад +1

    Vygúglit

  • @Genadius
    @Genadius 4 года назад +12

    Делайте ещё видео. Молодцы!
    Мои занудные 5 копеек.
    Словацкий сленг не так богат, как чешский. И это хорошо :) Всё-таки словаки суть крестьяне. Мещанство, цеховые группы ремесельников, городские субъкультуры так и не успели сформироваться. Поэтому там сленг слабый. Многое из чешского. То, что вы называете сленгом, по сути является разговорным вариантом словацкого языка. Берите какого-нибудь рэп-исполнителя. Вот там сленг должен быть. Или ловите школьника. :) На таком сленге бабки старые в деревне говорят :)
    Kokos - это по-научному эвфемизм типа русских слов ёлки-палки, ёкрный бабай, японский городовой, блин, хрен и т.д. Это замена ругательств при сохранении начальных звуков.
    Особенно забавно звучит пара "ty kokos".
    Есть ещё вариация "ty kokso"
    Hen... - это не сленг, а разговорный язык.
    А что в слове "podnik" или "podnikať" сленгового? Предприниматель и т.п. Дело в том, что на деревне первый человек, кто занимался своим делом, не занимаясь сельским хозяйством, т.е. "предпринимателем" часто был "krčmár", поэтому его заведение называется "podnik" в просторечии. По сути дословно это "предприятие". Любой ресторан - это "podnik".
    Для "ерунды", "хрени" я лично использую слова "kravina", "blbosť", "hlúposť".
    "Voľačo"... Я использую "hocičo", "kadečo". Это всё "что угодно", "что-нибудь".
    Есть ещё "čosi" - что-то.
    Čavo - это сленг. А вот "chlap" - это же обычное слово "мужик". То же корень, что в русском слове "холоп" или украинском "хлопец".
    "Žúr" происходит от французского "jour" (день). Отсюда же слова "журналист" ("žurnálista") или "дежурить". Просто раньше было словосочетание "jour fix", т.е. "назначенный день" (когда был праздник). Со временем второе слово отпало.
    Это слово было и в русском языке. Журфи́кс (фр jour fixe - фиксированный день) - в дореволюционной России определённый день недели в каком-либо доме, предназначенный для регулярного приёма гостей. На журфикс приезжали без приглашения.

    • @LINGVOEXPAT
      @LINGVOEXPAT  4 года назад +4

      Спасибо! Мы уже начинаем привыкать к вашим развернутым и метким комментариям по сути. Без сарказма, очень интересно. Язык - очень гибкая вещь и хорошо, что много кто им интересуется!

    • @Genadius
      @Genadius 4 года назад +2

      @@LINGVOEXPAT А я рад поводу мысленно поковыряться в словацком языке. Продолжайте. Я тоже узнаю что-то новое. В реальном словацком сленге я наверное мало понимаю. И в мате:) я тонкостей не знаю. Вот не попадаются в моём словацком кругу общения такие люди. Реальный словацкий мат я слышал только в общественном транспорте Братиславы, когда меня забрасывало в этот город. :)
      Заметил, что слово "chuj" и "chujovina" хоть и цензурируемые ругательства, но они не такие сильные как русские родственники. Слышал, как их произносила учительница. Первое слово часто используют для личного обзывания: "ty chuj". Что по смыслу похоже на наши "м*дила" или "м*дак".

    • @LINGVOEXPAT
      @LINGVOEXPAT  4 года назад +1

      @@Genadius Да, коннотации тоже довольно интересная тема, как мы по разному воспринимаем с виду и по произношению похожие слова

    • @yush.o
      @yush.o 4 года назад +2

      Gennadios да, вы правы, я довольно либерально использую слово сленг и называю им то, что по сути сленгом не является. знаете, я далеко не мега-лингвист, многое путаю или забываю) так что спасибо вам за корректировки и уточнения, я рада, что могу благодаря этим видео учиться😊🤗

  • @user-qx2nl3ru3g
    @user-qx2nl3ru3g 3 года назад +1

    Подник = предприятие.

  • @rastislavkasper3854
    @rastislavkasper3854 3 года назад +2

    zapáliť - zažigať? na ruskom...

  • @alexanderguzov
    @alexanderguzov 4 года назад +2

    Имхо лучший аналог podnika - укр. ганделик :)

    • @LINGVOEXPAT
      @LINGVOEXPAT  4 года назад

      Кстати!

    • @Genadius
      @Genadius 4 года назад +1

      Ганделик - это с немецкого handeln (торговать). В словацком просторечии есть слово "handlovať". Но "podnik" имеет характер "предприятия" дословно.

  • @user-qx2nl3ru3g
    @user-qx2nl3ru3g 3 года назад +1

    Ещё спички на словацком - сирки. Подобное на украинское - сирныкы

  • @guy_fowkes9196
    @guy_fowkes9196 Год назад

    Половина слов одинаковые как в чешском так и в словацком

  • @user-dl4ix8dg6h
    @user-dl4ix8dg6h 3 года назад +1

    Правда, что словацкий и чешский-почти одинаковые языки

    • @yush.o
      @yush.o 3 года назад +1

      ну приблизительно как русский и украинский

    • @kostia3463
      @kostia3463 2 года назад

      @@yush.o значит не такие уж и одинаковые

    • @pavlov.konstanit
      @pavlov.konstanit 2 года назад

      Похожи,но разные если их изучать.Имею по обоим B2,оба крутые и со своими особенностями

    • @isterebitel7367
      @isterebitel7367 2 года назад

      @@yush.o хз,я просто знаю этот подзалупный русский и укр,мне как то тяжело понять на сколько они разные,ну похоже что сильно

  • @user-qx2nl3ru3g
    @user-qx2nl3ru3g 3 года назад +1

    Евровея что ли?

  • @user-cw2cb3be2v
    @user-cw2cb3be2v Год назад

    Ловэ́ - цыганское, не русское. Ну, это слово вошло в российский слэнг, да.

  • @leo-fox
    @leo-fox 3 года назад +3

    Вы не правы, podnik - предприятие, podnikatel - предприниматель, podnikat' - предпринимать!!!

    • @yush.o
      @yush.o 3 года назад

      да, вы правы. и еще podnik - ресторан, бар, кафе, заведение...

    • @jerrypesco9500
      @jerrypesco9500 3 года назад +1

      PODNIK ... restaurant.kafe,Bar,Krčma,Hostinec, Fabrika,Organizacia
      Podnikat.... robit biznis..... spolocna cinnost ....mozes podnikat turu s kamaratom...to je Turistika s kamaratom alebo mozes aj podnikat pravne kroky...to ze napriklad podas s advokatom zalobu na niekoho

  • @olgakoroleva7006
    @olgakoroleva7006 Год назад

    Спасибо, но про маты лучше не надо. Вокруг и так хватает русских матов 😢 Снимите лучше что-нибудь по темам

  • @user-gi2yu7mj4h
    @user-gi2yu7mj4h 7 месяцев назад

    Страшно красивая это не абсурд, в русском так же.

  • @user-xl9yb6tw7x
    @user-xl9yb6tw7x 4 года назад

    а без телефона в руке нельзя? :)